法语助手
  • 关闭

有线电

添加到生词本

yǒuxiàndiàn
transfert [transmission ] de l'énergie électrique par fil [par câble] 法 语 助手

Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

此次代理有线电视网络工程,就是一个很好例证。

Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.

优秀接头是您建设有线电视宽带网络保障。

Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.

据说一天,警察局还关闭了喀布尔五家有线电视台。

Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.

事实上,是时代华纳有线电视公司免费把联合国定期实况转播在它一个频道播出,虽然这项播出只能达顿中城非常有限用户。

Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.

我们年青人被断送在有线电甜言蜜语之中。

La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.

一天也在有线电视新闻网说了话。

Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.

主持人是美国国际有线电视新闻网(CNN)编辑Todd Benjamin先生。

La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.

电话业务分为移动电话和有线电话两种。

La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.

数字卫星电视机顶盒,有线电视和卫星电视接收设计安装。

Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.

会议在全球各地有线电视网上现场播放。

Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.

联合国两份报道最近荣获了有线电视新闻网优秀奖。

Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.

已经成为固定节目《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家有线电视台播放。

Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.

如果有线电视新闻网不转播,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。

Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.

这套节目将在有线电视新闻网和全世界其他电视台播出。

D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.

据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床上死亡,据相关新闻报道,美国有线电视新闻网开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一场战斗时被子弹击中受了轻伤。

On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.

有线电视台数量为66家,另外有74家电视台和47家广播电台通过卫星转播节目。

De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.

此外,投资管理处还订购有线电视服务,以观看实时新闻广播。

CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.

联合国电视台“儿童新娘”报道最近荣获了有线电视新闻网最佳特写报道奖。

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报》尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道扎因·韦尔吉提出了让媒体参与途径。

Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.

在外面听了枪声,根据有线电视新闻网,恐怖分子在这幢建筑物周围埋布了地雷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有线电 的法语例句

用户正在搜索


secousse sismique, secret, secreta, secrétage, secrétaire, secrétairerie, secrétariat, secrète, secrètement, secréter,

相似单词


有限责任继承权, 有限止的, 有线, 有线传真, 有线的(指电讯), 有线电, 有线电报, 有线电话, 有线电视, 有线电视频道,
yǒuxiàndiàn
transfert [transmission ] de l'énergie électrique par fil [par câble] 法 语 助手

Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

此次代理有线电络工程,就一个很好的例证。

Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.

优秀的接建设有线电视宽带络的保障。

Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.

据说一天,警察局还关闭了喀布尔五家有线电视台。

Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.

事实上,时代华纳有线电视公司免费把联合国的定期实况转播在它的一个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。

Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.

我们的年青人被断送在有线电视的甜言蜜语之中。

La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.

一天也在有线电说了样的话。

Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.

主持人美国国际有线电(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。

La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.

电话业务分为移动电话和有线电话两种。

La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.

数字卫星电视机顶盒,有线电视和卫星电视接收设计安装。

Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.

会议在全球各地的有线电上现场播放。

Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.

联合国的两份报道最近荣获了有线电的优秀奖。

Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.

已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家的有线电视台播放。

Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.

如果有线电不转播,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。

Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.

这套节目将在有线电和全世界其他电视台播出。

D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.

据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床上死亡,据相关报道,美国有线电开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一场战斗时被子弹击中受了轻伤。

On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.

有线电视台的数量为66家,另外有74家电视台和47家广播电台通过卫星转播节目。

De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.

此外,投资管理处还订购有线电视服务,以观看实时广播。

CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.

联合国电视台的“儿童娘”报道最近荣获了有线电的最佳特写报道奖。

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电国际频道的扎因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。

Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.

在外面听到了枪声,根据有线电,恐怖分子在这幢建筑物的周围埋布了地雷。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有线电 的法语例句

用户正在搜索


segmentation, segmenté, segmentectomie, segmenter, Segond, Segonzac, ségou, ségovien, ségrairie, Segrais,

相似单词


有限责任继承权, 有限止的, 有线, 有线传真, 有线的(指电讯), 有线电, 有线电报, 有线电话, 有线电视, 有线电视频道,
yǒuxiàndiàn
transfert [transmission ] de l'énergie électrique par fil [par câble] 法 语 助手

Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

此次代理有线电网络工程,就是一个很好的例证。

Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.

优秀的接头是您建设有线电宽带网络的保障。

Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.

据说一天,警察局还关闭了喀布尔五家有线电台。

Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.

事实上,是时代华纳有线电公司免费把联合国的定期实况转播在它的一个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿常有限的用户。

Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.

我们的年青人被断送在有线电的甜言蜜语之

La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.

一天也在有线电网说了样的话。

Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.

主持人是美国国际有线电网(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。

La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.

电话业务分为移动电话和有线电话两种。

La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.

数字卫星电机顶盒,有线电和卫星电接收设计安装。

Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.

会议在全球各地的有线电网上现场播放。

Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.

联合国的两份报道最近荣获了有线电网的优秀奖。

Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.

已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家的有线电台播放。

Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.

如果有线电网不转播,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。

Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.

这套节目将在有线电网和全世界其他电台播出。

D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.

据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击后已被宣布临床上死亡,据相关报道,美国有线电网开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一场战斗时被子弹击受了轻伤。

On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.

有线电台的数量为66家,另外有74家电台和47家广播电台通过卫星转播节目。

De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.

此外,投资管理处还订购有线电服务,以观看实时广播。

CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.

联合国电台的“儿童娘”报道最近荣获了有线电网的最佳特写报道奖。

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电网国际频道的扎因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。

Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.

在外面听到了枪声,根据有线电网,恐怖分子在这幢建筑物的周围埋布了地雷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有线电 的法语例句

用户正在搜索


ségréger, ségrégué, séguedille, seguia, seguidilla, Séguier, Seguin, Ségur, séhrégé, seiche,

相似单词


有限责任继承权, 有限止的, 有线, 有线传真, 有线的(指电讯), 有线电, 有线电报, 有线电话, 有线电视, 有线电视频道,
yǒuxiàndiàn
transfert [transmission ] de l'énergie électrique par fil [par câble] 法 语 助手

Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

此次代理有线络工程,就是一个很好的例证。

Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.

优秀的接头是您建设有线宽带络的保障。

Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.

据说一天,警察局还喀布尔五家有线台。

Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.

事实上,是时代华纳有线公司免费把联合国的定期实况转播在它的一个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。

Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.

我们的年青人被断送在有线的甜言蜜语之中。

La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.

一天也在有线新闻样的话。

Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.

主持人是美国国际有线新闻(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。

La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.

话业务分为移动话和有线话两种。

La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.

数字卫星机顶盒,有线和卫星接收设计安装。

Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.

会议在全球各地的有线上现场播放。

Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.

联合国的两份报道最近荣获有线新闻的优秀奖。

Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.

已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家的有线台播放。

Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.

如果有线新闻不转播,我们便忘记,我们捐助国停止供资。

Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.

这套节目将在有线新闻和全世界其他台播出。

D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.

据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床上死亡,据相新闻报道,美国有线新闻开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一场战斗时被子弹击中受轻伤。

On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.

有线台的数量为66家,另外有74家台和47家广播台通过卫星转播节目。

De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.

此外,投资管理处还订购有线服务,以观看实时新闻广播。

CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.

联合国台的“儿童新娘”报道最近荣获有线新闻的最佳特写报道奖。

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线新闻国际频道的扎因·韦尔吉提出让媒体参与的途径。

Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.

在外面听到枪声,根据有线新闻,恐怖分子在这幢建筑物的周围埋布地雷。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有线电 的法语例句

用户正在搜索


seigneurial, seigneurie, seilkran, seille, seilleau, seillerie, Seillière, seillon, seillot, seime,

相似单词


有限责任继承权, 有限止的, 有线, 有线传真, 有线的(指电讯), 有线电, 有线电报, 有线电话, 有线电视, 有线电视频道,
yǒuxiàndiàn
transfert [transmission ] de l'énergie électrique par fil [par câble] 法 语 助手

Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

此次代理有线电络工程,就是一个很好的例证。

Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.

优秀的接头是您建设有线电宽带络的保障。

Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.

据说一天,警察局了喀布尔五家有线电台。

Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.

事实,是时代华纳有线电公司免费把联合国的定期实况转播在它的一个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。

Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.

我们的年青人被断送在有线电的甜言蜜语之中。

La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.

一天也在有线电新闻说了样的话。

Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.

主持人是美国国际有线电新闻(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。

La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.

电话业务分为移动电话和有线电话两种。

La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.

数字卫星电机顶盒,有线电和卫星电接收设计安装。

Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.

会议在全球各地的有线电现场播放。

Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.

联合国的两份报道最近荣获了有线电新闻的优秀奖。

Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.

已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家的有线电台播放。

Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.

如果有线电新闻不转播,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。

Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.

这套节目将在有线电新闻和全世界其他电台播出。

D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.

据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床死亡,据相新闻报道,美国有线电新闻开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一场战斗时被子弹击中受了轻伤。

On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.

有线电台的数量为66家,另外有74家电台和47家广播电台通过卫星转播节目。

De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.

此外,投资管理处订购有线电服务,以观看实时新闻广播。

CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.

联合国电台的“儿童新娘”报道最近荣获了有线电新闻的最佳特写报道奖。

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电新闻国际频道的扎因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。

Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.

在外面听到了枪声,根据有线电新闻,恐怖分子在这幢建筑物的周围埋布了地雷。

声明:以例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有线电 的法语例句

用户正在搜索


séismal, séisme, séismicité, séismique, séismographe, séismographie, séismologie, seizain, seizaine, seize,

相似单词


有限责任继承权, 有限止的, 有线, 有线传真, 有线的(指电讯), 有线电, 有线电报, 有线电话, 有线电视, 有线电视频道,
yǒuxiàndiàn
transfert [transmission ] de l'énergie électrique par fil [par câble] 法 语 助手

Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

此次代理有线视网络工程,就是很好的例证。

Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.

优秀的接头是您建设有线视宽带网络的保障。

Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.

据说天,警察局还关闭了喀布尔五家有线视台。

Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.

事实上,是时代华纳有线视公司免费把联合国的定期实况转播在它的道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。

Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.

我们的年青人被断送在有线视的甜言蜜语之中。

La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.

天也在有线视新闻网说了样的

Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.

主持人是美国国际有线视新闻网(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。

La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.

业务分为移动有线两种。

La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.

数字卫星视机顶盒,有线卫星视接收设计安装。

Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.

会议在全球各地的有线视网上现场播放。

Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.

联合国的两份报道最近荣获了有线视新闻网的优秀奖。

Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.

已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15国家的有线视台播放。

Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.

如果有线视新闻网不转播,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。

Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.

这套节目将在有线视新闻网全世界其他视台播出。

D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.

据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床上死亡,据相关新闻报道,美国有线视新闻网开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦方采访Karni过境点附近场战斗时被子弹击中受了轻伤。

On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.

有线视台的数量为66家,另外有74家视台47家广播台通过卫星转播节目。

De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.

此外,投资管理处还订购有线视服务,以观看实时新闻广播。

CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.

联合国视台的“儿童新娘”报道最近荣获了有线视新闻网的最佳特写报道奖。

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫有线视新闻网国际道的扎因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。

Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.

在外面听到了枪声,根据有线视新闻网,恐怖分子在这幢建筑物的周围埋布了地雷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有线电 的法语例句

用户正在搜索


sélectivement, sélectivité, sélectonner, sélectron, sélen, sélen(o)-, sélén(o)-, sélénastres, sélénate, sélénaute,

相似单词


有限责任继承权, 有限止的, 有线, 有线传真, 有线的(指电讯), 有线电, 有线电报, 有线电话, 有线电视, 有线电视频道,
yǒuxiàndiàn
transfert [transmission ] de l'énergie électrique par fil [par câble] 法 语 助手

Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

此次代理网络工程,就是一个很好的例证。

Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.

优秀的接头是您宽带网络的保障。

Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.

据说一天,警察局还关闭了喀布尔五家台。

Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.

事实上,是时代华纳公司免费把联合国的定期实况转播在它的一个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。

Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.

我们的年青人被断送在的甜言蜜语之中。

La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.

一天也在新闻网说了样的话。

Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.

主持人是美国国际新闻网(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。

La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.

话业务分为移动话和话两种。

La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.

数字卫星机顶盒,和卫星接收计安装。

Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.

会议在全球各地的网上现场播放。

Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.

联合国的两份报道最近荣获了新闻网的优秀奖。

Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.

已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家的台播放。

Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.

如果新闻网不转播,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。

Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.

这套节目将在新闻网和全世界其他台播出。

D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.

据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床上死亡,据相关新闻报道,美国新闻网开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一场战斗时被子弹击中受了轻伤。

On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.

台的数量为66家,另外有74家台和47家广播台通过卫星转播节目。

De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.

此外,投资管理处还订购服务,以观看实时新闻广播。

CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.

联合国台的“儿童新娘”报道最近荣获了新闻网的最佳特写报道奖。

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和新闻网国际频道的扎因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。

Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.

在外面听到了枪声,根据新闻网,恐怖分子在这幢筑物的周围埋布了地雷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有线电 的法语例句

用户正在搜索


sélénié, sélénien, sélénieux, sélénifère, séléninate, séléninyle, sélénio-, séléniocyanate, séléniovaesite, sélénique,

相似单词


有限责任继承权, 有限止的, 有线, 有线传真, 有线的(指电讯), 有线电, 有线电报, 有线电话, 有线电视, 有线电视频道,
yǒuxiàndiàn
transfert [transmission ] de l'énergie électrique par fil [par câble] 法 语 助手

Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

此次代理有线电视网络工程,就是个很好的例证。

Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.

优秀的接头是您建设有线电视宽带网络的保障。

Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.

据说,警察局还关闭了喀布尔五家有线电视台。

Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.

事实上,是时代华纳有线电视公司免费把联合国的定期实况转播在它的个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿城非常有限的用户。

Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.

我们的年青人被断送在有线电视的甜言蜜语之

La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.

也在有线电视新闻网说了样的话。

Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.

主持人是美国国际有线电视新闻网(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。

La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.

电话业务分为移动电话和有线电话两种。

La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.

数字卫星电视机顶盒,有线电视和卫星电视接收设计安装。

Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.

会议在全球各地的有线电视网上现场播放。

Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.

联合国的两份报道最近荣获了有线电视新闻网的优秀奖。

Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.

已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家的有线电视台播放。

Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.

如果有线电视新闻网不转播,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。

Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.

这套节目将在有线电视新闻网和全世界其电视台播出。

D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.

据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击后已被宣布临床上死亡,据相关新闻报道,美国有线电视新闻网开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦方采访Karni过境点附近场战斗时被子弹击受了轻伤。

On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.

有线电视台的数量为66家,另外有74家电视台和47家广播电台通过卫星转播节目。

De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.

此外,投资管理处还订购有线电视服务,以观看实时新闻广播。

CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.

联合国电视台的“儿童新娘”报道最近荣获了有线电视新闻网的最佳特写报道奖。

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道的扎因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。

Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.

在外面听到了枪声,根据有线电视新闻网,恐怖分子在这幢建筑物的周围埋布了地雷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有线电 的法语例句

用户正在搜索


sélénocosalite, Sélénodontes, sélénogaphique, sélénographe, sélénographie, sélénographique, sélénojarosite, sélénokobellite, sélénol, sélénolinnéite,

相似单词


有限责任继承权, 有限止的, 有线, 有线传真, 有线的(指电讯), 有线电, 有线电报, 有线电话, 有线电视, 有线电视频道,
yǒuxiàndiàn
transfert [transmission ] de l'énergie électrique par fil [par câble] 法 语 助手

Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

此次代理有线电视网络工程,就是一个很好的例证。

Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.

优秀的接头是您建设有线电视宽带网络的保障。

Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.

一天,警察局还关闭喀布尔五家有线电视台。

Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.

事实上,是时代华纳有线电视公司免费把联合国的定期实况转播它的一个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。

Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.

我们的年青人被断有线电视的甜言蜜语之中。

La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.

一天也有线电视新闻网样的话。

Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.

主持人是美国国际有线电视新闻网(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。

La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.

电话业务分为移动电话和有线电话两种。

La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.

数字卫星电视机顶盒,有线电视和卫星电视接收设计安装。

Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.

会议全球各地的有线电视网上现场播放。

Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.

联合国的两份报道最近荣获有线电视新闻网的优秀奖。

Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.

已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也大约15个国家的有线电视台播放。

Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.

如果有线电视新闻网不转播,我们便忘记,我们捐助国停止供资。

Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.

这套节目将有线电视新闻网和全世界其他电视台播出。

D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.

据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床上死亡,据相关新闻报道,美国有线电视新闻网开罗办事处主任Ben Wedeman巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一场战斗时被子弹击中受轻伤。

On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.

有线电视台的数量为66家,另外有74家电视台和47家广播电台通过卫星转播节目。

De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.

此外,投资管理处还订购有线电视服务,以观看实时新闻广播。

CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.

联合国电视台的“儿童新娘”报道最近荣获有线电视新闻网的最佳特写报道奖。

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道的扎因·韦尔吉提出让媒体参与的途径。

Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.

外面听到枪声,根据有线电视新闻网,恐怖分子这幢建筑物的周围埋布地雷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有线电 的法语例句

用户正在搜索


self, self-, self-control, self-gouvernement, self-government, selfie, self-inductance, self-induction, selfique, self-made-man,

相似单词


有限责任继承权, 有限止的, 有线, 有线传真, 有线的(指电讯), 有线电, 有线电报, 有线电话, 有线电视, 有线电视频道,