Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让遭到
的毁灭。"
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让遭到
的毁灭。"
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发生旱和
。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和共同造成了生物多样性的破坏和减少。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸的是,在干旱时期极容易发生
。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
是
成长的主要障碍。
La situation est aggravée par le nombre croissant des incendies forestiers.
日益增多,使得情况恶化。
Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.
越境烟雾污染则更该区域发生的
种
而趋于严重。
Le CPK est ainsi intervenu dans les situations d'urgence, telles que les feux de forêt ou les inondations.
科索沃保护团干预了从到水
的
种紧急状况。
Il existe une collaboration très importante entre les membres du Partenariat dans le domaine des feux de forêt.
伙伴关系成员在健康和生产力,特别是
方面进行着大量合作。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%被发现的发生在热带地区,其中一半发生在非洲。
Des ressources provenant de plusieurs pays ont été mobilisées pour lutter contre les feux de forêt en Indonésie.
为扑灭印度尼西亚的,调集了几个
家的资源。
La désertification y aurait différentes causes: pénurie d'eau, sécheresse, déboisement, littoralisation, feux de forêts, inondation, etc.
所报告的造成荒漠化的原不同(缺水、干旱、毁
、沿海人口集中、
、洪涝等等)。
Les sources naturelles étant exclues de la Convention, il s'ensuit que les feux de forêts seront exclus de la discussion.
此自然来源不属于《公约》范围, 今后不再讨论
。
On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).
为发展有效的监测和扑救系统以及落实
预防措施采取了多项行动。
D'autres organisent des campagnes de sensibilisation axées en particulier sur les incendies de forêt et d'autres questions ayant trait aux forêts.
其他一些家开展了一些宣称活动,特别是关于
和其他与
业有关的问题的活动。
D'autres questions nécessitent des recherches scientifiques plus poussées comme les incendies, les feux de forêts, l'érosion des sols et la salinisation.
需要进一步科学研究的其他问题包括、
、土壤侵蚀和盐渍化。
La Namibie a mis au point des directives nationales de gestion des incendies de forêt, les premières du genre en Afrique.
纳米比亚拟订了家
管理指导方针;这是非洲在该领域的最早指导方针。
Nous sommes convaincus que les feux de brousse contribuent à la réduction du couvert forestier et annulent les efforts de reboisement.
我们深信,灌丛导致
面积减少,使植树造
的努力付之东流。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%的,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种和大范围放牧的推进。
Deux équipes de pompiers ont en outre été créées, à Prizren et à Pristina, et sont désormais prêtes à intervenir 24 heures sur 24.
此外还在普里兹伦和普里什蒂纳成立了一支救
队,随时准备扑灭
和城市
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让森林遭到火的毁灭。"
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发生旱和森林火
。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森林火共同造成了生物多样性的破坏和减少。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸的是,森林在干旱时期极容易发生森林火。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
火是森林成长的主要障碍。
La situation est aggravée par le nombre croissant des incendies forestiers.
森林火日益增多,使得情况恶化。
Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.
越境烟雾污因该区域发生的各种森林火
而趋于严重。
Le CPK est ainsi intervenu dans les situations d'urgence, telles que les feux de forêt ou les inondations.
科索沃保护团干预了从森林火到水
的各种紧急状况。
Il existe une collaboration très importante entre les membres du Partenariat dans le domaine des feux de forêt.
伙伴关系成员在森林健康和生产力,特别是森林火进行着大量合作。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%被发现的森林火发生在热带地区,其中一半发生在非洲。
Des ressources provenant de plusieurs pays ont été mobilisées pour lutter contre les feux de forêt en Indonésie.
为扑灭印度尼西亚的森林火,调集了几个国家的资源。
La désertification y aurait différentes causes: pénurie d'eau, sécheresse, déboisement, littoralisation, feux de forêts, inondation, etc.
所报告的造成荒漠化的原因各国不同(缺水、干旱、毁林、沿海人口集中、森林火、洪涝等等)。
Les sources naturelles étant exclues de la Convention, il s'ensuit que les feux de forêts seront exclus de la discussion.
因此自然来源不属于《公约》范围, 今后不再讨论森林火。
On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).
为发展有效的森林火监测和扑救系统以及落实森林火
预防措施采取了多项行动。
D'autres organisent des campagnes de sensibilisation axées en particulier sur les incendies de forêt et d'autres questions ayant trait aux forêts.
其他一些国家开展了一些宣称活动,特别是关于森林火和其他与林业有关的问题的活动。
D'autres questions nécessitent des recherches scientifiques plus poussées comme les incendies, les feux de forêts, l'érosion des sols et la salinisation.
需要进一步科学研究的其他问题包括火、森林火
、土壤侵蚀和盐渍化。
La Namibie a mis au point des directives nationales de gestion des incendies de forêt, les premières du genre en Afrique.
纳米比亚拟订了国家森林火管理指导
针;这是非洲在该领域的最早指导
针。
Nous sommes convaincus que les feux de brousse contribuent à la réduction du couvert forestier et annulent les efforts de reboisement.
我们深信,灌丛火导致森林
积减少,使植树造林的努力付之东流。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%的森林火,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种和大范围放牧的推进。
Deux équipes de pompiers ont en outre été créées, à Prizren et à Pristina, et sont désormais prêtes à intervenir 24 heures sur 24.
此外还在普里兹伦和普里什蒂纳各成立了一支救火队,随时准备扑灭森林和城市火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让遭到
的毁灭。"
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发生旱和
。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和共同造成了生物多样性的破坏和减少。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸的是,在干旱时期极容易发生
。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
是
成长的主要障碍。
La situation est aggravée par le nombre croissant des incendies forestiers.
日益增多,使得情况恶化。
Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.
越境烟雾污染则更该区域发生的
种
而趋于严重。
Le CPK est ainsi intervenu dans les situations d'urgence, telles que les feux de forêt ou les inondations.
科索沃保护团干预了从到水
的
种紧急状况。
Il existe une collaboration très importante entre les membres du Partenariat dans le domaine des feux de forêt.
伙伴关系成员在健康和生产力,特别是
方面进行着大量合作。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%被发现的发生在热带地区,其中一半发生在非洲。
Des ressources provenant de plusieurs pays ont été mobilisées pour lutter contre les feux de forêt en Indonésie.
为扑灭印度尼西亚的,调集了几个
家的资源。
La désertification y aurait différentes causes: pénurie d'eau, sécheresse, déboisement, littoralisation, feux de forêts, inondation, etc.
所报告的造成荒漠化的原不同(缺水、干旱、毁
、沿海人口集中、
、洪涝等等)。
Les sources naturelles étant exclues de la Convention, il s'ensuit que les feux de forêts seront exclus de la discussion.
此自然来源不属于《公约》范围, 今后不再讨论
。
On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).
为发展有效的监测和扑救系统以及落实
预防措施采取了多项行动。
D'autres organisent des campagnes de sensibilisation axées en particulier sur les incendies de forêt et d'autres questions ayant trait aux forêts.
其他一些家开展了一些宣称活动,特别是关于
和其他与
业有关的问题的活动。
D'autres questions nécessitent des recherches scientifiques plus poussées comme les incendies, les feux de forêts, l'érosion des sols et la salinisation.
需要进一步科学研究的其他问题包括、
、土壤侵蚀和盐渍化。
La Namibie a mis au point des directives nationales de gestion des incendies de forêt, les premières du genre en Afrique.
纳米比亚拟订了家
管理指导方针;这是非洲在该领域的最早指导方针。
Nous sommes convaincus que les feux de brousse contribuent à la réduction du couvert forestier et annulent les efforts de reboisement.
我们深信,灌丛导致
面积减少,使植树造
的努力付之东流。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%的,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种和大范围放牧的推进。
Deux équipes de pompiers ont en outre été créées, à Prizren et à Pristina, et sont désormais prêtes à intervenir 24 heures sur 24.
此外还在普里兹伦和普里什蒂纳成立了一支救
队,随时准备扑灭
和城市
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让森林遭到的毁灭。"
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会旱
和森林
。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森林共同造成了
物多样性的破坏和减少。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸的,森林在干旱时期极容易
森林
。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
森林成长的主要障碍。
La situation est aggravée par le nombre croissant des incendies forestiers.
森林日益增多,使得情况恶化。
Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.
越境烟雾污染则更因该区域的各种森林
而趋于严重。
Le CPK est ainsi intervenu dans les situations d'urgence, telles que les feux de forêt ou les inondations.
科索沃保护团干预了从森林到水
的各种紧急状况。
Il existe une collaboration très importante entre les membres du Partenariat dans le domaine des feux de forêt.
伙伴关系成员在森林健康和产力,特别
森林
方面进行着大量合作。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%被现的森林
在热带地区,其中一
在非洲。
Des ressources provenant de plusieurs pays ont été mobilisées pour lutter contre les feux de forêt en Indonésie.
为扑灭印度尼西亚的森林,调集了几个国家的资源。
La désertification y aurait différentes causes: pénurie d'eau, sécheresse, déboisement, littoralisation, feux de forêts, inondation, etc.
所报告的造成荒漠化的原因各国不同(缺水、干旱、毁林、沿海人口集中、森林、洪涝等等)。
Les sources naturelles étant exclues de la Convention, il s'ensuit que les feux de forêts seront exclus de la discussion.
因此自然来源不属于《公约》范围, 今后不再讨论森林。
On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).
为展有效的森林
监测和扑救系统以及落实森林
预防措施采取了多项行动。
D'autres organisent des campagnes de sensibilisation axées en particulier sur les incendies de forêt et d'autres questions ayant trait aux forêts.
其他一些国家开展了一些宣称活动,特别关于森林
和其他与林业有关的问题的活动。
D'autres questions nécessitent des recherches scientifiques plus poussées comme les incendies, les feux de forêts, l'érosion des sols et la salinisation.
需要进一步科学研究的其他问题包括、森林
、土壤侵蚀和盐渍化。
La Namibie a mis au point des directives nationales de gestion des incendies de forêt, les premières du genre en Afrique.
纳米比亚拟订了国家森林管理指导方针;这
非洲在该领域的最早指导方针。
Nous sommes convaincus que les feux de brousse contribuent à la réduction du couvert forestier et annulent les efforts de reboisement.
我们深信,灌丛导致森林面积减少,使植树造林的努力付之东流。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%的森林,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种和大范围放牧的推进。
Deux équipes de pompiers ont en outre été créées, à Prizren et à Pristina, et sont désormais prêtes à intervenir 24 heures sur 24.
此外还在普里兹伦和普里什蒂纳各成立了一支救队,随时准备扑灭森林和城市
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让林遭到火
的毁灭。"
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会旱
和
林火
。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和林火
共同造成了
物多样性的破坏和减少。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸的是,林
干旱时期极容易
林火
。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
火是
林成长的主要
。
La situation est aggravée par le nombre croissant des incendies forestiers.
林火
日益增多,使得情况恶化。
Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.
越境烟雾污染则更因该区域的各种
林火
而趋于严重。
Le CPK est ainsi intervenu dans les situations d'urgence, telles que les feux de forêt ou les inondations.
科索沃保护团干预了从林火
到水
的各种紧急状况。
Il existe une collaboration très importante entre les membres du Partenariat dans le domaine des feux de forêt.
伙伴关系成员林健康和
产力,特别是
林火
方面进行着大量合作。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%被现的
林火
热带地区,其中一半
非洲。
Des ressources provenant de plusieurs pays ont été mobilisées pour lutter contre les feux de forêt en Indonésie.
为扑灭印度尼西亚的林火
,调集了几个国家的资源。
La désertification y aurait différentes causes: pénurie d'eau, sécheresse, déboisement, littoralisation, feux de forêts, inondation, etc.
所报告的造成荒漠化的原因各国不同(缺水、干旱、毁林、沿海人口集中、林火
、洪涝等等)。
Les sources naturelles étant exclues de la Convention, il s'ensuit que les feux de forêts seront exclus de la discussion.
因此自然来源不属于《公约》范围, 今后不再讨论林火
。
On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).
为展有效的
林火
监测和扑救系统以及落实
林火
预防措施采取了多项行动。
D'autres organisent des campagnes de sensibilisation axées en particulier sur les incendies de forêt et d'autres questions ayant trait aux forêts.
其他一些国家开展了一些宣称活动,特别是关于林火
和其他与林业有关的问题的活动。
D'autres questions nécessitent des recherches scientifiques plus poussées comme les incendies, les feux de forêts, l'érosion des sols et la salinisation.
需要进一步科学研究的其他问题包括火、
林火
、土壤侵蚀和盐渍化。
La Namibie a mis au point des directives nationales de gestion des incendies de forêt, les premières du genre en Afrique.
纳米比亚拟订了国家林火
管理指导方针;这是非洲
该领域的最早指导方针。
Nous sommes convaincus que les feux de brousse contribuent à la réduction du couvert forestier et annulent les efforts de reboisement.
我们深信,灌丛火导致
林面积减少,使植树造林的努力付之东流。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%的林火
,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种和大范围放牧的推进。
Deux équipes de pompiers ont en outre été créées, à Prizren et à Pristina, et sont désormais prêtes à intervenir 24 heures sur 24.
此外还普里兹伦和普里什蒂纳各成立了一支救火队,随时准备扑灭
林和城市火
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让森林遭到火的毁灭。"
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这还会发生旱
和森林火
。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土流失和森林火
共同造成了生物多样性的破坏和减少。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸的是,森林在干旱时期极容易发生森林火。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
火是森林成长的主要障碍。
La situation est aggravée par le nombre croissant des incendies forestiers.
森林火日益增多,使得情况恶化。
Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.
越境烟雾污染则更因该域发生的各种森林火
而趋于严重。
Le CPK est ainsi intervenu dans les situations d'urgence, telles que les feux de forêt ou les inondations.
科索沃保护团干预了从森林火到水
的各种紧急状况。
Il existe une collaboration très importante entre les membres du Partenariat dans le domaine des feux de forêt.
伙伴关系成员在森林健康和生产力,特别是森林火方面进行着大量合作。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%被发现的森林火发生在热带
,其中一半发生在非洲。
Des ressources provenant de plusieurs pays ont été mobilisées pour lutter contre les feux de forêt en Indonésie.
为扑灭印度尼西亚的森林火,调集了几个国家的资源。
La désertification y aurait différentes causes: pénurie d'eau, sécheresse, déboisement, littoralisation, feux de forêts, inondation, etc.
所报告的造成荒漠化的原因各国不同(缺水、干旱、毁林、沿海人口集中、森林火、
)。
Les sources naturelles étant exclues de la Convention, il s'ensuit que les feux de forêts seront exclus de la discussion.
因此自然来源不属于《公约》范围, 今后不再讨论森林火。
On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).
为发展有效的森林火监测和扑救系统以及落实森林火
预防措施采取了多项行动。
D'autres organisent des campagnes de sensibilisation axées en particulier sur les incendies de forêt et d'autres questions ayant trait aux forêts.
其他一国家开展了一
宣称活动,特别是关于森林火
和其他与林业有关的问题的活动。
D'autres questions nécessitent des recherches scientifiques plus poussées comme les incendies, les feux de forêts, l'érosion des sols et la salinisation.
需要进一步科学研究的其他问题包括火、森林火
、土壤侵蚀和盐渍化。
La Namibie a mis au point des directives nationales de gestion des incendies de forêt, les premières du genre en Afrique.
纳米比亚拟订了国家森林火管理指导方针;这是非洲在该领域的最早指导方针。
Nous sommes convaincus que les feux de brousse contribuent à la réduction du couvert forestier et annulent les efforts de reboisement.
我们深信,灌丛火导致森林面积减少,使植树造林的努力付之东流。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%的森林火,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种和大范围放牧的推进。
Deux équipes de pompiers ont en outre été créées, à Prizren et à Pristina, et sont désormais prêtes à intervenir 24 heures sur 24.
此外还在普里兹伦和普里什蒂纳各成立了一支救火队,随时准备扑灭森林和城市火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让森林遭到火的毁灭。"
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发生旱和森林火
。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森林火共同造成了生物多样性的破坏和减少。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸的是,森林在干旱时期极容易发生森林火。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
火是森林成长的主要障碍。
La situation est aggravée par le nombre croissant des incendies forestiers.
森林火日益增多,使得情
恶化。
Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.
越境烟雾污染则更因该区域发生的各种森林火而趋于严重。
Le CPK est ainsi intervenu dans les situations d'urgence, telles que les feux de forêt ou les inondations.
科索沃干预了从森林火
到水
的各种紧
。
Il existe une collaboration très importante entre les membres du Partenariat dans le domaine des feux de forêt.
伙伴关系成员在森林健康和生产力,特别是森林火方面进行着大量合作。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%被发现的森林火发生在热带地区,其中一半发生在非洲。
Des ressources provenant de plusieurs pays ont été mobilisées pour lutter contre les feux de forêt en Indonésie.
为扑灭印度尼西亚的森林火,调集了几个国家的资源。
La désertification y aurait différentes causes: pénurie d'eau, sécheresse, déboisement, littoralisation, feux de forêts, inondation, etc.
所报告的造成荒漠化的原因各国不同(缺水、干旱、毁林、沿海人口集中、森林火、洪涝等等)。
Les sources naturelles étant exclues de la Convention, il s'ensuit que les feux de forêts seront exclus de la discussion.
因此自然来源不属于《公约》范围, 今后不再讨论森林火。
On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).
为发展有效的森林火监测和扑救系统以及落实森林火
预防措施采取了多项行动。
D'autres organisent des campagnes de sensibilisation axées en particulier sur les incendies de forêt et d'autres questions ayant trait aux forêts.
其他一些国家开展了一些宣称活动,特别是关于森林火和其他与林业有关的问题的活动。
D'autres questions nécessitent des recherches scientifiques plus poussées comme les incendies, les feux de forêts, l'érosion des sols et la salinisation.
需要进一步科学研究的其他问题包括火、森林火
、土壤侵蚀和盐渍化。
La Namibie a mis au point des directives nationales de gestion des incendies de forêt, les premières du genre en Afrique.
纳米比亚拟订了国家森林火管理指导方针;这是非洲在该领域的最早指导方针。
Nous sommes convaincus que les feux de brousse contribuent à la réduction du couvert forestier et annulent les efforts de reboisement.
我们深信,灌丛火导致森林面积减少,使植树造林的努力付之东流。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%的森林火,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种和大范围放牧的推进。
Deux équipes de pompiers ont en outre été créées, à Prizren et à Pristina, et sont désormais prêtes à intervenir 24 heures sur 24.
此外还在普里兹伦和普里什蒂纳各成立了一支救火队,随时准备扑灭森林和城市火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让森林遭到火的毁灭。"
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发生旱和森林火
。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森林火共同造成了生物多样性的破坏和减少。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸的是,森林在干旱时期极容易发生森林火。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
火是森林成长的主要障碍。
La situation est aggravée par le nombre croissant des incendies forestiers.
森林火日益增多,使得情况恶化。
Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.
越境烟雾污染则更因该区域发生的各种森林火而趋于严
。
Le CPK est ainsi intervenu dans les situations d'urgence, telles que les feux de forêt ou les inondations.
沃保护团干预了从森林火
到水
的各种紧急状况。
Il existe une collaboration très importante entre les membres du Partenariat dans le domaine des feux de forêt.
伙成员在森林健康和生产力,特别是森林火
方面进行着大量合作。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%被发现的森林火发生在热带地区,其中一半发生在非洲。
Des ressources provenant de plusieurs pays ont été mobilisées pour lutter contre les feux de forêt en Indonésie.
为扑灭印度尼西亚的森林火,调集了几个国家的资源。
La désertification y aurait différentes causes: pénurie d'eau, sécheresse, déboisement, littoralisation, feux de forêts, inondation, etc.
所报告的造成荒漠化的原因各国不同(缺水、干旱、毁林、沿海人口集中、森林火、洪涝等等)。
Les sources naturelles étant exclues de la Convention, il s'ensuit que les feux de forêts seront exclus de la discussion.
因此自然来源不属于《公约》范围, 今后不再讨论森林火。
On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).
为发展有效的森林火监测和扑救
统以及落实森林火
预防措施采取了多项行动。
D'autres organisent des campagnes de sensibilisation axées en particulier sur les incendies de forêt et d'autres questions ayant trait aux forêts.
其他一些国家开展了一些宣称活动,特别是于森林火
和其他与林业有
的问题的活动。
D'autres questions nécessitent des recherches scientifiques plus poussées comme les incendies, les feux de forêts, l'érosion des sols et la salinisation.
需要进一步学研究的其他问题包括火
、森林火
、土壤侵蚀和盐渍化。
La Namibie a mis au point des directives nationales de gestion des incendies de forêt, les premières du genre en Afrique.
纳米比亚拟订了国家森林火管理指导方针;这是非洲在该领域的最早指导方针。
Nous sommes convaincus que les feux de brousse contribuent à la réduction du couvert forestier et annulent les efforts de reboisement.
我们深信,灌丛火导致森林面积减少,使植树造林的努力付之东流。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%的森林火,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种和大范围放牧的推进。
Deux équipes de pompiers ont en outre été créées, à Prizren et à Pristina, et sont désormais prêtes à intervenir 24 heures sur 24.
此外还在普里兹伦和普里什蒂纳各成立了一支救火队,随时准备扑灭森林和城市火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让森林遭到火的毁灭。"
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发生旱和森林火
。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森林火共同造成了生物多样性的破坏和减少。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸的是,森林在干旱时期极容易发生森林火。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
火是森林成长的主要障碍。
La situation est aggravée par le nombre croissant des incendies forestiers.
森林火日益增多,使得情况恶
。
Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.
烟雾污染则更因该区域发生的各种森林火
而趋于严重。
Le CPK est ainsi intervenu dans les situations d'urgence, telles que les feux de forêt ou les inondations.
科索沃保护团干预了从森林火到水
的各种紧急状况。
Il existe une collaboration très importante entre les membres du Partenariat dans le domaine des feux de forêt.
伙伴关系成员在森林健康和生产力,特别是森林火方面进行着
作。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%被发现的森林火发生在热带地区,其中一半发生在非洲。
Des ressources provenant de plusieurs pays ont été mobilisées pour lutter contre les feux de forêt en Indonésie.
为扑灭印度尼西亚的森林火,调集了几个国家的资源。
La désertification y aurait différentes causes: pénurie d'eau, sécheresse, déboisement, littoralisation, feux de forêts, inondation, etc.
所报告的造成荒漠的原因各国不同(缺水、干旱、毁林、沿海人口集中、森林火
、洪涝等等)。
Les sources naturelles étant exclues de la Convention, il s'ensuit que les feux de forêts seront exclus de la discussion.
因此自然来源不属于《公约》范围, 今后不再讨论森林火。
On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).
为发展有效的森林火监测和扑救系统以及落实森林火
预防措施采取了多项行动。
D'autres organisent des campagnes de sensibilisation axées en particulier sur les incendies de forêt et d'autres questions ayant trait aux forêts.
其他一些国家开展了一些宣称活动,特别是关于森林火和其他与林业有关的问题的活动。
D'autres questions nécessitent des recherches scientifiques plus poussées comme les incendies, les feux de forêts, l'érosion des sols et la salinisation.
需要进一步科学研究的其他问题包括火、森林火
、土壤侵蚀和盐渍
。
La Namibie a mis au point des directives nationales de gestion des incendies de forêt, les premières du genre en Afrique.
纳米比亚拟订了国家森林火管理指导方针;这是非洲在该领域的最早指导方针。
Nous sommes convaincus que les feux de brousse contribuent à la réduction du couvert forestier et annulent les efforts de reboisement.
我们深信,灌丛火导致森林面积减少,使植树造林的努力付之东流。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%的森林火,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种和
范围放牧的推进。
Deux équipes de pompiers ont en outre été créées, à Prizren et à Pristina, et sont désormais prêtes à intervenir 24 heures sur 24.
此外还在普里兹伦和普里什蒂纳各成立了一支救火队,随时准备扑灭森林和城市火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。