法语助手
  • 关闭
gǎnyán
impression mise par écrit ;
réflexion (surtout écrite)

Je terminerai ma déclaration en faisant quelques dernières remarques.

在结时,我谨表一些最后的

Quelques impressions sur cinq chansons du nouvel album de Bruno Pelletier, que le chanteur a fait écouter à la presse récemment.

近日,BrunoPelletier让记者试听新专辑的5首曲目。以是关于这些曲目的些许

6 En 1987, sous les cris et les sifflets, Maurice Pialat reçoit la Palme d’Or pour son film « Sous le soleil de Satan ». Quelle fut sa réponse ?

1987年,在一片抗议和嘘声,Pialat 因为他的电影“在satan的阳光”获得金棕榈奖,在获奖中他做什么?

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语。“我等待这个奖很久……现在终于有的金棕榈。”

Le maire est l’oncle de la mariée et il a fait un discours plutôt personnel; c’est peut être la raison pour laquelle son papa était ému et n’a plus contrôler les larmes.

市长刚好是新娘的叔叔,所以他也表个人,也许这因此感动新娘爸爸,他不禁流男儿泪.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感言 的法语例句

用户正在搜索


鞍褥, 鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座,

相似单词


感性, 感性的, 感性认识, 感性知觉, 感压器, 感言, 感药性, 感夜性, 感应, 感应变频机,
gǎnyán
impression mise par écrit ;
réflexion (surtout écrite)

Je terminerai ma déclaration en faisant quelques dernières remarques.

在结束发时,我谨发表一些最后的

Quelques impressions sur cinq chansons du nouvel album de Bruno Pelletier, que le chanteur a fait écouter à la presse récemment.

近日,BrunoPelletier让记者试听了新专辑的5首曲目。以是关于这些曲目的些许

6 En 1987, sous les cris et les sifflets, Maurice Pialat reçoit la Palme d’Or pour son film « Sous le soleil de Satan ». Quelle fut sa réponse ?

1987年,在一片抗议和嘘,Pialat 为他的电影“在satan的阳光”获得了金棕榈,在获中他做了什么?

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁台上用法语发表。“我等待这个很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”

Le maire est l’oncle de la mariée et il a fait un discours plutôt personnel; c’est peut être la raison pour laquelle son papa était ému et n’a plus contrôler les larmes.

市长刚好是新娘的叔叔,所以他也发表个人,也许这动了新娘爸爸,他不禁流了男儿泪.

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感言 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


感性, 感性的, 感性认识, 感性知觉, 感压器, 感言, 感药性, 感夜性, 感应, 感应变频机,
gǎnyán
impression mise par écrit ;
réflexion (surtout écrite)

Je terminerai ma déclaration en faisant quelques dernières remarques.

结束发言时,我谨发表一些最后的感言

Quelques impressions sur cinq chansons du nouvel album de Bruno Pelletier, que le chanteur a fait écouter à la presse récemment.

近日,BrunoPelletier让记者试听了新专辑的5首曲目。以是关于这些曲目的些许感言

6 En 1987, sous les cris et les sifflets, Maurice Pialat reçoit la Palme d’Or pour son film « Sous le soleil de Satan ». Quelle fut sa réponse ?

1987年,一片抗议和嘘声,Pialat 因为他的satan的阳光”获得了奖,获奖感言中他做了什么?

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现终于有了自己的。”

Le maire est l’oncle de la mariée et il a fait un discours plutôt personnel; c’est peut être la raison pour laquelle son papa était ému et n’a plus contrôler les larmes.

市长刚好是新娘的叔叔,所以他也发表个人感言,也许这因此感动了新娘爸爸,他不禁流了男儿泪.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感言 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


感性, 感性的, 感性认识, 感性知觉, 感压器, 感言, 感药性, 感夜性, 感应, 感应变频机,
gǎnyán
impression mise par écrit ;
réflexion (surtout écrite)

Je terminerai ma déclaration en faisant quelques dernières remarques.

在结束发言时,我谨发表一些最后感言

Quelques impressions sur cinq chansons du nouvel album de Bruno Pelletier, que le chanteur a fait écouter à la presse récemment.

近日,BrunoPelletier让记者试听了新专辑5首。以是关于这些些许感言

6 En 1987, sous les cris et les sifflets, Maurice Pialat reçoit la Palme d’Or pour son film « Sous le soleil de Satan ». Quelle fut sa réponse ?

1987年,在一片抗议和嘘声,Pialat 因为他电影“在satan阳光”获得了金棕榈奖,在获奖感言中他做了什么?

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己金棕榈。”

Le maire est l’oncle de la mariée et il a fait un discours plutôt personnel; c’est peut être la raison pour laquelle son papa était ému et n’a plus contrôler les larmes.

市长刚好是新娘叔叔,所以他也发表个人感言,也许这因此感动了新娘爸爸,他不禁流了男儿泪.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感言 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


感性, 感性的, 感性认识, 感性知觉, 感压器, 感言, 感药性, 感夜性, 感应, 感应变频机,
gǎnyán
impression mise par écrit ;
réflexion (surtout écrite)

Je terminerai ma déclaration en faisant quelques dernières remarques.

在结束发言发表一些最后的感言

Quelques impressions sur cinq chansons du nouvel album de Bruno Pelletier, que le chanteur a fait écouter à la presse récemment.

近日,BrunoPelletier让记者试听了新专辑的5首曲目。以是关这些曲目的些许感言

6 En 1987, sous les cris et les sifflets, Maurice Pialat reçoit la Palme d’Or pour son film « Sous le soleil de Satan ». Quelle fut sa réponse ?

1987年,在一片抗议和嘘声,Pialat 因为他的电影“在satan的阳光”获得了金棕榈奖,在获奖感言中他做了什么?

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“等待这个奖很久了……现在有了自己的金棕榈。”

Le maire est l’oncle de la mariée et il a fait un discours plutôt personnel; c’est peut être la raison pour laquelle son papa était ému et n’a plus contrôler les larmes.

市长刚好是新娘的叔叔,所以他也发表个人感言,也许这因此感动了新娘爸爸,他不禁流了男儿泪.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 感言 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


感性, 感性的, 感性认识, 感性知觉, 感压器, 感言, 感药性, 感夜性, 感应, 感应变频机,
gǎnyán
impression mise par écrit ;
réflexion (surtout écrite)

Je terminerai ma déclaration en faisant quelques dernières remarques.

在结束发时,我谨发表一些最后的

Quelques impressions sur cinq chansons du nouvel album de Bruno Pelletier, que le chanteur a fait écouter à la presse récemment.

近日,BrunoPelletier让记者试听了新专辑的5首曲目。以是关于这些曲目的些许

6 En 1987, sous les cris et les sifflets, Maurice Pialat reçoit la Palme d’Or pour son film « Sous le soleil de Satan ». Quelle fut sa réponse ?

1987年,在一片抗议和嘘,Pialat 为他的电影“在satan的阳光”获得了金棕榈,在获中他做了什么?

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁台上用法语发表。“我等待这个很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”

Le maire est l’oncle de la mariée et il a fait un discours plutôt personnel; c’est peut être la raison pour laquelle son papa était ému et n’a plus contrôler les larmes.

市长刚好是新娘的叔叔,所以他也发表个人,也许这动了新娘爸爸,他不禁流了男儿泪.

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感言 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


感性, 感性的, 感性认识, 感性知觉, 感压器, 感言, 感药性, 感夜性, 感应, 感应变频机,
gǎnyán
impression mise par écrit ;
réflexion (surtout écrite)

Je terminerai ma déclaration en faisant quelques dernières remarques.

在结束发言时,我谨发表一些最后的感言

Quelques impressions sur cinq chansons du nouvel album de Bruno Pelletier, que le chanteur a fait écouter à la presse récemment.

近日,BrunoPelletier让记者试听新专辑的5首曲目。以是关于这些曲目的些许感言

6 En 1987, sous les cris et les sifflets, Maurice Pialat reçoit la Palme d’Or pour son film « Sous le soleil de Satan ». Quelle fut sa réponse ?

1987年,在一片嘘声,Pialat 因为的电影“在satan的阳光”获得金棕榈奖,在获奖感言什么?

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久……现在终于有自己的金棕榈。”

Le maire est l’oncle de la mariée et il a fait un discours plutôt personnel; c’est peut être la raison pour laquelle son papa était ému et n’a plus contrôler les larmes.

市长刚好是新娘的叔叔,所以也发表个人感言,也许这因此感动新娘爸爸,不禁流男儿泪.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感言 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


感性, 感性的, 感性认识, 感性知觉, 感压器, 感言, 感药性, 感夜性, 感应, 感应变频机,
gǎnyán
impression mise par écrit ;
réflexion (surtout écrite)

Je terminerai ma déclaration en faisant quelques dernières remarques.

结束发言时,我谨发表一些最后的感言

Quelques impressions sur cinq chansons du nouvel album de Bruno Pelletier, que le chanteur a fait écouter à la presse récemment.

近日,BrunoPelletier让记者试听了新专辑的5首曲目。以是关于这些曲目的些许感言

6 En 1987, sous les cris et les sifflets, Maurice Pialat reçoit la Palme d’Or pour son film « Sous le soleil de Satan ». Quelle fut sa réponse ?

1987年,一片抗议和嘘声,Pialat 因为他的电影“satan的阳光”获得了奖,获奖感言中他做了什么?

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现终于有了自己的。”

Le maire est l’oncle de la mariée et il a fait un discours plutôt personnel; c’est peut être la raison pour laquelle son papa était ému et n’a plus contrôler les larmes.

市长刚好是新娘的叔叔,所以他也发表个人感言,也许这因此感动了新娘爸爸,他不禁流了男儿泪.

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感言 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


感性, 感性的, 感性认识, 感性知觉, 感压器, 感言, 感药性, 感夜性, 感应, 感应变频机,
gǎnyán
impression mise par écrit ;
réflexion (surtout écrite)

Je terminerai ma déclaration en faisant quelques dernières remarques.

在结束发言时,我谨发表一些最后感言

Quelques impressions sur cinq chansons du nouvel album de Bruno Pelletier, que le chanteur a fait écouter à la presse récemment.

近日,BrunoPelletier让记者试听了新专5曲目。以是关于这些曲目些许感言

6 En 1987, sous les cris et les sifflets, Maurice Pialat reçoit la Palme d’Or pour son film « Sous le soleil de Satan ». Quelle fut sa réponse ?

1987年,在一片抗议和嘘声,Pialat 因为他电影“在satan阳光”获得了金棕榈,在获感言中他做了什么?

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄导演身体不是很好,坐着轮椅在上用法语发表感言。“我等待这个很久了……现在终于有了自己金棕榈。”

Le maire est l’oncle de la mariée et il a fait un discours plutôt personnel; c’est peut être la raison pour laquelle son papa était ému et n’a plus contrôler les larmes.

市长刚好是新娘叔叔,所以他也发表个人感言,也许这因此感动了新娘爸爸,他不禁流了男儿泪.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感言 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


感性, 感性的, 感性认识, 感性知觉, 感压器, 感言, 感药性, 感夜性, 感应, 感应变频机,