法语助手
  • 关闭
shā zǐ
1. (细小的石粒) sable
2. (像沙的东西) grain de sable
sable ferrugineux; limaille de fer
铁沙子
法 语 助手

Elle avait du sable jusque dans les cheveux.

她连头发里都是沙子

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩上。

Le prix du sable est de 100 yuan par tonne.

沙子的价格是每吨100元。

Ce tas de sable s’élève en pyramide.

这堆沙子堆成了金字塔形。

Et elles s’enfouissent la tête dans le sable.

于是他们把头埋在了沙子里。

Elle sépare les molécules du sable et récupère du titane !

他说这家公司在这里开发沙子

Le sable débarrassé de ces produits est à nouveau replacé dans la nature.

不敢想象,这些沙子被提取之后,还能然。

C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !

“这真的很奇怪,我头发里居然有沙子!”

Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.

到一切情,每一粒沙子,落下的每一只麻雀。

Je répondis "bien sûr" et je regardai, sans parler, les plis du sable sous la lune.

我回答“当然”,我无着月光下的沙子褶皱。

La demande en roches, sables et graviers a également mis les ressources naturelles à rude épreuve.

对石头、沙子和砂砾的需求也对然资源造成很大压力。

Une «formation géologique» est constituée de matériaux naturels, tels que les roches, le gravier et le sable.

质结构”包含然发生的材料,如岩石,砂砾和沙子

La politique de l'autruche est une preuve d'irresponsabilité à l'égard de l'humanité actuelle et de toutes les générations futures.

因此,把头埋在沙子里反映了我们缺乏对今天的人类和后代的责任感。

Nous nous montrerons très constructifs dans notre attitude, mais on ne peut pas nous demander de nous voiler la face.

我们所采取的态度将是非常建设性的,但不能指望我们把头埋在沙子里。

Et si je pouvais toucher votre main, cette roche se tournerait vers le sable, donc c'est là où nous en sommes.

如果我能触摸你的手,这岩石将转向沙子,所以这是我们的立场。

Plus tard, d'autres témoins ont aperçu des soldats qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont.

后来,证人还到士兵试图洗掉桥上的血迹,把沙子撒在桥上。

Ils pratiquent la politique de l'autruche en se cachant la tête dans le sable pour ne pas rien entendre ni voir.

它们就象鸵鸟;将头扎在沙子里,这样它们就听不到任何东西,也不到任何东西。

Des conflits sanglants éclatent et des nations implosent alors que le Conseil demeure indifférent, comme une autruche, la tête dans le sable.

血腥冲突爆发,各民族发生内战,而安理会仍然漠不关心,就象一只头埋在沙子里的鸵鸟一样。

L'Iraq soutient que «les tranchées ne présentent aucun risque de contamination pour la végétation ou la santé de l'homme car elles sont recouvertes de sable».

伊拉克认为,“由于被沙子覆盖,战壕不对植物或人的健康造成任何污染威胁”。

La ferraille livrée était souvent contaminée par du sable, ce qui avait donné lieu à de nombreux ajustements du prix sur une période de deux ans.

交付的金属废料大都被沙子污染,导致价格在两年内多次调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沙子 的法语例句

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


沙钟形胸, 沙洲, 沙洲(港口、河口的), 沙状的, 沙锥, 沙子, 沙嘴, , 纱包线, 纱布,
shā zǐ
1. (细小石粒) sable
2. (像沙东西) grain de sable
sable ferrugineux; limaille de fer
铁沙子
法 语 助手

Elle avait du sable jusque dans les cheveux.

她连头发都是沙子

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩上。

Le prix du sable est de 100 yuan par tonne.

沙子价格是吨100元。

Ce tas de sable s’élève en pyramide.

这堆沙子堆成了金字塔形。

Et elles s’enfouissent la tête dans le sable.

于是他们把头埋在了沙子

Elle sépare les molécules du sable et récupère du titane !

他说这家公司在这开发沙子

Le sable débarrassé de ces produits est à nouveau replacé dans la nature.

不敢想象,这些沙子被提取之后,还能复归自

C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !

“这真很奇怪,我头发沙子!”

Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.

他看到情,沙子,落下只麻雀。

Je répondis "bien sûr" et je regardai, sans parler, les plis du sable sous la lune.

我回答“当”,我无言地看着月光下沙子褶皱。

La demande en roches, sables et graviers a également mis les ressources naturelles à rude épreuve.

对石头、沙子和砂砾需求也对自资源造成很大压力。

Une «formation géologique» est constituée de matériaux naturels, tels que les roches, le gravier et le sable.

“地质结构”包含自发生材料,如岩石,砂砾和沙子

La politique de l'autruche est une preuve d'irresponsabilité à l'égard de l'humanité actuelle et de toutes les générations futures.

因此,把头埋在沙子反映了我们缺乏对今天人类和后代责任感。

Nous nous montrerons très constructifs dans notre attitude, mais on ne peut pas nous demander de nous voiler la face.

我们所采取态度将是非常建设性,但不能指望我们把头埋在沙子

Et si je pouvais toucher votre main, cette roche se tournerait vers le sable, donc c'est là où nous en sommes.

如果我能触摸你手,这岩石将转向沙子,所以这是我们立场。

Plus tard, d'autres témoins ont aperçu des soldats qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont.

后来,证人还看到士兵试图洗掉桥上血迹,把沙子撒在桥上。

Ils pratiquent la politique de l'autruche en se cachant la tête dans le sable pour ne pas rien entendre ni voir.

它们就象鸵鸟;将头扎在沙子,这样它们就听不到任何东西,也看不到任何东西。

Des conflits sanglants éclatent et des nations implosent alors que le Conseil demeure indifférent, comme une autruche, la tête dans le sable.

血腥冲突爆发,各民族发生内战,而安理会仍漠不关心,就象只头埋在沙子鸵鸟样。

L'Iraq soutient que «les tranchées ne présentent aucun risque de contamination pour la végétation ou la santé de l'homme car elles sont recouvertes de sable».

伊拉克认为,“由于被沙子覆盖,战壕不对植物或人健康造成任何污染威胁”。

La ferraille livrée était souvent contaminée par du sable, ce qui avait donné lieu à de nombreux ajustements du prix sur une période de deux ans.

交付金属废料大都被沙子污染,导致价格在两年内多次调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沙子 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


沙钟形胸, 沙洲, 沙洲(港口、河口的), 沙状的, 沙锥, 沙子, 沙嘴, , 纱包线, 纱布,
shā zǐ
1. (细小的石粒) sable
2. (像的东西) grain de sable
sable ferrugineux; limaille de fer
法 语 助手

Elle avait du sable jusque dans les cheveux.

她连头发里都是

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把滩上。

Le prix du sable est de 100 yuan par tonne.

的价格是每吨100元。

Ce tas de sable s’élève en pyramide.

这堆堆成金字塔形。

Et elles s’enfouissent la tête dans le sable.

于是他们把头埋在里。

Elle sépare les molécules du sable et récupère du titane !

他说这家公司在这里开发

Le sable débarrassé de ces produits est à nouveau replacé dans la nature.

不敢想象,这些被提取之后,还能复归自然。

C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !

“这真的很奇怪,我头发里居然有!”

Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.

他看一切情,每一粒,落下的每一只麻雀。

Je répondis "bien sûr" et je regardai, sans parler, les plis du sable sous la lune.

我回答“当然”,我无言地看着月光下的褶皱。

La demande en roches, sables et graviers a également mis les ressources naturelles à rude épreuve.

对石头、和砂砾的需求也对自然资源造成很大压力。

Une «formation géologique» est constituée de matériaux naturels, tels que les roches, le gravier et le sable.

“地质结构”包含自然发生的材料,如岩石,砂砾和

La politique de l'autruche est une preuve d'irresponsabilité à l'égard de l'humanité actuelle et de toutes les générations futures.

因此,把头埋在我们缺乏对今天的人类和后代的责任感。

Nous nous montrerons très constructifs dans notre attitude, mais on ne peut pas nous demander de nous voiler la face.

我们所采取的态度将是非常建设性的,但不能指望我们把头埋在里。

Et si je pouvais toucher votre main, cette roche se tournerait vers le sable, donc c'est là où nous en sommes.

如果我能触摸你的手,这岩石将转向,所以这是我们的立场。

Plus tard, d'autres témoins ont aperçu des soldats qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont.

后来,证人还看士兵试图洗掉桥上的血迹,把撒在桥上。

Ils pratiquent la politique de l'autruche en se cachant la tête dans le sable pour ne pas rien entendre ni voir.

它们就象鸵鸟;将头扎在里,这样它们就听不任何东西,也看不任何东西。

Des conflits sanglants éclatent et des nations implosent alors que le Conseil demeure indifférent, comme une autruche, la tête dans le sable.

血腥冲突爆发,各民族发生内战,而安理会仍然漠不关心,就象一只头埋在里的鸵鸟一样。

L'Iraq soutient que «les tranchées ne présentent aucun risque de contamination pour la végétation ou la santé de l'homme car elles sont recouvertes de sable».

伊拉克认为,“由于被覆盖,战壕不对植物或人的健康造成任何污染威胁”。

La ferraille livrée était souvent contaminée par du sable, ce qui avait donné lieu à de nombreux ajustements du prix sur une période de deux ans.

交付的金属废料大都被污染,导致价格在两年内多次调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沙子 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


沙钟形胸, 沙洲, 沙洲(港口、河口的), 沙状的, 沙锥, 沙子, 沙嘴, , 纱包线, 纱布,
shā zǐ
1. (细小的石粒) sable
2. (像的东西) grain de sable
sable ferrugineux; limaille de fer
法 语 助手

Elle avait du sable jusque dans les cheveux.

她连头发都是

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把聚积到

Le prix du sable est de 100 yuan par tonne.

的价格是每吨100元。

Ce tas de sable s’élève en pyramide.

这堆堆成了金字塔形。

Et elles s’enfouissent la tête dans le sable.

于是他们把头埋在了

Elle sépare les molécules du sable et récupère du titane !

他说这家公司在这开发

Le sable débarrassé de ces produits est à nouveau replacé dans la nature.

不敢想象,这些被提取之后,还能复归自然。

C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !

“这真的很奇怪,我头发居然有!”

Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.

他看到一切情,每一粒,落下的每一只麻雀。

Je répondis "bien sûr" et je regardai, sans parler, les plis du sable sous la lune.

我回答“当然”,我无言地看着月光下的褶皱。

La demande en roches, sables et graviers a également mis les ressources naturelles à rude épreuve.

对石头、和砂砾的需求也对自然资源造成很大压力。

Une «formation géologique» est constituée de matériaux naturels, tels que les roches, le gravier et le sable.

“地质结构”包含自然发生的材料,如岩石,砂砾和

La politique de l'autruche est une preuve d'irresponsabilité à l'égard de l'humanité actuelle et de toutes les générations futures.

因此,把头埋在映了我们缺乏对今天的人类和后代的责任感。

Nous nous montrerons très constructifs dans notre attitude, mais on ne peut pas nous demander de nous voiler la face.

我们所采取的态度将是非常建设性的,但不能指望我们把头埋在

Et si je pouvais toucher votre main, cette roche se tournerait vers le sable, donc c'est là où nous en sommes.

如果我能触摸你的手,这岩石将转向,所以这是我们的立场。

Plus tard, d'autres témoins ont aperçu des soldats qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont.

后来,证人还看到士兵试图洗掉桥的血迹,把撒在桥

Ils pratiquent la politique de l'autruche en se cachant la tête dans le sable pour ne pas rien entendre ni voir.

它们就象鸵鸟;将头扎在,这样它们就听不到任何东西,也看不到任何东西。

Des conflits sanglants éclatent et des nations implosent alors que le Conseil demeure indifférent, comme une autruche, la tête dans le sable.

血腥冲突爆发,各民族发生内战,而安理会仍然漠不关心,就象一只头埋在的鸵鸟一样。

L'Iraq soutient que «les tranchées ne présentent aucun risque de contamination pour la végétation ou la santé de l'homme car elles sont recouvertes de sable».

伊拉克认为,“由于被覆盖,战壕不对植物或人的健康造成任何污染威胁”。

La ferraille livrée était souvent contaminée par du sable, ce qui avait donné lieu à de nombreux ajustements du prix sur une période de deux ans.

交付的金属废料大都被污染,导致价格在两年内多次调整。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沙子 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


沙钟形胸, 沙洲, 沙洲(港口、河口的), 沙状的, 沙锥, 沙子, 沙嘴, , 纱包线, 纱布,
shā zǐ
1. (细小的石粒) sable
2. (像沙的东西) grain de sable
sable ferrugineux; limaille de fer
铁沙子
法 语 助手

Elle avait du sable jusque dans les cheveux.

她连发里都沙子

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

沙子聚积到沙滩上。

Le prix du sable est de 100 yuan par tonne.

沙子每吨100元。

Ce tas de sable s’élève en pyramide.

这堆沙子堆成了金字塔形。

Et elles s’enfouissent la tête dans le sable.

他们埋在了沙子里。

Elle sépare les molécules du sable et récupère du titane !

他说这家公司在这里开发沙子

Le sable débarrassé de ces produits est à nouveau replacé dans la nature.

不敢想象,这些沙子被提取之后,还能复归自然。

C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !

“这真的很奇怪,我发里居然有沙子!”

Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.

他看到一切情,每一粒沙子,落下的每一只麻雀。

Je répondis "bien sûr" et je regardai, sans parler, les plis du sable sous la lune.

我回答“当然”,我无言地看着月光下的沙子褶皱。

La demande en roches, sables et graviers a également mis les ressources naturelles à rude épreuve.

对石沙子和砂砾的需求也对自然资源造成很大压力。

Une «formation géologique» est constituée de matériaux naturels, tels que les roches, le gravier et le sable.

“地质结构”包含自然发生的材料,如岩石,砂砾和沙子

La politique de l'autruche est une preuve d'irresponsabilité à l'égard de l'humanité actuelle et de toutes les générations futures.

埋在沙子里反映了我们缺乏对今天的人类和后代的责任感。

Nous nous montrerons très constructifs dans notre attitude, mais on ne peut pas nous demander de nous voiler la face.

我们所采取的态度将非常建设性的,但不能指望我们埋在沙子里。

Et si je pouvais toucher votre main, cette roche se tournerait vers le sable, donc c'est là où nous en sommes.

如果我能触摸你的手,这岩石将转向沙子,所以这我们的立场。

Plus tard, d'autres témoins ont aperçu des soldats qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont.

后来,证人还看到士兵试图洗掉桥上的血迹,沙子撒在桥上。

Ils pratiquent la politique de l'autruche en se cachant la tête dans le sable pour ne pas rien entendre ni voir.

它们就象鸵鸟;将扎在沙子里,这样它们就听不到任何东西,也看不到任何东西。

Des conflits sanglants éclatent et des nations implosent alors que le Conseil demeure indifférent, comme une autruche, la tête dans le sable.

血腥冲突爆发,各民族发生内战,而安理会仍然漠不关心,就象一只埋在沙子里的鸵鸟一样。

L'Iraq soutient que «les tranchées ne présentent aucun risque de contamination pour la végétation ou la santé de l'homme car elles sont recouvertes de sable».

伊拉克认为,“由于被沙子覆盖,战壕不对植物或人的健康造成任何污染威胁”。

La ferraille livrée était souvent contaminée par du sable, ce qui avait donné lieu à de nombreux ajustements du prix sur une période de deux ans.

交付的金属废料大都被沙子污染,导致在两年内多次调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沙子 的法语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


沙钟形胸, 沙洲, 沙洲(港口、河口的), 沙状的, 沙锥, 沙子, 沙嘴, , 纱包线, 纱布,

用户正在搜索


不准确, 不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量,

相似单词


沙钟形胸, 沙洲, 沙洲(港口、河口的), 沙状的, 沙锥, 沙子, 沙嘴, , 纱包线, 纱布,

用户正在搜索


不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


沙钟形胸, 沙洲, 沙洲(港口、河口的), 沙状的, 沙锥, 沙子, 沙嘴, , 纱包线, 纱布,
shā zǐ
1. (细小的石粒) sable
2. (像的东西) grain de sable
sable ferrugineux; limaille de fer
法 语 助手

Elle avait du sable jusque dans les cheveux.

她连头发都是

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把聚积到

Le prix du sable est de 100 yuan par tonne.

的价格是每吨100元。

Ce tas de sable s’élève en pyramide.

这堆堆成了金字塔形。

Et elles s’enfouissent la tête dans le sable.

于是他们把头埋在了

Elle sépare les molécules du sable et récupère du titane !

他说这家公司在这开发

Le sable débarrassé de ces produits est à nouveau replacé dans la nature.

不敢想象,这些被提取之后,还能复归自然。

C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !

“这真的很奇怪,我头发居然有!”

Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.

他看到一切情,每一粒,落下的每一只麻雀。

Je répondis "bien sûr" et je regardai, sans parler, les plis du sable sous la lune.

我回答“当然”,我无言地看着月光下的褶皱。

La demande en roches, sables et graviers a également mis les ressources naturelles à rude épreuve.

对石头、和砂砾的需求也对自然资源造成很大压力。

Une «formation géologique» est constituée de matériaux naturels, tels que les roches, le gravier et le sable.

“地质结构”包含自然发生的材料,如岩石,砂砾和

La politique de l'autruche est une preuve d'irresponsabilité à l'égard de l'humanité actuelle et de toutes les générations futures.

因此,把头埋在反映了我们缺乏对今天的人类和后代的责任感。

Nous nous montrerons très constructifs dans notre attitude, mais on ne peut pas nous demander de nous voiler la face.

我们所采取的态度将是非常建设性的,但不能指望我们把头埋在

Et si je pouvais toucher votre main, cette roche se tournerait vers le sable, donc c'est là où nous en sommes.

如果我能触摸你的手,这岩石将转向,所以这是我们的立场。

Plus tard, d'autres témoins ont aperçu des soldats qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont.

后来,证人还看到士兵试图洗掉桥的血迹,把撒在桥

Ils pratiquent la politique de l'autruche en se cachant la tête dans le sable pour ne pas rien entendre ni voir.

它们就象鸵鸟;将头扎在,这样它们就听不到任何东西,也看不到任何东西。

Des conflits sanglants éclatent et des nations implosent alors que le Conseil demeure indifférent, comme une autruche, la tête dans le sable.

血腥冲突爆发,各民族发生内战,而安理会仍然漠不关心,就象一只头埋在的鸵鸟一样。

L'Iraq soutient que «les tranchées ne présentent aucun risque de contamination pour la végétation ou la santé de l'homme car elles sont recouvertes de sable».

伊拉克认为,“由于被覆盖,战壕不对植物或人的健康造成任何污染威胁”。

La ferraille livrée était souvent contaminée par du sable, ce qui avait donné lieu à de nombreux ajustements du prix sur une période de deux ans.

交付的金属废料大都被污染,导致价格在两年内多次调整。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沙子 的法语例句

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


沙钟形胸, 沙洲, 沙洲(港口、河口的), 沙状的, 沙锥, 沙子, 沙嘴, , 纱包线, 纱布,
shā zǐ
1. (细小的石粒) sable
2. (像的东西) grain de sable
sable ferrugineux; limaille de fer
法 语 助手

Elle avait du sable jusque dans les cheveux.

她连头发里都是

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把聚积到滩上。

Le prix du sable est de 100 yuan par tonne.

的价格是每吨100元。

Ce tas de sable s’élève en pyramide.

这堆堆成了金字塔形。

Et elles s’enfouissent la tête dans le sable.

于是他们把头埋在了里。

Elle sépare les molécules du sable et récupère du titane !

他说这家公司在这里开发

Le sable débarrassé de ces produits est à nouveau replacé dans la nature.

不敢想象,这些被提取之后,还能复归自然。

C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !

“这真的很奇怪,我头发里居然有!”

Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.

他看到一切情,每一粒的每一只麻雀。

Je répondis "bien sûr" et je regardai, sans parler, les plis du sable sous la lune.

我回答“当然”,我无言地看着月光褶皱。

La demande en roches, sables et graviers a également mis les ressources naturelles à rude épreuve.

对石头、和砂砾的需求也对自然资源造成很大压力。

Une «formation géologique» est constituée de matériaux naturels, tels que les roches, le gravier et le sable.

“地质结构”包含自然发生的材料,如岩石,砂砾和

La politique de l'autruche est une preuve d'irresponsabilité à l'égard de l'humanité actuelle et de toutes les générations futures.

因此,把头埋在里反映了我们缺乏对今天的人类和后代的责任感。

Nous nous montrerons très constructifs dans notre attitude, mais on ne peut pas nous demander de nous voiler la face.

我们所采取的态度将是非常建设性的,但不能指望我们把头埋在里。

Et si je pouvais toucher votre main, cette roche se tournerait vers le sable, donc c'est là où nous en sommes.

如果我能触摸你的手,这岩石将转向,所以这是我们的立场。

Plus tard, d'autres témoins ont aperçu des soldats qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont.

后来,证人还看到士兵试图洗掉桥上的血迹,把撒在桥上。

Ils pratiquent la politique de l'autruche en se cachant la tête dans le sable pour ne pas rien entendre ni voir.

它们就象鸵鸟;将头扎在里,这样它们就听不到任何东西,也看不到任何东西。

Des conflits sanglants éclatent et des nations implosent alors que le Conseil demeure indifférent, comme une autruche, la tête dans le sable.

血腥冲突爆发,各民族发生内战,而安理会仍然漠不关心,就象一只头埋在里的鸵鸟一样。

L'Iraq soutient que «les tranchées ne présentent aucun risque de contamination pour la végétation ou la santé de l'homme car elles sont recouvertes de sable».

伊拉克认为,“由于被覆盖,战壕不对植物或人的健康造成任何污染威胁”。

La ferraille livrée était souvent contaminée par du sable, ce qui avait donné lieu à de nombreux ajustements du prix sur une période de deux ans.

交付的金属废料大都被污染,导致价格在两年内多次调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沙子 的法语例句

用户正在搜索


布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石,

相似单词


沙钟形胸, 沙洲, 沙洲(港口、河口的), 沙状的, 沙锥, 沙子, 沙嘴, , 纱包线, 纱布,
shā zǐ
1. (细小的石粒) sable
2. (像沙的东西) grain de sable
sable ferrugineux; limaille de fer
铁沙子
法 语 助手

Elle avait du sable jusque dans les cheveux.

她连头发里都是沙子

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩上。

Le prix du sable est de 100 yuan par tonne.

沙子的价格是每吨100元。

Ce tas de sable s’élève en pyramide.

这堆沙子堆成了金字塔形。

Et elles s’enfouissent la tête dans le sable.

于是他们把头埋在了沙子里。

Elle sépare les molécules du sable et récupère du titane !

他说这家公司在这里开发沙子

Le sable débarrassé de ces produits est à nouveau replacé dans la nature.

不敢想象,这些沙子被提取之后,还能然。

C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !

“这真的很奇怪,我头发里居然有沙子!”

Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.

到一切情,每一粒沙子,落下的每一只麻雀。

Je répondis "bien sûr" et je regardai, sans parler, les plis du sable sous la lune.

我回答“当然”,我无着月光下的沙子褶皱。

La demande en roches, sables et graviers a également mis les ressources naturelles à rude épreuve.

对石头、沙子和砂砾的需求也对然资源造成很大压力。

Une «formation géologique» est constituée de matériaux naturels, tels que les roches, le gravier et le sable.

质结构”包含然发生的材料,如岩石,砂砾和沙子

La politique de l'autruche est une preuve d'irresponsabilité à l'égard de l'humanité actuelle et de toutes les générations futures.

因此,把头埋在沙子里反映了我们缺乏对今天的人类和后代的责任感。

Nous nous montrerons très constructifs dans notre attitude, mais on ne peut pas nous demander de nous voiler la face.

我们所采取的态度将是非常建设性的,但不能指望我们把头埋在沙子里。

Et si je pouvais toucher votre main, cette roche se tournerait vers le sable, donc c'est là où nous en sommes.

如果我能触摸你的手,这岩石将转向沙子,所以这是我们的立场。

Plus tard, d'autres témoins ont aperçu des soldats qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont.

后来,证人还到士兵试图洗掉桥上的血迹,把沙子撒在桥上。

Ils pratiquent la politique de l'autruche en se cachant la tête dans le sable pour ne pas rien entendre ni voir.

它们就象鸵鸟;将头扎在沙子里,这样它们就听不到任何东西,也不到任何东西。

Des conflits sanglants éclatent et des nations implosent alors que le Conseil demeure indifférent, comme une autruche, la tête dans le sable.

血腥冲突爆发,各民族发生内战,而安理会仍然漠不关心,就象一只头埋在沙子里的鸵鸟一样。

L'Iraq soutient que «les tranchées ne présentent aucun risque de contamination pour la végétation ou la santé de l'homme car elles sont recouvertes de sable».

伊拉克认为,“由于被沙子覆盖,战壕不对植物或人的健康造成任何污染威胁”。

La ferraille livrée était souvent contaminée par du sable, ce qui avait donné lieu à de nombreux ajustements du prix sur une période de deux ans.

交付的金属废料大都被沙子污染,导致价格在两年内多次调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沙子 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


沙钟形胸, 沙洲, 沙洲(港口、河口的), 沙状的, 沙锥, 沙子, 沙嘴, , 纱包线, 纱布,
shā zǐ
1. (细小的石粒) sable
2. (像沙的东西) grain de sable
sable ferrugineux; limaille de fer
铁沙子
法 语 助手

Elle avait du sable jusque dans les cheveux.

她连头发都是沙子

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩上。

Le prix du sable est de 100 yuan par tonne.

沙子的价格是每吨100元。

Ce tas de sable s’élève en pyramide.

这堆沙子了金字塔形。

Et elles s’enfouissent la tête dans le sable.

于是们把头埋在了沙子

Elle sépare les molécules du sable et récupère du titane !

这家公司在这开发沙子

Le sable débarrassé de ces produits est à nouveau replacé dans la nature.

不敢想象,这些沙子被提取之后,还能复归自然。

C'est vraiment étrange. J'ai du sable dans les cheveux !

“这真的奇怪,我头发居然有沙子!”

Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.

看到一切情,每一粒沙子,落下的每一只麻雀。

Je répondis "bien sûr" et je regardai, sans parler, les plis du sable sous la lune.

我回答“当然”,我无言地看着月光下的沙子褶皱。

La demande en roches, sables et graviers a également mis les ressources naturelles à rude épreuve.

对石头、沙子和砂砾的需求也对自然资源大压力。

Une «formation géologique» est constituée de matériaux naturels, tels que les roches, le gravier et le sable.

“地质结构”包含自然发生的材料,如岩石,砂砾和沙子

La politique de l'autruche est une preuve d'irresponsabilité à l'égard de l'humanité actuelle et de toutes les générations futures.

因此,把头埋在沙子反映了我们缺乏对今天的人类和后代的责任感。

Nous nous montrerons très constructifs dans notre attitude, mais on ne peut pas nous demander de nous voiler la face.

我们所采取的态度将是非常建设性的,但不能指望我们把头埋在沙子

Et si je pouvais toucher votre main, cette roche se tournerait vers le sable, donc c'est là où nous en sommes.

如果我能触摸你的手,这岩石将转向沙子,所以这是我们的立场。

Plus tard, d'autres témoins ont aperçu des soldats qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont.

后来,证人还看到士兵试图洗掉桥上的血迹,把沙子撒在桥上。

Ils pratiquent la politique de l'autruche en se cachant la tête dans le sable pour ne pas rien entendre ni voir.

它们就象鸵鸟;将头扎在沙子,这样它们就听不到任何东西,也看不到任何东西。

Des conflits sanglants éclatent et des nations implosent alors que le Conseil demeure indifférent, comme une autruche, la tête dans le sable.

血腥冲突爆发,各民族发生内战,而安理会仍然漠不关心,就象一只头埋在沙子的鸵鸟一样。

L'Iraq soutient que «les tranchées ne présentent aucun risque de contamination pour la végétation ou la santé de l'homme car elles sont recouvertes de sable».

伊拉克认为,“由于被沙子覆盖,战壕不对植物或人的健康任何污染威胁”。

La ferraille livrée était souvent contaminée par du sable, ce qui avait donné lieu à de nombreux ajustements du prix sur une période de deux ans.

交付的金属废料大都被沙子污染,导致价格在两年内多次调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沙子 的法语例句

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


沙钟形胸, 沙洲, 沙洲(港口、河口的), 沙状的, 沙锥, 沙子, 沙嘴, , 纱包线, 纱布,