法语助手
  • 关闭

建立外交关系

添加到生词本

établir les relations diplomatiques

Les renseignements suivants concernent des États ayant ou non des relations diplomatiques avec le Vatican.

以下资料述及与梵蒂冈建立或没有建立外交关系的国家。

Pour la première fois depuis leur indépendance, les deux États voisins entretiennent des relations diplomatiques.

邻国目前正自独立以来第一次建立外交关系

Nous continuerons d'établir des relations diplomatiques avec les pays de la famille des Nations Unies.

我们将继续同联合国大家庭的国家建立外交关系

Pour la première fois depuis leur indépendance, ces deux États limitrophes vont établir des relations diplomatiques.

邻国在实现独立之后,正在首次建立外交关系

Nous nous félicitons de l'engagement pris à Paris entre les deux chefs d'État d'établir des relations diplomatiques.

我们欢迎国元首在巴黎承诺建立外交关系

Cette année, nous célébrons le quarantième anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre Israël et l'Allemagne.

,我们即将庆祝以色列和德国建立外交关系四十周

Nous saluons l'établissement de relations diplomatiques entre le Liban et la Syrie et la nomination réciproque d'ambassadeurs.

我们欢迎黎巴嫩与叙利亚之间建立外交关系并互派大使。

Jusqu'ici, la République de Moldova a établi des relations diplomatiques avec environ 140 États.

至今为止,摩尔多瓦共和国已与约140国家建立外交关系

Dans ce contexte, la Bosnie-Herzégovine a désormais noué des relations diplomatiques avec l'ensemble de ses voisins.

一背景下,波斯尼亚和黑那已经与其所有邻国建立外交关系

Au niveau bilatéral, les États-Unis comptent établir des relations diplomatiques avec le Timor oriental, tout de suite après l'indépendance.

在双边方面,美国计划在东帝汶独立之后,立即与其建立外交关系

L'établissement sans conditions de relations diplomatiques entre les deux pays est une priorité et probablement un point de départ.

在该国间无条件地建立外交关系是一项优先事项,而且或许是一起始点。

Quatrièmement, la Bosnie-Herzégovine reste disposée à établir inconditionnellement des relations diplomatiques avec la République fédérale de Yougoslavie.

第四,波斯尼亚和黑那仍然准备无条件地同南斯拉夫联盟共和国建立外交关系

Mais d'ores et déjà, il faut se féliciter des bonnes dispositions des deux pays à établir des relations diplomatiques.

不过,我们现在要欢迎国在建立外交关系方面表现出的积极态度。

L'établissement de relations diplomatiques pouvait être tenu pour une reconnaissance équivalant à un acte juridique, sans rien de plus.

建立外交关系可以视为等同于一项法律行为的承认,但也仅止于此。

Le Timor-Leste a établi des relations diplomatiques avec plusieurs pays et a ouvert sa première mission diplomatique.

东帝汶与若干国家建立外交关系,已经开始建立第一批外交使团。

La République du Bénin a entretenu une coopération dynamique et fructueuse avec Cuba depuis l'établissement de leurs relations diplomatiques.

贝宁共和国与古巴建立外交关系后,一直与古巴保持积极和卓有成效的合作。

En effet, depuis que les pays sont devenus indépendants, ils n'ont jamais entretenu de relations diplomatiques officielles.

事实上,自国独立以来,它们从未建立过正式外交关系

Elle salue également l'établissement rapide de relations diplomatiques entre les pays de la région là où elles n'existent pas encore.

欧洲联盟又赞扬区域内尚未建立外交关系的国家迅速建立外交关系

Il me reste à annoncer que la Thaïlande a aujourd'hui établi des relations diplomatiques avec le Timor oriental.

我需要宣布,泰国今天与东帝汶建立外交关系之后将适时交换外交代表。

Le 16 octobre, le Liban et la Syrie ont signé un accord prévoyant l'établissement de relations diplomatiques entre les deux pays.

16日,黎巴嫩与叙利亚签署了建立外交关系的协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建立外交关系 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,
établir les relations diplomatiques

Les renseignements suivants concernent des États ayant ou non des relations diplomatiques avec le Vatican.

以下资料述及与梵蒂冈或没有外交关系的国家。

Pour la première fois depuis leur indépendance, les deux États voisins entretiennent des relations diplomatiques.

这两个邻国目前正自以来第一次外交关系

Nous continuerons d'établir des relations diplomatiques avec les pays de la famille des Nations Unies.

我们将继续同联合国大家庭的国家外交关系

Pour la première fois depuis leur indépendance, ces deux États limitrophes vont établir des relations diplomatiques.

这两个邻国在实后,正在首次外交关系

Nous nous félicitons de l'engagement pris à Paris entre les deux chefs d'État d'établir des relations diplomatiques.

我们欢迎两国元首在巴黎承诺外交关系

Cette année, nous célébrons le quarantième anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre Israël et l'Allemagne.

,我们即将庆祝以色列和德国外交关系四十周

Nous saluons l'établissement de relations diplomatiques entre le Liban et la Syrie et la nomination réciproque d'ambassadeurs.

我们欢迎黎巴嫩与叙利外交关系并互派大使。

Jusqu'ici, la République de Moldova a établi des relations diplomatiques avec environ 140 États.

至今为止,摩尔多瓦共和国已与约140个国家外交关系

Dans ce contexte, la Bosnie-Herzégovine a désormais noué des relations diplomatiques avec l'ensemble de ses voisins.

在这一背景下,波斯尼和黑塞哥维那已经与其所有邻国外交关系

Au niveau bilatéral, les États-Unis comptent établir des relations diplomatiques avec le Timor oriental, tout de suite après l'indépendance.

在双边方面,美国计划在东帝汶后,即与其外交关系

L'établissement sans conditions de relations diplomatiques entre les deux pays est une priorité et probablement un point de départ.

在该两国无条件地外交关系是一项优先事项,而且或许是一个起始点。

Quatrièmement, la Bosnie-Herzégovine reste disposée à établir inconditionnellement des relations diplomatiques avec la République fédérale de Yougoslavie.

第四,波斯尼和黑塞哥维那仍然准备无条件地同南斯拉夫联盟共和国外交关系

Mais d'ores et déjà, il faut se féliciter des bonnes dispositions des deux pays à établir des relations diplomatiques.

不过,我们在要欢迎两国在外交关系方面表出的积极态度。

L'établissement de relations diplomatiques pouvait être tenu pour une reconnaissance équivalant à un acte juridique, sans rien de plus.

外交关系可以视为等同于一项法律行为的承认,但也仅止于此。

Le Timor-Leste a établi des relations diplomatiques avec plusieurs pays et a ouvert sa première mission diplomatique.

东帝汶与若干国家外交关系,已经开始第一批外交使团。

La République du Bénin a entretenu une coopération dynamique et fructueuse avec Cuba depuis l'établissement de leurs relations diplomatiques.

贝宁共和国与古巴外交关系后,一直与古巴保持积极和卓有成效的合作。

En effet, depuis que les pays sont devenus indépendants, ils n'ont jamais entretenu de relations diplomatiques officielles.

事实上,自两国以来,它们从未过正式外交关系

Elle salue également l'établissement rapide de relations diplomatiques entre les pays de la région là où elles n'existent pas encore.

欧洲联盟又赞扬区域内尚未外交关系的国家迅速外交关系

Il me reste à annoncer que la Thaïlande a aujourd'hui établi des relations diplomatiques avec le Timor oriental.

我需要宣布,泰国今天与东帝汶外交关系,这后将适时交换外交代表。

Le 16 octobre, le Liban et la Syrie ont signé un accord prévoyant l'établissement de relations diplomatiques entre les deux pays.

16日,黎巴嫩与叙利签署了两国外交关系的协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建立外交关系 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,
établir les relations diplomatiques

Les renseignements suivants concernent des États ayant ou non des relations diplomatiques avec le Vatican.

以下资料述及与梵蒂冈建立或没有建立外交关系家。

Pour la première fois depuis leur indépendance, les deux États voisins entretiennent des relations diplomatiques.

这两个邻目前正自独立以来第一次建立外交关系

Nous continuerons d'établir des relations diplomatiques avec les pays de la famille des Nations Unies.

我们将继续大家庭的建立外交关系

Pour la première fois depuis leur indépendance, ces deux États limitrophes vont établir des relations diplomatiques.

这两个邻在实现独立之后,正在首次建立外交关系

Nous nous félicitons de l'engagement pris à Paris entre les deux chefs d'État d'établir des relations diplomatiques.

我们欢迎两元首在巴黎承诺建立外交关系

Cette année, nous célébrons le quarantième anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre Israël et l'Allemagne.

,我们即将庆祝以色列建立外交关系四十周

Nous saluons l'établissement de relations diplomatiques entre le Liban et la Syrie et la nomination réciproque d'ambassadeurs.

我们欢迎黎巴嫩与叙利亚之间建立外交关系并互派大使。

Jusqu'ici, la République de Moldova a établi des relations diplomatiques avec environ 140 États.

至今为止,摩尔多瓦共与约140个建立外交关系

Dans ce contexte, la Bosnie-Herzégovine a désormais noué des relations diplomatiques avec l'ensemble de ses voisins.

在这一背景下,波斯尼亚黑塞哥维那经与其所有邻建立外交关系

Au niveau bilatéral, les États-Unis comptent établir des relations diplomatiques avec le Timor oriental, tout de suite après l'indépendance.

在双边方面,美计划在东帝汶独立之后,立即与其建立外交关系

L'établissement sans conditions de relations diplomatiques entre les deux pays est une priorité et probablement un point de départ.

在该两间无条件地建立外交关系是一项优先事项,而且或许是一个起始点。

Quatrièmement, la Bosnie-Herzégovine reste disposée à établir inconditionnellement des relations diplomatiques avec la République fédérale de Yougoslavie.

第四,波斯尼亚黑塞哥维那仍然准备无条件地南斯拉夫盟共建立外交关系

Mais d'ores et déjà, il faut se féliciter des bonnes dispositions des deux pays à établir des relations diplomatiques.

不过,我们现在要欢迎两建立外交关系方面表现出的积极态度。

L'établissement de relations diplomatiques pouvait être tenu pour une reconnaissance équivalant à un acte juridique, sans rien de plus.

建立外交关系可以视为等于一项法律行为的承认,但也仅止于此。

Le Timor-Leste a établi des relations diplomatiques avec plusieurs pays et a ouvert sa première mission diplomatique.

东帝汶与若干建立外交关系经开始建立第一批外交使团。

La République du Bénin a entretenu une coopération dynamique et fructueuse avec Cuba depuis l'établissement de leurs relations diplomatiques.

贝宁共与古巴建立外交关系后,一直与古巴保持积极卓有成效的作。

En effet, depuis que les pays sont devenus indépendants, ils n'ont jamais entretenu de relations diplomatiques officielles.

事实上,自两独立以来,它们从未建立过正式外交关系

Elle salue également l'établissement rapide de relations diplomatiques entre les pays de la région là où elles n'existent pas encore.

欧洲盟又赞扬区域内尚未建立外交关系家迅速建立外交关系

Il me reste à annoncer que la Thaïlande a aujourd'hui établi des relations diplomatiques avec le Timor oriental.

我需要宣布,泰今天与东帝汶建立外交关系,这之后将适时交换外交代表。

Le 16 octobre, le Liban et la Syrie ont signé un accord prévoyant l'établissement de relations diplomatiques entre les deux pays.

16日,黎巴嫩与叙利亚签署了建立外交关系的协议。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建立外交关系 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,
établir les relations diplomatiques

Les renseignements suivants concernent des États ayant ou non des relations diplomatiques avec le Vatican.

以下资料述及与梵蒂冈或没有外交关系的国家。

Pour la première fois depuis leur indépendance, les deux États voisins entretiennent des relations diplomatiques.

这两个邻国目前正自独以来第一次外交关系

Nous continuerons d'établir des relations diplomatiques avec les pays de la famille des Nations Unies.

我们将继续同联合国大家庭的国家外交关系

Pour la première fois depuis leur indépendance, ces deux États limitrophes vont établir des relations diplomatiques.

这两个邻国在实现独,正在首次外交关系

Nous nous félicitons de l'engagement pris à Paris entre les deux chefs d'État d'établir des relations diplomatiques.

我们欢迎两国元首在巴黎承诺外交关系

Cette année, nous célébrons le quarantième anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre Israël et l'Allemagne.

,我们即将庆祝以色列和德国外交关系四十周

Nous saluons l'établissement de relations diplomatiques entre le Liban et la Syrie et la nomination réciproque d'ambassadeurs.

我们欢迎黎巴嫩与叙利亚外交关系并互派大使。

Jusqu'ici, la République de Moldova a établi des relations diplomatiques avec environ 140 États.

至今为止,摩尔多瓦共和国已与约140个国家外交关系

Dans ce contexte, la Bosnie-Herzégovine a désormais noué des relations diplomatiques avec l'ensemble de ses voisins.

在这一背景下,波斯尼亚和黑塞哥维那已经与其所有邻国外交关系

Au niveau bilatéral, les États-Unis comptent établir des relations diplomatiques avec le Timor oriental, tout de suite après l'indépendance.

在双边方面,美国计划在东帝汶独即与其外交关系

L'établissement sans conditions de relations diplomatiques entre les deux pays est une priorité et probablement un point de départ.

在该两国间无条件地外交关系是一项优先事项,而且或许是一个起始点。

Quatrièmement, la Bosnie-Herzégovine reste disposée à établir inconditionnellement des relations diplomatiques avec la République fédérale de Yougoslavie.

第四,波斯尼亚和黑塞哥维那仍然准备无条件地同南斯拉夫联盟共和国外交关系

Mais d'ores et déjà, il faut se féliciter des bonnes dispositions des deux pays à établir des relations diplomatiques.

不过,我们现在要欢迎两国在外交关系方面表现出的积极态度。

L'établissement de relations diplomatiques pouvait être tenu pour une reconnaissance équivalant à un acte juridique, sans rien de plus.

外交关系可以视为等同于一项法律行为的承认,但也仅止于此。

Le Timor-Leste a établi des relations diplomatiques avec plusieurs pays et a ouvert sa première mission diplomatique.

东帝汶与若干国家外交关系,已经开始第一批外交使团。

La République du Bénin a entretenu une coopération dynamique et fructueuse avec Cuba depuis l'établissement de leurs relations diplomatiques.

贝宁共和国与古巴外交关系,一直与古巴保持积极和卓有成效的合作。

En effet, depuis que les pays sont devenus indépendants, ils n'ont jamais entretenu de relations diplomatiques officielles.

事实上,自两国独以来,它们从未过正式外交关系

Elle salue également l'établissement rapide de relations diplomatiques entre les pays de la région là où elles n'existent pas encore.

欧洲联盟又赞扬区域内尚未外交关系的国家迅速外交关系

Il me reste à annoncer que la Thaïlande a aujourd'hui établi des relations diplomatiques avec le Timor oriental.

我需要宣布,泰国今天与东帝汶外交关系,这将适时交换外交代表。

Le 16 octobre, le Liban et la Syrie ont signé un accord prévoyant l'établissement de relations diplomatiques entre les deux pays.

16日,黎巴嫩与叙利亚签署了两国外交关系的协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建立外交关系 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,
établir les relations diplomatiques

Les renseignements suivants concernent des États ayant ou non des relations diplomatiques avec le Vatican.

以下资料述及与梵蒂冈建立或没有建立外交关的国家。

Pour la première fois depuis leur indépendance, les deux États voisins entretiennent des relations diplomatiques.

个邻国目前正自独立以来第一次建立外交关

Nous continuerons d'établir des relations diplomatiques avec les pays de la famille des Nations Unies.

我们将继续同联合国大家庭的国家建立外交关

Pour la première fois depuis leur indépendance, ces deux États limitrophes vont établir des relations diplomatiques.

个邻国在实现独立之后,正在首次建立外交关

Nous nous félicitons de l'engagement pris à Paris entre les deux chefs d'État d'établir des relations diplomatiques.

我们欢迎国元首在巴黎承诺建立外交关

Cette année, nous célébrons le quarantième anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre Israël et l'Allemagne.

,我们即将庆祝以色列和德国建立外交关四十周

Nous saluons l'établissement de relations diplomatiques entre le Liban et la Syrie et la nomination réciproque d'ambassadeurs.

我们欢迎黎巴嫩与叙利亚之间建立外交关派大使。

Jusqu'ici, la République de Moldova a établi des relations diplomatiques avec environ 140 États.

至今为止,摩尔多瓦共和国已与约140个国家建立外交关

Dans ce contexte, la Bosnie-Herzégovine a désormais noué des relations diplomatiques avec l'ensemble de ses voisins.

一背景下,波斯尼亚和黑塞哥维那已经与其所有邻国建立外交关

Au niveau bilatéral, les États-Unis comptent établir des relations diplomatiques avec le Timor oriental, tout de suite après l'indépendance.

在双边方面,美国计划在东帝汶独立之后,立即与其建立外交关

L'établissement sans conditions de relations diplomatiques entre les deux pays est une priorité et probablement un point de départ.

在该国间无条件地建立外交关是一项优先事项,而且或许是一个起始点。

Quatrièmement, la Bosnie-Herzégovine reste disposée à établir inconditionnellement des relations diplomatiques avec la République fédérale de Yougoslavie.

第四,波斯尼亚和黑塞哥维那仍然准备无条件地同南斯拉夫联盟共和国建立外交关

Mais d'ores et déjà, il faut se féliciter des bonnes dispositions des deux pays à établir des relations diplomatiques.

不过,我们现在要欢迎国在建立外交关方面表现出的积极态度。

L'établissement de relations diplomatiques pouvait être tenu pour une reconnaissance équivalant à un acte juridique, sans rien de plus.

建立外交关可以视为等同于一项法律行为的承认,但也仅止于此。

Le Timor-Leste a établi des relations diplomatiques avec plusieurs pays et a ouvert sa première mission diplomatique.

东帝汶与若干国家建立外交关,已经开始建立第一批外交使团。

La République du Bénin a entretenu une coopération dynamique et fructueuse avec Cuba depuis l'établissement de leurs relations diplomatiques.

贝宁共和国与古巴建立外交关后,一直与古巴保持积极和卓有成效的合作。

En effet, depuis que les pays sont devenus indépendants, ils n'ont jamais entretenu de relations diplomatiques officielles.

事实上,自国独立以来,它们从未建立过正式外交关

Elle salue également l'établissement rapide de relations diplomatiques entre les pays de la région là où elles n'existent pas encore.

欧洲联盟又赞扬区域内尚未建立外交关的国家迅速建立外交关

Il me reste à annoncer que la Thaïlande a aujourd'hui établi des relations diplomatiques avec le Timor oriental.

我需要宣布,泰国今天与东帝汶建立外交关之后将适时交换外交代表。

Le 16 octobre, le Liban et la Syrie ont signé un accord prévoyant l'établissement de relations diplomatiques entre les deux pays.

16日,黎巴嫩与叙利亚签署了建立外交关的协议。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建立外交关系 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,

用户正在搜索


椽笔, 椽式结构, 椽子, , , 舛错, 舛讹, 舛误, , 喘不过气来,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,

用户正在搜索


串通的, 串通好的, 串通好的(人), 串通一气, 串味儿, 串戏, 串线, 串像(电视机的), 串烟, 串演,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,
établir les relations diplomatiques

Les renseignements suivants concernent des États ayant ou non des relations diplomatiques avec le Vatican.

以下资料述蒂冈建立或没有建立外交关系的国家。

Pour la première fois depuis leur indépendance, les deux États voisins entretiennent des relations diplomatiques.

这两个邻国目前正自独立以来第一次建立外交关系

Nous continuerons d'établir des relations diplomatiques avec les pays de la famille des Nations Unies.

我们将继续同联合国大家庭的国家建立外交关系

Pour la première fois depuis leur indépendance, ces deux États limitrophes vont établir des relations diplomatiques.

这两个邻国在实现独立之后,正在首次建立外交关系

Nous nous félicitons de l'engagement pris à Paris entre les deux chefs d'État d'établir des relations diplomatiques.

我们欢迎两国元首在巴黎承诺建立外交关系

Cette année, nous célébrons le quarantième anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre Israël et l'Allemagne.

,我们即将庆祝以色列和德国建立外交关系四十周

Nous saluons l'établissement de relations diplomatiques entre le Liban et la Syrie et la nomination réciproque d'ambassadeurs.

我们欢迎黎巴嫩叙利亚之间建立外交关系并互派大使。

Jusqu'ici, la République de Moldova a établi des relations diplomatiques avec environ 140 États.

至今为止,摩尔多瓦共和国已约140个国家建立外交关系

Dans ce contexte, la Bosnie-Herzégovine a désormais noué des relations diplomatiques avec l'ensemble de ses voisins.

在这一背景下,波斯尼亚和黑塞哥维那已经其所有邻国建立外交关系

Au niveau bilatéral, les États-Unis comptent établir des relations diplomatiques avec le Timor oriental, tout de suite après l'indépendance.

面,美国计划在东帝汶独立之后,立即建立外交关系

L'établissement sans conditions de relations diplomatiques entre les deux pays est une priorité et probablement un point de départ.

在该两国间无条件地建立外交关系是一项优先事项,而且或许是一个起始点。

Quatrièmement, la Bosnie-Herzégovine reste disposée à établir inconditionnellement des relations diplomatiques avec la République fédérale de Yougoslavie.

第四,波斯尼亚和黑塞哥维那仍然准备无条件地同南斯拉夫联盟共和国建立外交关系

Mais d'ores et déjà, il faut se féliciter des bonnes dispositions des deux pays à établir des relations diplomatiques.

不过,我们现在要欢迎两国在建立外交关系面表现出的积极态度。

L'établissement de relations diplomatiques pouvait être tenu pour une reconnaissance équivalant à un acte juridique, sans rien de plus.

建立外交关系可以视为等同于一项法律行为的承认,但也仅止于此。

Le Timor-Leste a établi des relations diplomatiques avec plusieurs pays et a ouvert sa première mission diplomatique.

东帝汶若干国家建立外交关系,已经开始建立第一批外交使团。

La République du Bénin a entretenu une coopération dynamique et fructueuse avec Cuba depuis l'établissement de leurs relations diplomatiques.

贝宁共和国古巴建立外交关系后,一直古巴保持积极和卓有成效的合作。

En effet, depuis que les pays sont devenus indépendants, ils n'ont jamais entretenu de relations diplomatiques officielles.

事实上,自两国独立以来,它们从未建立过正式外交关系

Elle salue également l'établissement rapide de relations diplomatiques entre les pays de la région là où elles n'existent pas encore.

欧洲联盟又赞扬区域内尚未建立外交关系的国家迅速建立外交关系

Il me reste à annoncer que la Thaïlande a aujourd'hui établi des relations diplomatiques avec le Timor oriental.

我需要宣布,泰国今天东帝汶建立外交关系,这之后将适时交换外交代表。

Le 16 octobre, le Liban et la Syrie ont signé un accord prévoyant l'établissement de relations diplomatiques entre les deux pays.

16日,黎巴嫩叙利亚签署了建立两国外交关系的协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建立外交关系 的法语例句

用户正在搜索


串珠状, 串珠状结节, 串子, , , 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮溃不敛, 疮疡,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,
établir les relations diplomatiques

Les renseignements suivants concernent des États ayant ou non des relations diplomatiques avec le Vatican.

以下资料述及与梵蒂冈或没有外交的国

Pour la première fois depuis leur indépendance, les deux États voisins entretiennent des relations diplomatiques.

这两个邻国目前正自独以来第一次外交

Nous continuerons d'établir des relations diplomatiques avec les pays de la famille des Nations Unies.

们将继续同联合国大庭的国外交

Pour la première fois depuis leur indépendance, ces deux États limitrophes vont établir des relations diplomatiques.

这两个邻国在实现独之后,正在首次外交

Nous nous félicitons de l'engagement pris à Paris entre les deux chefs d'État d'établir des relations diplomatiques.

们欢迎两国元首在巴黎承诺外交

Cette année, nous célébrons le quarantième anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre Israël et l'Allemagne.

们即将庆祝以色列和德国外交四十周

Nous saluons l'établissement de relations diplomatiques entre le Liban et la Syrie et la nomination réciproque d'ambassadeurs.

们欢迎黎巴嫩与叙利亚之间外交并互派大使。

Jusqu'ici, la République de Moldova a établi des relations diplomatiques avec environ 140 États.

至今为止,摩尔多瓦共和国已与约140个国外交

Dans ce contexte, la Bosnie-Herzégovine a désormais noué des relations diplomatiques avec l'ensemble de ses voisins.

在这一背景下,波斯尼亚和黑塞哥维那已经与其所有邻国外交

Au niveau bilatéral, les États-Unis comptent établir des relations diplomatiques avec le Timor oriental, tout de suite après l'indépendance.

在双边方面,美国计划在东帝汶独之后,即与其外交

L'établissement sans conditions de relations diplomatiques entre les deux pays est une priorité et probablement un point de départ.

在该两国间无条件地外交是一项优先事项,而且或许是一个起始点。

Quatrièmement, la Bosnie-Herzégovine reste disposée à établir inconditionnellement des relations diplomatiques avec la République fédérale de Yougoslavie.

第四,波斯尼亚和黑塞哥维那仍然准备无条件地同南斯拉夫联盟共和国外交

Mais d'ores et déjà, il faut se féliciter des bonnes dispositions des deux pays à établir des relations diplomatiques.

不过,们现在要欢迎两国在外交方面表现出的积极态度。

L'établissement de relations diplomatiques pouvait être tenu pour une reconnaissance équivalant à un acte juridique, sans rien de plus.

外交可以视为等同于一项法律行为的承认,但也仅止于此。

Le Timor-Leste a établi des relations diplomatiques avec plusieurs pays et a ouvert sa première mission diplomatique.

东帝汶与若干国外交,已经开始第一批外交使团。

La République du Bénin a entretenu une coopération dynamique et fructueuse avec Cuba depuis l'établissement de leurs relations diplomatiques.

贝宁共和国与古巴外交后,一直与古巴保持积极和卓有成效的合作。

En effet, depuis que les pays sont devenus indépendants, ils n'ont jamais entretenu de relations diplomatiques officielles.

事实上,自两国独以来,它们从未过正式外交

Elle salue également l'établissement rapide de relations diplomatiques entre les pays de la région là où elles n'existent pas encore.

欧洲联盟又赞扬区域内尚未外交的国迅速外交

Il me reste à annoncer que la Thaïlande a aujourd'hui établi des relations diplomatiques avec le Timor oriental.

需要宣布,泰国今天与东帝汶外交,这之后将适时交换外交代表。

Le 16 octobre, le Liban et la Syrie ont signé un accord prévoyant l'établissement de relations diplomatiques entre les deux pays.

16日,黎巴嫩与叙利亚签署了两国外交的协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 建立外交关系 的法语例句

用户正在搜索


窗格子, 窗拱, 窗钩, 窗户, 窗户擦洗工, 窗户冲南开, 窗户纸, 窗花, 窗间壁, 窗间墙,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,
établir les relations diplomatiques

Les renseignements suivants concernent des États ayant ou non des relations diplomatiques avec le Vatican.

以下资料述及与梵蒂冈或没有外交关系家。

Pour la première fois depuis leur indépendance, les deux États voisins entretiennent des relations diplomatiques.

这两个邻目前正自独立以来第一次外交关系

Nous continuerons d'établir des relations diplomatiques avec les pays de la famille des Nations Unies.

我们将继续同联合大家庭的外交关系

Pour la première fois depuis leur indépendance, ces deux États limitrophes vont établir des relations diplomatiques.

这两个邻实现独立之后,正外交关系

Nous nous félicitons de l'engagement pris à Paris entre les deux chefs d'État d'établir des relations diplomatiques.

我们欢迎两黎承诺外交关系

Cette année, nous célébrons le quarantième anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre Israël et l'Allemagne.

,我们即将庆祝以色列和德外交关系四十周

Nous saluons l'établissement de relations diplomatiques entre le Liban et la Syrie et la nomination réciproque d'ambassadeurs.

我们欢迎黎嫩与叙利亚之间外交关系并互派大使。

Jusqu'ici, la République de Moldova a établi des relations diplomatiques avec environ 140 États.

至今为止,摩尔多瓦共和已与约140个外交关系

Dans ce contexte, la Bosnie-Herzégovine a désormais noué des relations diplomatiques avec l'ensemble de ses voisins.

这一背景下,波斯尼亚和黑塞哥维那已经与其所有邻外交关系

Au niveau bilatéral, les États-Unis comptent établir des relations diplomatiques avec le Timor oriental, tout de suite après l'indépendance.

双边方面,美计划东帝汶独立之后,立即与其外交关系

L'établissement sans conditions de relations diplomatiques entre les deux pays est une priorité et probablement un point de départ.

该两间无条件地外交关系是一项优先事项,而且或许是一个起始点。

Quatrièmement, la Bosnie-Herzégovine reste disposée à établir inconditionnellement des relations diplomatiques avec la République fédérale de Yougoslavie.

第四,波斯尼亚和黑塞哥维那仍然准备无条件地同南斯拉夫联盟共和外交关系

Mais d'ores et déjà, il faut se féliciter des bonnes dispositions des deux pays à établir des relations diplomatiques.

不过,我们现要欢迎两外交关系方面表现出的积极态度。

L'établissement de relations diplomatiques pouvait être tenu pour une reconnaissance équivalant à un acte juridique, sans rien de plus.

外交关系可以视为等同于一项法律行为的承认,但也仅止于此。

Le Timor-Leste a établi des relations diplomatiques avec plusieurs pays et a ouvert sa première mission diplomatique.

东帝汶与若干外交关系,已经开始第一批外交使团。

La République du Bénin a entretenu une coopération dynamique et fructueuse avec Cuba depuis l'établissement de leurs relations diplomatiques.

贝宁共和与古外交关系后,一直与古保持积极和卓有成效的合作。

En effet, depuis que les pays sont devenus indépendants, ils n'ont jamais entretenu de relations diplomatiques officielles.

事实上,自两独立以来,它们从未过正式外交关系

Elle salue également l'établissement rapide de relations diplomatiques entre les pays de la région là où elles n'existent pas encore.

欧洲联盟又赞扬区域内尚未外交关系家迅速外交关系

Il me reste à annoncer que la Thaïlande a aujourd'hui établi des relations diplomatiques avec le Timor oriental.

我需要宣布,泰今天与东帝汶外交关系,这之后将适时交换外交代表。

Le 16 octobre, le Liban et la Syrie ont signé un accord prévoyant l'établissement de relations diplomatiques entre les deux pays.

16日,黎嫩与叙利亚签署了外交关系的协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建立外交关系 的法语例句

用户正在搜索


窗状开口, 窗子, , 床板, 床板珊瑚目, 床绷, 床壁或两张床之间的空隙, 床边, 床单, 床单布,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,
établir les relations diplomatiques

Les renseignements suivants concernent des États ayant ou non des relations diplomatiques avec le Vatican.

以下资料述及梵蒂冈建立或没有建立外交关系的国家。

Pour la première fois depuis leur indépendance, les deux États voisins entretiennent des relations diplomatiques.

这两个邻国目前自独立以来第一次建立外交关系

Nous continuerons d'établir des relations diplomatiques avec les pays de la famille des Nations Unies.

我们将继续同联合国大家庭的国家建立外交关系

Pour la première fois depuis leur indépendance, ces deux États limitrophes vont établir des relations diplomatiques.

这两个邻国实现独立之首次建立外交关系

Nous nous félicitons de l'engagement pris à Paris entre les deux chefs d'État d'établir des relations diplomatiques.

我们欢迎两国元首巴黎承诺建立外交关系

Cette année, nous célébrons le quarantième anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre Israël et l'Allemagne.

,我们即将庆祝以色列和德国建立外交关系四十周

Nous saluons l'établissement de relations diplomatiques entre le Liban et la Syrie et la nomination réciproque d'ambassadeurs.

我们欢迎黎巴利亚之间建立外交关系并互派大使。

Jusqu'ici, la République de Moldova a établi des relations diplomatiques avec environ 140 États.

至今为止,摩尔多瓦共和国已约140个国家建立外交关系

Dans ce contexte, la Bosnie-Herzégovine a désormais noué des relations diplomatiques avec l'ensemble de ses voisins.

这一背景下,波斯尼亚和黑塞哥维那已经其所有邻国建立外交关系

Au niveau bilatéral, les États-Unis comptent établir des relations diplomatiques avec le Timor oriental, tout de suite après l'indépendance.

双边方面,美国计划东帝汶独立之,立即建立外交关系

L'établissement sans conditions de relations diplomatiques entre les deux pays est une priorité et probablement un point de départ.

该两国间无条件地建立外交关系是一项优先事项,而且或许是一个起始点。

Quatrièmement, la Bosnie-Herzégovine reste disposée à établir inconditionnellement des relations diplomatiques avec la République fédérale de Yougoslavie.

第四,波斯尼亚和黑塞哥维那仍然准备无条件地同南斯拉夫联盟共和国建立外交关系

Mais d'ores et déjà, il faut se féliciter des bonnes dispositions des deux pays à établir des relations diplomatiques.

不过,我们现要欢迎两国建立外交关系方面表现出的积极态度。

L'établissement de relations diplomatiques pouvait être tenu pour une reconnaissance équivalant à un acte juridique, sans rien de plus.

建立外交关系可以视为等同于一项法律行为的承认,但也仅止于此。

Le Timor-Leste a établi des relations diplomatiques avec plusieurs pays et a ouvert sa première mission diplomatique.

东帝汶若干国家建立外交关系,已经开始建立第一批外交使团。

La République du Bénin a entretenu une coopération dynamique et fructueuse avec Cuba depuis l'établissement de leurs relations diplomatiques.

贝宁共和国古巴建立外交关系,一直古巴保持积极和卓有成效的合作。

En effet, depuis que les pays sont devenus indépendants, ils n'ont jamais entretenu de relations diplomatiques officielles.

事实上,自两国独立以来,它们从未建立外交关系

Elle salue également l'établissement rapide de relations diplomatiques entre les pays de la région là où elles n'existent pas encore.

欧洲联盟又赞扬区域内尚未建立外交关系的国家迅速建立外交关系

Il me reste à annoncer que la Thaïlande a aujourd'hui établi des relations diplomatiques avec le Timor oriental.

我需要宣布,泰国今天东帝汶建立外交关系,这之将适时交换外交代表。

Le 16 octobre, le Liban et la Syrie ont signé un accord prévoyant l'établissement de relations diplomatiques entre les deux pays.

16日,黎巴利亚签署了建立两国外交关系的协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 建立外交关系 的法语例句

用户正在搜索


闯劲, 闯练, 闯路子, 闯南走北, 闯入, 闯入某人家里, 闯世界, , 创办, 创办(出钱),

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,