Il est utile de noter aujourd'hui qu'il y a plusieurs zones de conflit dans le monde où les principes exprimés dans ce projet de résolution n'ont aucune chance de se concrétiser.
人们冷静注意到,当今世界仍存在许多冲突热点,本决议中表述
原则无用武
。
Il est utile de noter aujourd'hui qu'il y a plusieurs zones de conflit dans le monde où les principes exprimés dans ce projet de résolution n'ont aucune chance de se concrétiser.
人们冷静注意到,当今世界仍存在许多冲突热点,本决议中表述
原则无用武
。
Nous devons renforcer le rôle directeur de l'Assemblée générale, seul organe de l'ONU où les hégémonies n'ont pas leur place, où nous disposons tous d'une voix et du droit de vote et où il n'existe pas de droit de veto obsolète.
们必须加强大会
牵头作用,
其成为霸权在联合国无用武
唯一机构。 在大会中,
们人人都可发表言论,都只有一票,过时
否决权在这里没有立足
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il est utile de noter aujourd'hui qu'il y a plusieurs zones de conflit dans le monde où les principes exprimés dans ce projet de résolution n'ont aucune chance de se concrétiser.
人们冷静地,当今世界仍存在许多冲突热点,本
议中表述
原则无用武之地。
Nous devons renforcer le rôle directeur de l'Assemblée générale, seul organe de l'ONU où les hégémonies n'ont pas leur place, où nous disposons tous d'une voix et du droit de vote et où il n'existe pas de droit de veto obsolète.
我们必须加强大会牵头作用,
其成为霸权在联合国无用武之地
唯一机构。 在大会中,我们人人都可发表言论,都只有一票,过时
权在这里没有立足之地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est utile de noter aujourd'hui qu'il y a plusieurs zones de conflit dans le monde où les principes exprimés dans ce projet de résolution n'ont aucune chance de se concrétiser.
们冷静地注意到,当今世界仍存在许多冲突热点,本决议中表述的原则无用武之地。
Nous devons renforcer le rôle directeur de l'Assemblée générale, seul organe de l'ONU où les hégémonies n'ont pas leur place, où nous disposons tous d'une voix et du droit de vote et où il n'existe pas de droit de veto obsolète.
我们必须加强大会的牵头作用,其成为霸权在联合国无用武之地的唯一机构。 在大会中,我们
都可发表言论,都只有一票,过时的否决权在这里
有
足之地。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est utile de noter aujourd'hui qu'il y a plusieurs zones de conflit dans le monde où les principes exprimés dans ce projet de résolution n'ont aucune chance de se concrétiser.
人们冷静地注意到,当今世界仍存在许多冲突热点,本决议中表述的原则武之地。
Nous devons renforcer le rôle directeur de l'Assemblée générale, seul organe de l'ONU où les hégémonies n'ont pas leur place, où nous disposons tous d'une voix et du droit de vote et où il n'existe pas de droit de veto obsolète.
我们强大会的牵头作
,
其成为霸权在联合
武之地的唯一机构。 在大会中,我们人人都可发表言论,都只有一票,过时的否决权在这里没有立足之地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est utile de noter aujourd'hui qu'il y a plusieurs zones de conflit dans le monde où les principes exprimés dans ce projet de résolution n'ont aucune chance de se concrétiser.
人们冷静地注意到,当今世界仍多冲突热点,本决议中表述的原则无用武之地。
Nous devons renforcer le rôle directeur de l'Assemblée générale, seul organe de l'ONU où les hégémonies n'ont pas leur place, où nous disposons tous d'une voix et du droit de vote et où il n'existe pas de droit de veto obsolète.
我们必须加强大会的牵头作用,其成为霸权
联合国无用武之地的唯一机构。
大会中,我们人人
可发表言
,
有一票,过时的否决权
这里没有立足之地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est utile de noter aujourd'hui qu'il y a plusieurs zones de conflit dans le monde où les principes exprimés dans ce projet de résolution n'ont aucune chance de se concrétiser.
人们冷静地注意到,当今世界仍存在许多冲突热点,本决议的原则无用武之地。
Nous devons renforcer le rôle directeur de l'Assemblée générale, seul organe de l'ONU où les hégémonies n'ont pas leur place, où nous disposons tous d'une voix et du droit de vote et où il n'existe pas de droit de veto obsolète.
们必须加强大
的牵头作用,
其成为霸权在联合国无用武之地的唯一机构。 在大
,
们人人都可发
言论,都只有一票,过时的否决权在这里没有立足之地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il est utile de noter aujourd'hui qu'il y a plusieurs zones de conflit dans le monde où les principes exprimés dans ce projet de résolution n'ont aucune chance de se concrétiser.
人们冷静地注意到,当今世界仍存在许多点,本决议中
述的原则无用武之地。
Nous devons renforcer le rôle directeur de l'Assemblée générale, seul organe de l'ONU où les hégémonies n'ont pas leur place, où nous disposons tous d'une voix et du droit de vote et où il n'existe pas de droit de veto obsolète.
我们必须加强大会的牵头作用,其成为霸权在联合国无用武之地的唯一机构。 在大会中,我们人人都
言论,都只有一票,过时的否决权在这里没有立足之地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il est utile de noter aujourd'hui qu'il y a plusieurs zones de conflit dans le monde où les principes exprimés dans ce projet de résolution n'ont aucune chance de se concrétiser.
人们注意到,当今世界仍存
许多冲突热点,本决议中表述的原则无用武之
。
Nous devons renforcer le rôle directeur de l'Assemblée générale, seul organe de l'ONU où les hégémonies n'ont pas leur place, où nous disposons tous d'une voix et du droit de vote et où il n'existe pas de droit de veto obsolète.
我们必须加强大会的牵头作用,其成为霸权
联合国无用武之
的唯一机构。
大会中,我们人人都可发表言论,都只有一票,过时的否决权
里没有立足之
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est utile de noter aujourd'hui qu'il y a plusieurs zones de conflit dans le monde où les principes exprimés dans ce projet de résolution n'ont aucune chance de se concrétiser.
人冷静地注意到,当今世界仍存在许多冲突热点,本决
述的原则无用武之地。
Nous devons renforcer le rôle directeur de l'Assemblée générale, seul organe de l'ONU où les hégémonies n'ont pas leur place, où nous disposons tous d'une voix et du droit de vote et où il n'existe pas de droit de veto obsolète.
必须加强大会的牵头作用,
其成为霸权在联合国无用武之地的唯一机构。 在大会
,
人人都可发
言论,都只有一票,过时的否决权在这里没有立足之地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。