Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.
他唯一要做就是得到这本魔法书。
Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.
他唯一要做就是得到这本魔法书。
Lorsque celle-ci découvre le grimoire, c'est le début du chaos !
当发现了这本魔法书
时候,却是一片混乱
始!
Hektor se lance donc à la recherche d'une nouvelle protectrice pour le livre magique.
因此,Hektor勇始了寻找魔法书新
保护人
征途。
Gravé sur 78 tablettes d'or pur, ce livre magique aurait échappé à l'incendie qui ravagea la bibliothèque d'Alexandrie détruisant quelques 700 000 manuscrits.
刻在78块纯金板上,这本魔法书逃脱了那场将亚山大图书馆夷为平地、焚毁了差不多70万份手稿
火灾。
Le méchant magicien Hieronymus a encore essayé de lui dérober son précieux Livre des Sortilèges et sans l'intervention d'Hektor, le petit dragon rondouillard, il aurait réussi.
坏魔法师Hieronymus已经要试图偷走了魔法书Livre des Sortilèges,并且如果没有Hektor(一个胖乎乎
小龙)
介入
话,他就会成功。
Le texte de toute proposition d'annexe ou d'amendement à une annexe est communiqué aux Parties par le secrétariat six mois au moins avant la réunion à laquelle l'annexe ou l'amendement est proposé pour adoption.
提议任何附件或对附件
修正案文应由法书处在拟议通过该项附件或修正
届会之前至少六个月送交各缔约方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.
他唯一要做的就是得到这本魔法书。
Lorsque celle-ci découvre le grimoire, c'est le début du chaos !
当她发现了这本魔法书的时候,却是一片混乱的开始!
Hektor se lance donc à la recherche d'une nouvelle protectrice pour le livre magique.
因此,Hektor勇敢的开始了寻找魔法书新的保护人的征途。
Gravé sur 78 tablettes d'or pur, ce livre magique aurait échappé à l'incendie qui ravagea la bibliothèque d'Alexandrie détruisant quelques 700 000 manuscrits.
刻在78块纯金板上,这本魔法书逃脱了那场将亚山大图书馆夷为平地、焚毁了差不多70万份手稿的火灾。
Le méchant magicien Hieronymus a encore essayé de lui dérober son précieux Livre des Sortilèges et sans l'intervention d'Hektor, le petit dragon rondouillard, il aurait réussi.
坏魔法师Hieronymus已经要试图偷走了她珍贵的魔法书Livre des Sortilèges,并且如果没有Hektor(一个胖乎乎的小龙)的介入的话,他就会成功。
Le texte de toute proposition d'annexe ou d'amendement à une annexe est communiqué aux Parties par le secrétariat six mois au moins avant la réunion à laquelle l'annexe ou l'amendement est proposé pour adoption.
提议的任何附件或对附件的文应由法书处在拟议通过该项附件或
的届会之前至少六个月送交各缔约方。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.
他唯要做的就是得到这本魔法书。
Lorsque celle-ci découvre le grimoire, c'est le début du chaos !
当她发现了这本魔法书的时候,却是乱的开始!
Hektor se lance donc à la recherche d'une nouvelle protectrice pour le livre magique.
因此,Hektor勇敢的开始了寻找魔法书新的保护人的征途。
Gravé sur 78 tablettes d'or pur, ce livre magique aurait échappé à l'incendie qui ravagea la bibliothèque d'Alexandrie détruisant quelques 700 000 manuscrits.
刻在78块纯金板上,这本魔法书逃脱了那场将亚山大图书馆夷为平地、焚毁了差不多70万份手稿的火灾。
Le méchant magicien Hieronymus a encore essayé de lui dérober son précieux Livre des Sortilèges et sans l'intervention d'Hektor, le petit dragon rondouillard, il aurait réussi.
坏魔法师Hieronymus已经要试图偷走了她珍贵的魔法书Livre des Sortilèges,并且如有Hektor(
个胖乎乎的小龙)的介入的话,他就会成功。
Le texte de toute proposition d'annexe ou d'amendement à une annexe est communiqué aux Parties par le secrétariat six mois au moins avant la réunion à laquelle l'annexe ou l'amendement est proposé pour adoption.
提议的任何附件或对附件的修正案文应由法书处在拟议通过该项附件或修正的届会之前至少六个月送交各缔约方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.
他唯的就是得到这本魔法书。
Lorsque celle-ci découvre le grimoire, c'est le début du chaos !
当她发现了这本魔法书的时候,却是片混乱的开始!
Hektor se lance donc à la recherche d'une nouvelle protectrice pour le livre magique.
因此,Hektor勇敢的开始了寻找魔法书新的保护人的征途。
Gravé sur 78 tablettes d'or pur, ce livre magique aurait échappé à l'incendie qui ravagea la bibliothèque d'Alexandrie détruisant quelques 700 000 manuscrits.
刻在78块纯金板上,这本魔法书逃脱了那场将亚山大图书馆夷为平地、焚毁了差不多70万份手稿的火灾。
Le méchant magicien Hieronymus a encore essayé de lui dérober son précieux Livre des Sortilèges et sans l'intervention d'Hektor, le petit dragon rondouillard, il aurait réussi.
坏魔法师Hieronymus已经试图偷走了她珍贵的魔法书Livre des Sortilèges,并且如果没有Hektor(
个胖乎乎的小龙)的介入的话,他就会成功。
Le texte de toute proposition d'annexe ou d'amendement à une annexe est communiqué aux Parties par le secrétariat six mois au moins avant la réunion à laquelle l'annexe ou l'amendement est proposé pour adoption.
提议的任何件
件的修正案文应由法书处在拟议通过该项
件
修正的届会之前至少六个月送交各缔约方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.
他唯一要做就是得到
法书。
Lorsque celle-ci découvre le grimoire, c'est le début du chaos !
当她发现了法书
时候,却是一片混乱
开始!
Hektor se lance donc à la recherche d'une nouvelle protectrice pour le livre magique.
因此,Hektor勇敢开始了寻找
法书新
保护人
征途。
Gravé sur 78 tablettes d'or pur, ce livre magique aurait échappé à l'incendie qui ravagea la bibliothèque d'Alexandrie détruisant quelques 700 000 manuscrits.
刻在78块纯金板上,法书逃脱了那场将亚
山大图书馆夷为平地、焚毁了差不多70万份手稿
火灾。
Le méchant magicien Hieronymus a encore essayé de lui dérober son précieux Livre des Sortilèges et sans l'intervention d'Hektor, le petit dragon rondouillard, il aurait réussi.
坏法师Hieronymus已经要试图偷走了她珍贵
法书Livre des Sortilèges,并且如果没有Hektor(一个胖乎乎
小
)
入
话,他就会成功。
Le texte de toute proposition d'annexe ou d'amendement à une annexe est communiqué aux Parties par le secrétariat six mois au moins avant la réunion à laquelle l'annexe ou l'amendement est proposé pour adoption.
提议任何附件或对附件
修正案文应由法书处在拟议通过该项附件或修正
届会之前至少六个月送交各缔约方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.
他唯一要做的就是得到这本魔法。
Lorsque celle-ci découvre le grimoire, c'est le début du chaos !
当她发现了这本魔法的时候,却是一片混乱的开始!
Hektor se lance donc à la recherche d'une nouvelle protectrice pour le livre magique.
因此,Hektor勇敢的开始了寻找魔法新的保护人的征途。
Gravé sur 78 tablettes d'or pur, ce livre magique aurait échappé à l'incendie qui ravagea la bibliothèque d'Alexandrie détruisant quelques 700 000 manuscrits.
刻在78块纯金板上,这本魔法脱了那场将亚
山大图
馆夷
、焚毁了差不多70万份手稿的火灾。
Le méchant magicien Hieronymus a encore essayé de lui dérober son précieux Livre des Sortilèges et sans l'intervention d'Hektor, le petit dragon rondouillard, il aurait réussi.
坏魔法师Hieronymus已经要试图偷走了她珍贵的魔法Livre des Sortilèges,并且如果没有Hektor(一个胖乎乎的小龙)的介入的话,他就会成功。
Le texte de toute proposition d'annexe ou d'amendement à une annexe est communiqué aux Parties par le secrétariat six mois au moins avant la réunion à laquelle l'annexe ou l'amendement est proposé pour adoption.
提议的任何附件或对附件的修正案文应由法处在拟议通过该项附件或修正的届会之前至少六个月送交各缔约方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.
一要做
就是得到这本魔法书。
Lorsque celle-ci découvre le grimoire, c'est le début du chaos !
当她发现了这本魔法书时候,却是一片混乱
开始!
Hektor se lance donc à la recherche d'une nouvelle protectrice pour le livre magique.
因此,Hektor勇敢开始了寻找魔法书新
保护人
征途。
Gravé sur 78 tablettes d'or pur, ce livre magique aurait échappé à l'incendie qui ravagea la bibliothèque d'Alexandrie détruisant quelques 700 000 manuscrits.
刻在78块纯金板上,这本魔法书逃脱了那场将亚山大图书馆夷为平地、焚毁了差不多70万份手稿
火灾。
Le méchant magicien Hieronymus a encore essayé de lui dérober son précieux Livre des Sortilèges et sans l'intervention d'Hektor, le petit dragon rondouillard, il aurait réussi.
坏魔法师Hieronymus已经要试图偷走了她珍贵魔法书Livre des Sortilèges,并且如果没有Hektor(一个胖乎乎
小龙)
介入
话,
就会成功。
Le texte de toute proposition d'annexe ou d'amendement à une annexe est communiqué aux Parties par le secrétariat six mois au moins avant la réunion à laquelle l'annexe ou l'amendement est proposé pour adoption.
提议任何附件或对附件
正案文应由法书处在拟议通过该项附件或
正
届会之前至少六个月送交各缔约方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.
他唯一要做的就是得到这本魔法书。
Lorsque celle-ci découvre le grimoire, c'est le début du chaos !
当她发现了这本魔法书的时候,却是一片混乱的开始!
Hektor se lance donc à la recherche d'une nouvelle protectrice pour le livre magique.
因此,Hektor勇敢的开始了寻找魔法书新的保护人的征途。
Gravé sur 78 tablettes d'or pur, ce livre magique aurait échappé à l'incendie qui ravagea la bibliothèque d'Alexandrie détruisant quelques 700 000 manuscrits.
78
纯金板上,这本魔法书逃脱了那场将亚
山大图书馆夷为平地、焚毁了差不多70万
手
的火灾。
Le méchant magicien Hieronymus a encore essayé de lui dérober son précieux Livre des Sortilèges et sans l'intervention d'Hektor, le petit dragon rondouillard, il aurait réussi.
坏魔法师Hieronymus已经要试图偷走了她珍贵的魔法书Livre des Sortilèges,并且如果没有Hektor(一个胖乎乎的小龙)的介入的话,他就会成功。
Le texte de toute proposition d'annexe ou d'amendement à une annexe est communiqué aux Parties par le secrétariat six mois au moins avant la réunion à laquelle l'annexe ou l'amendement est proposé pour adoption.
提议的任何附件或对附件的修正案文应由法书处拟议通过该项附件或修正的届会之前至少六个月送交各缔约方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.
他唯一要做就是得到这本魔法书。
Lorsque celle-ci découvre le grimoire, c'est le début du chaos !
当她发现了这本魔法书时候,却是一片混乱
开始!
Hektor se lance donc à la recherche d'une nouvelle protectrice pour le livre magique.
因此,Hektor勇敢开始了寻找魔法书
护人
征途。
Gravé sur 78 tablettes d'or pur, ce livre magique aurait échappé à l'incendie qui ravagea la bibliothèque d'Alexandrie détruisant quelques 700 000 manuscrits.
刻在78块纯金板上,这本魔法书逃脱了那场将亚山大图书馆夷为平地、焚毁了差不多70万份手稿
火灾。
Le méchant magicien Hieronymus a encore essayé de lui dérober son précieux Livre des Sortilèges et sans l'intervention d'Hektor, le petit dragon rondouillard, il aurait réussi.
坏魔法Hieronymus
经要试图偷走了她珍贵
魔法书Livre des Sortilèges,并且如果没有Hektor(一个胖乎乎
小龙)
介入
话,他就会成功。
Le texte de toute proposition d'annexe ou d'amendement à une annexe est communiqué aux Parties par le secrétariat six mois au moins avant la réunion à laquelle l'annexe ou l'amendement est proposé pour adoption.
提议任何附件或对附件
修正案文应由法书处在拟议通过该项附件或修正
届会之前至少六个月送交各缔约方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。