La qualité de l'eau en Norvège est généralement considérée comme bonne.
普遍认为饮水质量良好。
La qualité de l'eau en Norvège est généralement considérée comme bonne.
普遍认为饮水质量良好。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
年轻人更加投身于政治当中,
一些人而言,从中学就开始了。
Un autre exemple est l'initiative norvégienne sur l'utilisation du pétrole pour le développement.
石油促进发展倡议是另一个例子。
Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.
传统,
私立学校一直很少。
Les membres de l'Assemblée ont salué la Norvège pour sa générosité.
大会成员国慷慨捐助表示赞赏。
Ce marché est caractérisé par d'extrêmes clivages sexospécifiques.
劳工市场是高
按照性别划分
。
Parmi les immigrants, les femmes sont moins actives économiquement que les hommes.
移民到妇女在经济
立性不如男子。
La culture, l'histoire et les traditions nationales sont enseignées dans les écoles norvégiennes.
在学校里教学
文化、历史和传统。
Dans ces efforts il peut compter sur le plein appui de la Norvège.
在这些努力中他可以依靠全力支持。
Le Comité a également examiné les obligations juridiques internationales de la Norvège.
该委员会还讨论了国际法律义务。
M. Friedrich (Suisse) appuie la proposition de la Norvège.
Friedrich先生(瑞士)说,他赞同提案。
Ces domaines revêtent une importance extrême pour les entreprises et industries norvégiennes.
这些领域于
商业和工业来说极为重要。
Se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 502-504).
请参阅第三次定期报告第502至504段。
Nous remercions également l'Ambassadeur Kai Eide de la Norvège des indications qu'il nous a fournies.
我们还欢迎凯·艾德大使
联合国
启示。
Il a été fait référence aux paragraphes 6-9 du troisième rapport périodique de la Norvège.
请参阅第三次定期报告第6至9节。
Soixante treize des 434 maires du pays sont des femmes, soit environ 17 %.
现在434位市长中有73位是妇女,大约占17%。
Le prochain orateur sur ma liste est le représentant de la Norvège, M. Kjetil Paulsen.
我名单
下一位发言是
谢蒂尔·保尔森先生。
La Commission a créé une nouvelle sous-commission chargée d'examiner la demande de la Norvège.
委员会设立了新小组委员会来审议
划界案。
Prière de se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 102-106).
请参阅第三次定期报告第102段至106段。
La taxe norvégienne sur le carbone est un exemple de "bonne pratique" dans ce domaine.
“碳税”就是使用这种办法
“良好做法”
一例。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La qualité de l'eau en Norvège est généralement considérée comme bonne.
普遍认为挪威的饮水质量良好。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
挪威的年轻人更加投身于政治当中,对些人而言,从中学就开始了。
Un autre exemple est l'initiative norvégienne sur l'utilisation du pétrole pour le développement.
挪威的石油促进发展倡议是另子。
Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.
统上,挪威的私立学校
直很少。
Les membres de l'Assemblée ont salué la Norvège pour sa générosité.
大会成员国对挪威的慷慨捐助表示赞赏。
Ce marché est caractérisé par d'extrêmes clivages sexospécifiques.
挪威的劳工市场是高按照性别划分的。
Parmi les immigrants, les femmes sont moins actives économiquement que les hommes.
移民到挪威的妇女在经济上的独立性不如男子。
La culture, l'histoire et les traditions nationales sont enseignées dans les écoles norvégiennes.
在挪威的学校里教学挪威文化、历统。
Dans ces efforts il peut compter sur le plein appui de la Norvège.
在这些努力中他可以依靠挪威的全力支持。
Le Comité a également examiné les obligations juridiques internationales de la Norvège.
该委员会还讨论了挪威的国际法律义务。
M. Friedrich (Suisse) appuie la proposition de la Norvège.
Friedrich先生(瑞士)说,他赞同挪威的提案。
Ces domaines revêtent une importance extrême pour les entreprises et industries norvégiennes.
这些领域对于挪威的商业工业来说极为重要。
Se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 502-504).
请参阅挪威的第三次定期报告第502至504段。
Nous remercions également l'Ambassadeur Kai Eide de la Norvège des indications qu'il nous a fournies.
我们还欢迎挪威的凯·艾德大使对联合国的启示。
Il a été fait référence aux paragraphes 6-9 du troisième rapport périodique de la Norvège.
请参阅挪威的第三次定期报告第6至9节。
Soixante treize des 434 maires du pays sont des femmes, soit environ 17 %.
现在挪威的434位市长中有73位是妇女,大约占17%。
Le prochain orateur sur ma liste est le représentant de la Norvège, M. Kjetil Paulsen.
我的名单上下位发言是挪威的谢蒂尔·保尔森先生。
La Commission a créé une nouvelle sous-commission chargée d'examiner la demande de la Norvège.
委员会设立了新的小组委员会来审议挪威的划界案。
Prière de se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 102-106).
请参阅挪威的第三次定期报告第102段至106段。
La taxe norvégienne sur le carbone est un exemple de "bonne pratique" dans ce domaine.
挪威的“碳税”就是使用这种办法的“良好做法”的。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La qualité de l'eau en Norvège est généralement considérée comme bonne.
普遍认为挪饮水质量良好。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
挪年轻人更加投身于政治当中,对一些人而言,从中学就开始了。
Un autre exemple est l'initiative norvégienne sur l'utilisation du pétrole pour le développement.
挪石油促进发展倡议是另一个例子。
Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.
传统上,挪私立学校一直很少。
Les membres de l'Assemblée ont salué la Norvège pour sa générosité.
大会成员国对挪慷慨捐助表示赞赏。
Ce marché est caractérisé par d'extrêmes clivages sexospécifiques.
挪工市场是高
按照性别划
。
Parmi les immigrants, les femmes sont moins actives économiquement que les hommes.
民到挪
妇女在经济上
独立性不如男子。
La culture, l'histoire et les traditions nationales sont enseignées dans les écoles norvégiennes.
在挪学校里教学挪
文化、历史和传统。
Dans ces efforts il peut compter sur le plein appui de la Norvège.
在这些努力中他可以依靠挪全力支持。
Le Comité a également examiné les obligations juridiques internationales de la Norvège.
该委员会还讨论了挪国际法律义务。
M. Friedrich (Suisse) appuie la proposition de la Norvège.
Friedrich先生(瑞士)说,他赞同挪提案。
Ces domaines revêtent une importance extrême pour les entreprises et industries norvégiennes.
这些领域对于挪商业和工业来说极为重要。
Se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 502-504).
请参阅挪第三次定期报告第502至504段。
Nous remercions également l'Ambassadeur Kai Eide de la Norvège des indications qu'il nous a fournies.
我们还欢迎挪凯·艾德大使对联合国
启示。
Il a été fait référence aux paragraphes 6-9 du troisième rapport périodique de la Norvège.
请参阅挪第三次定期报告第6至9节。
Soixante treize des 434 maires du pays sont des femmes, soit environ 17 %.
现在挪434位市长中有73位是妇女,大约占17%。
Le prochain orateur sur ma liste est le représentant de la Norvège, M. Kjetil Paulsen.
我名单上下一位发言是挪
谢蒂尔·保尔森先生。
La Commission a créé une nouvelle sous-commission chargée d'examiner la demande de la Norvège.
委员会设立了新小组委员会来审议挪
划界案。
Prière de se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 102-106).
请参阅挪第三次定期报告第102段至106段。
La taxe norvégienne sur le carbone est un exemple de "bonne pratique" dans ce domaine.
挪“碳税”就是使用这种办法
“良好做法”
一例。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La qualité de l'eau en Norvège est généralement considérée comme bonne.
普遍认为挪威的饮水质量良好。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
挪威的年轻人更加投身于政治当中,人而言,从中学就开始了。
Un autre exemple est l'initiative norvégienne sur l'utilisation du pétrole pour le développement.
挪威的石油促进发展倡议是另个例子。
Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.
传统上,挪威的私立学校直很少。
Les membres de l'Assemblée ont salué la Norvège pour sa générosité.
大会成员国挪威的慷慨捐助表示赞赏。
Ce marché est caractérisé par d'extrêmes clivages sexospécifiques.
挪威的劳工市场是高按照性别划分的。
Parmi les immigrants, les femmes sont moins actives économiquement que les hommes.
移民到挪威的妇女在经济上的独立性不如男子。
La culture, l'histoire et les traditions nationales sont enseignées dans les écoles norvégiennes.
在挪威的学校里教学挪威文化、历史和传统。
Dans ces efforts il peut compter sur le plein appui de la Norvège.
在这努力中他可以依靠挪威的全力支持。
Le Comité a également examiné les obligations juridiques internationales de la Norvège.
该委员会了挪威的国际法律义务。
M. Friedrich (Suisse) appuie la proposition de la Norvège.
Friedrich先生(瑞士)说,他赞同挪威的提案。
Ces domaines revêtent une importance extrême pour les entreprises et industries norvégiennes.
这领域
于挪威的商业和工业来说极为重要。
Se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 502-504).
请参阅挪威的第三次定期报告第502至504段。
Nous remercions également l'Ambassadeur Kai Eide de la Norvège des indications qu'il nous a fournies.
我们欢迎挪威的凯·艾德大使
联合国的启示。
Il a été fait référence aux paragraphes 6-9 du troisième rapport périodique de la Norvège.
请参阅挪威的第三次定期报告第6至9节。
Soixante treize des 434 maires du pays sont des femmes, soit environ 17 %.
现在挪威的434位市长中有73位是妇女,大约占17%。
Le prochain orateur sur ma liste est le représentant de la Norvège, M. Kjetil Paulsen.
我的名单上下位发言是挪威的谢蒂尔·保尔森先生。
La Commission a créé une nouvelle sous-commission chargée d'examiner la demande de la Norvège.
委员会设立了新的小组委员会来审议挪威的划界案。
Prière de se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 102-106).
请参阅挪威的第三次定期报告第102段至106段。
La taxe norvégienne sur le carbone est un exemple de "bonne pratique" dans ce domaine.
挪威的“碳税”就是使用这种办法的“良好做法”的例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La qualité de l'eau en Norvège est généralement considérée comme bonne.
普遍认为威
饮水质量良好。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
威
年轻人更加投身于政治当中,
一些人而言,从中学就开始了。
Un autre exemple est l'initiative norvégienne sur l'utilisation du pétrole pour le développement.
威
石油促进发展倡议是另一个例子。
Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.
传统上,威
私
学校一直很少。
Les membres de l'Assemblée ont salué la Norvège pour sa générosité.
大会成员威
慷慨捐助表示赞赏。
Ce marché est caractérisé par d'extrêmes clivages sexospécifiques.
威
劳工市场是高
按照性别划分
。
Parmi les immigrants, les femmes sont moins actives économiquement que les hommes.
移民到威
妇女在经济上
性不如男子。
La culture, l'histoire et les traditions nationales sont enseignées dans les écoles norvégiennes.
在威
学校里教学
威文化、历史和传统。
Dans ces efforts il peut compter sur le plein appui de la Norvège.
在这些努力中他可以依靠威
全力支持。
Le Comité a également examiné les obligations juridiques internationales de la Norvège.
该委员会还讨论了威
际法律义务。
M. Friedrich (Suisse) appuie la proposition de la Norvège.
Friedrich先生(瑞士)说,他赞同威
提案。
Ces domaines revêtent une importance extrême pour les entreprises et industries norvégiennes.
这些领域于
威
商业和工业来说极为重要。
Se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 502-504).
请参阅威
第三次定期报告第502至504段。
Nous remercions également l'Ambassadeur Kai Eide de la Norvège des indications qu'il nous a fournies.
我们还欢迎威
凯·艾德大使
联合
启示。
Il a été fait référence aux paragraphes 6-9 du troisième rapport périodique de la Norvège.
请参阅威
第三次定期报告第6至9节。
Soixante treize des 434 maires du pays sont des femmes, soit environ 17 %.
现在威
434位市长中有73位是妇女,大约占17%。
Le prochain orateur sur ma liste est le représentant de la Norvège, M. Kjetil Paulsen.
我名单上下一位发言是
威
谢蒂尔·保尔森先生。
La Commission a créé une nouvelle sous-commission chargée d'examiner la demande de la Norvège.
委员会设了新
小组委员会来审议
威
划界案。
Prière de se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 102-106).
请参阅威
第三次定期报告第102段至106段。
La taxe norvégienne sur le carbone est un exemple de "bonne pratique" dans ce domaine.
威
“碳税”就是使用这种办法
“良好做法”
一例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La qualité de l'eau en Norvège est généralement considérée comme bonne.
普遍认为挪水质量良好。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
挪年轻人更加投身于政治当中,对一些人而言,从中学就开始了。
Un autre exemple est l'initiative norvégienne sur l'utilisation du pétrole pour le développement.
挪石油促进发展倡议是另一个例子。
Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.
传统上,挪私立学校一直很少。
Les membres de l'Assemblée ont salué la Norvège pour sa générosité.
大会成员国对挪慷慨捐助表示赞赏。
Ce marché est caractérisé par d'extrêmes clivages sexospécifiques.
挪劳工市场是高
按照性别划分
。
Parmi les immigrants, les femmes sont moins actives économiquement que les hommes.
移民到挪妇女在经济上
独立性不如男子。
La culture, l'histoire et les traditions nationales sont enseignées dans les écoles norvégiennes.
在挪学校里教学挪
文化、历史和传统。
Dans ces efforts il peut compter sur le plein appui de la Norvège.
在这些努力中他可以依靠挪全力支持。
Le Comité a également examiné les obligations juridiques internationales de la Norvège.
该委员会还讨论了挪国际法律义务。
M. Friedrich (Suisse) appuie la proposition de la Norvège.
Friedrich先生(瑞士)说,他赞同挪。
Ces domaines revêtent une importance extrême pour les entreprises et industries norvégiennes.
这些领域对于挪商业和工业来说极为重要。
Se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 502-504).
请参阅挪第三次定期报告第502至504段。
Nous remercions également l'Ambassadeur Kai Eide de la Norvège des indications qu'il nous a fournies.
我们还欢迎挪凯·艾德大使对联合国
启示。
Il a été fait référence aux paragraphes 6-9 du troisième rapport périodique de la Norvège.
请参阅挪第三次定期报告第6至9节。
Soixante treize des 434 maires du pays sont des femmes, soit environ 17 %.
现在挪434位市长中有73位是妇女,大约占17%。
Le prochain orateur sur ma liste est le représentant de la Norvège, M. Kjetil Paulsen.
我名单上下一位发言是挪
谢蒂尔·保尔森先生。
La Commission a créé une nouvelle sous-commission chargée d'examiner la demande de la Norvège.
委员会设立了新小组委员会来审议挪
划界
。
Prière de se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 102-106).
请参阅挪第三次定期报告第102段至106段。
La taxe norvégienne sur le carbone est un exemple de "bonne pratique" dans ce domaine.
挪“碳税”就是使用这种办法
“良好做法”
一例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La qualité de l'eau en Norvège est généralement considérée comme bonne.
普遍认为挪威的饮水质量良好。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
挪威的年轻人更加投身于政治当中,对一些人而言,从中学就开始了。
Un autre exemple est l'initiative norvégienne sur l'utilisation du pétrole pour le développement.
挪威的石油促进发展倡议是另一个例子。
Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.
传统上,挪威的私立学校一直很少。
Les membres de l'Assemblée ont salué la Norvège pour sa générosité.
大会成员国对挪威的助表示赞赏。
Ce marché est caractérisé par d'extrêmes clivages sexospécifiques.
挪威的劳工市场是高按照性别划分的。
Parmi les immigrants, les femmes sont moins actives économiquement que les hommes.
移民到挪威的妇济上的独立性不如男子。
La culture, l'histoire et les traditions nationales sont enseignées dans les écoles norvégiennes.
挪威的学校里教学挪威文化、历史和传统。
Dans ces efforts il peut compter sur le plein appui de la Norvège.
这些努力中他可以依靠挪威的全力支持。
Le Comité a également examiné les obligations juridiques internationales de la Norvège.
该委员会还讨论了挪威的国际法律义务。
M. Friedrich (Suisse) appuie la proposition de la Norvège.
Friedrich先生(瑞士)说,他赞同挪威的提案。
Ces domaines revêtent une importance extrême pour les entreprises et industries norvégiennes.
这些领域对于挪威的商业和工业来说极为重要。
Se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 502-504).
请参阅挪威的第三次定期报告第502至504段。
Nous remercions également l'Ambassadeur Kai Eide de la Norvège des indications qu'il nous a fournies.
我们还欢迎挪威的凯·艾德大使对联合国的启示。
Il a été fait référence aux paragraphes 6-9 du troisième rapport périodique de la Norvège.
请参阅挪威的第三次定期报告第6至9节。
Soixante treize des 434 maires du pays sont des femmes, soit environ 17 %.
现挪威的434位市长中有73位是妇
,大约占17%。
Le prochain orateur sur ma liste est le représentant de la Norvège, M. Kjetil Paulsen.
我的名单上下一位发言是挪威的谢蒂尔·保尔森先生。
La Commission a créé une nouvelle sous-commission chargée d'examiner la demande de la Norvège.
委员会设立了新的小组委员会来审议挪威的划界案。
Prière de se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 102-106).
请参阅挪威的第三次定期报告第102段至106段。
La taxe norvégienne sur le carbone est un exemple de "bonne pratique" dans ce domaine.
挪威的“碳税”就是使用这种办法的“良好做法”的一例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La qualité de l'eau en Norvège est généralement considérée comme bonne.
普遍认为威
饮水质量良好。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
威
年轻人更加投身于政治当中,
一些人而言,从中学就开始了。
Un autre exemple est l'initiative norvégienne sur l'utilisation du pétrole pour le développement.
威
石油促进发展倡议是另一个例子。
Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.
传统上,威
私
学校一直很少。
Les membres de l'Assemblée ont salué la Norvège pour sa générosité.
大会成员威
慷慨捐助表示赞赏。
Ce marché est caractérisé par d'extrêmes clivages sexospécifiques.
威
劳工市场是高
按照性别划分
。
Parmi les immigrants, les femmes sont moins actives économiquement que les hommes.
移民到威
妇女在经济上
性不如男子。
La culture, l'histoire et les traditions nationales sont enseignées dans les écoles norvégiennes.
在威
学校里教学
威文化、历史和传统。
Dans ces efforts il peut compter sur le plein appui de la Norvège.
在这些努力中他可以依靠威
全力支持。
Le Comité a également examiné les obligations juridiques internationales de la Norvège.
该委员会还讨论了威
际法律义务。
M. Friedrich (Suisse) appuie la proposition de la Norvège.
Friedrich先生(瑞士)说,他赞同威
提案。
Ces domaines revêtent une importance extrême pour les entreprises et industries norvégiennes.
这些领域于
威
商业和工业来说极为重要。
Se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 502-504).
请参阅威
第三次定期报告第502至504段。
Nous remercions également l'Ambassadeur Kai Eide de la Norvège des indications qu'il nous a fournies.
我们还欢迎威
凯·艾德大使
联合
启示。
Il a été fait référence aux paragraphes 6-9 du troisième rapport périodique de la Norvège.
请参阅威
第三次定期报告第6至9节。
Soixante treize des 434 maires du pays sont des femmes, soit environ 17 %.
现在威
434位市长中有73位是妇女,大约占17%。
Le prochain orateur sur ma liste est le représentant de la Norvège, M. Kjetil Paulsen.
我名单上下一位发言是
威
谢蒂尔·保尔森先生。
La Commission a créé une nouvelle sous-commission chargée d'examiner la demande de la Norvège.
委员会设了新
小组委员会来审议
威
划界案。
Prière de se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 102-106).
请参阅威
第三次定期报告第102段至106段。
La taxe norvégienne sur le carbone est un exemple de "bonne pratique" dans ce domaine.
威
“碳税”就是使用这种办法
“良好做法”
一例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La qualité de l'eau en Norvège est généralement considérée comme bonne.
普遍认为的饮水质量良
。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
的年轻人更加投身于政治当中,对一些人而言,从中学就开始了。
Un autre exemple est l'initiative norvégienne sur l'utilisation du pétrole pour le développement.
的石油促进发展倡议是另一个例子。
Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.
传统上,的私立学校一直很少。
Les membres de l'Assemblée ont salué la Norvège pour sa générosité.
大会成员国对的慷慨捐助表示赞赏。
Ce marché est caractérisé par d'extrêmes clivages sexospécifiques.
的劳工市场是高
按照性别划分的。
Parmi les immigrants, les femmes sont moins actives économiquement que les hommes.
移民到的妇女在经济上的独立性不如男子。
La culture, l'histoire et les traditions nationales sont enseignées dans les écoles norvégiennes.
在的学校里教学
文化、历史和传统。
Dans ces efforts il peut compter sur le plein appui de la Norvège.
在这些努力中可以依靠
的全力支持。
Le Comité a également examiné les obligations juridiques internationales de la Norvège.
该委员会还讨论了的国际法律义务。
M. Friedrich (Suisse) appuie la proposition de la Norvège.
Friedrich先生(瑞)
,
赞同
的提案。
Ces domaines revêtent une importance extrême pour les entreprises et industries norvégiennes.
这些领域对于的商业和工业来
极为重要。
Se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 502-504).
请参阅的第三次定期报告第502至504段。
Nous remercions également l'Ambassadeur Kai Eide de la Norvège des indications qu'il nous a fournies.
我们还欢迎的凯·艾德大使对联合国的启示。
Il a été fait référence aux paragraphes 6-9 du troisième rapport périodique de la Norvège.
请参阅的第三次定期报告第6至9节。
Soixante treize des 434 maires du pays sont des femmes, soit environ 17 %.
现在的434位市长中有73位是妇女,大约占17%。
Le prochain orateur sur ma liste est le représentant de la Norvège, M. Kjetil Paulsen.
我的名单上下一位发言是的谢蒂尔·保尔森先生。
La Commission a créé une nouvelle sous-commission chargée d'examiner la demande de la Norvège.
委员会设立了新的小组委员会来审议的划界案。
Prière de se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 102-106).
请参阅的第三次定期报告第102段至106段。
La taxe norvégienne sur le carbone est un exemple de "bonne pratique" dans ce domaine.
的“碳税”就是使用这种办法的“良
做法”的一例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。