法语助手
  • 关闭

撒哈拉沙漠的

添加到生词本

saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈拉沙漠以南非洲地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口撒哈拉沙漠以南非洲地区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000万人当中,2 800万人在撒哈拉沙漠以南非洲地区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北非取得了显著进展,撒哈拉沙漠以南非洲地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈拉沙漠以南非洲有86万名儿童由于这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在撒哈拉沙漠以南非洲地区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病毒3 610万人当中有2 530万人来自于撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人依然在撒哈拉沙漠活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个人活着,没有人能真谈得来,直到六年撒哈拉沙漠一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在非洲,尤其是撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈拉沙漠以南非洲地区每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是撒哈拉沙漠以南非洲地区尚未实现标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多非洲人徒步穿越严酷、炎热和难以忍受撒哈拉沙漠以便能到达欧洲海岸时,事情显然是极不

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助撒哈拉沙漠以南非洲地区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病而死亡人数有所增加,特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉沙漠以南非洲地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万命——特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈拉沙漠以南非洲地区,有近一半人口活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在撒哈拉沙漠以南非洲地区,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


赌博, 赌博大输, 赌博的赔率, 赌博时作弊, 赌博时作弊者, 赌博者, 赌场, 赌场中收付赌金的人, 赌东道, 赌犯,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈拉沙漠以南最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉沙漠以南

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口撒哈拉沙漠以南非蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋毒/艾滋4 000人当中,2 800人在撒哈拉沙漠以南国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北非取得了显著进展,撒哈拉沙漠以南却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈拉沙漠以南有86名儿童由于这一疾而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在撒哈拉沙漠以南艾滋流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋3 610人当中有2 530人来自于撒哈拉沙漠以南

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15人民依然在撒哈拉沙漠难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前在撒哈拉沙漠一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在非,尤其是撒哈拉沙漠以南

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈拉沙漠以南每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中域、特别是撒哈拉沙漠以南尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多非人徒步穿越严酷、炎热和难以忍受撒哈拉沙漠以便能到达欧海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助撒哈拉沙漠以南(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋而死亡人数有所增加,特别是在撒哈拉沙漠以南,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉沙漠以南,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上生命——特别是在撒哈拉沙漠以南——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈拉沙漠以南,有近一半人口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在撒哈拉沙漠以南,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


度假地, 度假季节, 度假期间, 度假似的气氛, 度假小屋, 度假营地, 度冷丁, 度量, 度量大, 度量关系,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈拉沙漠以南非洲地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多撒哈拉沙漠以南非洲地区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病/艾滋病4 000当中,2 800撒哈拉沙漠以南非洲地区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北非取得了显著进展,撒哈拉沙漠以南非洲地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈拉沙漠以南非洲有86名儿童由于这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在撒哈拉沙漠以南非洲地区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病3 610当中有2 530来自于撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15民依然在撒哈拉沙漠难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个活着,没有能真正谈得来,直到六年前在撒哈拉沙漠一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在非洲,尤其是撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈拉沙漠以南非洲地区每5 300中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是撒哈拉沙漠以南非洲地区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多非洲徒步穿越严酷、炎热和难以忍受撒哈拉沙漠以便能到达欧洲海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助撒哈拉沙漠以南非洲地区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病而死亡数有所增加,特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉沙漠以南非洲地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上生命——特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈拉沙漠以南非洲地区,有近一半生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在撒哈拉沙漠以南非洲地区,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


度日, 度-日, 度日如年, 度数, 度外, 度愉快的假期, 度周末型, , 渡槽, 渡船,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈拉沙非洲地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉沙非洲地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口撒哈拉沙非洲地区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,有艾滋病毒/艾滋病4 000万人当中,2 800万人在撒哈拉沙非洲地区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北非取得了显著进展,撒哈拉沙非洲地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈拉沙非洲有86万名儿童由于这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在撒哈拉沙非洲地区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,有艾滋病毒3 610万人当中有2 530万人来自于撒哈拉沙非洲地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依然在撒哈拉沙难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前在撒哈拉沙一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在非洲,尤其是撒哈拉沙非洲地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈拉沙非洲地区每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是撒哈拉沙非洲地区尚未实现目标,但赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多非洲人徒步穿越严酷、炎热和难忍受撒哈拉沙便能到达欧洲海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助撒哈拉沙非洲地区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病而死亡人数有所增加,特别是在撒哈拉沙非洲地区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉沙非洲地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是在撒哈拉沙非洲地区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈拉沙非洲地区,有近一半人口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在撒哈拉沙非洲地区,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


渡人越境者, 渡鸦, 渡越雪崩, , 镀(被覆), 镀(覆以金属板), 镀铂, 镀层, 镀钢, 镀镉,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈拉沙漠以南非洲地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口撒哈拉沙漠以南非洲地区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有/4 000万人当中,2 800万人在撒哈拉沙漠以南非洲地区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北非取得了显著进展,撒哈拉沙漠以南非洲地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈拉沙漠以南非洲有86万名儿童由于这一疾而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在撒哈拉沙漠以南非洲地区流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有3 610万人当中有2 530万人来自于撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依然在撒哈拉沙漠难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前在撒哈拉沙漠一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在非洲,尤其是撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈拉沙漠以南非洲地区每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是撒哈拉沙漠以南非洲地区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多非洲人徒步穿越严酷、炎热和难以忍受撒哈拉沙漠以便能到达欧洲海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助撒哈拉沙漠以南非洲地区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因而死亡人数有所增加,特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉沙漠以南非洲地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈拉沙漠以南非洲地区,有近一半人口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在撒哈拉沙漠以南非洲地区,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


镀金的, 镀金的银, 镀金的银盘, 镀金的银制品, 镀金工, 镀金工人, 镀金饰物, 镀铑, 镀铝, 镀膜,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈拉沙漠以南非洲地最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉沙漠以南非洲地

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

能让拥有4亿多人口撒哈拉沙漠以南非洲地蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000万人当中,2 800万人在撒哈拉沙漠以南非洲地国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北非取得了显著进展,撒哈拉沙漠以南非洲地却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈拉沙漠以南非洲有86万名儿童由这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在撒哈拉沙漠以南非洲地艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病毒3 610万人当中有2 530万人撒哈拉沙漠以南非洲地

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依然在撒哈拉沙漠难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个人活着,没有人能真正谈得,直到六年前在撒哈拉沙漠一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在非洲,尤其是撒哈拉沙漠以南非洲地

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

撒哈拉沙漠以南非洲地每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中域、特别是撒哈拉沙漠以南非洲地尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多非洲人徒步穿越严酷、炎热和难以忍受撒哈拉沙漠以便能到达欧洲海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中支助撒哈拉沙漠以南非洲地(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由因艾滋病而死亡人数有所增加,特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉沙漠以南非洲地,开发计划署特别着重帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地——可能会在报告时间段内被置极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈拉沙漠以南非洲地,有近一半人口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在撒哈拉沙漠以南非洲地,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


镀铜的, 镀铜浴, 镀锡, 镀锡板, 镀锡层, 镀锡的, 镀锡的铜器, 镀锡电缆, 镀锡钢, 镀锡工,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在沙漠以南区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括沙漠以南区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口沙漠以南区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000万人当中,2 800万人在沙漠以南区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北取得了显著进展,沙漠以南区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,沙漠以南有86万名儿童由于这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在沙漠以南区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病毒3 610万人当中有2 530万人来自于沙漠以南区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依然在沙漠难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前在沙漠一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在,尤其是沙漠以南区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,沙漠以南区每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是沙漠以南区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多人徒步穿越严酷、炎热和难以忍受沙漠以便能到达欧海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助沙漠以南区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病而死亡人数有所增加,特别是在沙漠以南区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

沙漠以南区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是在沙漠以南区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在沙漠以南区,有近一半人口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在沙漠以南区,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


镀锌工, 镀锌铁, 镀锌油罐, 镀锌浴, 镀银, 镀银(用硝酸银使), 镀银的, 镀银的(指古代铜币), 镀银的金属, 镀银黄铜,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈拉沙漠以南非洲地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口撒哈拉沙漠以南非洲地区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,滋病毒/滋病4 000万人当中,2 800万人在撒哈拉沙漠以南非洲地区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北非取得了显著进展,撒哈拉沙漠以南非洲地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈拉沙漠以南非洲有86万名儿童由于这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在撒哈拉沙漠以南非洲地区滋病流行担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球滋病毒3 610万人当中有2 530万人来自于撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依然在撒哈拉沙漠难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前在撒哈拉沙漠一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在非洲,尤其是撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈拉沙漠以南非洲地区每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是撒哈拉沙漠以南非洲地区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多非洲人徒步穿越严酷、炎热和难以忍受撒哈拉沙漠以便能到达欧洲海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助撒哈拉沙漠以南非洲地区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因滋病而死亡人数有所增加,特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉沙漠以南非洲地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千生命——特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈拉沙漠以南非洲地区,有近一半人口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在撒哈拉沙漠以南非洲地区,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


端部, 端部效应, 端槽, 端侧的, 端叉长撑篙, 端承桩, 端齿驱动顶尖, 端的, 端点, 端点放炮,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈拉沙漠以南非洲地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口撒哈拉沙漠以南非洲地区蒙命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000万人当中,2 800万人在撒哈拉沙漠以南非洲地区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北非取得了显著进展,撒哈拉沙漠以南非洲地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈拉沙漠以南非洲有86万名儿童由于这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在撒哈拉沙漠以南非洲地区艾滋病流行问题上担负起它

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

最近估计,全球患有艾滋病毒3 610万人当中有2 530万人来自于撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依然在撒哈拉沙漠难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因而一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前在撒哈拉沙漠一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在非洲,尤其是撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈拉沙漠以南非洲地区每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是撒哈拉沙漠以南非洲地区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多非洲人徒步穿越严酷、炎热和难以忍撒哈拉沙漠以便能到达欧洲海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助撒哈拉沙漠以南非洲地区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

外,由于因艾滋病而死亡人数有所增加,特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地区,因今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉沙漠以南非洲地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈拉沙漠以南非洲地区,有近一半人口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在撒哈拉沙漠以南非洲地区,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


端键, 端接, 端接法, 端节藻属, 端口, 端量, 端面车刀, 端面齿距, 端面啮合线, 端面切削角,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈拉沙漠以南地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉沙漠以南地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口撒哈拉沙漠以南地区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000万人当中,2 800万人在撒哈拉沙漠以南地区家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北取得了显著进展,撒哈拉沙漠以南地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈拉沙漠以南有86万名儿童由于这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

会必须在撒哈拉沙漠以南地区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病毒3 610万人当中有2 530万人来自于撒哈拉沙漠以南地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依然在撒哈拉沙漠难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前在撒哈拉沙漠一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达家都在,尤其是撒哈拉沙漠以南地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈拉沙漠以南地区每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是撒哈拉沙漠以南地区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多人徒步穿越严酷、炎热和难以忍受撒哈拉沙漠以便能到达欧海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助撒哈拉沙漠以南地区(7个家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病而死亡人数有所增加,特别是在撒哈拉沙漠以南地区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉沙漠以南地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是在撒哈拉沙漠以南地区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈拉沙漠以南地区,有近一半人口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些家中有整整三分之一在撒哈拉沙漠以南地区,最不发达家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


端正地写, 端正态度, 端轴颈, 端庄, 端庄大方, 端庄的, 端庄的仪态, 端庄地, 端子, 端子板,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,