法语助手
  • 关闭

无数的…

添加到生词本

un nombre infini de. . .
un nombre infinie de. . .

Le Moyen-Orient a connu de nombreuses guerres.

中东地区经历了战争。

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

回忆使我怀念这座城市。

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

流星体在空间运行。

Les guerres ont causé des victimes innombrables.

战争已经造成了受害者。

Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.

他为满足自己野心而使人丧失了生命。

Le matin, des milliers de gens prennent en même temps le métro ou le train.

每天早上,(成千)人乘坐地铁或火车。

Le bonheur d'aujourd'hui à été acheté du sang d'innombrables martyrs de notre révolution.

今天幸福是我们革命先烈用鲜血换来

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听关于月亮传说故事好时机。

Elle savait qu’elle retombait tout à l’heure, et bien des fois encore.

他知道等会要掉下来。而且还要掉下来次。

D'innombrables témoignages ont été reçus à ce sujets.

证言已经被记录在案。

On dénie à d'innombrables hommes et femmes l'accès à la nourriture et aux médicaments.

男女得不到食品和医药。

Quasimodo voit s'écarter la populace. Esméralda s'avance pour lui donner à boire.

卡西貉多看着人群远离。爱丝曼腊妲走向他,喂给他,晶莹水滴。

Elle peut être entre autres, la source de nombreux différends.

这一态度有可能成为争端

Le Conseil a eu connaissance des nombreux incidents qui sont survenus ces dernières années.

安理会知晓过去几年发生事件。

Je songe mille fois le jour au temps où je vous voyais à toute heure.

次地幻想很快与你见面并和你一度过美好时光!

Les réussites du Président Hafez El Assad ne se comptent pas.

哈菲兹·阿萨德总统取得了成就。

Année après année, le Tribunal a connu de nombreuses difficultés de nature administrative.

该法庭年复一年地遇到行政问题。

Le document final contient nombre d'idées précises et importantes.

结果文件包含了有意义和有用想法。

Nous devons combler tous les fossés qui fragmentent l'humanité aujourd'hui.

我们必须弥补分裂当今人类分界线。

Comme nous l'avons tous vu, il reste encore de nombreux obstacles.

我们大家都看到,仍然存在着障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无数的… 的法语例句

用户正在搜索


Verne, Verneau, Vernet, vernette, Verneuil, verni, vernier, vernine, vernir, vernis,

相似单词


无熟料水泥, 无束, 无束缚电子, 无数, 无数次, 无数的…, 无数的星星, 无数个, 无刷, 无衰减,
un nombre infini de. . .
un nombre infinie de. . .

Le Moyen-Orient a connu de nombreuses guerres.

中东地区经历了战争。

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

回忆使我怀念这座城市。

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

流星体在空间运行。

Les guerres ont causé des victimes innombrables.

战争已经造成了受害者。

Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.

他为满足自己野心而使人丧失了生

Le matin, des milliers de gens prennent en même temps le métro ou le train.

每天早上,(成千)人乘坐地铁或火车。

Le bonheur d'aujourd'hui à été acheté du sang d'innombrables martyrs de notre révolution.

今天幸福是我们用鲜血换来

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听关于月亮传说故事好时机。

Elle savait qu’elle retombait tout à l’heure, et bien des fois encore.

会要掉下来。而且还要掉下来次。

D'innombrables témoignages ont été reçus à ce sujets.

证言已经被记录在案。

On dénie à d'innombrables hommes et femmes l'accès à la nourriture et aux médicaments.

男女得不到食品和医药。

Quasimodo voit s'écarter la populace. Esméralda s'avance pour lui donner à boire.

卡西貉多看着人群远离。爱丝曼腊妲走向他,喂给他,晶莹水滴。

Elle peut être entre autres, la source de nombreux différends.

这一态度有可能成为争端起因。

Le Conseil a eu connaissance des nombreux incidents qui sont survenus ces dernières années.

安理会晓过去几年发生事件。

Je songe mille fois le jour au temps où je vous voyais à toute heure.

次地幻想很快与你见面并和你一起度过美好时光!

Les réussites du Président Hafez El Assad ne se comptent pas.

哈菲兹·阿萨德总统取得了成就。

Année après année, le Tribunal a connu de nombreuses difficultés de nature administrative.

该法庭年复一年地遇到行政问题。

Le document final contient nombre d'idées précises et importantes.

结果文件包含了有意义和有用想法。

Nous devons combler tous les fossés qui fragmentent l'humanité aujourd'hui.

我们必须弥补分裂当今人类分界线。

Comme nous l'avons tous vu, il reste encore de nombreux obstacles.

我们大家都看到,仍然存在着障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无数的… 的法语例句

用户正在搜索


Vernoux, vérobieffite, vérole, vérolé, vérolée, vérolepetite, véron, veronais, véronais, véronal,

相似单词


无熟料水泥, 无束, 无束缚电子, 无数, 无数次, 无数的…, 无数的星星, 无数个, 无刷, 无衰减,
un nombre infini de. . .
un nombre infinie de. . .

Le Moyen-Orient a connu de nombreuses guerres.

中东地区经历了战争。

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

回忆使怀念这座城市。

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

流星体在空间运行。

Les guerres ont causé des victimes innombrables.

战争已经造成了受害者。

Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.

他为满足自己野心使人丧失了生命。

Le matin, des milliers de gens prennent en même temps le métro ou le train.

每天早上,(成千)人乘坐地铁或火车。

Le bonheur d'aujourd'hui à été acheté du sang d'innombrables martyrs de notre révolution.

今天革命先烈用鲜血换来

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就一个分享倾听关于月亮传说故事好时机。

Elle savait qu’elle retombait tout à l’heure, et bien des fois encore.

他知道等会要掉下来还要掉下来次。

D'innombrables témoignages ont été reçus à ce sujets.

证言已经被记录在案。

On dénie à d'innombrables hommes et femmes l'accès à la nourriture et aux médicaments.

男女得不到食品和医药。

Quasimodo voit s'écarter la populace. Esméralda s'avance pour lui donner à boire.

卡西貉多看着人群远离。爱丝曼腊妲走向他,喂给他,晶莹水滴。

Elle peut être entre autres, la source de nombreux différends.

这一态度有可能成为争端起因。

Le Conseil a eu connaissance des nombreux incidents qui sont survenus ces dernières années.

安理会知晓过去几年发生事件。

Je songe mille fois le jour au temps où je vous voyais à toute heure.

次地幻想很快与你见面并和你一起度过美好时光!

Les réussites du Président Hafez El Assad ne se comptent pas.

哈菲兹·阿萨德总统取得了成就。

Année après année, le Tribunal a connu de nombreuses difficultés de nature administrative.

该法庭年复一年地遇到行政问题。

Le document final contient nombre d'idées précises et importantes.

结果文件包含了有意义和有用想法。

Nous devons combler tous les fossés qui fragmentent l'humanité aujourd'hui.

们必须弥补分裂当今人类分界线。

Comme nous l'avons tous vu, il reste encore de nombreux obstacles.

们大家都看到,仍然存在着障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 无数的… 的法语例句

用户正在搜索


verrat, verre, verré, verre (prendre un ~), verreau, verre-céramique, verrée, verrerie, verreux, verrier,

相似单词


无熟料水泥, 无束, 无束缚电子, 无数, 无数次, 无数的…, 无数的星星, 无数个, 无刷, 无衰减,
un nombre infini de. . .
un nombre infinie de. . .

Le Moyen-Orient a connu de nombreuses guerres.

中东地区经历了战争。

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

回忆使怀念这座城市。

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

流星体在空间运行。

Les guerres ont causé des victimes innombrables.

战争已经造成了受害者。

Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.

他为满足自己野心而使人丧失了生命。

Le matin, des milliers de gens prennent en même temps le métro ou le train.

每天早上,(成千)人乘坐地铁或火车。

Le bonheur d'aujourd'hui à été acheté du sang d'innombrables martyrs de notre révolution.

今天幸福是革命先烈用鲜血换来

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听关于月亮传说故好时机。

Elle savait qu’elle retombait tout à l’heure, et bien des fois encore.

他知道等会要掉下来。而且还要掉下来次。

D'innombrables témoignages ont été reçus à ce sujets.

证言已经被记录在案。

On dénie à d'innombrables hommes et femmes l'accès à la nourriture et aux médicaments.

男女得不到食品和医药。

Quasimodo voit s'écarter la populace. Esméralda s'avance pour lui donner à boire.

卡西貉多看着人群远离。爱丝曼腊妲走向他,喂给他,晶莹水滴。

Elle peut être entre autres, la source de nombreux différends.

这一态度有可能成为争端起因。

Le Conseil a eu connaissance des nombreux incidents qui sont survenus ces dernières années.

安理会知晓过去几年发生件。

Je songe mille fois le jour au temps où je vous voyais à toute heure.

次地幻想很快与你见面并和你一起度过美好时光!

Les réussites du Président Hafez El Assad ne se comptent pas.

哈菲兹·阿萨德总统取得了成就。

Année après année, le Tribunal a connu de nombreuses difficultés de nature administrative.

该法庭年复一年地遇到行政问题。

Le document final contient nombre d'idées précises et importantes.

结果文件包含了有意义和有用想法。

Nous devons combler tous les fossés qui fragmentent l'humanité aujourd'hui.

们必须弥补分裂当今人类分界线。

Comme nous l'avons tous vu, il reste encore de nombreux obstacles.

们大家都看到,仍然存在着障碍。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 无数的… 的法语例句

用户正在搜索


verrucaire, verrucano, verruciforme, verrucite, verrucose, verrucosité, verrue, verruqueuse, verruqueux, vers,

相似单词


无熟料水泥, 无束, 无束缚电子, 无数, 无数次, 无数的…, 无数的星星, 无数个, 无刷, 无衰减,
un nombre infini de. . .
un nombre infinie de. . .

Le Moyen-Orient a connu de nombreuses guerres.

中东地区经历了战争。

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

回忆使我怀念这座城市。

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

流星体在空间运行。

Les guerres ont causé des victimes innombrables.

战争已经造成了受害者。

Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.

他为满足自己使人丧失了生命。

Le matin, des milliers de gens prennent en même temps le métro ou le train.

每天早上,(成千)人乘坐地铁或火车。

Le bonheur d'aujourd'hui à été acheté du sang d'innombrables martyrs de notre révolution.

今天幸福是我们革命先烈用鲜血换来

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听关于月亮传说故事好时机。

Elle savait qu’elle retombait tout à l’heure, et bien des fois encore.

他知道等会要掉下来且还要掉下来次。

D'innombrables témoignages ont été reçus à ce sujets.

证言已经被记录在案。

On dénie à d'innombrables hommes et femmes l'accès à la nourriture et aux médicaments.

男女得不到食品

Quasimodo voit s'écarter la populace. Esméralda s'avance pour lui donner à boire.

卡西貉多看着人群远离。爱丝曼腊妲走向他,喂给他,晶莹水滴。

Elle peut être entre autres, la source de nombreux différends.

这一态度有可能成为争端起因。

Le Conseil a eu connaissance des nombreux incidents qui sont survenus ces dernières années.

安理会知晓过去几年发生事件。

Je songe mille fois le jour au temps où je vous voyais à toute heure.

次地幻想很快与你见面并你一起度过美好时光!

Les réussites du Président Hafez El Assad ne se comptent pas.

哈菲兹·阿萨德总统取得了成就。

Année après année, le Tribunal a connu de nombreuses difficultés de nature administrative.

该法庭年复一年地遇到行政问题。

Le document final contient nombre d'idées précises et importantes.

结果文件包含了有意义有用想法。

Nous devons combler tous les fossés qui fragmentent l'humanité aujourd'hui.

我们必须弥补分裂当今人类分界线。

Comme nous l'avons tous vu, il reste encore de nombreux obstacles.

我们大家都看到,仍然存在着障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无数的… 的法语例句

用户正在搜索


verser, verset, verseur, verseuse, versicolore, versiculet, versiéra, versificateur, versification, versifier,

相似单词


无熟料水泥, 无束, 无束缚电子, 无数, 无数次, 无数的…, 无数的星星, 无数个, 无刷, 无衰减,
un nombre infini de. . .
un nombre infinie de. . .

Le Moyen-Orient a connu de nombreuses guerres.

中东地区经历了战争。

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

回忆使我怀念这座城市。

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

流星体在空间运行。

Les guerres ont causé des victimes innombrables.

战争已经造成了受害者。

Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.

他为满足自己野心而使人丧失了生命。

Le matin, des milliers de gens prennent en même temps le métro ou le train.

每天早上,(成千)人乘坐地铁或火车。

Le bonheur d'aujourd'hui à été acheté du sang d'innombrables martyrs de notre révolution.

今天幸福是我们革命先烈用鲜血换来

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是享倾听关于传说故事好时机。

Elle savait qu’elle retombait tout à l’heure, et bien des fois encore.

他知道等会要掉下来。而且还要掉下来次。

D'innombrables témoignages ont été reçus à ce sujets.

证言已经被记录在案。

On dénie à d'innombrables hommes et femmes l'accès à la nourriture et aux médicaments.

男女得不到食品和医药。

Quasimodo voit s'écarter la populace. Esméralda s'avance pour lui donner à boire.

卡西貉多看着人群远离。爱丝曼腊妲走向他,喂给他,晶莹水滴。

Elle peut être entre autres, la source de nombreux différends.

态度有可能成为争端起因。

Le Conseil a eu connaissance des nombreux incidents qui sont survenus ces dernières années.

安理会知晓过去几年发生事件。

Je songe mille fois le jour au temps où je vous voyais à toute heure.

次地幻想很快与你见面并和你起度过美好时光!

Les réussites du Président Hafez El Assad ne se comptent pas.

哈菲兹·阿萨德总统取得了成就。

Année après année, le Tribunal a connu de nombreuses difficultés de nature administrative.

该法庭年复年地遇到行政问题。

Le document final contient nombre d'idées précises et importantes.

结果文件包含了有意义和有用想法。

Nous devons combler tous les fossés qui fragmentent l'humanité aujourd'hui.

我们必须弥补裂当今人类界线。

Comme nous l'avons tous vu, il reste encore de nombreux obstacles.

我们大家都看到,仍然存在着障碍。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无数的… 的法语例句

用户正在搜索


vertantique, vert-de-gris, vert-de-grisé, vert-de-griser, verte, vertéborothérapeute, vertebra, vertébral, vertébrale, vertébré,

相似单词


无熟料水泥, 无束, 无束缚电子, 无数, 无数次, 无数的…, 无数的星星, 无数个, 无刷, 无衰减,
un nombre infini de. . .
un nombre infinie de. . .

Le Moyen-Orient a connu de nombreuses guerres.

中东地区经历战争。

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

回忆使我怀念这座城市。

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

流星体在空间运行。

Les guerres ont causé des victimes innombrables.

战争已经造成受害者。

Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.

他为满足自己野心而使人丧失

Le matin, des milliers de gens prennent en même temps le métro ou le train.

每天早上,(成千)人乘坐地铁或火车。

Le bonheur d'aujourd'hui à été acheté du sang d'innombrables martyrs de notre révolution.

今天幸福是我们先烈用鲜血换来

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听关于月亮传说故事好时机。

Elle savait qu’elle retombait tout à l’heure, et bien des fois encore.

他知道等会要掉下来。而且还要掉下来次。

D'innombrables témoignages ont été reçus à ce sujets.

证言已经被记录在案。

On dénie à d'innombrables hommes et femmes l'accès à la nourriture et aux médicaments.

女得不到食品和医药。

Quasimodo voit s'écarter la populace. Esméralda s'avance pour lui donner à boire.

卡西貉多看着人群远离。爱丝曼腊妲走向他,喂给他,晶莹水滴。

Elle peut être entre autres, la source de nombreux différends.

这一态度有可能成为争端起因。

Le Conseil a eu connaissance des nombreux incidents qui sont survenus ces dernières années.

安理会知晓过去几年发事件。

Je songe mille fois le jour au temps où je vous voyais à toute heure.

次地幻想很快与你见面并和你一起度过美好时光!

Les réussites du Président Hafez El Assad ne se comptent pas.

哈菲兹·阿萨德总统取得成就。

Année après année, le Tribunal a connu de nombreuses difficultés de nature administrative.

该法庭年复一年地遇到行政问题。

Le document final contient nombre d'idées précises et importantes.

结果文件包含有意义和有用想法。

Nous devons combler tous les fossés qui fragmentent l'humanité aujourd'hui.

我们必须弥补分裂当今人类分界线。

Comme nous l'avons tous vu, il reste encore de nombreux obstacles.

我们大家都看到,仍然存在着障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无数的… 的法语例句

用户正在搜索


verticalement, verticalité, verticillaire, verticille, verticillé, verticillée, verticilliose, Verticillium, Verticilum, vertige,

相似单词


无熟料水泥, 无束, 无束缚电子, 无数, 无数次, 无数的…, 无数的星星, 无数个, 无刷, 无衰减,
un nombre infini de. . .
un nombre infinie de. . .

Le Moyen-Orient a connu de nombreuses guerres.

中东地区经历了战争。

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

回忆使我怀念这座城市。

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

流星间运行。

Les guerres ont causé des victimes innombrables.

战争已经造成了受害者。

Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.

他为满足自己野心而使人丧失了生命。

Le matin, des milliers de gens prennent en même temps le métro ou le train.

每天早上,(成千)人乘坐地铁或火车。

Le bonheur d'aujourd'hui à été acheté du sang d'innombrables martyrs de notre révolution.

今天幸福是我们革命先烈用鲜血换来

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听关于月亮传说故事好时机。

Elle savait qu’elle retombait tout à l’heure, et bien des fois encore.

他知道等会要掉下来。而且还要掉下来次。

D'innombrables témoignages ont été reçus à ce sujets.

证言已经被记录案。

On dénie à d'innombrables hommes et femmes l'accès à la nourriture et aux médicaments.

男女得不到食品和医药。

Quasimodo voit s'écarter la populace. Esméralda s'avance pour lui donner à boire.

卡西貉多看着人群远离。爱丝曼腊妲走向他,喂给他,水滴。

Elle peut être entre autres, la source de nombreux différends.

这一态度有可能成为争端起因。

Le Conseil a eu connaissance des nombreux incidents qui sont survenus ces dernières années.

安理会知晓过去几年发生事件。

Je songe mille fois le jour au temps où je vous voyais à toute heure.

次地幻想很快与你见面并和你一起度过美好时光!

Les réussites du Président Hafez El Assad ne se comptent pas.

哈菲兹·阿萨德总统取得了成就。

Année après année, le Tribunal a connu de nombreuses difficultés de nature administrative.

该法庭年复一年地遇到行政问题。

Le document final contient nombre d'idées précises et importantes.

结果文件包含了有意义和有用想法。

Nous devons combler tous les fossés qui fragmentent l'humanité aujourd'hui.

我们必须弥补分裂当今人类分界线。

Comme nous l'avons tous vu, il reste encore de nombreux obstacles.

我们大家都看到,仍然存障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无数的… 的法语例句

用户正在搜索


Verts, vertu, vertubleu, vertueusement, vertueux, vertugadin, vertumnite, verve, verveine, vervelle,

相似单词


无熟料水泥, 无束, 无束缚电子, 无数, 无数次, 无数的…, 无数的星星, 无数个, 无刷, 无衰减,
un nombre infini de. . .
un nombre infinie de. . .

Le Moyen-Orient a connu de nombreuses guerres.

中东地区经历了战争。

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

回忆使我怀念这座城市。

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

流星体在空间运行。

Les guerres ont causé des victimes innombrables.

战争已经造成了受害者。

Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.

他为野心而使人丧失了生命。

Le matin, des milliers de gens prennent en même temps le métro ou le train.

每天早上,(成千)人乘坐地铁或火车。

Le bonheur d'aujourd'hui à été acheté du sang d'innombrables martyrs de notre révolution.

今天幸福是我们革命先烈用鲜血换来

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听关于月亮传说故事好时机。

Elle savait qu’elle retombait tout à l’heure, et bien des fois encore.

他知道等会要掉下来。而且还要掉下来次。

D'innombrables témoignages ont été reçus à ce sujets.

证言已经被记录在案。

On dénie à d'innombrables hommes et femmes l'accès à la nourriture et aux médicaments.

男女得不到食品和医药。

Quasimodo voit s'écarter la populace. Esméralda s'avance pour lui donner à boire.

卡西着人群远离。爱丝曼腊妲走向他,喂给他,晶莹水滴。

Elle peut être entre autres, la source de nombreux différends.

这一态度有可能成为争端起因。

Le Conseil a eu connaissance des nombreux incidents qui sont survenus ces dernières années.

安理会知晓过去几年发生事件。

Je songe mille fois le jour au temps où je vous voyais à toute heure.

次地幻想很快与你见面并和你一起度过美好时光!

Les réussites du Président Hafez El Assad ne se comptent pas.

哈菲兹·阿萨德总统取得了成就。

Année après année, le Tribunal a connu de nombreuses difficultés de nature administrative.

该法庭年复一年地遇到行政问题。

Le document final contient nombre d'idées précises et importantes.

结果文件包含了有意义和有用想法。

Nous devons combler tous les fossés qui fragmentent l'humanité aujourd'hui.

我们必须弥补分裂当今人类分界线。

Comme nous l'avons tous vu, il reste encore de nombreux obstacles.

我们大家都到,仍然存在着障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无数的… 的法语例句

用户正在搜索


vésicant, vésicante, vésication, vésicatoire, vesico, vésico, vésicotomie, vésiculaire, vésiculation, vésicule,

相似单词


无熟料水泥, 无束, 无束缚电子, 无数, 无数次, 无数的…, 无数的星星, 无数个, 无刷, 无衰减,
un nombre infini de. . .
un nombre infinie de. . .

Le Moyen-Orient a connu de nombreuses guerres.

中东地区经历了战争。

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

回忆使怀念这座城市。

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

流星体在空间运行。

Les guerres ont causé des victimes innombrables.

战争已经造成了受害者。

Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.

他为满足自己野心而使人丧失了生命。

Le matin, des milliers de gens prennent en même temps le métro ou le train.

每天早上,(成千)人乘坐地铁或火车。

Le bonheur d'aujourd'hui à été acheté du sang d'innombrables martyrs de notre révolution.

今天幸福是革命先烈用鲜血换

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听关于月亮传说故事好时机。

Elle savait qu’elle retombait tout à l’heure, et bien des fois encore.

他知道等会要掉。而且还要掉次。

D'innombrables témoignages ont été reçus à ce sujets.

证言已经被记录在案。

On dénie à d'innombrables hommes et femmes l'accès à la nourriture et aux médicaments.

男女得不到食品和医药。

Quasimodo voit s'écarter la populace. Esméralda s'avance pour lui donner à boire.

卡西貉多看着人群远离。爱丝曼腊妲走向他,喂给他,晶莹水滴。

Elle peut être entre autres, la source de nombreux différends.

这一态度有可能成为争端起因。

Le Conseil a eu connaissance des nombreux incidents qui sont survenus ces dernières années.

安理会知晓过去几年发生事件。

Je songe mille fois le jour au temps où je vous voyais à toute heure.

次地幻想很快与你见面并和你一起度过美好时光!

Les réussites du Président Hafez El Assad ne se comptent pas.

哈菲兹·阿萨德总统取得了成就。

Année après année, le Tribunal a connu de nombreuses difficultés de nature administrative.

该法庭年复一年地遇到行政问题。

Le document final contient nombre d'idées précises et importantes.

结果文件包含了有意义和有用想法。

Nous devons combler tous les fossés qui fragmentent l'humanité aujourd'hui.

必须弥补分裂当今人类分界线。

Comme nous l'avons tous vu, il reste encore de nombreux obstacles.

大家都看到,仍然存在着障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 无数的… 的法语例句

用户正在搜索


vespasienne, vespéral, vespérale, vespertilio, vespertilion, vespétro, vespidé, vespidés, Vesprin, vesse,

相似单词


无熟料水泥, 无束, 无束缚电子, 无数, 无数次, 无数的…, 无数的星星, 无数个, 无刷, 无衰减,