法语助手
  • 关闭

有线电

添加到生词本

yǒuxiàndiàn
transfert [transmission ] de l'énergie électrique par fil [par câble]

Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.

优秀的接头有线电视宽带网络的保障。

Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

此次代理有线电视网络工程,就一个很好的例证。

La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.

电话业务分为移动电话和有线电话两种。

Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.

我们的年青人被断送在有线电视的甜言蜜语之中。

La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.

他同一天也在有线电视新闻网说了同样的话。

Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.

据说同一天,警察局还关闭了喀布尔五家有线电视台。

Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.

主持人有线电视新闻网(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。

Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.

会议在全球地的有线电视网上现场播放。

La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.

数字卫星电视机顶盒,有线电视和卫星电视接收设计安装。

Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.

联合的两份报道最近荣获了有线电视新闻网的优秀奖。

Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.

事实上,时代华纳有线电视公司免费把联合的定期实况转播在它的一个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。

Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.

如果有线电视新闻网不转播,我们便忘记了,我们捐助止供资。

Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.

已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15个家的有线电视台播放。

Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.

这套节目将在有线电视新闻网和全世界其他电视台播出。

On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.

有线电视台的数量为66家,另外有74家电视台和47家广播电台通过卫星转播节目。

D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.

据《土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列防军开枪击中后已被宣布临床上死亡,据相关新闻报道,美有线电视新闻网开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一场战斗时被子弹击中受了轻伤。

De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.

此外,投资管理处还订购有线电视服务,以观看实时新闻广播。

CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.

联合电视台的“儿童新娘”报道最近荣获了有线电视新闻网的最佳特写报道奖。

Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.

在外面听到了枪声,根据有线电视新闻网,恐怖分子在这幢筑物的周围埋布了地雷。

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网际频道的扎因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有线电 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


有限责任继承权, 有限止的, 有线, 有线传真, 有线的(指电讯), 有线电, 有线电报, 有线电话, 有线电视, 有线电视频道,
yǒuxiàndiàn
transfert [transmission ] de l'énergie électrique par fil [par câble]

Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.

优秀的接头是您建设有线视宽带网络的保障。

Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

此次代理有线视网络工程,就是一个很好的例证。

La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.

话业务分为话和有线话两种。

Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.

我们的年青人被断送在有线视的甜言蜜语之中。

La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.

他同一天也在有线视新闻网说了同样的话。

Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.

据说同一天,警察局还关闭了喀布尔五家有线视台。

Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.

主持人是美国国际有线视新闻网(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。

Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.

会议在全球地的有线视网上现场播放。

La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.

数字卫星视机顶盒,有线视和卫星视接收设计安装。

Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.

联合国的两份报道最近荣获了有线视新闻网的优秀奖。

Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.

事实上,是时代华纳有线视公司免费把联合国的定期实况转播在它的一个频道播出,虽播出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。

Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.

如果有线视新闻网不转播,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。

Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.

已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家的有线视台播放。

Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.

套节目将在有线视新闻网和全世界其他视台播出。

On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.

有线视台的数量为66家,另外有74家视台和47家广播台通过卫星转播节目。

D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.

据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床上死亡,据相关新闻报道,美国有线视新闻网开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一场战斗时被子弹击中受了轻伤。

De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.

此外,投资管理处还订购有线视服务,以观看实时新闻广播。

CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.

联合国视台的“儿童新娘”报道最近荣获了有线视新闻网的最佳特写报道奖。

Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.

在外面听到了枪声,根据有线视新闻网,恐怖分子在幢建筑物的周围埋布了地雷。

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线视新闻网国际频道的扎因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有线电 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


有限责任继承权, 有限止的, 有线, 有线传真, 有线的(指电讯), 有线电, 有线电报, 有线电话, 有线电视, 有线电视频道,
yǒuxiàndiàn
transfert [transmission ] de l'énergie électrique par fil [par câble]

Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.

优秀的接头是您建设有线电视宽带络的保

Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

代理有线电络工程,就是一个很好的例证。

La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.

电话业务分为移动电话和有线电话两种。

Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.

我们的年青人被断送在有线电视的甜言蜜语之中。

La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.

他同一天也在有线电视新说了同样的话。

Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.

据说同一天,警察局还关闭了喀布尔五家有线电视台。

Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.

主持人是美国国际有线电视新(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。

Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.

会议在全球地的有线电上现场播放。

La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.

数字卫星电视机顶盒,有线电视和卫星电视接收设计安装。

Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.

联合国的两份报道最近荣获了有线电视新的优秀奖。

Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.

事实上,是时代华纳有线电视公司免费把联合国的定期实况转播在它的一个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。

Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.

如果有线电视新转播,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。

Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.

已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家的有线电视台播放。

Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.

这套节目将在有线电视新和全世界其他电视台播出。

On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.

有线电视台的数量为66家,另外有74家电视台和47家广播电台通过卫星转播节目。

D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.

据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床上死亡,据相关新报道,美国有线电视新开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一场战斗时被子弹击中受了轻伤。

De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.

外,投资管理处还订购有线电视服务,以观看实时新广播。

CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.

联合国电视台的“儿童新娘”报道最近荣获了有线电视新的最佳特写报道奖。

Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.

在外面听到了枪声,根据有线电视新,恐怖分子在这幢建筑物的周围埋布了地雷。

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新国际频道的扎因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有线电 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


有限责任继承权, 有限止的, 有线, 有线传真, 有线的(指电讯), 有线电, 有线电报, 有线电话, 有线电视, 有线电视频道,
yǒuxiàndiàn
transfert [transmission ] de l'énergie électrique par fil [par câble]

Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.

优秀的接头是您建设有线电视宽带网络的保障。

Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

此次代理有线电视网络工程,就是一个很好的例证。

La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.

电话业务分为移动电话和有线电话两种。

Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.

我们的年青人被断送在有线电视的甜言蜜语之中。

La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.

他同一天也在有线电视新闻网说了同样的话。

Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.

据说同一天,警察局还关闭了喀有线电视台。

Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.

主持人是美国国际有线电视新闻网(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。

Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.

会议在全球地的有线电视网上现场播放。

La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.

数字卫星电视机顶盒,有线电视和卫星电视接收设

Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.

联合国的两份报道最近荣获了有线电视新闻网的优秀奖。

Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.

事实上,是时代华纳有线电视公司免费把联合国的定期实况转播在它的一个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。

Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.

如果有线电视新闻网不转播,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。

Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.

已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家的有线电视台播放。

Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.

这套节目将在有线电视新闻网和全世界其他电视台播出。

On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.

有线电视台的数量为66家,另外有74家电视台和47家广播电台通过卫星转播节目。

D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.

据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣临床上死亡,据相关新闻报道,美国有线电视新闻网开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一场战斗时被子弹击中受了轻伤。

De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.

此外,投资管理处还订购有线电视服务,以观看实时新闻广播。

CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.

联合国电视台的“儿童新娘”报道最近荣获了有线电视新闻网的最佳特写报道奖。

Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.

在外面听到了枪声,根据有线电视新闻网,恐怖分子在这幢建筑物的周围埋了地雷。

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道的扎因·韦吉提出了让媒体参与的途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有线电 的法语例句

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


有限责任继承权, 有限止的, 有线, 有线传真, 有线的(指电讯), 有线电, 有线电报, 有线电话, 有线电视, 有线电视频道,
yǒuxiàndiàn
transfert [transmission ] de l'énergie électrique par fil [par câble]

Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.

优秀的接头是您建设有线视宽带网络的保障。

Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

此次代理有线视网络工程,就是一个很好的例证。

La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.

业务分为移有线两种。

Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.

我们的年青人被断送在有线视的甜言蜜语之中。

La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.

他同一天也在有线视新闻网说了同样的

Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.

据说同一天,警察局还关闭了喀布尔五家有线视台。

Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.

主持人是美国国际有线视新闻网(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。

Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.

会议在全球地的有线视网上现场播放。

La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.

数字卫星视机顶盒,有线视和卫星视接收设计安装。

Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.

联合国的两份报道最近荣获了有线视新闻网的优秀奖。

Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.

事实上,是时代华纳有线视公司免费把联合国的定期实况转播在它的一个频道播出,项播出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。

Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.

如果有线视新闻网不转播,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。

Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.

已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家的有线视台播放。

Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.

套节目将在有线视新闻网和全世界其他视台播出。

On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.

有线视台的数量为66家,另外有74家视台和47家广播台通过卫星转播节目。

D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.

据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床上死亡,据相关新闻报道,美国有线视新闻网开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一场战斗时被子弹击中受了轻伤。

De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.

此外,投资管理处还订购有线视服务,以观看实时新闻广播。

CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.

联合国视台的“儿童新娘”报道最近荣获了有线视新闻网的最佳特写报道奖。

Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.

在外面听到了枪声,根据有线视新闻网,恐怖分子在幢建筑物的周围埋布了地雷。

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线视新闻网国际频道的扎因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有线电 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


有限责任继承权, 有限止的, 有线, 有线传真, 有线的(指电讯), 有线电, 有线电报, 有线电话, 有线电视, 有线电视频道,
yǒuxiàndiàn
transfert [transmission ] de l'énergie électrique par fil [par câble]

Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.

优秀的接头是您建设宽带网络的保障。

Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

此次代理网络工程,就是一个很好的例证。

La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.

话业务分为移动话和话两种。

Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.

们的年青人被断送在的甜言蜜语之中。

La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.

他同一天也在新闻网说同样的话。

Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.

据说同一天,警察局还关闭喀布尔五家台。

Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.

主持人是美国国际新闻网(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。

Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.

会议在全球地的网上现场播放。

La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.

数字卫星机顶盒,和卫星接收设计安装。

Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.

联合国的两份报道最近荣获新闻网的优秀奖。

Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.

事实上,是时代华纳公司免费把联合国的定期实况转播在它的一个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。

Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.

如果新闻网不转播,们便忘们捐助国停止供资。

Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.

已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家的台播放。

Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.

这套节目将在新闻网和全世界其他台播出。

On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.

台的数量为66家,另外有74家台和47家广播台通过卫星转播节目。

D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.

据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床上死亡,据相关新闻报道,美国新闻网开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一场战斗时被子弹击中受轻伤。

De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.

此外,投资管理处还订购服务,以观看实时新闻广播。

CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.

联合国台的“儿童新娘”报道最近荣获新闻网的最佳特写报道奖。

Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.

在外面听到枪声,根据新闻网,恐怖分子在这幢建筑物的周围埋布地雷。

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和新闻网国际频道的扎因·韦尔吉提出让媒体参与的途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 有线电 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


有限责任继承权, 有限止的, 有线, 有线传真, 有线的(指电讯), 有线电, 有线电报, 有线电话, 有线电视, 有线电视频道,
yǒuxiàndiàn
transfert [transmission ] de l'énergie électrique par fil [par câble]

Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.

优秀的接头是您建设有线电视宽带网络的保障。

Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

此次有线电视网络工程,就是个很好的例证。

La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.

电话业务分为移动电话和有线电话两种。

Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.

我们的年青人被断送在有线电视的甜言蜜语之中。

La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.

也在有线电视新闻网说了样的话。

Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.

据说,警察局还关闭了喀布尔五家有线电视台。

Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.

主持人是美国国际有线电视新闻网(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。

Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.

会议在全球地的有线电视网上现场播放。

La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.

数字卫星电视机顶盒,有线电视和卫星电视接收设计安装。

Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.

联合国的两份报道最近荣获了有线电视新闻网的优秀奖。

Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.

事实上,是有线电视公司免费把联合国的定期实况转播在它的个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。

Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.

如果有线电视新闻网不转播,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。

Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.

已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家的有线电视台播放。

Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.

这套节目将在有线电视新闻网和全世界其他电视台播出。

On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.

有线电视台的数量为66家,另外有74家电视台和47家广播电台通过卫星转播节目。

D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.

据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床上死亡,据相关新闻报道,美国有线电视新闻网开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦方采访Karni过境点附近场战斗被子弹击中受了轻伤。

De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.

此外,投资管理处还订购有线电视服务,以观看实新闻广播。

CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.

联合国电视台的“儿童新娘”报道最近荣获了有线电视新闻网的最佳特写报道奖。

Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.

在外面听到了枪声,根据有线电视新闻网,恐怖分子在这幢建筑物的周围埋布了地雷。

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道的扎因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有线电 的法语例句

用户正在搜索


低温, 低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的,

相似单词


有限责任继承权, 有限止的, 有线, 有线传真, 有线的(指电讯), 有线电, 有线电报, 有线电话, 有线电视, 有线电视频道,
yǒuxiàndiàn
transfert [transmission ] de l'énergie électrique par fil [par câble]

Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.

优秀的接头是您建视宽带网络的保障。

Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

此次代理视网络工程,就是一个很好的例证。

La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.

电话业务分为移动电话和话两种。

Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.

的年青人被断送在视的甜言蜜语之中。

La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.

他同一天也在视新闻网说了同样的话。

Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.

据说同一天,警察局还关闭了喀布尔五家视台。

Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.

主持人是美国国际视新闻网(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。

Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.

会议在全球地的视网上现场播放。

La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.

数字卫星电视机顶盒,视和卫星电视接收计安装。

Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.

联合国的两份报道最近荣获了视新闻网的优秀奖。

Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.

事实上,是时代华纳视公司免费把联合国的定期实况转播在它的一个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。

Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.

如果视新闻网不转播,便忘记了,助国停止供资。

Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.

已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家的视台播放。

Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.

这套节目将在视新闻网和全世界其他电视台播出。

On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.

视台的数量为66家,另外有74家电视台和47家广播电台通过卫星转播节目。

D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.

据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床上死亡,据相关新闻报道,美国视新闻网开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一场战斗时被子弹击中受了轻伤。

De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.

此外,投资管理处还订购视服务,以观看实时新闻广播。

CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.

联合国电视台的“儿童新娘”报道最近荣获了视新闻网的最佳特写报道奖。

Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.

在外面听到了枪声,根据视新闻网,恐怖分子在这幢建筑物的周围埋布了地雷。

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和视新闻网国际频道的扎因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 有线电 的法语例句

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


有限责任继承权, 有限止的, 有线, 有线传真, 有线的(指电讯), 有线电, 有线电报, 有线电话, 有线电视, 有线电视频道,
yǒuxiàndiàn
transfert [transmission ] de l'énergie électrique par fil [par câble]

Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.

优秀的接头是您建设有线电视宽带网络的保障。

Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

此次代理有线电视网络工程,就是一个很好的例证。

La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.

电话业务分为移动电话和有线电话两种。

Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.

我们的年青人被断送在有线电视的甜言蜜语之

La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.

一天也在有线电视新闻网说了样的话。

Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.

据说一天,警察局还关闭了喀布尔五家有线电视台。

Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.

主持人是美国国际有线电视新闻网(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。

Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.

会议在全球地的有线电视网上现场播放。

La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.

数字卫星电视机顶盒,有线电视和卫星电视接收设计安装。

Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.

联合国的两份报道最近荣获了有线电视新闻网的优秀奖。

Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.

事实上,是时代有线电视公司免费把联合国的定期实况转播在它的一个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿城非常有限的用户。

Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.

如果有线电视新闻网不转播,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。

Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.

已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家的有线电视台播放。

Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.

这套节目将在有线电视新闻网和全世界其电视台播出。

On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.

有线电视台的数量为66家,另外有74家电视台和47家广播电台通过卫星转播节目。

D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.

据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击后已被宣布临床上死亡,据相关新闻报道,美国有线电视新闻网开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一场战斗时被子弹击受了轻伤。

De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.

此外,投资管理处还订购有线电视服务,以观看实时新闻广播。

CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.

联合国电视台的“儿童新娘”报道最近荣获了有线电视新闻网的最佳特写报道奖。

Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.

在外面听到了枪声,根据有线电视新闻网,恐怖分子在这幢建筑物的周围埋布了地雷。

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道的扎因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有线电 的法语例句

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


有限责任继承权, 有限止的, 有线, 有线传真, 有线的(指电讯), 有线电, 有线电报, 有线电话, 有线电视, 有线电视频道,