法语助手
  • 关闭

弥合裂痕

添加到生词本

refermer une fissure; obturer une fente; replâtrer des crevasse 法 语 助手

Le processus de développement est inévitablement source de conflits à mesure que de nouveaux acteurs apparaissent, que les ressources et les priorités changent, et que les clivages sociaux sont transcendés ou accentués.

随着新行为体的出现、资源和优先重点的转换以及现有裂痕弥合或加剧,发展过程势必导致冲突。

Ce n'est qu'en engageant le processus de réconciliation en Somalie qu'il sera possible de régler les différends existant entre les différentes factions dans le pays, d'encourager le peuple somalien à forger un consensus national, de promouvoir le développement économique et de faire en sorte que la population vive dans le bien-être et le bonheur. Sinon, la situation sécuritaire ne se stabilisera pas et il n'y aura pas de solution durable à la question de la Somalie qui est un problème constant pour la communauté internationale depuis presque 20 ans.

只有尽早启动索马里国内政治和解程,努力弥合索马里裂痕,凝聚索马里人民的国家复兴意识,并不断促索马里的经济发展,使人民安居乐业,索马里的安全局势才有望恢复稳定,困扰国近20年的索马里问题才有可能走向持久解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弥合裂痕 的法语例句

用户正在搜索


arc-bouter, arc-doubleau, arceau, arc-en-ciel, Archaemeryx, Archæocètes, Archaeocopida, Archaeopterygiformes, Archaeopteryx, archaïque,

相似单词


弥补损失的时间, 弥封, 弥缝, 弥缝嵌条, 弥合, 弥合裂痕, 弥勒, 弥留, 弥漫, 弥漫的,
refermer une fissure; obturer une fente; replâtrer des crevasse 法 语 助手

Le processus de développement est inévitablement source de conflits à mesure que de nouveaux acteurs apparaissent, que les ressources et les priorités changent, et que les clivages sociaux sont transcendés ou accentués.

随着新行为体的出现、资源和优先重点的转换以及社会现有裂痕弥合或加剧,发展过程势必会导致冲突。

Ce n'est qu'en engageant le processus de réconciliation en Somalie qu'il sera possible de régler les différends existant entre les différentes factions dans le pays, d'encourager le peuple somalien à forger un consensus national, de promouvoir le développement économique et de faire en sorte que la population vive dans le bien-être et le bonheur. Sinon, la situation sécuritaire ne se stabilisera pas et il n'y aura pas de solution durable à la question de la Somalie qui est un problème constant pour la communauté internationale depuis presque 20 ans.

只有尽早启动国内政治和解程,努力弥合社会裂痕,凝聚人民的国家复兴意识,并不断促的经济发展,使人民安居乐业,的安全局势才有望恢复稳定,困扰国际社会近20年的问题才有可能走向持久解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弥合裂痕 的法语例句

用户正在搜索


archée, archéen, archéenne, archégone, archégoniates, archelle, archencéphale, archencéphallique, archentérique, archentéron,

相似单词


弥补损失的时间, 弥封, 弥缝, 弥缝嵌条, 弥合, 弥合裂痕, 弥勒, 弥留, 弥漫, 弥漫的,
refermer une fissure; obturer une fente; replâtrer des crevasse 法 语 助手

Le processus de développement est inévitablement source de conflits à mesure que de nouveaux acteurs apparaissent, que les ressources et les priorités changent, et que les clivages sociaux sont transcendés ou accentués.

随着新行为体出现、资源和优先重点转换以及社会现有裂痕弥合或加剧,发展过程势必会导致冲突。

Ce n'est qu'en engageant le processus de réconciliation en Somalie qu'il sera possible de régler les différends existant entre les différentes factions dans le pays, d'encourager le peuple somalien à forger un consensus national, de promouvoir le développement économique et de faire en sorte que la population vive dans le bien-être et le bonheur. Sinon, la situation sécuritaire ne se stabilisera pas et il n'y aura pas de solution durable à la question de la Somalie qui est un problème constant pour la communauté internationale depuis presque 20 ans.

只有尽早启动马里国内政治和解程,努力弥合马里社会裂痕,凝聚马里人民国家复兴意识,并不断促马里经济发展,使人民安居乐业,马里安全局势才有望恢复稳定,困扰国际社会近20马里问题才有可能走向持久解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弥合裂痕 的法语例句

用户正在搜索


archéonaute, archéoptéryx, archéosphéroïde, archéozoïque, archéozoologie, archer, archère, archerie, archérite, archet,

相似单词


弥补损失的时间, 弥封, 弥缝, 弥缝嵌条, 弥合, 弥合裂痕, 弥勒, 弥留, 弥漫, 弥漫的,
refermer une fissure; obturer une fente; replâtrer des crevasse 法 语 助手

Le processus de développement est inévitablement source de conflits à mesure que de nouveaux acteurs apparaissent, que les ressources et les priorités changent, et que les clivages sociaux sont transcendés ou accentués.

随着新行为体的出现、资源和优先重点的转换以及社会现有裂痕弥合或加剧,发展过程势必会导致冲突。

Ce n'est qu'en engageant le processus de réconciliation en Somalie qu'il sera possible de régler les différends existant entre les différentes factions dans le pays, d'encourager le peuple somalien à forger un consensus national, de promouvoir le développement économique et de faire en sorte que la population vive dans le bien-être et le bonheur. Sinon, la situation sécuritaire ne se stabilisera pas et il n'y aura pas de solution durable à la question de la Somalie qui est un problème constant pour la communauté internationale depuis presque 20 ans.

只有尽早启动索国内政治和解程,努力弥合社会裂痕,凝聚索人民的国家复兴意识,并不断促的经济发展,使人民安居乐业,索的安全局势才有望恢复稳定,困扰国际社会近20年的索题才有可能走向持久解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弥合裂痕 的法语例句

用户正在搜索


Archiannelides, archiatre, archiâtre, archibondé, archicarpe, archichancelier, archichlamydées, archiconférie, archiconfrérie, archiconnu,

相似单词


弥补损失的时间, 弥封, 弥缝, 弥缝嵌条, 弥合, 弥合裂痕, 弥勒, 弥留, 弥漫, 弥漫的,
refermer une fissure; obturer une fente; replâtrer des crevasse 法 语 助手

Le processus de développement est inévitablement source de conflits à mesure que de nouveaux acteurs apparaissent, que les ressources et les priorités changent, et que les clivages sociaux sont transcendés ou accentués.

随着新的出现、资源和优先重点的转换以及社会现有裂痕弥合或加剧,发展过程必会导致冲突。

Ce n'est qu'en engageant le processus de réconciliation en Somalie qu'il sera possible de régler les différends existant entre les différentes factions dans le pays, d'encourager le peuple somalien à forger un consensus national, de promouvoir le développement économique et de faire en sorte que la population vive dans le bien-être et le bonheur. Sinon, la situation sécuritaire ne se stabilisera pas et il n'y aura pas de solution durable à la question de la Somalie qui est un problème constant pour la communauté internationale depuis presque 20 ans.

只有尽早启动索马里国内政治和解程,努力弥合索马里社会裂痕,凝聚索马里人民的国家复兴意识,并不断促索马里的经济发展,使人民安居乐业,索马里的安全局有望恢复稳定,困扰国际社会近20年的索马里问题有可能走向持久解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弥合裂痕 的法语例句

用户正在搜索


archiduché, archiduchesse, archiépiscopal, archiépiscopale, archiépiscopat, archière, archigastre, archigenèse, archigonocyte, archimandrite,

相似单词


弥补损失的时间, 弥封, 弥缝, 弥缝嵌条, 弥合, 弥合裂痕, 弥勒, 弥留, 弥漫, 弥漫的,
refermer une fissure; obturer une fente; replâtrer des crevasse 法 语 助手

Le processus de développement est inévitablement source de conflits à mesure que de nouveaux acteurs apparaissent, que les ressources et les priorités changent, et que les clivages sociaux sont transcendés ou accentués.

随着新行为体的出现、资源和优先重点的转换以及社会现有裂痕弥合或加剧,发展过程势必会导致冲突。

Ce n'est qu'en engageant le processus de réconciliation en Somalie qu'il sera possible de régler les différends existant entre les différentes factions dans le pays, d'encourager le peuple somalien à forger un consensus national, de promouvoir le développement économique et de faire en sorte que la population vive dans le bien-être et le bonheur. Sinon, la situation sécuritaire ne se stabilisera pas et il n'y aura pas de solution durable à la question de la Somalie qui est un problème constant pour la communauté internationale depuis presque 20 ans.

只有尽早启动索马里内政治和解程,努力弥合索马里社会裂痕,凝聚索马里人民的家复兴意识,并不断促索马里的经济发展,使人民安居乐业,索马里的安全局势才有望恢复稳定,际社会近20年的索马里问题才有可能走向持久解决。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弥合裂痕 的法语例句

用户正在搜索


aréromètre, Arès, arête, arêtier, arêtière, arêtre, areu, arfvedsonite, argamblyopie, argan,

相似单词


弥补损失的时间, 弥封, 弥缝, 弥缝嵌条, 弥合, 弥合裂痕, 弥勒, 弥留, 弥漫, 弥漫的,
refermer une fissure; obturer une fente; replâtrer des crevasse 法 语 助手

Le processus de développement est inévitablement source de conflits à mesure que de nouveaux acteurs apparaissent, que les ressources et les priorités changent, et que les clivages sociaux sont transcendés ou accentués.

随着新行为体的出现、资源和优先重点的转换以及社会现有裂痕弥合或加剧,发展过程势必会导致冲突。

Ce n'est qu'en engageant le processus de réconciliation en Somalie qu'il sera possible de régler les différends existant entre les différentes factions dans le pays, d'encourager le peuple somalien à forger un consensus national, de promouvoir le développement économique et de faire en sorte que la population vive dans le bien-être et le bonheur. Sinon, la situation sécuritaire ne se stabilisera pas et il n'y aura pas de solution durable à la question de la Somalie qui est un problème constant pour la communauté internationale depuis presque 20 ans.

只有尽早启动索马里内政治和解程,努力弥合索马里社会裂痕,凝聚索马里人民的家复兴意识,并不断促索马里的经济发展,使人民安居乐业,索马里的安全局势才有望恢复稳定,际社会近20年的索马里问题才有可能走向持久解决。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弥合裂痕 的法语例句

用户正在搜索


argentobismutite, argentocuproaurite, argentodomeykite, argentojarosite, argentomètre, argenton, argentopentlandite, argentopercylite, argentophile, argentopyrite,

相似单词


弥补损失的时间, 弥封, 弥缝, 弥缝嵌条, 弥合, 弥合裂痕, 弥勒, 弥留, 弥漫, 弥漫的,
refermer une fissure; obturer une fente; replâtrer des crevasse 法 语 助手

Le processus de développement est inévitablement source de conflits à mesure que de nouveaux acteurs apparaissent, que les ressources et les priorités changent, et que les clivages sociaux sont transcendés ou accentués.

随着新行为体的出现、资源和优先重点的转换以现有裂痕弥合或加剧,过程势必导致冲突。

Ce n'est qu'en engageant le processus de réconciliation en Somalie qu'il sera possible de régler les différends existant entre les différentes factions dans le pays, d'encourager le peuple somalien à forger un consensus national, de promouvoir le développement économique et de faire en sorte que la population vive dans le bien-être et le bonheur. Sinon, la situation sécuritaire ne se stabilisera pas et il n'y aura pas de solution durable à la question de la Somalie qui est un problème constant pour la communauté internationale depuis presque 20 ans.

只有尽早启动索马里国内政治和解程,努力弥合索马里裂痕,凝聚索马里人民的国家复兴意识,并不断促索马里的经,使人民安居乐业,索马里的安全局势才有望恢复稳定,困扰国际近20年的索马里问题才有可能走向持久解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弥合裂痕 的法语例句

用户正在搜索


argilo, argilolithe, argilomagnésien, argilophyre, argiloschiste, arginase, arginine, argino, arginyl, argirose,

相似单词


弥补损失的时间, 弥封, 弥缝, 弥缝嵌条, 弥合, 弥合裂痕, 弥勒, 弥留, 弥漫, 弥漫的,
refermer une fissure; obturer une fente; replâtrer des crevasse 法 语 助手

Le processus de développement est inévitablement source de conflits à mesure que de nouveaux acteurs apparaissent, que les ressources et les priorités changent, et que les clivages sociaux sont transcendés ou accentués.

随着新行为体的出现、资源重点的转换以及社会现有裂痕弥合或加剧,发展过程势必会导致冲突。

Ce n'est qu'en engageant le processus de réconciliation en Somalie qu'il sera possible de régler les différends existant entre les différentes factions dans le pays, d'encourager le peuple somalien à forger un consensus national, de promouvoir le développement économique et de faire en sorte que la population vive dans le bien-être et le bonheur. Sinon, la situation sécuritaire ne se stabilisera pas et il n'y aura pas de solution durable à la question de la Somalie qui est un problème constant pour la communauté internationale depuis presque 20 ans.

只有尽早启动里国内政治程,努力弥合里社会裂痕,凝聚里人民的国家复兴意识,并不断促里的经济发展,使人民安居乐业,里的安全局势才有望恢复稳定,困扰国际社会近20年的里问题才有可能走向持久解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弥合裂痕 的法语例句

用户正在搜索


argotiste, argousier, argousin, Argovien, Argozie, argrinine, argue, arguer, argument, argumentaire,

相似单词


弥补损失的时间, 弥封, 弥缝, 弥缝嵌条, 弥合, 弥合裂痕, 弥勒, 弥留, 弥漫, 弥漫的,