La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发生旱灾和灾。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发生旱灾和灾。
La situation est aggravée par le nombre croissant des incendies forestiers.
灾日益增多,使得情况恶化。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸的是,在干旱时期极容易发生
灾。
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让遭到
灾的毁灭。"
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和灾共同造成了生物多样性的破坏和减少。
Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.
越境烟雾污染则更因该区域发生的各种灾而趋于严重。
Le CPK est ainsi intervenu dans les situations d'urgence, telles que les feux de forêt ou les inondations.
科索沃保护团干预了从灾到水灾的各种
急状况。
Des ressources provenant de plusieurs pays ont été mobilisées pour lutter contre les feux de forêt en Indonésie.
为扑灭印西亚的
灾,调集了几个国家的资源。
Il existe une collaboration très importante entre les membres du Partenariat dans le domaine des feux de forêt.
伙伴关系成员在健康和生产力,特别是
灾方面进行着大量合作。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%被发现的灾发生在热带地区,其中一半发生在非洲。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
灾是
成长的主要障碍。
La désertification y aurait différentes causes: pénurie d'eau, sécheresse, déboisement, littoralisation, feux de forêts, inondation, etc.
所报告的造成荒漠化的原因各国不同(缺水、干旱、毁、沿海人口集中、
灾、洪涝等等)。
Les sources naturelles étant exclues de la Convention, il s'ensuit que les feux de forêts seront exclus de la discussion.
因此自然来源不属于《公约》范围, 今后不再讨论灾。
On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).
为发展有效的灾监测和扑救系统以及落实
灾预防措施采取了多项行动。
D'autres questions nécessitent des recherches scientifiques plus poussées comme les incendies, les feux de forêts, l'érosion des sols et la salinisation.
需要进一步科学研究的其他问题包括灾、
灾、土壤侵蚀和盐渍化。
D'autres organisent des campagnes de sensibilisation axées en particulier sur les incendies de forêt et d'autres questions ayant trait aux forêts.
其他一些国家开展了一些宣称活动,特别是关于灾和其他与
业有关的问题的活动。
La Namibie a mis au point des directives nationales de gestion des incendies de forêt, les premières du genre en Afrique.
纳米比亚拟订了国家灾管理指导方针;这是非洲在该领域的最早指导方针。
L'exploitation illégale des ressources forestières et les incendies de forêt ont empêché que les activités de reboisement aient véritablement des effets positifs.
未经准许的伐木行为和灾破坏了重新造
带来的积极影响。
Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.
灾是对热带
的一个重大威胁,并且因气温上升和干旱而加剧。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%的灾,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种和大范围放牧的推进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发生旱灾和森林火灾。
La situation est aggravée par le nombre croissant des incendies forestiers.
森林火灾日益增多,使得情况恶化。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸的是,森林在干旱时期极容易发生森林火灾。
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让森林遭到火灾的毁灭。"
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森林火灾共同造成了生物多样性的破坏和减少。
Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.
越境烟雾污染则更因该区域发生的各种森林火灾而趋于严重。
Le CPK est ainsi intervenu dans les situations d'urgence, telles que les feux de forêt ou les inondations.
科索沃保护团干预了从森林火灾到水灾的各种急状况。
Des ressources provenant de plusieurs pays ont été mobilisées pour lutter contre les feux de forêt en Indonésie.
为扑灭印度尼西亚的森林火灾,调集了几个国家的资源。
Il existe une collaboration très importante entre les membres du Partenariat dans le domaine des feux de forêt.
伙伴关系成员在森林健康和生产力,特别是森林火灾方面进行着大量合作。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%被发现的森林火灾发生在热带地区,其中一半发生在非洲。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
火灾是森林成长的主要障碍。
La désertification y aurait différentes causes: pénurie d'eau, sécheresse, déboisement, littoralisation, feux de forêts, inondation, etc.
所报告的造成荒漠化的原因各国不同(缺水、干旱、毁林、沿海人口集中、森林火灾、洪涝等等)。
Les sources naturelles étant exclues de la Convention, il s'ensuit que les feux de forêts seront exclus de la discussion.
因此自然来源不属于《公》
, 今后不再讨论森林火灾。
On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).
为发展有效的森林火灾监测和扑救系统以及落实森林火灾预防措施采取了多项行动。
D'autres questions nécessitent des recherches scientifiques plus poussées comme les incendies, les feux de forêts, l'érosion des sols et la salinisation.
需要进一步科学研究的其他问题包括火灾、森林火灾、土壤侵蚀和盐渍化。
D'autres organisent des campagnes de sensibilisation axées en particulier sur les incendies de forêt et d'autres questions ayant trait aux forêts.
其他一些国家开展了一些宣称活动,特别是关于森林火灾和其他与林业有关的问题的活动。
La Namibie a mis au point des directives nationales de gestion des incendies de forêt, les premières du genre en Afrique.
纳米比亚拟订了国家森林火灾管理指导方针;这是非洲在该领域的最早指导方针。
L'exploitation illégale des ressources forestières et les incendies de forêt ont empêché que les activités de reboisement aient véritablement des effets positifs.
未经准许的伐木行为和森林火灾破坏了重新造林带来的积极影响。
Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.
森林火灾是对热带森林的一个重大威胁,并且因气温上升和干旱而加剧。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%的森林火灾,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种和大放牧的推进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发生旱和森
。
La situation est aggravée par le nombre croissant des incendies forestiers.
森日益增多,使得情况恶化。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸的是,森在干旱时期极容易发生森
。
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让森遭到
的毁灭。"
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森共同造成了生物多样性的破坏和减少。
Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.
越境烟雾污染则更因该区域发生的各种森而趋于严重。
Le CPK est ainsi intervenu dans les situations d'urgence, telles que les feux de forêt ou les inondations.
科索沃保护团干预了从森到水
的各种
急状况。
Des ressources provenant de plusieurs pays ont été mobilisées pour lutter contre les feux de forêt en Indonésie.
为扑灭印度尼西亚的森,调
了几个国家的资源。
Il existe une collaboration très importante entre les membres du Partenariat dans le domaine des feux de forêt.
伙伴关系成员在森健康和生产力,特别是森
方面进行着大量合作。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%被发现的森发生在热带地区,其中一半发生在非洲。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
是森
成长的主要障碍。
La désertification y aurait différentes causes: pénurie d'eau, sécheresse, déboisement, littoralisation, feux de forêts, inondation, etc.
所报告的造成荒漠化的原因各国不同(缺水、干旱、毁、沿海
中、森
、洪涝等等)。
Les sources naturelles étant exclues de la Convention, il s'ensuit que les feux de forêts seront exclus de la discussion.
因此自然来源不属于《公约》范围, 今后不再讨论森。
On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).
为发展有效的森监测和扑救系统以及落实森
预防措施采取了多项行动。
D'autres questions nécessitent des recherches scientifiques plus poussées comme les incendies, les feux de forêts, l'érosion des sols et la salinisation.
需要进一步科学研究的其他问题包括、森
、土壤侵蚀和盐渍化。
D'autres organisent des campagnes de sensibilisation axées en particulier sur les incendies de forêt et d'autres questions ayant trait aux forêts.
其他一些国家开展了一些宣称活动,特别是关于森和其他与
业有关的问题的活动。
La Namibie a mis au point des directives nationales de gestion des incendies de forêt, les premières du genre en Afrique.
纳米比亚拟订了国家森管理指导方针;这是非洲在该领域的最早指导方针。
L'exploitation illégale des ressources forestières et les incendies de forêt ont empêché que les activités de reboisement aient véritablement des effets positifs.
未经准许的伐木行为和森破坏了重新造
带来的积极影响。
Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.
森是对热带森
的一个重大威胁,并且因气温上升和干旱而加剧。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%的森,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种和大范围放牧的推进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发旱灾
森林火灾。
La situation est aggravée par le nombre croissant des incendies forestiers.
森林火灾日益增多,使得情况恶化。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸的是,森林在干旱时期极容易发森林火灾。
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让森林遭到火灾的毁灭。"
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失森林火灾共同造成了
物多样性的破坏
减少。
Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.
越境烟雾污染该区域发
的各种森林火灾而趋于严重。
Le CPK est ainsi intervenu dans les situations d'urgence, telles que les feux de forêt ou les inondations.
科索沃保护团干预了从森林火灾到水灾的各种急状况。
Des ressources provenant de plusieurs pays ont été mobilisées pour lutter contre les feux de forêt en Indonésie.
为扑灭印度尼西亚的森林火灾,调集了几个国家的资源。
Il existe une collaboration très importante entre les membres du Partenariat dans le domaine des feux de forêt.
伙伴关系成员在森林健康力,特别是森林火灾方面进行着大量合作。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%被发现的森林火灾发在热带地区,其中一半发
在非洲。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
火灾是森林成长的主要障碍。
La désertification y aurait différentes causes: pénurie d'eau, sécheresse, déboisement, littoralisation, feux de forêts, inondation, etc.
所报告的造成荒漠化的原各国不同(缺水、干旱、毁林、沿海人口集中、森林火灾、洪涝等等)。
Les sources naturelles étant exclues de la Convention, il s'ensuit que les feux de forêts seront exclus de la discussion.
此自然来源不属于《公约》范围, 今后不再讨论森林火灾。
On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).
为发展有效的森林火灾监测扑救系统以及落实森林火灾预防措施采取了多项行动。
D'autres questions nécessitent des recherches scientifiques plus poussées comme les incendies, les feux de forêts, l'érosion des sols et la salinisation.
需要进一步科学研究的其他问题包括火灾、森林火灾、土壤侵蚀盐渍化。
D'autres organisent des campagnes de sensibilisation axées en particulier sur les incendies de forêt et d'autres questions ayant trait aux forêts.
其他一些国家开展了一些宣称活动,特别是关于森林火灾其他与林业有关的问题的活动。
La Namibie a mis au point des directives nationales de gestion des incendies de forêt, les premières du genre en Afrique.
纳米比亚拟订了国家森林火灾管理指导方针;这是非洲在该领域的最早指导方针。
L'exploitation illégale des ressources forestières et les incendies de forêt ont empêché que les activités de reboisement aient véritablement des effets positifs.
未经准许的伐木行为森林火灾破坏了重新造林带来的积极影响。
Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.
森林火灾是对热带森林的一个重大威胁,并且气温上升
干旱而加剧。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%的森林火灾,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种大范围放牧的推进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发和森
。
La situation est aggravée par le nombre croissant des incendies forestiers.
森日益增多,使得情况恶化。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸的是,森在干
时期极容易发
森
。
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让森遭到
的毁灭。"
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森共同造成了
物多样性的破坏和减少。
Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.
越境烟雾污染则更因该区域发的各种森
而趋于严重。
Le CPK est ainsi intervenu dans les situations d'urgence, telles que les feux de forêt ou les inondations.
科索沃保护团干预了从森到水
的各种
急状况。
Des ressources provenant de plusieurs pays ont été mobilisées pour lutter contre les feux de forêt en Indonésie.
为扑灭印度尼西亚的森,调集了几个国家的资源。
Il existe une collaboration très importante entre les membres du Partenariat dans le domaine des feux de forêt.
伙伴关系成员在森健康和
产力,特别是森
方面进行着大量合作。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%被发现的森发
在热带地区,其中一半发
在非洲。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
是森
成长的主要障碍。
La désertification y aurait différentes causes: pénurie d'eau, sécheresse, déboisement, littoralisation, feux de forêts, inondation, etc.
所报告的造成荒漠化的原因各国不同(缺水、干、毁
、沿海人口集中、森
、洪涝等等)。
Les sources naturelles étant exclues de la Convention, il s'ensuit que les feux de forêts seront exclus de la discussion.
因此自然来源不属于《公约》范围, 今后不再讨论森。
On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).
为发展有效的森监测和扑救系统以及落实森
预防措施采取了多项行动。
D'autres questions nécessitent des recherches scientifiques plus poussées comme les incendies, les feux de forêts, l'érosion des sols et la salinisation.
需要进一步科学研究的其他问题包括、森
、土壤侵蚀和盐渍化。
D'autres organisent des campagnes de sensibilisation axées en particulier sur les incendies de forêt et d'autres questions ayant trait aux forêts.
其他一些国家开展了一些宣称活动,特别是关于森和其他与
业有关的问题的活动。
La Namibie a mis au point des directives nationales de gestion des incendies de forêt, les premières du genre en Afrique.
纳米比亚拟订了国家森管理指导方针;这是非洲在该领域的最早指导方针。
L'exploitation illégale des ressources forestières et les incendies de forêt ont empêché que les activités de reboisement aient véritablement des effets positifs.
未经准许的伐木行为和森破坏了重新造
带来的积极影响。
Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.
森是对热带森
的一个重大威胁,并且因气温上升和干
而加剧。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%的森,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种和大范围放牧的推进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发生旱灾和森林火灾。
La situation est aggravée par le nombre croissant des incendies forestiers.
森林火灾日益增,使得情况恶化。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸的是,森林在干旱时期极容易发生森林火灾。
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让森林遭到火灾的毁灭。"
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森林火灾共同造成了生物的破坏和减少。
Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.
越境烟雾污染则更因该区域发生的各种森林火灾而趋于严重。
Le CPK est ainsi intervenu dans les situations d'urgence, telles que les feux de forêt ou les inondations.
科索沃保护团干预了从森林火灾到水灾的各种急状况。
Des ressources provenant de plusieurs pays ont été mobilisées pour lutter contre les feux de forêt en Indonésie.
为扑灭印度尼西亚的森林火灾,调集了几个国家的资源。
Il existe une collaboration très importante entre les membres du Partenariat dans le domaine des feux de forêt.
伙伴关系成员在森林健康和生产力,特别是森林火灾方面进行合作。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%被发现的森林火灾发生在热带地区,其中一半发生在非洲。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
火灾是森林成长的主要障碍。
La désertification y aurait différentes causes: pénurie d'eau, sécheresse, déboisement, littoralisation, feux de forêts, inondation, etc.
所报告的造成荒漠化的原因各国不同(缺水、干旱、毁林、沿海人口集中、森林火灾、洪涝等等)。
Les sources naturelles étant exclues de la Convention, il s'ensuit que les feux de forêts seront exclus de la discussion.
因此自然来源不属于《公约》范围, 今后不再讨论森林火灾。
On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).
为发展有效的森林火灾监测和扑救系统以及落实森林火灾预防措施采取了项行动。
D'autres questions nécessitent des recherches scientifiques plus poussées comme les incendies, les feux de forêts, l'érosion des sols et la salinisation.
需要进一步科学研究的其他问题包括火灾、森林火灾、土壤侵蚀和盐渍化。
D'autres organisent des campagnes de sensibilisation axées en particulier sur les incendies de forêt et d'autres questions ayant trait aux forêts.
其他一些国家开展了一些宣称活动,特别是关于森林火灾和其他与林业有关的问题的活动。
La Namibie a mis au point des directives nationales de gestion des incendies de forêt, les premières du genre en Afrique.
纳米比亚拟订了国家森林火灾管理指导方针;这是非洲在该领域的最早指导方针。
L'exploitation illégale des ressources forestières et les incendies de forêt ont empêché que les activités de reboisement aient véritablement des effets positifs.
未经准许的伐木行为和森林火灾破坏了重新造林带来的积极影响。
Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.
森林火灾是对热带森林的一个重威胁,并且因气温上升和干旱而加剧。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%的森林火灾,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种和范围放牧的推进。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发生旱灾灾。
La situation est aggravée par le nombre croissant des incendies forestiers.
灾日益增多,使得情况恶化。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸的是,在干旱时期极容易发生
灾。
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让遭到
灾的毁灭。"
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失灾共同造成了生物多样性的破坏
减少。
Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.
越境烟雾污染则更因该区域发生的各种灾而趋于严重。
Le CPK est ainsi intervenu dans les situations d'urgence, telles que les feux de forêt ou les inondations.
科索沃保护团干预了从灾到水灾的各种
急状况。
Des ressources provenant de plusieurs pays ont été mobilisées pour lutter contre les feux de forêt en Indonésie.
为扑灭印度尼西亚的灾,调集了几个国家的资源。
Il existe une collaboration très importante entre les membres du Partenariat dans le domaine des feux de forêt.
伙伴关系成员在健康
生产力,特别是
灾方面进行着大量合作。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%被发现的灾发生在热带地区,其中一半发生在非洲。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
灾是
成长的主要障碍。
La désertification y aurait différentes causes: pénurie d'eau, sécheresse, déboisement, littoralisation, feux de forêts, inondation, etc.
所报告的造成荒漠化的原因各国不同(缺水、干旱、毁、沿海人口集中、
灾、洪涝等等)。
Les sources naturelles étant exclues de la Convention, il s'ensuit que les feux de forêts seront exclus de la discussion.
因此自然来源不属于《公约》范围, 今后不再讨论灾。
On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).
为发展有效的灾监测
扑救系统以及落实
灾预防措施采取了多项行动。
D'autres questions nécessitent des recherches scientifiques plus poussées comme les incendies, les feux de forêts, l'érosion des sols et la salinisation.
需要进一步科学研究的其他问题包括灾、
灾、土壤侵蚀
盐渍化。
D'autres organisent des campagnes de sensibilisation axées en particulier sur les incendies de forêt et d'autres questions ayant trait aux forêts.
其他一些国家开展了一些宣称活动,特别是关于灾
其他与
业有关的问题的活动。
La Namibie a mis au point des directives nationales de gestion des incendies de forêt, les premières du genre en Afrique.
纳米比亚拟订了国家灾管理指导方针;这是非洲在该领域的最早指导方针。
L'exploitation illégale des ressources forestières et les incendies de forêt ont empêché que les activités de reboisement aient véritablement des effets positifs.
未经准许的伐木行为灾破坏了重新造
带来的积极影响。
Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.
灾是对热带
的一个重大威胁,并且因气温上升
干旱而加剧。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%的灾,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种
大范围放牧的推进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会生旱
和森林火
。
La situation est aggravée par le nombre croissant des incendies forestiers.
森林火日益增多,使得情况恶化。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸的是,森林在干旱时期极容易生森林火
。
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让森林遭到火的毁灭。"
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森林火造成了生物多样性的破坏和减少。
Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.
越境烟雾污染则更因该区域生的各种森林火
而趋于严重。
Le CPK est ainsi intervenu dans les situations d'urgence, telles que les feux de forêt ou les inondations.
科索沃保护团干预了从森林火到水
的各种
急状况。
Des ressources provenant de plusieurs pays ont été mobilisées pour lutter contre les feux de forêt en Indonésie.
为扑灭印度尼西亚的森林火,调集了几个国家的资源。
Il existe une collaboration très importante entre les membres du Partenariat dans le domaine des feux de forêt.
伙伴关系成员在森林健康和生产力,特别是森林火方面进行着大量合作。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%的森林火
生在热带地区,其中一半
生在非洲。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
火是森林成长的主要障碍。
La désertification y aurait différentes causes: pénurie d'eau, sécheresse, déboisement, littoralisation, feux de forêts, inondation, etc.
所报告的造成荒漠化的原因各国不(缺水、干旱、毁林、沿海人口集中、森林火
、洪涝等等)。
Les sources naturelles étant exclues de la Convention, il s'ensuit que les feux de forêts seront exclus de la discussion.
因此自然来源不属于《公约》范围, 今后不再讨论森林火。
On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).
为展有效的森林火
监测和扑救系统以及落实森林火
预防措施采取了多项行动。
D'autres questions nécessitent des recherches scientifiques plus poussées comme les incendies, les feux de forêts, l'érosion des sols et la salinisation.
需要进一步科学研究的其他问题包括火、森林火
、土壤侵蚀和盐渍化。
D'autres organisent des campagnes de sensibilisation axées en particulier sur les incendies de forêt et d'autres questions ayant trait aux forêts.
其他一些国家开展了一些宣称活动,特别是关于森林火和其他与林业有关的问题的活动。
La Namibie a mis au point des directives nationales de gestion des incendies de forêt, les premières du genre en Afrique.
纳米比亚拟订了国家森林火管理指导方针;这是非洲在该领域的最早指导方针。
L'exploitation illégale des ressources forestières et les incendies de forêt ont empêché que les activités de reboisement aient véritablement des effets positifs.
未经准许的伐木行为和森林火破坏了重新造林带来的积极影响。
Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.
森林火是对热带森林的一个重大威胁,并且因气温上升和干旱而加剧。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%的森林火,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种和大范围放牧的推进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发生旱灾和火灾。
La situation est aggravée par le nombre croissant des incendies forestiers.
火灾日益增多,使得情况恶化。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸的,
在干旱时期极容易发生
火灾。
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让遭到火灾的毁灭。"
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和火灾共同造成了生物多样性的破坏和减少。
Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.
雾污染则更因该区域发生的各种
火灾而趋于严重。
Le CPK est ainsi intervenu dans les situations d'urgence, telles que les feux de forêt ou les inondations.
科索沃保护团干预了从火灾到水灾的各种
急状况。
Des ressources provenant de plusieurs pays ont été mobilisées pour lutter contre les feux de forêt en Indonésie.
为扑灭印度尼西亚的火灾,调集了几个国家的资源。
Il existe une collaboration très importante entre les membres du Partenariat dans le domaine des feux de forêt.
伙伴关系成员在健康和生产力,特别
火灾方面进行着大量合作。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%被发现的火灾发生在热带地区,其中一半发生在非洲。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
火灾成长的主要障碍。
La désertification y aurait différentes causes: pénurie d'eau, sécheresse, déboisement, littoralisation, feux de forêts, inondation, etc.
所报告的造成荒漠化的原因各国不同(缺水、干旱、毁、沿海人口集中、
火灾、洪涝等等)。
Les sources naturelles étant exclues de la Convention, il s'ensuit que les feux de forêts seront exclus de la discussion.
因此自然来源不属于《公约》范围, 今后不再讨论火灾。
On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).
为发展有效的火灾监测和扑救系统以及落实
火灾预防措施采取了多项行动。
D'autres questions nécessitent des recherches scientifiques plus poussées comme les incendies, les feux de forêts, l'érosion des sols et la salinisation.
需要进一步科学研究的其他问题包括火灾、火灾、土壤侵蚀和盐渍化。
D'autres organisent des campagnes de sensibilisation axées en particulier sur les incendies de forêt et d'autres questions ayant trait aux forêts.
其他一些国家开展了一些宣称活动,特别关于
火灾和其他与
业有关的问题的活动。
La Namibie a mis au point des directives nationales de gestion des incendies de forêt, les premières du genre en Afrique.
纳米比亚拟订了国家火灾管理指导方针;这
非洲在该领域的最早指导方针。
L'exploitation illégale des ressources forestières et les incendies de forêt ont empêché que les activités de reboisement aient véritablement des effets positifs.
未经准许的伐木行为和火灾破坏了重新造
带来的积极影响。
Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.
火灾
对热带
的一个重大威胁,并且因气温上升和干旱而加剧。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%的火灾,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种和大范围放牧的推进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会旱灾和
火灾。
La situation est aggravée par le nombre croissant des incendies forestiers.
火灾日益增多,使得情况恶化。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸的是,干旱时期极容易
火灾。
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让到火灾的毁灭。"
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和火灾共同造成了
物多样性的破坏和减少。
Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.
越境烟雾污染则更因该区域的各种
火灾而趋于严重。
Le CPK est ainsi intervenu dans les situations d'urgence, telles que les feux de forêt ou les inondations.
科索沃保护团干预了从火灾到水灾的各种
急状况。
Des ressources provenant de plusieurs pays ont été mobilisées pour lutter contre les feux de forêt en Indonésie.
为扑灭印度尼西亚的火灾,调集了几个国家的资源。
Il existe une collaboration très importante entre les membres du Partenariat dans le domaine des feux de forêt.
伙伴关系成员健康和
产力,特别是
火灾方面进行着大量合作。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%被现的
火灾
热带地区,其中一半
非洲。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
火灾是成长的主要障碍。
La désertification y aurait différentes causes: pénurie d'eau, sécheresse, déboisement, littoralisation, feux de forêts, inondation, etc.
所报告的造成荒漠化的原因各国不同(缺水、干旱、毁、沿海人口集中、
火灾、洪涝等等)。
Les sources naturelles étant exclues de la Convention, il s'ensuit que les feux de forêts seront exclus de la discussion.
因此自然来源不属于《公约》范围, 今后不再讨论火灾。
On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).
为展有效的
火灾监测和扑救系统以及落实
火灾预防措施采取了多项行动。
D'autres questions nécessitent des recherches scientifiques plus poussées comme les incendies, les feux de forêts, l'érosion des sols et la salinisation.
需要进一步科学研究的其他问题包括火灾、火灾、土壤侵蚀和盐渍化。
D'autres organisent des campagnes de sensibilisation axées en particulier sur les incendies de forêt et d'autres questions ayant trait aux forêts.
其他一些国家开展了一些宣称活动,特别是关于火灾和其他与
业有关的问题的活动。
La Namibie a mis au point des directives nationales de gestion des incendies de forêt, les premières du genre en Afrique.
纳米比亚拟订了国家火灾管理指导方针;这是非洲
该领域的最早指导方针。
L'exploitation illégale des ressources forestières et les incendies de forêt ont empêché que les activités de reboisement aient véritablement des effets positifs.
未经准许的伐木行为和火灾破坏了重新造
带来的积极影响。
Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.
火灾是对热带
的一个重大威胁,并且因气温上升和干旱而加剧。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%的火灾,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种和大范围放牧的推进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。