法语助手
  • 关闭
jiàozhǐ
édit papal ;
instruction papale

L'extrémisme, le fondamentalisme et le tribalisme règneront sans partage.

、原教旨和宗族主泛滥。

Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.

帆船上装有给好战原教旨者的弹药。

Il conviendrait d'expliquer comment le Gouvernement répond aux menaces des religieux fondamentalistes.

应该澄清政府是如何应对原教旨牧师造成的威胁的。

La raison et la compréhension ont fait place au fondamentalisme et à l'extrémisme.

理性与理解让位于原教旨和极

La Conférence a porté principalement sur les efforts menés contre le fondamentalisme.

会议主题的重点是打击原教旨的工作。

L'éducation et le développement constituent aussi des remparts contre l'extrémisme et le fondamentalisme.

教育和发展还能防止极和原教旨

L'extrémisme fondamentaliste et ses manifestations existent parfois encore dans les zones situées à l'est.

在东部地区,形形式式的原教旨可能在。

Chaque jour, des dirigeants intégristes extrémistes incitent à perpétrer de nouveaux actes terroristes.

每天,极教旨人煽动更多的恐怖行动。

Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.

我们希望看到各大宗教和平共处,铲除原教旨和狂热主

Il est inquiétant qu'un groupe de religieux fondamentalistes se soit opposé à l'éducation des femmes.

有一个原教旨牧师组成的团体反对妇女接受教育,这令人不安。

La pauvreté favorise la culture de drogues illicites et l'expansion du phénomène dangereux appelé "narco-fondamentalisme".

贫穷助长了非法麻醉品的种植和“麻醉-原教旨”的发展。

Il n'existe aucune valeur, si sacrée soit-elle, que le terrorisme intégriste n'ait foulée au pied.

每项价值,无论多么神圣,都曾遭到原教旨恐怖主的践踏。

Enfin, le Gouvernement pakistanais a interdit sept organisations fondamentalistes musulmanes ces derniers mois.

在过去几个月中,巴基斯坦政府已经取缔了7个穆斯林原教旨组织。

Le Bangladesh reste inflexible dans sa volonté de réduire le fondamentalisme religieux dans toutes ses manifestations.

孟加拉国坚定承诺遏制形形色色的宗教原教旨

Il encourage le « narco-intégrisme », plus dangereux que la « narco-guerrilla » colombienne, dans le détroit de Gibraltar.

这是在鼓励比直布罗陀海峡的哥伦比亚毒枭恐怖主更危险的毒枭原教旨(narcofundamentalism)。

Cette hypothèse vaut pour tout groupe terroriste.

这一假设适用于任何恐怖主集团,例如,某些集团所奉行的原教旨,如奥萨马·本·拉丹创立的卡伊达组织。

La pauvreté, l'exclusion sociale et les idéologies fondamentalistes sont quelques-unes des causes associées aux crises actuelles.

贫困、社会排斥和原教旨者的思想意识,是目前危机的根源。

Le fondamentalisme occidental a ancré la haine de l'autre et préconisé le choc des cultures et des civilisations.

西方的原教旨激起了对方的仇恨,鼓吹文化和文明的冲突。

Les raisons données aux conflits, insistant sur l'inimitié, le fondamentalisme religieux et les manipulations politiques, dominaient largement.

各种冲突解释比比皆是,它们都强调敌意、宗教原教旨或操纵一切的政客。

Aujourd'hui, cette même attitude fondamentalement négative a fait naître un nouveau barbarisme qui menace la paix mondiale.

今天,这种同样的消极的原教旨态度孳生了正在威胁世界和平的新的野蛮状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教旨 的法语例句

用户正在搜索


, , , , , , 澄碧, 澄澈, 澄出, 澄浆泥,

相似单词


教员的, 教长, 教正, 教职工, 教职员, 教旨, 教主, 教子, 教子有方, 教宗手谕,
jiàozhǐ
édit papal ;
instruction papale

L'extrémisme, le fondamentalisme et le tribalisme règneront sans partage.

主义、主义和宗族主义泛滥。

Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.

帆船上装有给好战主义者的弹药。

Il conviendrait d'expliquer comment le Gouvernement répond aux menaces des religieux fondamentalistes.

应该澄清政府是如何应对牧师造成的威胁的。

La raison et la compréhension ont fait place au fondamentalisme et à l'extrémisme.

理性与理解让位于主义和极主义。

La Conférence a porté principalement sur les efforts menés contre le fondamentalisme.

会议主题的重点是打击主义的工作。

L'éducation et le développement constituent aussi des remparts contre l'extrémisme et le fondamentalisme.

育和发展还能防止极主义和主义。

L'extrémisme fondamentaliste et ses manifestations existent parfois encore dans les zones situées à l'est.

在东部地区,形形式式的主义可能仍然存在。

Chaque jour, des dirigeants intégristes extrémistes incitent à perpétrer de nouveaux actes terroristes.

每天,极主义领导人煽动更多的恐怖行动。

Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.

我们希望看到各大宗和平共处,铲除主义和狂热主义。

Il est inquiétant qu'un groupe de religieux fondamentalistes se soit opposé à l'éducation des femmes.

有一个牧师组成的团体反对妇女接受育,这令人不安。

La pauvreté favorise la culture de drogues illicites et l'expansion du phénomène dangereux appelé "narco-fondamentalisme".

了非法麻醉品的种植和“麻醉-主义”的发展。

Il n'existe aucune valeur, si sacrée soit-elle, que le terrorisme intégriste n'ait foulée au pied.

每项价值,无论多么神圣,都曾遭到主义恐怖主义的践踏。

Enfin, le Gouvernement pakistanais a interdit sept organisations fondamentalistes musulmanes ces derniers mois.

在过去几个月中,巴基斯坦政府已经取缔了7个穆斯林主义组织。

Le Bangladesh reste inflexible dans sa volonté de réduire le fondamentalisme religieux dans toutes ses manifestations.

孟加拉国坚定承诺遏制形形色色的宗主义。

Il encourage le « narco-intégrisme », plus dangereux que la « narco-guerrilla » colombienne, dans le détroit de Gibraltar.

这是在鼓励比直布罗陀海峡的哥伦比亚毒枭恐怖主义更危险的毒枭主义(narcofundamentalism)。

Cette hypothèse vaut pour tout groupe terroriste.

这一假设适用于任何恐怖主义集团,例如,某些集团所奉行的主义,如奥萨马·本·拉丹创立的卡伊达组织。

La pauvreté, l'exclusion sociale et les idéologies fondamentalistes sont quelques-unes des causes associées aux crises actuelles.

贫困、社会排斥和主义者的思想意识,是目前危机的根源。

Le fondamentalisme occidental a ancré la haine de l'autre et préconisé le choc des cultures et des civilisations.

西方的主义激起了对方的仇恨,鼓吹文化和文明的冲突。

Les raisons données aux conflits, insistant sur l'inimitié, le fondamentalisme religieux et les manipulations politiques, dominaient largement.

各种冲突解释比比皆是,它们都强调敌意、宗主义或操纵一切的政客。

Aujourd'hui, cette même attitude fondamentalement négative a fait naître un nouveau barbarisme qui menace la paix mondiale.

今天,这种同样的消极的主义态度孳生了正在威胁世界和平的新的野蛮状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教旨 的法语例句

用户正在搜索


橙黄料, 橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮,

相似单词


教员的, 教长, 教正, 教职工, 教职员, 教旨, 教主, 教子, 教子有方, 教宗手谕,
jiàozhǐ
édit papal ;
instruction papale

L'extrémisme, le fondamentalisme et le tribalisme règneront sans partage.

主义、原教旨主义和宗族主义泛滥。

Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.

帆船上装有给好战原教旨主义者的弹药。

Il conviendrait d'expliquer comment le Gouvernement répond aux menaces des religieux fondamentalistes.

应该澄清政府如何应教旨牧师造成的威胁的。

La raison et la compréhension ont fait place au fondamentalisme et à l'extrémisme.

理性与理解让位于原教旨主义和极主义。

La Conférence a porté principalement sur les efforts menés contre le fondamentalisme.

会议主题的打击原教旨主义的工作。

L'éducation et le développement constituent aussi des remparts contre l'extrémisme et le fondamentalisme.

教育和发展还能防止极主义和原教旨主义。

L'extrémisme fondamentaliste et ses manifestations existent parfois encore dans les zones situées à l'est.

在东部地区,形形式式的原教旨主义可能仍然存在。

Chaque jour, des dirigeants intégristes extrémistes incitent à perpétrer de nouveaux actes terroristes.

每天,极教旨主义领导人煽动更多的恐怖行动。

Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.

我们希望看到各大宗教和平共处,铲除原教旨主义和狂热主义。

Il est inquiétant qu'un groupe de religieux fondamentalistes se soit opposé à l'éducation des femmes.

有一个原教旨牧师组成的团妇女接受教育,这令人不安。

La pauvreté favorise la culture de drogues illicites et l'expansion du phénomène dangereux appelé "narco-fondamentalisme".

贫穷助长了非法麻醉品的种植和“麻醉-原教旨主义”的发展。

Il n'existe aucune valeur, si sacrée soit-elle, que le terrorisme intégriste n'ait foulée au pied.

每项价值,无论多么神圣,都曾遭到原教旨主义恐怖主义的践踏。

Enfin, le Gouvernement pakistanais a interdit sept organisations fondamentalistes musulmanes ces derniers mois.

在过去几个月中,巴基斯坦政府已经取缔了7个穆斯林原教旨主义组织。

Le Bangladesh reste inflexible dans sa volonté de réduire le fondamentalisme religieux dans toutes ses manifestations.

孟加拉国坚定承诺遏制形形色色的宗教原教旨主义。

Il encourage le « narco-intégrisme », plus dangereux que la « narco-guerrilla » colombienne, dans le détroit de Gibraltar.

在鼓励比直布罗陀海峡的哥伦比亚毒枭恐怖主义更危险的毒枭原教旨主义(narcofundamentalism)。

Cette hypothèse vaut pour tout groupe terroriste.

这一假设适用于任何恐怖主义集团,例如,某些集团所奉行的原教旨主义,如奥萨马·本·拉丹创立的卡伊达组织。

La pauvreté, l'exclusion sociale et les idéologies fondamentalistes sont quelques-unes des causes associées aux crises actuelles.

贫困、社会排斥和原教旨主义者的思想意识,目前危机的根源。

Le fondamentalisme occidental a ancré la haine de l'autre et préconisé le choc des cultures et des civilisations.

西方的原教旨主义激起了方的仇恨,鼓吹文化和文明的冲突。

Les raisons données aux conflits, insistant sur l'inimitié, le fondamentalisme religieux et les manipulations politiques, dominaient largement.

各种冲突解释比比皆,它们都强调敌意、宗教原教旨主义或操纵一切的政客。

Aujourd'hui, cette même attitude fondamentalement négative a fait naître un nouveau barbarisme qui menace la paix mondiale.

今天,这种同样的消极的原教旨主义态度孳生了正在威胁世界和平的新的野蛮状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教旨 的法语例句

用户正在搜索


橙汁, 橙子, 橙子皮, , 逞能, 逞能者, 逞强, 逞强的, 逞强的(人), 逞强地,

相似单词


教员的, 教长, 教正, 教职工, 教职员, 教旨, 教主, 教子, 教子有方, 教宗手谕,
jiàozhǐ
édit papal ;
instruction papale

L'extrémisme, le fondamentalisme et le tribalisme règneront sans partage.

主义、主义和宗族主义泛滥。

Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.

帆船上装有给好战主义者弹药。

Il conviendrait d'expliquer comment le Gouvernement répond aux menaces des religieux fondamentalistes.

应该澄清政府是如何应对牧师威胁

La raison et la compréhension ont fait place au fondamentalisme et à l'extrémisme.

理性与理解让位于主义和极主义。

La Conférence a porté principalement sur les efforts menés contre le fondamentalisme.

会议主题重点是打击主义工作。

L'éducation et le développement constituent aussi des remparts contre l'extrémisme et le fondamentalisme.

育和发展还能防止极主义和主义。

L'extrémisme fondamentaliste et ses manifestations existent parfois encore dans les zones situées à l'est.

在东部地区,形形式式主义可能仍然存在。

Chaque jour, des dirigeants intégristes extrémistes incitent à perpétrer de nouveaux actes terroristes.

每天,极主义领导人煽动更多恐怖行动。

Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.

我们希望看到各大宗和平共处,铲除主义和狂热主义。

Il est inquiétant qu'un groupe de religieux fondamentalistes se soit opposé à l'éducation des femmes.

有一个牧师组团体反对妇女接受育,这令人不安。

La pauvreté favorise la culture de drogues illicites et l'expansion du phénomène dangereux appelé "narco-fondamentalisme".

贫穷助长了非法麻种植和“麻-主义”发展。

Il n'existe aucune valeur, si sacrée soit-elle, que le terrorisme intégriste n'ait foulée au pied.

每项价值,无论多么神圣,都曾遭到主义恐怖主义践踏。

Enfin, le Gouvernement pakistanais a interdit sept organisations fondamentalistes musulmanes ces derniers mois.

在过去几个月中,巴基斯坦政府已经取缔了7个穆斯林主义组织。

Le Bangladesh reste inflexible dans sa volonté de réduire le fondamentalisme religieux dans toutes ses manifestations.

孟加拉国坚定承诺遏制形形色色主义。

Il encourage le « narco-intégrisme », plus dangereux que la « narco-guerrilla » colombienne, dans le détroit de Gibraltar.

这是在鼓励比直布罗陀海峡哥伦比亚毒枭恐怖主义更危险毒枭主义(narcofundamentalism)。

Cette hypothèse vaut pour tout groupe terroriste.

这一假设适用于任何恐怖主义集团,例如,某些集团所奉行主义,如奥萨马·本·拉丹创立卡伊达组织。

La pauvreté, l'exclusion sociale et les idéologies fondamentalistes sont quelques-unes des causes associées aux crises actuelles.

贫困、社会排斥和主义者思想意识,是目前危机根源。

Le fondamentalisme occidental a ancré la haine de l'autre et préconisé le choc des cultures et des civilisations.

西方主义激起了对方仇恨,鼓吹文化和文明冲突。

Les raisons données aux conflits, insistant sur l'inimitié, le fondamentalisme religieux et les manipulations politiques, dominaient largement.

各种冲突解释比比皆是,它们都强调敌意、宗主义或操纵一切政客。

Aujourd'hui, cette même attitude fondamentalement négative a fait naître un nouveau barbarisme qui menace la paix mondiale.

今天,这种同样消极主义态度孳生了正在威胁世界和平野蛮状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教旨 的法语例句

用户正在搜索


骋目远眺, , , 秤锤, 秤砝码, 秤杆, 秤杆蛇属, 秤钩, 秤毫, 秤盘,

相似单词


教员的, 教长, 教正, 教职工, 教职员, 教旨, 教主, 教子, 教子有方, 教宗手谕,
jiàozhǐ
édit papal ;
instruction papale

L'extrémisme, le fondamentalisme et le tribalisme règneront sans partage.

主义、主义和宗族主义泛滥。

Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.

帆船上装有给好战主义者的弹药。

Il conviendrait d'expliquer comment le Gouvernement répond aux menaces des religieux fondamentalistes.

应该澄清政府是如何应对牧师造成的威胁的。

La raison et la compréhension ont fait place au fondamentalisme et à l'extrémisme.

理性与理解让位于主义和极主义。

La Conférence a porté principalement sur les efforts menés contre le fondamentalisme.

会议主题的重点是打击主义的工作。

L'éducation et le développement constituent aussi des remparts contre l'extrémisme et le fondamentalisme.

育和发展还能防止极主义和主义。

L'extrémisme fondamentaliste et ses manifestations existent parfois encore dans les zones situées à l'est.

在东部地区,形形式式的主义可能仍然存在。

Chaque jour, des dirigeants intégristes extrémistes incitent à perpétrer de nouveaux actes terroristes.

每天,极主义领导人煽动更多的恐怖行动。

Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.

我们希望看到各大宗,铲除主义和狂热主义。

Il est inquiétant qu'un groupe de religieux fondamentalistes se soit opposé à l'éducation des femmes.

有一个牧师组成的团体反对妇女接受育,这令人不安。

La pauvreté favorise la culture de drogues illicites et l'expansion du phénomène dangereux appelé "narco-fondamentalisme".

贫穷助长了非法麻醉品的种植和“麻醉-主义”的发展。

Il n'existe aucune valeur, si sacrée soit-elle, que le terrorisme intégriste n'ait foulée au pied.

每项价值,无论多么神圣,都曾遭到主义恐怖主义的践踏。

Enfin, le Gouvernement pakistanais a interdit sept organisations fondamentalistes musulmanes ces derniers mois.

在过去几个月中,巴基斯坦政府已经取缔了7个穆斯林主义组织。

Le Bangladesh reste inflexible dans sa volonté de réduire le fondamentalisme religieux dans toutes ses manifestations.

孟加拉国坚定承诺遏制形形色色的宗主义。

Il encourage le « narco-intégrisme », plus dangereux que la « narco-guerrilla » colombienne, dans le détroit de Gibraltar.

这是在鼓励比直布罗陀海峡的哥伦比亚毒枭恐怖主义更危险的毒枭主义(narcofundamentalism)。

Cette hypothèse vaut pour tout groupe terroriste.

这一假设适用于任何恐怖主义集团,例如,某些集团所奉行的主义,如奥萨马·本·拉丹创立的卡伊达组织。

La pauvreté, l'exclusion sociale et les idéologies fondamentalistes sont quelques-unes des causes associées aux crises actuelles.

贫困、社会排斥和主义者的思想意识,是目前危机的根源。

Le fondamentalisme occidental a ancré la haine de l'autre et préconisé le choc des cultures et des civilisations.

西方的主义激起了对方的仇恨,鼓吹文化和文明的冲突。

Les raisons données aux conflits, insistant sur l'inimitié, le fondamentalisme religieux et les manipulations politiques, dominaient largement.

各种冲突解释比比皆是,它们都强调敌意、宗主义或操纵一切的政客。

Aujourd'hui, cette même attitude fondamentalement négative a fait naître un nouveau barbarisme qui menace la paix mondiale.

今天,这种同样的消极的主义态度孳生了正在威胁世界和的新的野蛮状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教旨 的法语例句

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


教员的, 教长, 教正, 教职工, 教职员, 教旨, 教主, 教子, 教子有方, 教宗手谕,
jiàozhǐ
édit papal ;
instruction papale

L'extrémisme, le fondamentalisme et le tribalisme règneront sans partage.

主义、原主义和宗族主义泛滥。

Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.

帆船上装有给好战原主义者的弹药。

Il conviendrait d'expliquer comment le Gouvernement répond aux menaces des religieux fondamentalistes.

应该澄清政府是如何应对原牧师造成的威胁的。

La raison et la compréhension ont fait place au fondamentalisme et à l'extrémisme.

理性与理解让位于原主义和极主义。

La Conférence a porté principalement sur les efforts menés contre le fondamentalisme.

会议主题的重点是打击原主义的工

L'éducation et le développement constituent aussi des remparts contre l'extrémisme et le fondamentalisme.

和发展还能防止极主义和原主义。

L'extrémisme fondamentaliste et ses manifestations existent parfois encore dans les zones situées à l'est.

在东部地区,形形式式的原主义可能仍然存在。

Chaque jour, des dirigeants intégristes extrémistes incitent à perpétrer de nouveaux actes terroristes.

每天,极主义领导人煽动更多的恐怖行动。

Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.

我们希望看到各大宗和平共处,铲除原主义和狂热主义。

Il est inquiétant qu'un groupe de religieux fondamentalistes se soit opposé à l'éducation des femmes.

牧师组成的团体反对妇女接受,这令人不安。

La pauvreté favorise la culture de drogues illicites et l'expansion du phénomène dangereux appelé "narco-fondamentalisme".

贫穷助长了非法麻醉品的种植和“麻醉-原主义”的发展。

Il n'existe aucune valeur, si sacrée soit-elle, que le terrorisme intégriste n'ait foulée au pied.

每项价值,无论多么神圣,都曾遭到原主义恐怖主义的践踏。

Enfin, le Gouvernement pakistanais a interdit sept organisations fondamentalistes musulmanes ces derniers mois.

在过去几月中,巴基斯坦政府已经取缔了7穆斯林原主义组织。

Le Bangladesh reste inflexible dans sa volonté de réduire le fondamentalisme religieux dans toutes ses manifestations.

孟加拉国坚定承诺遏制形形色色的宗主义。

Il encourage le « narco-intégrisme », plus dangereux que la « narco-guerrilla » colombienne, dans le détroit de Gibraltar.

这是在鼓励比直布罗陀海峡的哥伦比亚毒枭恐怖主义更危险的毒枭原主义(narcofundamentalism)。

Cette hypothèse vaut pour tout groupe terroriste.

假设适用于任何恐怖主义集团,例如,某些集团所奉行的原主义,如奥萨马·本·拉丹创立的卡伊达组织。

La pauvreté, l'exclusion sociale et les idéologies fondamentalistes sont quelques-unes des causes associées aux crises actuelles.

贫困、社会排斥和原主义者的思想意识,是目前危机的根源。

Le fondamentalisme occidental a ancré la haine de l'autre et préconisé le choc des cultures et des civilisations.

西方的原主义激起了对方的仇恨,鼓吹文化和文明的冲突。

Les raisons données aux conflits, insistant sur l'inimitié, le fondamentalisme religieux et les manipulations politiques, dominaient largement.

各种冲突解释比比皆是,它们都强调敌意、宗主义或操纵切的政客。

Aujourd'hui, cette même attitude fondamentalement négative a fait naître un nouveau barbarisme qui menace la paix mondiale.

今天,这种同样的消极的原主义态度孳生了正在威胁世界和平的新的野蛮状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教旨 的法语例句

用户正在搜索


吃穿不愁, 吃醋, 吃醋的, 吃醋者, 吃错药, 吃大锅饭, 吃大户, 吃大亏, 吃蛋糕用的叉子, 吃刀,

相似单词


教员的, 教长, 教正, 教职工, 教职员, 教旨, 教主, 教子, 教子有方, 教宗手谕,
jiàozhǐ
édit papal ;
instruction papale

L'extrémisme, le fondamentalisme et le tribalisme règneront sans partage.

、原教旨和宗族泛滥。

Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.

帆船上装有给好战原教旨者的弹药。

Il conviendrait d'expliquer comment le Gouvernement répond aux menaces des religieux fondamentalistes.

应该澄清政府是如何应对原教旨牧师造成的威胁的。

La raison et la compréhension ont fait place au fondamentalisme et à l'extrémisme.

理性与理解让位于原教旨和极

La Conférence a porté principalement sur les efforts menés contre le fondamentalisme.

会议题的重点是打击原教旨的工作。

L'éducation et le développement constituent aussi des remparts contre l'extrémisme et le fondamentalisme.

教育和发展还能防止极和原教旨

L'extrémisme fondamentaliste et ses manifestations existent parfois encore dans les zones situées à l'est.

在东部地区,形形式式的原教旨可能仍然存在。

Chaque jour, des dirigeants intégristes extrémistes incitent à perpétrer de nouveaux actes terroristes.

每天,极教旨领导人煽动更多的恐怖行动。

Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.

我们希望看到各大宗教和平共处,铲除原教旨和狂热

Il est inquiétant qu'un groupe de religieux fondamentalistes se soit opposé à l'éducation des femmes.

有一个原教旨牧师成的团体反对妇女接受教育,这令人不安。

La pauvreté favorise la culture de drogues illicites et l'expansion du phénomène dangereux appelé "narco-fondamentalisme".

贫穷助长了非法麻醉品的种植和“麻醉-原教旨”的发展。

Il n'existe aucune valeur, si sacrée soit-elle, que le terrorisme intégriste n'ait foulée au pied.

每项价值,无论多么神圣,都曾遭到原教旨恐怖的践踏。

Enfin, le Gouvernement pakistanais a interdit sept organisations fondamentalistes musulmanes ces derniers mois.

在过去几个月中,巴基斯坦政府已经取缔了7个穆斯林原教旨织。

Le Bangladesh reste inflexible dans sa volonté de réduire le fondamentalisme religieux dans toutes ses manifestations.

孟加拉国坚定承诺遏制形形色色的宗教原教旨

Il encourage le « narco-intégrisme », plus dangereux que la « narco-guerrilla » colombienne, dans le détroit de Gibraltar.

这是在鼓励比直布罗陀海峡的哥伦比亚毒枭恐怖更危险的毒枭原教旨(narcofundamentalism)。

Cette hypothèse vaut pour tout groupe terroriste.

这一假设适用于任何恐怖集团,例如,某些集团所奉行的原教旨,如奥萨马·本·拉丹创立的卡伊达织。

La pauvreté, l'exclusion sociale et les idéologies fondamentalistes sont quelques-unes des causes associées aux crises actuelles.

贫困、社会排斥和原教旨者的思想意识,是目前危机的根源。

Le fondamentalisme occidental a ancré la haine de l'autre et préconisé le choc des cultures et des civilisations.

西方的原教旨激起了对方的仇恨,鼓吹文化和文明的冲突。

Les raisons données aux conflits, insistant sur l'inimitié, le fondamentalisme religieux et les manipulations politiques, dominaient largement.

各种冲突解释比比皆是,它们都强调敌意、宗教原教旨或操纵一切的政客。

Aujourd'hui, cette même attitude fondamentalement négative a fait naître un nouveau barbarisme qui menace la paix mondiale.

今天,这种同样的消极的原教旨态度孳生了正在威胁世界和平的新的野蛮状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教旨 的法语例句

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


教员的, 教长, 教正, 教职工, 教职员, 教旨, 教主, 教子, 教子有方, 教宗手谕,
jiàozhǐ
édit papal ;
instruction papale

L'extrémisme, le fondamentalisme et le tribalisme règneront sans partage.

主义、原教旨主义和族主义泛滥。

Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.

帆船上装有给好战原教旨主义者的弹药。

Il conviendrait d'expliquer comment le Gouvernement répond aux menaces des religieux fondamentalistes.

应该澄清政府是如何应对原教旨牧师造成的威胁的。

La raison et la compréhension ont fait place au fondamentalisme et à l'extrémisme.

理性与理解让位于原教旨主义和极主义。

La Conférence a porté principalement sur les efforts menés contre le fondamentalisme.

会议主题的重点是打击原教旨主义的工作。

L'éducation et le développement constituent aussi des remparts contre l'extrémisme et le fondamentalisme.

教育和发展还能防止极主义和原教旨主义。

L'extrémisme fondamentaliste et ses manifestations existent parfois encore dans les zones situées à l'est.

地区,形形式式的原教旨主义可能仍然存

Chaque jour, des dirigeants intégristes extrémistes incitent à perpétrer de nouveaux actes terroristes.

每天,极教旨主义领导人煽动更多的恐怖行动。

Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.

我们希望看到教和平共处,铲除原教旨主义和狂热主义。

Il est inquiétant qu'un groupe de religieux fondamentalistes se soit opposé à l'éducation des femmes.

有一个原教旨牧师组成的团体反对妇女接受教育,这令人不安。

La pauvreté favorise la culture de drogues illicites et l'expansion du phénomène dangereux appelé "narco-fondamentalisme".

贫穷助长了非法麻醉品的种植和“麻醉-原教旨主义”的发展。

Il n'existe aucune valeur, si sacrée soit-elle, que le terrorisme intégriste n'ait foulée au pied.

每项价值,无论多么神圣,都曾遭到原教旨主义恐怖主义的践踏。

Enfin, le Gouvernement pakistanais a interdit sept organisations fondamentalistes musulmanes ces derniers mois.

过去几个月中,巴基斯坦政府已经取缔了7个穆斯林原教旨主义组织。

Le Bangladesh reste inflexible dans sa volonté de réduire le fondamentalisme religieux dans toutes ses manifestations.

孟加拉国坚定承诺遏制形形色色的教原教旨主义。

Il encourage le « narco-intégrisme », plus dangereux que la « narco-guerrilla » colombienne, dans le détroit de Gibraltar.

这是鼓励比直布罗陀海峡的哥伦比亚毒枭恐怖主义更危险的毒枭原教旨主义(narcofundamentalism)。

Cette hypothèse vaut pour tout groupe terroriste.

这一假设适用于任何恐怖主义集团,例如,某些集团所奉行的原教旨主义,如奥萨马·本·拉丹创立的卡伊达组织。

La pauvreté, l'exclusion sociale et les idéologies fondamentalistes sont quelques-unes des causes associées aux crises actuelles.

贫困、社会排斥和原教旨主义者的思想意识,是目前危机的根源。

Le fondamentalisme occidental a ancré la haine de l'autre et préconisé le choc des cultures et des civilisations.

西方的原教旨主义激起了对方的仇恨,鼓吹文化和文明的冲突。

Les raisons données aux conflits, insistant sur l'inimitié, le fondamentalisme religieux et les manipulations politiques, dominaient largement.

种冲突解释比比皆是,它们都强调敌意、教原教旨主义或操纵一切的政客。

Aujourd'hui, cette même attitude fondamentalement négative a fait naître un nouveau barbarisme qui menace la paix mondiale.

今天,这种同样的消极的原教旨主义态度孳生了正威胁世界和平的新的野蛮状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教旨 的法语例句

用户正在搜索


吃功夫, 吃挂落, 吃官司, 吃馆子, 吃光, 吃果酱, 吃海鲜, 吃喝不愁, 吃喝儿, 吃喝拉撒睡,

相似单词


教员的, 教长, 教正, 教职工, 教职员, 教旨, 教主, 教子, 教子有方, 教宗手谕,
jiàozhǐ
édit papal ;
instruction papale

L'extrémisme, le fondamentalisme et le tribalisme règneront sans partage.

主义、主义和宗族主义泛滥。

Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.

帆船上装有给好战主义者弹药。

Il conviendrait d'expliquer comment le Gouvernement répond aux menaces des religieux fondamentalistes.

应该澄清政府是如何应对牧师造成威胁

La raison et la compréhension ont fait place au fondamentalisme et à l'extrémisme.

理性与理解让位于主义和极主义。

La Conférence a porté principalement sur les efforts menés contre le fondamentalisme.

会议主题重点是打击主义

L'éducation et le développement constituent aussi des remparts contre l'extrémisme et le fondamentalisme.

育和发展还能防止极主义和主义。

L'extrémisme fondamentaliste et ses manifestations existent parfois encore dans les zones situées à l'est.

在东部地区,形形式式主义可能仍然存在。

Chaque jour, des dirigeants intégristes extrémistes incitent à perpétrer de nouveaux actes terroristes.

每天,极主义领导人煽动更多恐怖行动。

Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.

我们希望看到各大宗和平共处,铲除主义和狂热主义。

Il est inquiétant qu'un groupe de religieux fondamentalistes se soit opposé à l'éducation des femmes.

有一牧师组成团体反对妇女接受育,这令人不安。

La pauvreté favorise la culture de drogues illicites et l'expansion du phénomène dangereux appelé "narco-fondamentalisme".

贫穷助长了非法麻醉品种植和“麻醉-主义”发展。

Il n'existe aucune valeur, si sacrée soit-elle, que le terrorisme intégriste n'ait foulée au pied.

每项价值,无论多么神圣,都曾遭到主义恐怖主义践踏。

Enfin, le Gouvernement pakistanais a interdit sept organisations fondamentalistes musulmanes ces derniers mois.

在过去几月中,巴基斯坦政府已经取缔了7穆斯林主义组织。

Le Bangladesh reste inflexible dans sa volonté de réduire le fondamentalisme religieux dans toutes ses manifestations.

孟加拉国坚定承诺遏制形形色色主义。

Il encourage le « narco-intégrisme », plus dangereux que la « narco-guerrilla » colombienne, dans le détroit de Gibraltar.

这是在鼓励比直布罗陀海峡哥伦比亚毒枭恐怖主义更危险毒枭主义(narcofundamentalism)。

Cette hypothèse vaut pour tout groupe terroriste.

这一假设适用于任何恐怖主义集团,例如,某些集团所奉行主义,如奥萨马·本·拉丹创立卡伊达组织。

La pauvreté, l'exclusion sociale et les idéologies fondamentalistes sont quelques-unes des causes associées aux crises actuelles.

贫困、社会排斥和主义者思想意识,是目前危机根源。

Le fondamentalisme occidental a ancré la haine de l'autre et préconisé le choc des cultures et des civilisations.

西方主义激起了对方仇恨,鼓吹文化和文明冲突。

Les raisons données aux conflits, insistant sur l'inimitié, le fondamentalisme religieux et les manipulations politiques, dominaient largement.

各种冲突解释比比皆是,它们都强调敌意、宗主义或操纵一切政客。

Aujourd'hui, cette même attitude fondamentalement négative a fait naître un nouveau barbarisme qui menace la paix mondiale.

今天,这种同样消极主义态度孳生了正在威胁世界和平野蛮状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教旨 的法语例句

用户正在搜索


吃讲茶, 吃角子老虎, 吃教, 吃紧, 吃尽苦头, 吃劲, 吃惊, 吃惊的, 吃烤乳猪, 吃空额,

相似单词


教员的, 教长, 教正, 教职工, 教职员, 教旨, 教主, 教子, 教子有方, 教宗手谕,