法语助手
  • 关闭
shí bào
Temps
Le temps en New York
《纽约时报》

Je suis abonné à l'International Herald Tribune, désormais l'édition internationale du New York Times.

我是《纽约时报版《驱论坛报》订户。

L'éditorial du New York Times d'hier sur le pillage du Congo, mérite une attention particulière.

昨天《纽约时报》关于对刚果掠夺社论值得我们特别注意。

Et il n'y a qu'à lire le New York Times pour mesurer les dégâts collatéraux.

浏览《纽约时报》,就可看到附带损害程度。

Un article paru ce matin dans le New York Times est encourageant.

《纽约时报》今天上午所刊载一项报道令人鼓舞。

Il a déclaré au New York Times qu'il souhaitait faire intervenir la diva devant les étudiants.

他向纽约时报表示希望能在学生面前剖析这位正大红大紫女歌手。

Il y a deux semaines, le Los Angeles Times a consacré son éditorial à la faim.

两个星期前,《洛杉矶时报》发表了一篇关于饥饿问题社论。

J’ai lu le paragraphe sur une affiche de philosophie de Pascal aux nouvelles du dimanche 10 juin à chinatimes.

我是在六月十日时报读到上面这段话,它出现在巴斯卡哲学海报上。

La plupart d'entre vous ont sans doute vu cette photographie dans le New York Times de dimanche dernier.

在座诸位大多看到过星期天刊登在《纽约时报》上那张

Le dernier rappel en date qui s'inscrit dans cette vocation négatrice d'Israël, figure précisément dans le New York Times d'aujourd'hui.

这种反以色列倾向最新迹象可以在今天《纽约时报第A-8页中看到。

En outre, le Times of the Islands, magazine international spécialisé dans le commerce et le tourisme est une publication trimestrielle25.

以商界和旅游业为读者对象杂志《群岛时报》每季度出版一期。

Comme le Secrétaire général l'a dit récemment dans un éditorial dans The New York Times, c'est l'heure de vérité pour Haïti.

正如秘书长最近在《纽约时报》评论专栏上发表文章指出,海地时机已到。

Le New York Times a même publié en première page la photo d'un père portant le corps de sa petite fille.

甚至连《纽约时报》也在其首页刊登一张一位父亲抱着其小女孩尸体

Ce document serait connu grâce à des fuites dont aurait bénéficié M. Walker, correspondant diplomatique du Sunday Times, 1 Pennington Street, Londres E.98.

说这份文件是内线泄露给《星期日时报》(1 Penning Street London E981st)外交问题记者沃克

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网频道扎因·韦尔吉提出了让媒体参与途径。

Sal reste bel et bien convoqué pour le procès. « Comment pourra-t-il communiquer ? », s'est alors interrogé le New York Daily News.

萨尔确确实实被传召参与诉讼案件了。“他将如何表达自己意思呢?”纽约时报记者采访时问道。“大概就是喵喵叫吧。”

Le Los Angeles Times a déclaré, pour sa part, que le terme « Janjaouid » ne signifie pas la même chose pour tout le monde.

同样,《洛杉矶时报》谨慎地指出,“金戈威德”这一称谓对不同人有不同含义。

Évoquant le touriste italien tué par l'une d'elles, il déclare au Times «  il était assis au mauvais endroit au mauvais moment ».

在谈到被其中一枚炸弹炸死意大利游客时,他对《纽约时报》说,“…他在一个错误时间坐在一个错误地方。”

L’association sait saisir de bonnes occasions pour organiser des manifestations culturelles non seulement au sein de la communauté, mais aussi dans des villes françaises.

文化中心充分利用欧洲时报联络网络,不仅深入与侨界联系,而且不断与法主流社会联合举办各类文化活动,扩大时报影响。

À la fin de novembre, le New York Times indiquait que les rebelles avaient considérablement relancé les attaques, ce qui entravait les opérations de secours.

到11月底,《纽约时报》报道反叛分子“明显加强了攻势”,阻碍了援助工作进行。

L'ensemble de la presse et des médias électroniques est placé sous la tutelle de l'État, à l'exception du bimensuel Myanmar Times en langue anglaise récemment créé.

所有内印刷和电子媒体都由家控制,但最近发行英文双月刊《缅甸时报》除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时报 的法语例句

用户正在搜索


大分子离子, 大粪, 大丰收, 大风, 大风大浪, 大风大雨, 大风浪航行, 大风沙, 大风雪, 大风子科,

相似单词


石嘴, 石作, , 时[动词用未完成过去时], 时……时……, 时报, 时弊, 时变, 时标, 时标发生器,
shí bào
Temps
Le temps en New York
《纽约时报》

Je suis abonné à l'International Herald Tribune, désormais l'édition internationale du New York Times.

我是《纽约时报》国际版《国际先驱论坛报》订户。

L'éditorial du New York Times d'hier sur le pillage du Congo, mérite une attention particulière.

昨天《纽约时报》关于对刚果掠夺社论值得我们特意。

Et il n'y a qu'à lire le New York Times pour mesurer les dégâts collatéraux.

浏览《纽约时报》,就可看附带损害程度。

Un article paru ce matin dans le New York Times est encourageant.

《纽约时报》今天上午所刊载一项报道令人鼓舞。

Il a déclaré au New York Times qu'il souhaitait faire intervenir la diva devant les étudiants.

他向纽约时报表示希望能在学生面前剖析这位正大红大紫女歌手。

Il y a deux semaines, le Los Angeles Times a consacré son éditorial à la faim.

两个星期前,《洛杉矶时报》发表了一篇关于饥饿问题社论。

J’ai lu le paragraphe sur une affiche de philosophie de Pascal aux nouvelles du dimanche 10 juin à chinatimes.

我是在六月十日中国时报上面这段话,它出现在巴斯卡哲学海报上。

La plupart d'entre vous ont sans doute vu cette photographie dans le New York Times de dimanche dernier.

在座诸位大多看过星期天刊登在《纽约时报》上那张照片。

Le dernier rappel en date qui s'inscrit dans cette vocation négatrice d'Israël, figure précisément dans le New York Times d'aujourd'hui.

这种反以色列倾向最新迹象可以在今天《纽约时报第A-8页中看

En outre, le Times of the Islands, magazine international spécialisé dans le commerce et le tourisme est une publication trimestrielle25.

以商界和旅游业为读者对象国际杂志《群岛时报》每季度出版一期。

Comme le Secrétaire général l'a dit récemment dans un éditorial dans The New York Times, c'est l'heure de vérité pour Haïti.

正如秘书长最近在《纽约时报》评论专栏上发表文章指出,海地时机已

Le New York Times a même publié en première page la photo d'un père portant le corps de sa petite fille.

连《纽约时报》也在其首页刊登一张一位父亲抱着其小女孩尸体照片。

Ce document serait connu grâce à des fuites dont aurait bénéficié M. Walker, correspondant diplomatique du Sunday Times, 1 Pennington Street, Londres E.98.

据说这份文件是内线泄露给《星期日时报》(1 Penning Street London E981st)外交问题记者沃克先生

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道扎因·韦尔吉提出了让媒体参与途径。

Sal reste bel et bien convoqué pour le procès. « Comment pourra-t-il communiquer ? », s'est alors interrogé le New York Daily News.

萨尔确确实实被传召参与诉讼案件了。“他将如何表达自己意思呢?”纽约时报记者采访时问道。“大概就是喵喵叫吧。”

Le Los Angeles Times a déclaré, pour sa part, que le terme « Janjaouid » ne signifie pas la même chose pour tout le monde.

同样,《洛杉矶时报》谨慎地指出,“金戈威德”这一称谓对不同人有不同含义。

Évoquant le touriste italien tué par l'une d'elles, il déclare au Times «  il était assis au mauvais endroit au mauvais moment ».

在谈被其中一枚炸弹炸死意大利游客时,他对《纽约时报》说,“…他在一个错误时间坐在一个错误地方。”

L’association sait saisir de bonnes occasions pour organiser des manifestations culturelles non seulement au sein de la communauté, mais aussi dans des villes françaises.

文化中心充分利用欧洲时报联络网络,不仅深入与侨界联系,而且不断与法国主流社会联合举办各类文化活动,扩大时报影响。

À la fin de novembre, le New York Times indiquait que les rebelles avaient considérablement relancé les attaques, ce qui entravait les opérations de secours.

11月底,《纽约时报》报道反叛分子“明显加强了攻势”,阻碍了援助工作进行。

L'ensemble de la presse et des médias électroniques est placé sous la tutelle de l'État, à l'exception du bimensuel Myanmar Times en langue anglaise récemment créé.

所有国内印刷和电子媒体都由国家控制,但最近发行英文双月刊《缅甸时报》除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时报 的法语例句

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


石嘴, 石作, , 时[动词用未完成过去时], 时……时……, 时报, 时弊, 时变, 时标, 时标发生器,
shí bào
Temps
Le temps en New York
《纽约时报》

Je suis abonné à l'International Herald Tribune, désormais l'édition internationale du New York Times.

我是《纽约时报》国际版《国际先驱论坛报》订户。

L'éditorial du New York Times d'hier sur le pillage du Congo, mérite une attention particulière.

昨天《纽约时报》关于对刚果掠夺社论值得我们特别

Et il n'y a qu'à lire le New York Times pour mesurer les dégâts collatéraux.

浏览《纽约时报》,就可看附带损害程度。

Un article paru ce matin dans le New York Times est encourageant.

《纽约时报》今天上午所刊载一项报道令人鼓舞。

Il a déclaré au New York Times qu'il souhaitait faire intervenir la diva devant les étudiants.

他向纽约时报表示希望能在学生面前剖析这位正大红大紫女歌手。

Il y a deux semaines, le Los Angeles Times a consacré son éditorial à la faim.

两个星期前,《洛杉矶时报》发表了一篇关于饥饿问题社论。

J’ai lu le paragraphe sur une affiche de philosophie de Pascal aux nouvelles du dimanche 10 juin à chinatimes.

我是在六月十日中国时报上面这段话,它出现在巴斯卡哲学海报上。

La plupart d'entre vous ont sans doute vu cette photographie dans le New York Times de dimanche dernier.

在座诸位大多看过星期天刊登在《纽约时报》上那张照片。

Le dernier rappel en date qui s'inscrit dans cette vocation négatrice d'Israël, figure précisément dans le New York Times d'aujourd'hui.

这种反以色列倾向最新迹象可以在今天《纽约时报第A-8页中看

En outre, le Times of the Islands, magazine international spécialisé dans le commerce et le tourisme est une publication trimestrielle25.

以商界和旅游业为读者对象国际杂志《群岛时报》每季度出版一期。

Comme le Secrétaire général l'a dit récemment dans un éditorial dans The New York Times, c'est l'heure de vérité pour Haïti.

正如秘书长最近在《纽约时报》评论专栏上发表文章指出,海地时机

Le New York Times a même publié en première page la photo d'un père portant le corps de sa petite fille.

至连《纽约时报》也在其首页刊登一张一位父亲抱着其小女孩尸体照片。

Ce document serait connu grâce à des fuites dont aurait bénéficié M. Walker, correspondant diplomatique du Sunday Times, 1 Pennington Street, Londres E.98.

据说这份文件是内线泄露给《星期日时报》(1 Penning Street London E981st)外交问题记者沃克先生

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道扎因·韦尔吉提出了让媒体参与途径。

Sal reste bel et bien convoqué pour le procès. « Comment pourra-t-il communiquer ? », s'est alors interrogé le New York Daily News.

萨尔确确实实被传召参与诉讼案件了。“他将如何表达自己思呢?”纽约时报记者采访时问道。“大概就是喵喵叫吧。”

Le Los Angeles Times a déclaré, pour sa part, que le terme « Janjaouid » ne signifie pas la même chose pour tout le monde.

同样,《洛杉矶时报》谨慎地指出,“金戈威德”这一称谓对不同人有不同含义。

Évoquant le touriste italien tué par l'une d'elles, il déclare au Times «  il était assis au mauvais endroit au mauvais moment ».

在谈被其中一枚炸弹炸死大利游客时,他对《纽约时报》说,“…他在一个错误时间坐在一个错误地方。”

L’association sait saisir de bonnes occasions pour organiser des manifestations culturelles non seulement au sein de la communauté, mais aussi dans des villes françaises.

文化中心充分利用欧洲时报联络网络,不仅深入与侨界联系,而且不断与法国主流社会联合举办各类文化活动,扩大时报影响。

À la fin de novembre, le New York Times indiquait que les rebelles avaient considérablement relancé les attaques, ce qui entravait les opérations de secours.

11月底,《纽约时报》报道反叛分子“明显加强了攻势”,阻碍了援助工作进行。

L'ensemble de la presse et des médias électroniques est placé sous la tutelle de l'État, à l'exception du bimensuel Myanmar Times en langue anglaise récemment créé.

所有国内印刷和电子媒体都由国家控制,但最近发行英文双月刊《缅甸时报》除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时报 的法语例句

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


石嘴, 石作, , 时[动词用未完成过去时], 时……时……, 时报, 时弊, 时变, 时标, 时标发生器,
shí bào
Temps
Le temps en New York
《纽约时报》

Je suis abonné à l'International Herald Tribune, désormais l'édition internationale du New York Times.

我是《纽约时报》国际版《国际先驱论坛报》订户。

L'éditorial du New York Times d'hier sur le pillage du Congo, mérite une attention particulière.

昨天《纽约时报》关于对刚果掠夺社论值得我们特别注意。

Et il n'y a qu'à lire le New York Times pour mesurer les dégâts collatéraux.

浏览《纽约时报》,就可看到附带损害程度。

Un article paru ce matin dans le New York Times est encourageant.

《纽约时报》今天上午所刊载一项报道令人鼓舞。

Il a déclaré au New York Times qu'il souhaitait faire intervenir la diva devant les étudiants.

他向纽约时报表示希望能在学生面前剖析这位正大红大紫女歌手。

Il y a deux semaines, le Los Angeles Times a consacré son éditorial à la faim.

两个星期前,《洛杉矶时报》发表了一篇关于饥饿社论。

J’ai lu le paragraphe sur une affiche de philosophie de Pascal aux nouvelles du dimanche 10 juin à chinatimes.

我是在六月十日中国时报读到上面这段话,它出现在巴斯卡哲学海报上。

La plupart d'entre vous ont sans doute vu cette photographie dans le New York Times de dimanche dernier.

在座诸位大多看到过星期天刊登在《纽约时报》上

Le dernier rappel en date qui s'inscrit dans cette vocation négatrice d'Israël, figure précisément dans le New York Times d'aujourd'hui.

这种反以色列倾向最新迹象可以在今天《纽约时报第A-8页中看到。

En outre, le Times of the Islands, magazine international spécialisé dans le commerce et le tourisme est une publication trimestrielle25.

以商界和旅游业为读者对象国际杂志《群岛时报》每季度出版一期。

Comme le Secrétaire général l'a dit récemment dans un éditorial dans The New York Times, c'est l'heure de vérité pour Haïti.

正如秘书长最近在《纽约时报》评论专栏上发表文章指出,海地时机已到。

Le New York Times a même publié en première page la photo d'un père portant le corps de sa petite fille.

甚至连《纽约时报》也在其首页刊登一一位父亲抱着其小女孩尸体

Ce document serait connu grâce à des fuites dont aurait bénéficié M. Walker, correspondant diplomatique du Sunday Times, 1 Pennington Street, Londres E.98.

据说这份文件是内线泄露给《星期日时报》(1 Penning Street London E981st)外交记者沃克先生

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道扎因·韦尔吉提出了让媒体参与途径。

Sal reste bel et bien convoqué pour le procès. « Comment pourra-t-il communiquer ? », s'est alors interrogé le New York Daily News.

萨尔确确实实被传召参与诉讼案件了。“他将如何表达自己意思呢?”纽约时报记者采访时道。“大概就是喵喵叫吧。”

Le Los Angeles Times a déclaré, pour sa part, que le terme « Janjaouid » ne signifie pas la même chose pour tout le monde.

同样,《洛杉矶时报》谨慎地指出,“金戈威德”这一称谓对不同人有不同含义。

Évoquant le touriste italien tué par l'une d'elles, il déclare au Times «  il était assis au mauvais endroit au mauvais moment ».

在谈到被其中一枚炸弹炸死意大利游客时,他对《纽约时报》说,“…他在一个错误时间坐在一个错误地方。”

L’association sait saisir de bonnes occasions pour organiser des manifestations culturelles non seulement au sein de la communauté, mais aussi dans des villes françaises.

文化中心充分利用欧洲时报联络网络,不仅深入与侨界联系,而且不断与法国主流社会联合举办各类文化活动,扩大时报影响。

À la fin de novembre, le New York Times indiquait que les rebelles avaient considérablement relancé les attaques, ce qui entravait les opérations de secours.

到11月底,《纽约时报》报道反叛分子“明显加强了攻势”,阻碍了援助工作进行。

L'ensemble de la presse et des médias électroniques est placé sous la tutelle de l'État, à l'exception du bimensuel Myanmar Times en langue anglaise récemment créé.

所有国内印刷和电子媒体都由国家控制,但最近发行英文双月刊《缅甸时报》除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时报 的法语例句

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


石嘴, 石作, , 时[动词用未完成过去时], 时……时……, 时报, 时弊, 时变, 时标, 时标发生器,
shí bào
Temps
Le temps en New York
报》

Je suis abonné à l'International Herald Tribune, désormais l'édition internationale du New York Times.

我是《》国际版《国际先驱论坛报》订户。

L'éditorial du New York Times d'hier sur le pillage du Congo, mérite une attention particulière.

昨天《》关于对刚果掠夺社论值得我们特别注意。

Et il n'y a qu'à lire le New York Times pour mesurer les dégâts collatéraux.

》,就可看到附带损害程度。

Un article paru ce matin dans le New York Times est encourageant.

》今天上午所刊载一项报道令人鼓舞。

Il a déclaré au New York Times qu'il souhaitait faire intervenir la diva devant les étudiants.

他向表示希望能在学生面前剖析这位正大红大紫女歌手。

Il y a deux semaines, le Los Angeles Times a consacré son éditorial à la faim.

两个星期前,《洛杉矶》发表了一篇关于饥饿问题社论。

J’ai lu le paragraphe sur une affiche de philosophie de Pascal aux nouvelles du dimanche 10 juin à chinatimes.

我是在六月十日中国读到上面这段话,它出现在巴斯卡哲学海报上。

La plupart d'entre vous ont sans doute vu cette photographie dans le New York Times de dimanche dernier.

在座诸位大多看到过星期天刊登在《》上那张照片。

Le dernier rappel en date qui s'inscrit dans cette vocation négatrice d'Israël, figure précisément dans le New York Times d'aujourd'hui.

这种反以色列倾向最新迹象可以在今天第A-8页中看到。

En outre, le Times of the Islands, magazine international spécialisé dans le commerce et le tourisme est une publication trimestrielle25.

以商界和旅游业为读者对象国际杂志《群岛》每季度出版一期。

Comme le Secrétaire général l'a dit récemment dans un éditorial dans The New York Times, c'est l'heure de vérité pour Haïti.

正如秘书长最近在《》评论专栏上发表文章指出,海机已到。

Le New York Times a même publié en première page la photo d'un père portant le corps de sa petite fille.

甚至连《》也在其首页刊登一张一位父亲抱着其小女孩尸体照片。

Ce document serait connu grâce à des fuites dont aurait bénéficié M. Walker, correspondant diplomatique du Sunday Times, 1 Pennington Street, Londres E.98.

据说这份文件是内线泄露给《星期日》(1 Penning Street London E981st)外交问题记者沃克先生

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道扎因·韦尔吉提出了让媒体参与途径。

Sal reste bel et bien convoqué pour le procès. « Comment pourra-t-il communiquer ? », s'est alors interrogé le New York Daily News.

萨尔确确实实被传召参与诉讼案件了。“他将如何表达自己意思呢?”记者采访问道。“大概就是喵喵叫吧。”

Le Los Angeles Times a déclaré, pour sa part, que le terme « Janjaouid » ne signifie pas la même chose pour tout le monde.

同样,《洛杉矶》谨慎指出,“金戈威德”这一称谓对不同人有不同含义。

Évoquant le touriste italien tué par l'une d'elles, il déclare au Times «  il était assis au mauvais endroit au mauvais moment ».

在谈到被其中一枚炸弹炸死意大利游客,他对《》说,“…他在一个错误间坐在一个错误方。”

L’association sait saisir de bonnes occasions pour organiser des manifestations culturelles non seulement au sein de la communauté, mais aussi dans des villes françaises.

文化中心充分利用欧洲联络网络,不仅深入与侨界联系,而且不断与法国主流社会联合举办各类文化活动,扩大影响。

À la fin de novembre, le New York Times indiquait que les rebelles avaient considérablement relancé les attaques, ce qui entravait les opérations de secours.

到11月底,《》报道反叛分子“明显加强了攻势”,阻碍了援助工作进行。

L'ensemble de la presse et des médias électroniques est placé sous la tutelle de l'État, à l'exception du bimensuel Myanmar Times en langue anglaise récemment créé.

所有国内印刷和电子媒体都由国家控制,但最近发行英文双月刊《缅甸》除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时报 的法语例句

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


石嘴, 石作, , 时[动词用未完成过去时], 时……时……, 时报, 时弊, 时变, 时标, 时标发生器,
shí bào
Temps
Le temps en New York
《纽约时报》

Je suis abonné à l'International Herald Tribune, désormais l'édition internationale du New York Times.

我是《纽约时报》国际版《国际先驱论坛报》订户。

L'éditorial du New York Times d'hier sur le pillage du Congo, mérite une attention particulière.

昨天《纽约时报》关于对刚果掠夺社论值得我们特别注意。

Et il n'y a qu'à lire le New York Times pour mesurer les dégâts collatéraux.

浏览《纽约时报》,到附带损害程度。

Un article paru ce matin dans le New York Times est encourageant.

《纽约时报》今天上午所刊载一项报道令人鼓舞。

Il a déclaré au New York Times qu'il souhaitait faire intervenir la diva devant les étudiants.

他向纽约时报表示希望能在学生面前剖析这位正大红大紫女歌手。

Il y a deux semaines, le Los Angeles Times a consacré son éditorial à la faim.

两个星期前,《洛杉矶时报》发表了一篇关于饥饿问题社论。

J’ai lu le paragraphe sur une affiche de philosophie de Pascal aux nouvelles du dimanche 10 juin à chinatimes.

我是在六月十日中国时报读到上面这段话,它出现在巴斯卡哲学海报上。

La plupart d'entre vous ont sans doute vu cette photographie dans le New York Times de dimanche dernier.

在座诸位大多到过星期天刊登在《纽约时报》上那张照片。

Le dernier rappel en date qui s'inscrit dans cette vocation négatrice d'Israël, figure précisément dans le New York Times d'aujourd'hui.

这种反以色列倾向最新迹象以在今天《纽约时报第A-8页中到。

En outre, le Times of the Islands, magazine international spécialisé dans le commerce et le tourisme est une publication trimestrielle25.

以商界和旅游业为读者对象国际杂志《群岛时报》每季度出版一期。

Comme le Secrétaire général l'a dit récemment dans un éditorial dans The New York Times, c'est l'heure de vérité pour Haïti.

正如秘书长最近在《纽约时报》评论专栏上发表出,海地时机已到。

Le New York Times a même publié en première page la photo d'un père portant le corps de sa petite fille.

甚至连《纽约时报》也在其首页刊登一张一位父亲抱着其小女孩尸体照片。

Ce document serait connu grâce à des fuites dont aurait bénéficié M. Walker, correspondant diplomatique du Sunday Times, 1 Pennington Street, Londres E.98.

据说这份件是内线泄露给《星期日时报》(1 Penning Street London E981st)外交问题记者沃克先生

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道扎因·韦尔吉提出了让媒体参与途径。

Sal reste bel et bien convoqué pour le procès. « Comment pourra-t-il communiquer ? », s'est alors interrogé le New York Daily News.

萨尔确确实实被传召参与诉讼案件了。“他将如何表达自己意思呢?”纽约时报记者采访时问道。“大概是喵喵叫吧。”

Le Los Angeles Times a déclaré, pour sa part, que le terme « Janjaouid » ne signifie pas la même chose pour tout le monde.

同样,《洛杉矶时报》谨慎地出,“金戈威德”这一称谓对不同人有不同含义。

Évoquant le touriste italien tué par l'une d'elles, il déclare au Times «  il était assis au mauvais endroit au mauvais moment ».

在谈到被其中一枚炸弹炸死意大利游客时,他对《纽约时报》说,“…他在一个错误时间坐在一个错误地方。”

L’association sait saisir de bonnes occasions pour organiser des manifestations culturelles non seulement au sein de la communauté, mais aussi dans des villes françaises.

化中心充分利用欧洲时报联络网络,不仅深入与侨界联系,而且不断与法国主流社会联合举办各类化活动,扩大时报影响。

À la fin de novembre, le New York Times indiquait que les rebelles avaient considérablement relancé les attaques, ce qui entravait les opérations de secours.

到11月底,《纽约时报》报道反叛分子“明显加强了攻势”,阻碍了援助工作进行。

L'ensemble de la presse et des médias électroniques est placé sous la tutelle de l'État, à l'exception du bimensuel Myanmar Times en langue anglaise récemment créé.

所有国内印刷和电子媒体都由国家控制,但最近发行双月刊《缅甸时报》除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 时报 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


石嘴, 石作, , 时[动词用未完成过去时], 时……时……, 时报, 时弊, 时变, 时标, 时标发生器,
shí bào
Temps
Le temps en New York

Je suis abonné à l'International Herald Tribune, désormais l'édition internationale du New York Times.

我是《》国际版《国际先驱论坛订户。

L'éditorial du New York Times d'hier sur le pillage du Congo, mérite une attention particulière.

昨天《》关于对刚果掠夺社论值得我们特别注意。

Et il n'y a qu'à lire le New York Times pour mesurer les dégâts collatéraux.

浏览《》,就可看到附带损害

Un article paru ce matin dans le New York Times est encourageant.

》今天上午所刊载一项道令人鼓舞。

Il a déclaré au New York Times qu'il souhaitait faire intervenir la diva devant les étudiants.

他向表示希望能在学生面前剖析这位正大红大紫女歌手。

Il y a deux semaines, le Los Angeles Times a consacré son éditorial à la faim.

两个星期前,《洛杉矶》发表了一篇关于饥饿问题社论。

J’ai lu le paragraphe sur une affiche de philosophie de Pascal aux nouvelles du dimanche 10 juin à chinatimes.

我是在六月十日中国读到上面这段话,它出现在巴斯卡哲学海上。

La plupart d'entre vous ont sans doute vu cette photographie dans le New York Times de dimanche dernier.

在座诸位大多看到过星期天刊登在《》上那张照片。

Le dernier rappel en date qui s'inscrit dans cette vocation négatrice d'Israël, figure précisément dans le New York Times d'aujourd'hui.

这种反以色列倾向最新迹象可以在今天第A-8页中看到。

En outre, le Times of the Islands, magazine international spécialisé dans le commerce et le tourisme est une publication trimestrielle25.

以商界和旅游业为读者对象国际杂志《群岛》每季出版一期。

Comme le Secrétaire général l'a dit récemment dans un éditorial dans The New York Times, c'est l'heure de vérité pour Haïti.

正如秘书长最近在《论专栏上发表文章指出,海地机已到。

Le New York Times a même publié en première page la photo d'un père portant le corps de sa petite fille.

甚至连《》也在其首页刊登一张一位父亲抱着其小女孩尸体照片。

Ce document serait connu grâce à des fuites dont aurait bénéficié M. Walker, correspondant diplomatique du Sunday Times, 1 Pennington Street, Londres E.98.

据说这份文件是内线泄露给《星期日》(1 Penning Street London E981st)外交问题记者沃克先生

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道扎因·韦尔吉提出了让媒体参与途径。

Sal reste bel et bien convoqué pour le procès. « Comment pourra-t-il communiquer ? », s'est alors interrogé le New York Daily News.

萨尔确确实实被传召参与诉讼案件了。“他将如何表达自己意思呢?”记者采访问道。“大概就是喵喵叫吧。”

Le Los Angeles Times a déclaré, pour sa part, que le terme « Janjaouid » ne signifie pas la même chose pour tout le monde.

同样,《洛杉矶》谨慎地指出,“金戈威德”这一称谓对不同人有不同含义。

Évoquant le touriste italien tué par l'une d'elles, il déclare au Times «  il était assis au mauvais endroit au mauvais moment ».

在谈到被其中一枚炸弹炸死意大利游客,他对《》说,“…他在一个错误间坐在一个错误地方。”

L’association sait saisir de bonnes occasions pour organiser des manifestations culturelles non seulement au sein de la communauté, mais aussi dans des villes françaises.

文化中心充分利用欧洲联络网络,不仅深入与侨界联系,而且不断与法国主流社会联合举办各类文化活动,扩大影响。

À la fin de novembre, le New York Times indiquait que les rebelles avaient considérablement relancé les attaques, ce qui entravait les opérations de secours.

到11月底,《道反叛分子“明显加强了攻势”,阻碍了援助工作进行。

L'ensemble de la presse et des médias électroniques est placé sous la tutelle de l'État, à l'exception du bimensuel Myanmar Times en langue anglaise récemment créé.

所有国内印刷和电子媒体都由国家控制,但最近发行英文双月刊《缅甸》除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时报 的法语例句

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


石嘴, 石作, , 时[动词用未完成过去时], 时……时……, 时报, 时弊, 时变, 时标, 时标发生器,
shí bào
Temps
Le temps en New York
《纽约时

Je suis abonné à l'International Herald Tribune, désormais l'édition internationale du New York Times.

我是《纽约》国际版《国际先驱论坛订户。

L'éditorial du New York Times d'hier sur le pillage du Congo, mérite une attention particulière.

昨天《纽约》关于对刚果掠夺社论值得我们特别注意。

Et il n'y a qu'à lire le New York Times pour mesurer les dégâts collatéraux.

浏览《纽约》,就可看到附带损害程度。

Un article paru ce matin dans le New York Times est encourageant.

《纽约》今天午所刊载一项道令人鼓舞。

Il a déclaré au New York Times qu'il souhaitait faire intervenir la diva devant les étudiants.

他向纽约表示希望能学生面前剖析这位正大红大紫女歌手。

Il y a deux semaines, le Los Angeles Times a consacré son éditorial à la faim.

两个星期前,《洛杉矶》发表了一篇关于饥饿问题社论。

J’ai lu le paragraphe sur une affiche de philosophie de Pascal aux nouvelles du dimanche 10 juin à chinatimes.

我是六月十日中国读到面这段话,它巴斯卡哲学海

La plupart d'entre vous ont sans doute vu cette photographie dans le New York Times de dimanche dernier.

诸位大多看到过星期天刊登《纽约那张照片。

Le dernier rappel en date qui s'inscrit dans cette vocation négatrice d'Israël, figure précisément dans le New York Times d'aujourd'hui.

这种反以色列倾向最新迹象可以今天《纽约第A-8页中看到。

En outre, le Times of the Islands, magazine international spécialisé dans le commerce et le tourisme est une publication trimestrielle25.

以商界和旅游业为读者对象国际杂志《群岛》每季度版一期。

Comme le Secrétaire général l'a dit récemment dans un éditorial dans The New York Times, c'est l'heure de vérité pour Haïti.

正如秘书长最近《纽约》评论专栏发表文章指,海地时机已到。

Le New York Times a même publié en première page la photo d'un père portant le corps de sa petite fille.

甚至连《纽约》也其首页刊登一张一位父亲抱着其小女孩尸体照片。

Ce document serait connu grâce à des fuites dont aurait bénéficié M. Walker, correspondant diplomatique du Sunday Times, 1 Pennington Street, Londres E.98.

据说这份文件是内线泄露给《星期日》(1 Penning Street London E981st)外交问题记者沃克先生

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道扎因·韦尔吉提了让媒体参与途径。

Sal reste bel et bien convoqué pour le procès. « Comment pourra-t-il communiquer ? », s'est alors interrogé le New York Daily News.

萨尔确确实实被传召参与诉讼案件了。“他将如何表达自己意思呢?”纽约记者采访时问道。“大概就是喵喵叫吧。”

Le Los Angeles Times a déclaré, pour sa part, que le terme « Janjaouid » ne signifie pas la même chose pour tout le monde.

同样,《洛杉矶》谨慎地指,“金戈威德”这一称谓对不同人有不同含义。

Évoquant le touriste italien tué par l'une d'elles, il déclare au Times «  il était assis au mauvais endroit au mauvais moment ».

谈到被其中一枚炸弹炸死意大利游客时,他对《纽约》说,“…他一个错误时间坐一个错误地方。”

L’association sait saisir de bonnes occasions pour organiser des manifestations culturelles non seulement au sein de la communauté, mais aussi dans des villes françaises.

文化中心充分利用欧洲联络网络,不仅深入与侨界联系,而且不断与法国主流社会联合举办各类文化活动,扩大影响。

À la fin de novembre, le New York Times indiquait que les rebelles avaient considérablement relancé les attaques, ce qui entravait les opérations de secours.

到11月底,《纽约道反叛分子“明显加强了攻势”,阻碍了援助工作进行。

L'ensemble de la presse et des médias électroniques est placé sous la tutelle de l'État, à l'exception du bimensuel Myanmar Times en langue anglaise récemment créé.

所有国内印刷和电子媒体都由国家控制,但最近发行英文双月刊《缅甸》除外。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时报 的法语例句

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


石嘴, 石作, , 时[动词用未完成过去时], 时……时……, 时报, 时弊, 时变, 时标, 时标发生器,
shí bào
Temps
Le temps en New York
《纽约时报》

Je suis abonné à l'International Herald Tribune, désormais l'édition internationale du New York Times.

我是《纽约时报》国际版《国际先驱坛报》订户。

L'éditorial du New York Times d'hier sur le pillage du Congo, mérite une attention particulière.

昨天《纽约时报》关于对刚果掠夺值得我们特别注意。

Et il n'y a qu'à lire le New York Times pour mesurer les dégâts collatéraux.

浏览《纽约时报》,就可看到附带损害程度。

Un article paru ce matin dans le New York Times est encourageant.

《纽约时报》今天上午所刊载一项报道令人鼓舞。

Il a déclaré au New York Times qu'il souhaitait faire intervenir la diva devant les étudiants.

他向纽约时报表示希望能在学生面前剖析这位正大红大紫女歌手。

Il y a deux semaines, le Los Angeles Times a consacré son éditorial à la faim.

两个星期前,《洛杉矶时报》发表了一篇关于饥饿问题

J’ai lu le paragraphe sur une affiche de philosophie de Pascal aux nouvelles du dimanche 10 juin à chinatimes.

我是在六月十日中国时报读到上面这段话,它出现在巴斯卡哲学海报上。

La plupart d'entre vous ont sans doute vu cette photographie dans le New York Times de dimanche dernier.

在座诸位大多看到过星期天刊登在《纽约时报》上照片。

Le dernier rappel en date qui s'inscrit dans cette vocation négatrice d'Israël, figure précisément dans le New York Times d'aujourd'hui.

这种反以色列倾向最新迹象可以在今天《纽约时报第A-8页中看到。

En outre, le Times of the Islands, magazine international spécialisé dans le commerce et le tourisme est une publication trimestrielle25.

以商界和旅游业为读者对象国际杂志《群岛时报》每季度出版一期。

Comme le Secrétaire général l'a dit récemment dans un éditorial dans The New York Times, c'est l'heure de vérité pour Haïti.

正如秘书长最近在《纽约时报》评专栏上发表文章指出,海地时机已到。

Le New York Times a même publié en première page la photo d'un père portant le corps de sa petite fille.

甚至连《纽约时报》也在其首页刊登一一位父亲抱着其小女孩尸体照片。

Ce document serait connu grâce à des fuites dont aurait bénéficié M. Walker, correspondant diplomatique du Sunday Times, 1 Pennington Street, Londres E.98.

据说这份文件是内线泄露给《星期日时报》(1 Penning Street London E981st)外交问题记者沃克先生

Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.

《纽约时报尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道扎因·韦尔吉提出了让媒体参与途径。

Sal reste bel et bien convoqué pour le procès. « Comment pourra-t-il communiquer ? », s'est alors interrogé le New York Daily News.

萨尔确确实实被传召参与诉讼案件了。“他将如何表达自己意思呢?”纽约时报记者采访时问道。“大概就是喵喵叫吧。”

Le Los Angeles Times a déclaré, pour sa part, que le terme « Janjaouid » ne signifie pas la même chose pour tout le monde.

同样,《洛杉矶时报》谨慎地指出,“金戈威德”这一称谓对不同人有不同含义。

Évoquant le touriste italien tué par l'une d'elles, il déclare au Times «  il était assis au mauvais endroit au mauvais moment ».

在谈到被其中一枚炸弹炸死意大利游客时,他对《纽约时报》说,“…他在一个错误时间坐在一个错误地方。”

L’association sait saisir de bonnes occasions pour organiser des manifestations culturelles non seulement au sein de la communauté, mais aussi dans des villes françaises.

文化中心充分利用欧洲时报联络网络,不仅深入与侨界联系,而且不断与法国主流会联合举办各类文化活动,扩大时报影响。

À la fin de novembre, le New York Times indiquait que les rebelles avaient considérablement relancé les attaques, ce qui entravait les opérations de secours.

到11月底,《纽约时报》报道反叛分子“明显加强了攻势”,阻碍了援助工作进行。

L'ensemble de la presse et des médias électroniques est placé sous la tutelle de l'État, à l'exception du bimensuel Myanmar Times en langue anglaise récemment créé.

所有国内印刷和电子媒体都由国家控制,但最近发行英文双月刊《缅甸时报》除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时报 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


石嘴, 石作, , 时[动词用未完成过去时], 时……时……, 时报, 时弊, 时变, 时标, 时标发生器,