法语助手
  • 关闭
běnlì
principal et intérêt ;
capital et intérêt
法 语 助手

Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.

第三,进一步实现好、维护好、发展好最广大人民的根

Et l'essentiel, c'est la sauvegarde des intérêts vitaux de la France.

这个基任务就是保护法国的根

Cette question touche clairement les intérêts fondamentaux des États Membres.

这一问题显然涉及各会员国的根

Les questions en jeu touchent aux intérêts fondamentaux de tous les États Membres.

与此有关的问题涉及所有会员国的根

Conforme à nos intérêts vitaux, le processus d'intégration jouit du soutien de toute la population.

由于一体化进程我国的根,它得到了全民的支持。

Ils peuvent opposer un veto contre toute législation qui irait à l'encontre de leurs intérêts vitaux.

他们可以对并否决违其根的任何立法。

Il y va directement des intérêts vitaux de tous les États, et le problème peut être résolu.

这直接影响到国有国家的根,这一问题能够解决。

Utiliser l'espace à des fins pacifiques traduit la volonté commune et l'intérêt fondamental de la communauté internationale.

和平用外空是国际社会的普遍愿望和根所在。

Pour l'Indonésie, le succès du processus de transition au Timor oriental est une question d'intérêt vital.

对于印度尼西亚而言,东帝汶过渡进程顺进行,是其国家根的。

Cela répond aux intérêts fondamentaux de la Palestine et d'Israël, ainsi que des pays de la région du Moyen-Orient.

以双方和中东各国人民的根

Nous avons toujours été d'avis que c'est dans l'intérêt vital de l'Éthiopie de renforcer la paix dans notre sous-région.

在我们分区域内促进和平埃塞俄比亚的根

Ne perdons pas de vue qu'une défense antimissile ne sera jamais assez efficace pour préserver nos intérêts vitaux.

我们要切记,导弹防御的效用将永远不足以维护我们的根

L'État Partie requis accèdera promptement à la demande reçue, sauf si cela porte préjudice à ses intérêts fondamentaux.

被请求缔约国应迅速同意所收到的请求,除非这损害其根

Troisièmement, nous avons appris qu'un multilatéralisme efficace permet de défendre les intérêts vitaux de tous les États, sans exception.

我们吸取的第三个教训是,有效的多边主义是所有国家根所在,毫无例外。

Partout, les gens aspirent aux mêmes droits fondamentaux : ils souhaitent vivre en paix, en sécurité, délivrés de la pauvreté.

世界各地人们的根是相同的:都希望生活在和平与安全之中,免于贫穷。

En effet, les intérêts fondamentaux et le bien-être des différents peuples dépendent d'un développement harmonieux, équilibré et durable du monde.

实现全球协调、平衡、可持续发展,是各国人民的根所在和福祉所系。

Nos deux pays suivent une démarche novatrice qui préserve aussi bien les intérêts fondamentaux de l'Australie que ceux du Timor-Leste.

我们两个国家正在采取一种创造性的做法,以便保持澳大亚和东帝汶双方的根

Une fin rapide au conflit palestino-israélien et l'instauration de la paix au Moyen-Orient répondent par conséquent aux intérêts fondamentaux de tous.

早日结束以冲突,实现中东和平,各方的根

Il nous incombe maintenant de démontrer qu'il est de notre intérêt à tous de poursuivre en coopération l'utilisation pacifique de l'espace.

现在我们有责任显示,追求和平与用外层空间我们的根

Nous ne pouvons exclure qu'un adversaire se méprenne sur la délimitation de nos intérêts vitaux, ou sur notre détermination à les sauvegarder.

不能排除对手有可能错估我们根的界限或我们捍卫根的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本利 的法语例句

用户正在搜索


hyperlutéinisation, hyperluxueux, hypermacroskèle, hypermagnésémie, hypermarché, hypermédia, hyperménorrhée, hypermesurage, hypermétrope, hypermétropie,

相似单词


本来的, 本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名,
běnlì
principal et intérêt ;
capital et intérêt
法 语 助手

Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.

第三,进一步实现、维护最广大的根本利益。

Et l'essentiel, c'est la sauvegarde des intérêts vitaux de la France.

这个基本任务就是保护法的根本利益。

Cette question touche clairement les intérêts fondamentaux des États Membres.

这一问题显然涉及各会员的根本利益。

Les questions en jeu touchent aux intérêts fondamentaux de tous les États Membres.

与此有关的问题涉及所有会员的根本利益。

Conforme à nos intérêts vitaux, le processus d'intégration jouit du soutien de toute la population.

由于一体化进程符合我的根本利益,它得到了全的支持。

Ils peuvent opposer un veto contre toute législation qui irait à l'encontre de leurs intérêts vitaux.

他们可以对并否决违其根本利益的任何立法。

Il y va directement des intérêts vitaux de tous les États, et le problème peut être résolu.

这直接影响到家的根本利益,这一问题能够解决。

Utiliser l'espace à des fins pacifiques traduit la volonté commune et l'intérêt fondamental de la communauté internationale.

和平利用外空是际社会的普遍愿望和根本利益所在。

Pour l'Indonésie, le succès du processus de transition au Timor oriental est une question d'intérêt vital.

对于印度尼西亚而言,东帝汶过渡进程顺利进行,是符合其家根本利益的。

Cela répond aux intérêts fondamentaux de la Palestine et d'Israël, ainsi que des pays de la région du Moyen-Orient.

这符合巴以双方和中东各的根本利益。

Nous avons toujours été d'avis que c'est dans l'intérêt vital de l'Éthiopie de renforcer la paix dans notre sous-région.

在我们分区域内促进和平符合埃塞俄比亚的根本利益。

Ne perdons pas de vue qu'une défense antimissile ne sera jamais assez efficace pour préserver nos intérêts vitaux.

我们要切记,导弹防御的效用将永远不足以维护我们的根本利益。

L'État Partie requis accèdera promptement à la demande reçue, sauf si cela porte préjudice à ses intérêts fondamentaux.

被请求缔约应迅速同意所收到的请求,除非这损害其根本利益。

Troisièmement, nous avons appris qu'un multilatéralisme efficace permet de défendre les intérêts vitaux de tous les États, sans exception.

我们吸取的第三个教训是,有效的多边主义是所有家根本利益所在,毫无例外。

Partout, les gens aspirent aux mêmes droits fondamentaux : ils souhaitent vivre en paix, en sécurité, délivrés de la pauvreté.

世界各地们的根本利益是相同的:都希望生活在和平与安全之中,免于贫穷。

En effet, les intérêts fondamentaux et le bien-être des différents peuples dépendent d'un développement harmonieux, équilibré et durable du monde.

实现全球协调、平衡、可持续,是各的根本利益所在和福祉所系。

Nos deux pays suivent une démarche novatrice qui préserve aussi bien les intérêts fondamentaux de l'Australie que ceux du Timor-Leste.

我们两个家正在采取一种创造性的做法,以便保持澳大利亚和东帝汶双方的根本利益。

Une fin rapide au conflit palestino-israélien et l'instauration de la paix au Moyen-Orient répondent par conséquent aux intérêts fondamentaux de tous.

早日结束以巴冲突,实现中东和平,符合各方的根本利益。

Il nous incombe maintenant de démontrer qu'il est de notre intérêt à tous de poursuivre en coopération l'utilisation pacifique de l'espace.

现在我们有责任显示,追求和平与合作利用外层空间符合我们的根本利益。

Nous ne pouvons exclure qu'un adversaire se méprenne sur la délimitation de nos intérêts vitaux, ou sur notre détermination à les sauvegarder.

不能排除对手有可能错估我们根本利益的界限或我们捍卫根本利益的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本利 的法语例句

用户正在搜索


hypéron, hyperonyme, hyperorchidie, hyperorthogonal, hyperosculateur, hyperosculation, hyperosmose, hyperostose, hyperovarie, hyperoxémie,

相似单词


本来的, 本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名,
běnlì
principal et intérêt ;
capital et intérêt
法 语 助手

Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.

第三,进一步实现好、维护好、发展好最广大人民本利益。

Et l'essentiel, c'est la sauvegarde des intérêts vitaux de la France.

这个基本任务就保护法本利益。

Cette question touche clairement les intérêts fondamentaux des États Membres.

这一问题显然涉及各会本利益。

Les questions en jeu touchent aux intérêts fondamentaux de tous les États Membres.

与此有关问题涉及所有会本利益。

Conforme à nos intérêts vitaux, le processus d'intégration jouit du soutien de toute la population.

由于一体化进程符合我本利益,它得到了全民支持。

Ils peuvent opposer un veto contre toute législation qui irait à l'encontre de leurs intérêts vitaux.

他们可以对并否决违其根本利任何立法。

Il y va directement des intérêts vitaux de tous les États, et le problème peut être résolu.

这直接影响到本利益,这一问题能够解决。

Utiliser l'espace à des fins pacifiques traduit la volonté commune et l'intérêt fondamental de la communauté internationale.

和平利用外空社会普遍愿望和根本利益所在。

Pour l'Indonésie, le succès du processus de transition au Timor oriental est une question d'intérêt vital.

对于印度尼西亚而言,东帝汶过渡进程顺利进行,符合其家根本利

Cela répond aux intérêts fondamentaux de la Palestine et d'Israël, ainsi que des pays de la région du Moyen-Orient.

这符合巴以双方和中东各人民本利益。

Nous avons toujours été d'avis que c'est dans l'intérêt vital de l'Éthiopie de renforcer la paix dans notre sous-région.

在我们分区域内促进和平符合埃塞俄比亚本利益。

Ne perdons pas de vue qu'une défense antimissile ne sera jamais assez efficace pour préserver nos intérêts vitaux.

我们要切记,导弹防御效用将永远不足以维护我们本利益。

L'État Partie requis accèdera promptement à la demande reçue, sauf si cela porte préjudice à ses intérêts fondamentaux.

被请求缔约应迅速同意所收到请求,除非这损害其根本利益。

Troisièmement, nous avons appris qu'un multilatéralisme efficace permet de défendre les intérêts vitaux de tous les États, sans exception.

我们吸取第三个教训,有效多边主义所有家根本利益所在,毫无例外。

Partout, les gens aspirent aux mêmes droits fondamentaux : ils souhaitent vivre en paix, en sécurité, délivrés de la pauvreté.

世界各地人们本利相同:都希望生活在和平与安全之中,免于贫穷。

En effet, les intérêts fondamentaux et le bien-être des différents peuples dépendent d'un développement harmonieux, équilibré et durable du monde.

实现全球协调、平衡、可持续发展,人民本利益所在和福祉所系。

Nos deux pays suivent une démarche novatrice qui préserve aussi bien les intérêts fondamentaux de l'Australie que ceux du Timor-Leste.

我们两个家正在采取一种创造性做法,以便保持澳大利亚和东帝汶双方本利益。

Une fin rapide au conflit palestino-israélien et l'instauration de la paix au Moyen-Orient répondent par conséquent aux intérêts fondamentaux de tous.

早日结束以巴冲突,实现中东和平,符合各方本利益。

Il nous incombe maintenant de démontrer qu'il est de notre intérêt à tous de poursuivre en coopération l'utilisation pacifique de l'espace.

现在我们有责任显示,追求和平与合作利用外层空间符合我们本利益。

Nous ne pouvons exclure qu'un adversaire se méprenne sur la délimitation de nos intérêts vitaux, ou sur notre détermination à les sauvegarder.

不能排除对手有可能错估我们根本利界限或我们捍卫根本利决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本利 的法语例句

用户正在搜索


hyperpéristaltisme, hyperphagie, hyperphagique, hyperphorie, hyperphosphatasie, hyperphosphatémie, hyperphosphaturie, hyperphrasie, hyperpigmentation, hyperpinéalisme,

相似单词


本来的, 本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名,
běnlì
principal et intérêt ;
capital et intérêt
法 语 助手

Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.

第三,进一步实现好、维护好、发展好最广大本利益。

Et l'essentiel, c'est la sauvegarde des intérêts vitaux de la France.

这个基本任务就是保护法国本利益。

Cette question touche clairement les intérêts fondamentaux des États Membres.

这一问题显然涉及各会员国本利益。

Les questions en jeu touchent aux intérêts fondamentaux de tous les États Membres.

与此有关问题涉及所有会员国本利益。

Conforme à nos intérêts vitaux, le processus d'intégration jouit du soutien de toute la population.

由于一体化进程符合我国本利益,它得到了全支持。

Ils peuvent opposer un veto contre toute législation qui irait à l'encontre de leurs intérêts vitaux.

他们可以对并否决违其根本利任何立法。

Il y va directement des intérêts vitaux de tous les États, et le problème peut être résolu.

这直接影响到国有国家本利益,这一问题能够解决。

Utiliser l'espace à des fins pacifiques traduit la volonté commune et l'intérêt fondamental de la communauté internationale.

平利用外空是国际社会普遍愿望本利益所在。

Pour l'Indonésie, le succès du processus de transition au Timor oriental est une question d'intérêt vital.

对于印度尼西亚而言,东帝汶过渡进程顺利进行,是符合其国家根本利

Cela répond aux intérêts fondamentaux de la Palestine et d'Israël, ainsi que des pays de la région du Moyen-Orient.

这符合巴以中东各国本利益。

Nous avons toujours été d'avis que c'est dans l'intérêt vital de l'Éthiopie de renforcer la paix dans notre sous-région.

在我们分区域内促进平符合埃塞俄比亚本利益。

Ne perdons pas de vue qu'une défense antimissile ne sera jamais assez efficace pour préserver nos intérêts vitaux.

我们要切记,导弹防御效用将永远不足以维护我们本利益。

L'État Partie requis accèdera promptement à la demande reçue, sauf si cela porte préjudice à ses intérêts fondamentaux.

被请求缔约国应迅速同意所收到请求,除非这损害其根本利益。

Troisièmement, nous avons appris qu'un multilatéralisme efficace permet de défendre les intérêts vitaux de tous les États, sans exception.

我们吸取第三个教训是,有效多边主义是所有国家根本利益所在,毫无例外。

Partout, les gens aspirent aux mêmes droits fondamentaux : ils souhaitent vivre en paix, en sécurité, délivrés de la pauvreté.

世界各地本利益是相同:都希望生活在平与安全之中,免于贫穷。

En effet, les intérêts fondamentaux et le bien-être des différents peuples dépendent d'un développement harmonieux, équilibré et durable du monde.

实现全球协调、平衡、可持续发展,是各国本利益所在福祉所系。

Nos deux pays suivent une démarche novatrice qui préserve aussi bien les intérêts fondamentaux de l'Australie que ceux du Timor-Leste.

我们两个国家正在采取一种创造性做法,以便保持澳大利亚东帝汶本利益。

Une fin rapide au conflit palestino-israélien et l'instauration de la paix au Moyen-Orient répondent par conséquent aux intérêts fondamentaux de tous.

早日结束以巴冲突,实现中东平,符合各本利益。

Il nous incombe maintenant de démontrer qu'il est de notre intérêt à tous de poursuivre en coopération l'utilisation pacifique de l'espace.

现在我们有责任显示,追求平与合作利用外层空间符合我们本利益。

Nous ne pouvons exclure qu'un adversaire se méprenne sur la délimitation de nos intérêts vitaux, ou sur notre détermination à les sauvegarder.

不能排除对手有可能错估我们根本利界限或我们捍卫根本利决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本利 的法语例句

用户正在搜索


hyperpur, hyperpyrexie, hyperquadrique, hyperquantification, hyperrapide, hyperréalisme, hyperréaliste, hyperrectangle, hyperréflectivité, hypersalin,

相似单词


本来的, 本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名,
běnlì
principal et intérêt ;
capital et intérêt
法 语 助手

Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.

第三,进一步实现好、维护好、发展好最广大人民本利

Et l'essentiel, c'est la sauvegarde des intérêts vitaux de la France.

这个基本务就是保护法国本利

Cette question touche clairement les intérêts fondamentaux des États Membres.

这一问题显然涉及各会员国本利

Les questions en jeu touchent aux intérêts fondamentaux de tous les États Membres.

与此有关问题涉及所有会员国本利

Conforme à nos intérêts vitaux, le processus d'intégration jouit du soutien de toute la population.

由于一体化进程符合我国本利,它得到了全民支持。

Ils peuvent opposer un veto contre toute législation qui irait à l'encontre de leurs intérêts vitaux.

他们可并否决违其根本利何立法。

Il y va directement des intérêts vitaux de tous les États, et le problème peut être résolu.

这直接影响到国有国家本利,这一问题能够解决。

Utiliser l'espace à des fins pacifiques traduit la volonté commune et l'intérêt fondamental de la communauté internationale.

和平利用外空是国际社会普遍愿望和根本利所在。

Pour l'Indonésie, le succès du processus de transition au Timor oriental est une question d'intérêt vital.

于印度尼西亚而言,东帝汶过渡进程顺利进行,是符合其国家根本利

Cela répond aux intérêts fondamentaux de la Palestine et d'Israël, ainsi que des pays de la région du Moyen-Orient.

这符合巴双方和中东各国人民本利

Nous avons toujours été d'avis que c'est dans l'intérêt vital de l'Éthiopie de renforcer la paix dans notre sous-région.

在我们分区域内促进和平符合埃塞俄比亚本利

Ne perdons pas de vue qu'une défense antimissile ne sera jamais assez efficace pour préserver nos intérêts vitaux.

我们要切记,导弹防御效用将永远不足维护我们本利

L'État Partie requis accèdera promptement à la demande reçue, sauf si cela porte préjudice à ses intérêts fondamentaux.

被请求缔约国应迅速同意所收到请求,除非这损害其根本利

Troisièmement, nous avons appris qu'un multilatéralisme efficace permet de défendre les intérêts vitaux de tous les États, sans exception.

我们吸取第三个教训是,有效多边主义是所有国家根本利所在,毫无例外。

Partout, les gens aspirent aux mêmes droits fondamentaux : ils souhaitent vivre en paix, en sécurité, délivrés de la pauvreté.

世界各地人们本利是相同:都希望生活在和平与安全之中,免于贫穷。

En effet, les intérêts fondamentaux et le bien-être des différents peuples dépendent d'un développement harmonieux, équilibré et durable du monde.

实现全球协调、平衡、可持续发展,是各国人民本利所在和福祉所系。

Nos deux pays suivent une démarche novatrice qui préserve aussi bien les intérêts fondamentaux de l'Australie que ceux du Timor-Leste.

我们两个国家正在采取一种创造性做法,便保持澳大利亚和东帝汶双方本利

Une fin rapide au conflit palestino-israélien et l'instauration de la paix au Moyen-Orient répondent par conséquent aux intérêts fondamentaux de tous.

早日结束巴冲突,实现中东和平,符合各方本利

Il nous incombe maintenant de démontrer qu'il est de notre intérêt à tous de poursuivre en coopération l'utilisation pacifique de l'espace.

现在我们有责显示,追求和平与合作利用外层空间符合我们本利

Nous ne pouvons exclure qu'un adversaire se méprenne sur la délimitation de nos intérêts vitaux, ou sur notre détermination à les sauvegarder.

不能排除手有可能错估我们根本利界限或我们捍卫根本利决心。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本利 的法语例句

用户正在搜索


hypersonique, hypersonorité, hypersophistiqué, hypersorbeur, hypersorption, hyperspécialisé, hypersphère, hypersplénie, hyperstaticité, hyperstatique,

相似单词


本来的, 本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名,
běnlì
principal et intérêt ;
capital et intérêt
法 语 助手

Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.

第三,进一步实现好、维护好、发展好人民的根本利益。

Et l'essentiel, c'est la sauvegarde des intérêts vitaux de la France.

这个基本任务就是保护法国的根本利益。

Cette question touche clairement les intérêts fondamentaux des États Membres.

这一问题显然涉及会员国的根本利益。

Les questions en jeu touchent aux intérêts fondamentaux de tous les États Membres.

与此有关的问题涉及所有会员国的根本利益。

Conforme à nos intérêts vitaux, le processus d'intégration jouit du soutien de toute la population.

由于一体化进程符合我国的根本利益,它得到了全民的支持。

Ils peuvent opposer un veto contre toute législation qui irait à l'encontre de leurs intérêts vitaux.

他们可以对并否决违其根本利益的任何立法。

Il y va directement des intérêts vitaux de tous les États, et le problème peut être résolu.

这直接影响到国有国家的根本利益,这一问题能够解决。

Utiliser l'espace à des fins pacifiques traduit la volonté commune et l'intérêt fondamental de la communauté internationale.

和平利用外空是国际社会的普遍愿望和根本利益所在。

Pour l'Indonésie, le succès du processus de transition au Timor oriental est une question d'intérêt vital.

对于印度尼西亚而言,帝汶过渡进程顺利进行,是符合其国家根本利益的。

Cela répond aux intérêts fondamentaux de la Palestine et d'Israël, ainsi que des pays de la région du Moyen-Orient.

这符合巴以双方和国人民的根本利益。

Nous avons toujours été d'avis que c'est dans l'intérêt vital de l'Éthiopie de renforcer la paix dans notre sous-région.

在我们分区域内促进和平符合埃塞俄比亚的根本利益。

Ne perdons pas de vue qu'une défense antimissile ne sera jamais assez efficace pour préserver nos intérêts vitaux.

我们要切记,导弹防御的效用将永远不足以维护我们的根本利益。

L'État Partie requis accèdera promptement à la demande reçue, sauf si cela porte préjudice à ses intérêts fondamentaux.

被请求缔约国应迅速同意所收到的请求,除非这损害其根本利益。

Troisièmement, nous avons appris qu'un multilatéralisme efficace permet de défendre les intérêts vitaux de tous les États, sans exception.

我们吸取的第三个教训是,有效的多边主义是所有国家根本利益所在,毫无例外。

Partout, les gens aspirent aux mêmes droits fondamentaux : ils souhaitent vivre en paix, en sécurité, délivrés de la pauvreté.

世界地人们的根本利益是相同的:都希望生活在和平与安全之,免于贫穷。

En effet, les intérêts fondamentaux et le bien-être des différents peuples dépendent d'un développement harmonieux, équilibré et durable du monde.

实现全球协调、平衡、可持续发展,是国人民的根本利益所在和福祉所系。

Nos deux pays suivent une démarche novatrice qui préserve aussi bien les intérêts fondamentaux de l'Australie que ceux du Timor-Leste.

我们两个国家正在采取一种创造性的做法,以便保持澳利亚和帝汶双方的根本利益。

Une fin rapide au conflit palestino-israélien et l'instauration de la paix au Moyen-Orient répondent par conséquent aux intérêts fondamentaux de tous.

早日结束以巴冲突,实现和平,符合方的根本利益。

Il nous incombe maintenant de démontrer qu'il est de notre intérêt à tous de poursuivre en coopération l'utilisation pacifique de l'espace.

现在我们有责任显示,追求和平与合作利用外层空间符合我们的根本利益。

Nous ne pouvons exclure qu'un adversaire se méprenne sur la délimitation de nos intérêts vitaux, ou sur notre détermination à les sauvegarder.

不能排除对手有可能错估我们根本利益的界限或我们捍卫根本利益的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本利 的法语例句

用户正在搜索


hypertension, hypertexte, hypertextuel, hyperthélie, hyperthermal, hyperthermie, hyperthermocouple, hyperthrophique, hyperthymie, hyperthymisation,

相似单词


本来的, 本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名,
běnlì
principal et intérêt ;
capital et intérêt
法 语 助手

Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.

第三,进一步实现好、维好、发展好最广大人民的根本利益。

Et l'essentiel, c'est la sauvegarde des intérêts vitaux de la France.

这个基本任务就是法国的根本利益。

Cette question touche clairement les intérêts fondamentaux des États Membres.

这一问题显然涉及各会员国的根本利益。

Les questions en jeu touchent aux intérêts fondamentaux de tous les États Membres.

与此有关的问题涉及所有会员国的根本利益。

Conforme à nos intérêts vitaux, le processus d'intégration jouit du soutien de toute la population.

由于一体化进程我国的根本利益,它得到了全民的支持。

Ils peuvent opposer un veto contre toute législation qui irait à l'encontre de leurs intérêts vitaux.

他们可以对并否决违本利益的任何立法。

Il y va directement des intérêts vitaux de tous les États, et le problème peut être résolu.

这直接影响到国有国家的根本利益,这一问题能够解决。

Utiliser l'espace à des fins pacifiques traduit la volonté commune et l'intérêt fondamental de la communauté internationale.

和平利用外空是国际社会的普遍愿望和根本利益所在。

Pour l'Indonésie, le succès du processus de transition au Timor oriental est une question d'intérêt vital.

对于印度尼西亚而言,东帝汶过渡进程顺利进行,是国家根本利益的。

Cela répond aux intérêts fondamentaux de la Palestine et d'Israël, ainsi que des pays de la région du Moyen-Orient.

巴以双方和中东各国人民的根本利益。

Nous avons toujours été d'avis que c'est dans l'intérêt vital de l'Éthiopie de renforcer la paix dans notre sous-région.

在我们分区域内促进和平埃塞俄比亚的根本利益。

Ne perdons pas de vue qu'une défense antimissile ne sera jamais assez efficace pour préserver nos intérêts vitaux.

我们要切记,导弹防御的效用将永远不足以维我们的根本利益。

L'État Partie requis accèdera promptement à la demande reçue, sauf si cela porte préjudice à ses intérêts fondamentaux.

被请求缔约国应迅速同意所收到的请求,除非这损害本利益。

Troisièmement, nous avons appris qu'un multilatéralisme efficace permet de défendre les intérêts vitaux de tous les États, sans exception.

我们吸取的第三个教训是,有效的多边主义是所有国家根本利益所在,毫无例外。

Partout, les gens aspirent aux mêmes droits fondamentaux : ils souhaitent vivre en paix, en sécurité, délivrés de la pauvreté.

世界各地人们的根本利益是相同的:都希望生活在和平与安全之中,免于贫穷。

En effet, les intérêts fondamentaux et le bien-être des différents peuples dépendent d'un développement harmonieux, équilibré et durable du monde.

实现全球协调、平衡、可持续发展,是各国人民的根本利益所在和福祉所系。

Nos deux pays suivent une démarche novatrice qui préserve aussi bien les intérêts fondamentaux de l'Australie que ceux du Timor-Leste.

我们两个国家正在采取一种创造性的做法,以便持澳大利亚和东帝汶双方的根本利益。

Une fin rapide au conflit palestino-israélien et l'instauration de la paix au Moyen-Orient répondent par conséquent aux intérêts fondamentaux de tous.

早日结束以巴冲突,实现中东和平,各方的根本利益。

Il nous incombe maintenant de démontrer qu'il est de notre intérêt à tous de poursuivre en coopération l'utilisation pacifique de l'espace.

现在我们有责任显示,追求和平与作利用外层空间我们的根本利益。

Nous ne pouvons exclure qu'un adversaire se méprenne sur la délimitation de nos intérêts vitaux, ou sur notre détermination à les sauvegarder.

不能排除对手有可能错估我们根本利益的界限或我们捍卫根本利益的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本利 的法语例句

用户正在搜索


hypertrichophrydie, hypertrophie, hypertrophié, hypertrophiée, hypertrophier, hypertrophique, hyperuricémie, hypervagotonie, hypervascularisation, hyperventilation,

相似单词


本来的, 本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名,
běnlì
principal et intérêt ;
capital et intérêt
法 语 助手

Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.

第三,进步实现好、维护好、发展好最广大人民的根本利益。

Et l'essentiel, c'est la sauvegarde des intérêts vitaux de la France.

这个基本任务就是保护法国的根本利益。

Cette question touche clairement les intérêts fondamentaux des États Membres.

问题显然涉及各会员国的根本利益。

Les questions en jeu touchent aux intérêts fondamentaux de tous les États Membres.

与此有关的问题涉及所有会员国的根本利益。

Conforme à nos intérêts vitaux, le processus d'intégration jouit du soutien de toute la population.

由于进程符合我国的根本利益,它得到了全民的支持。

Ils peuvent opposer un veto contre toute législation qui irait à l'encontre de leurs intérêts vitaux.

他们可以对并否其根本利益的任何立法。

Il y va directement des intérêts vitaux de tous les États, et le problème peut être résolu.

这直接影响到国有国家的根本利益,这问题能

Utiliser l'espace à des fins pacifiques traduit la volonté commune et l'intérêt fondamental de la communauté internationale.

和平利用外空是国际社会的普遍愿望和根本利益所在。

Pour l'Indonésie, le succès du processus de transition au Timor oriental est une question d'intérêt vital.

对于印度尼西亚而言,东帝汶过渡进程顺利进行,是符合其国家根本利益的。

Cela répond aux intérêts fondamentaux de la Palestine et d'Israël, ainsi que des pays de la région du Moyen-Orient.

这符合巴以双方和中东各国人民的根本利益。

Nous avons toujours été d'avis que c'est dans l'intérêt vital de l'Éthiopie de renforcer la paix dans notre sous-région.

在我们分区域内促进和平符合埃塞俄比亚的根本利益。

Ne perdons pas de vue qu'une défense antimissile ne sera jamais assez efficace pour préserver nos intérêts vitaux.

我们要切记,导弹防御的效用将永远不足以维护我们的根本利益。

L'État Partie requis accèdera promptement à la demande reçue, sauf si cela porte préjudice à ses intérêts fondamentaux.

被请求缔约国应迅速同意所收到的请求,除非这损害其根本利益。

Troisièmement, nous avons appris qu'un multilatéralisme efficace permet de défendre les intérêts vitaux de tous les États, sans exception.

我们吸取的第三个教训是,有效的多边主义是所有国家根本利益所在,毫无例外。

Partout, les gens aspirent aux mêmes droits fondamentaux : ils souhaitent vivre en paix, en sécurité, délivrés de la pauvreté.

世界各地人们的根本利益是相同的:都希望生活在和平与安全之中,免于贫穷。

En effet, les intérêts fondamentaux et le bien-être des différents peuples dépendent d'un développement harmonieux, équilibré et durable du monde.

实现全球协调、平衡、可持续发展,是各国人民的根本利益所在和福祉所系。

Nos deux pays suivent une démarche novatrice qui préserve aussi bien les intérêts fondamentaux de l'Australie que ceux du Timor-Leste.

我们两个国家正在采取种创造性的做法,以便保持澳大利亚和东帝汶双方的根本利益。

Une fin rapide au conflit palestino-israélien et l'instauration de la paix au Moyen-Orient répondent par conséquent aux intérêts fondamentaux de tous.

早日结束以巴冲突,实现中东和平,符合各方的根本利益。

Il nous incombe maintenant de démontrer qu'il est de notre intérêt à tous de poursuivre en coopération l'utilisation pacifique de l'espace.

现在我们有责任显示,追求和平与合作利用外层空间符合我们的根本利益。

Nous ne pouvons exclure qu'un adversaire se méprenne sur la délimitation de nos intérêts vitaux, ou sur notre détermination à les sauvegarder.

不能排除对手有可能错估我们根本利益的界限或我们捍卫根本利益的心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本利 的法语例句

用户正在搜索


Hyphochytrium, hypholome, Hyphomicrobium, Hyphomonas, hypidiomorphe, hypinose, hypnagogique, hypne, Hypnea, hypnoanesthésie,

相似单词


本来的, 本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名,
běnlì
principal et intérêt ;
capital et intérêt
法 语 助手

Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.

第三,一步实现好、维护好、发展好最广大人民的根本利益。

Et l'essentiel, c'est la sauvegarde des intérêts vitaux de la France.

这个基本任务就是保护法国的根本利益。

Cette question touche clairement les intérêts fondamentaux des États Membres.

这一问题显然涉及各会员国的根本利益。

Les questions en jeu touchent aux intérêts fondamentaux de tous les États Membres.

与此有关的问题涉及所有会员国的根本利益。

Conforme à nos intérêts vitaux, le processus d'intégration jouit du soutien de toute la population.

由于一体化程符合我国的根本利益,它得到了全民的支持。

Ils peuvent opposer un veto contre toute législation qui irait à l'encontre de leurs intérêts vitaux.

他们可以对并否决违其根本利益的任何立法。

Il y va directement des intérêts vitaux de tous les États, et le problème peut être résolu.

这直接影响到国有国家的根本利益,这一问题能够解决。

Utiliser l'espace à des fins pacifiques traduit la volonté commune et l'intérêt fondamental de la communauté internationale.

平利用外空是国际社会的普遍愿望本利益所在。

Pour l'Indonésie, le succès du processus de transition au Timor oriental est une question d'intérêt vital.

对于印度尼西亚而言,东帝汶过渡程顺利行,是符合其国家根本利益的。

Cela répond aux intérêts fondamentaux de la Palestine et d'Israël, ainsi que des pays de la région du Moyen-Orient.

这符合巴以双方中东各国人民的根本利益。

Nous avons toujours été d'avis que c'est dans l'intérêt vital de l'Éthiopie de renforcer la paix dans notre sous-région.

在我们分区域内平符合埃塞俄比亚的根本利益。

Ne perdons pas de vue qu'une défense antimissile ne sera jamais assez efficace pour préserver nos intérêts vitaux.

我们要切记,导弹防御的效用将永远不足以维护我们的根本利益。

L'État Partie requis accèdera promptement à la demande reçue, sauf si cela porte préjudice à ses intérêts fondamentaux.

被请求缔约国应迅速同意所收到的请求,除非这损害其根本利益。

Troisièmement, nous avons appris qu'un multilatéralisme efficace permet de défendre les intérêts vitaux de tous les États, sans exception.

我们吸取的第三个教训是,有效的多边主义是所有国家根本利益所在,毫无外。

Partout, les gens aspirent aux mêmes droits fondamentaux : ils souhaitent vivre en paix, en sécurité, délivrés de la pauvreté.

世界各地人们的根本利益是相同的:都希望生活在平与安全之中,免于贫穷。

En effet, les intérêts fondamentaux et le bien-être des différents peuples dépendent d'un développement harmonieux, équilibré et durable du monde.

实现全球协调、平衡、可持续发展,是各国人民的根本利益所在福祉所系。

Nos deux pays suivent une démarche novatrice qui préserve aussi bien les intérêts fondamentaux de l'Australie que ceux du Timor-Leste.

我们两个国家正在采取一种创造性的做法,以便保持澳大利亚东帝汶双方的根本利益。

Une fin rapide au conflit palestino-israélien et l'instauration de la paix au Moyen-Orient répondent par conséquent aux intérêts fondamentaux de tous.

早日结束以巴冲突,实现中东平,符合各方的根本利益。

Il nous incombe maintenant de démontrer qu'il est de notre intérêt à tous de poursuivre en coopération l'utilisation pacifique de l'espace.

现在我们有责任显示,追求平与合作利用外层空间符合我们的根本利益。

Nous ne pouvons exclure qu'un adversaire se méprenne sur la délimitation de nos intérêts vitaux, ou sur notre détermination à les sauvegarder.

不能排除对手有可能错估我们根本利益的界限或我们捍卫根本利益的决心。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本利 的法语例句

用户正在搜索


hypnotisme, Hypnum, hypo, hypoabyssal, hypoacide, hypoacousie, hypoalbuminémie, hypoalgésie, hypoallergénique, hypoallergique,

相似单词


本来的, 本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名,