法语助手
  • 关闭

常言道

添加到生词本

comme dit le proverb

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

是一切邪恶之母。

L'on dit souvent qu'avec le recul, on a une vision parfaite des choses.

,事后人人都是诸葛亮。

Comme on dit, « Mieux vaut prévenir que guérir » - et la prévention est certainement beaucoup moins onéreuse.

,“防病胜过治病”,而且毫无疑问,防病的代价远远低于治病。

Nous n'avons pas ménagé nos efforts, mais il faut parfois faire beaucoup d'efforts pour ne rien faire.

正如,我们费了很大劲,有时花废了大量的心血,为的是一无所成。

Comme dit le proverbe, en mêlant la culture d'un peuple à celle d'un autre, la stupidité de la guerre sera évitée.

,将一个民族的文化传播给其他民族,就可以避免争的愚蠢行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常言道 的法语例句

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


常性, 常压固化树脂, 常压精馏塔, 常压蒸馏, 常言, 常言道, 常用, 常用的, 常用的(尤指语言方面), 常用对数,
comme dit le proverb

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

,金钱是一切邪恶之母。

L'on dit souvent qu'avec le recul, on a une vision parfaite des choses.

都是诸葛亮。

Comme on dit, « Mieux vaut prévenir que guérir » - et la prévention est certainement beaucoup moins onéreuse.

,“防病胜过治病”,而且毫无疑问,防病的代价远远低于治病。

Nous n'avons pas ménagé nos efforts, mais il faut parfois faire beaucoup d'efforts pour ne rien faire.

正如,我们费了很大劲,有时花废了大量的心血,为的是一无所成。

Comme dit le proverbe, en mêlant la culture d'un peuple à celle d'un autre, la stupidité de la guerre sera évitée.

,将一个民族的文给其他民族,就可以避免发动战争的愚蠢行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常言道 的法语例句

用户正在搜索


查照, 查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏,

相似单词


常性, 常压固化树脂, 常压精馏塔, 常压蒸馏, 常言, 常言道, 常用, 常用的, 常用的(尤指语言方面), 常用对数,
comme dit le proverb

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

,金钱切邪恶之母。

L'on dit souvent qu'avec le recul, on a une vision parfaite des choses.

,事后人人都诸葛亮。

Comme on dit, « Mieux vaut prévenir que guérir » - et la prévention est certainement beaucoup moins onéreuse.

,“防”,而且毫疑问,防的代价远远低于

Nous n'avons pas ménagé nos efforts, mais il faut parfois faire beaucoup d'efforts pour ne rien faire.

正如,我们费了很大劲,有时花废了大量的心血,为的所成。

Comme dit le proverbe, en mêlant la culture d'un peuple à celle d'un autre, la stupidité de la guerre sera évitée.

,将个民族的文化传播给其他民族,就可以避免发动战争的愚蠢行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常言道 的法语例句

用户正在搜索


岔道, 岔管, 岔换, 岔开, 岔口, 岔流, 岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿,

相似单词


常性, 常压固化树脂, 常压精馏塔, 常压蒸馏, 常言, 常言道, 常用, 常用的, 常用的(尤指语言方面), 常用对数,
comme dit le proverb

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

,金钱是一切邪恶之母。

L'on dit souvent qu'avec le recul, on a une vision parfaite des choses.

,事后人人都是诸葛亮。

Comme on dit, « Mieux vaut prévenir que guérir » - et la prévention est certainement beaucoup moins onéreuse.

,“胜过治”,而且毫无疑的代价远远低于治

Nous n'avons pas ménagé nos efforts, mais il faut parfois faire beaucoup d'efforts pour ne rien faire.

正如,我们费劲,有时花废的心血,为的是一无所成。

Comme dit le proverbe, en mêlant la culture d'un peuple à celle d'un autre, la stupidité de la guerre sera évitée.

,将一个民族的文化传播给其他民族,就可以避免发动战争的愚蠢行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常言道 的法语例句

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使,

相似单词


常性, 常压固化树脂, 常压精馏塔, 常压蒸馏, 常言, 常言道, 常用, 常用的, 常用的(尤指语言方面), 常用对数,
comme dit le proverb

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

,金钱是一切邪恶之母。

L'on dit souvent qu'avec le recul, on a une vision parfaite des choses.

后人人都是诸葛亮。

Comme on dit, « Mieux vaut prévenir que guérir » - et la prévention est certainement beaucoup moins onéreuse.

,“防病胜过治病”,而且毫无疑问,防病的代价远远低于治病。

Nous n'avons pas ménagé nos efforts, mais il faut parfois faire beaucoup d'efforts pour ne rien faire.

正如,我们费了很大劲,有时花废了大量的心血,为的是一无所成。

Comme dit le proverbe, en mêlant la culture d'un peuple à celle d'un autre, la stupidité de la guerre sera évitée.

,将一个民族的文化传他民族,就可以避免发动战争的愚蠢行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常言道 的法语例句

用户正在搜索


差向四环素, 差向异构, 差向异构酶, 差压计, 差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异,

相似单词


常性, 常压固化树脂, 常压精馏塔, 常压蒸馏, 常言, 常言道, 常用, 常用的, 常用的(尤指语言方面), 常用对数,
comme dit le proverb

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

,金钱是一切邪恶之母。

L'on dit souvent qu'avec le recul, on a une vision parfaite des choses.

,事后人人都是诸葛亮。

Comme on dit, « Mieux vaut prévenir que guérir » - et la prévention est certainement beaucoup moins onéreuse.

,“防病胜过治病”,而且毫,防病代价远远低于治病。

Nous n'avons pas ménagé nos efforts, mais il faut parfois faire beaucoup d'efforts pour ne rien faire.

正如,我们费了很大劲,有时花废了大血,为是一所成。

Comme dit le proverbe, en mêlant la culture d'un peuple à celle d'un autre, la stupidité de la guerre sera évitée.

,将一个民族文化传播给其他民族,就可以避免发动战争愚蠢行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常言道 的法语例句

用户正在搜索


拆成零件, 拆除, 拆除(电器的)线圈, 拆除(建筑物的), 拆除(索具的), 拆除部件, 拆除工程, 拆除公园的围墙, 拆除军事基地, 拆除军事设备,

相似单词


常性, 常压固化树脂, 常压精馏塔, 常压蒸馏, 常言, 常言道, 常用, 常用的, 常用的(尤指语言方面), 常用对数,
comme dit le proverb

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

,金钱是一之母。

L'on dit souvent qu'avec le recul, on a une vision parfaite des choses.

,事后人人都是诸葛亮。

Comme on dit, « Mieux vaut prévenir que guérir » - et la prévention est certainement beaucoup moins onéreuse.

,“防病胜过治病”,而且毫无疑问,防病的代价远远低于治病。

Nous n'avons pas ménagé nos efforts, mais il faut parfois faire beaucoup d'efforts pour ne rien faire.

正如,我们费了很大劲,有时花废了大量的心血,为的是一无所成。

Comme dit le proverbe, en mêlant la culture d'un peuple à celle d'un autre, la stupidité de la guerre sera évitée.

,将一个民族的文化传播给其他民族,避免发动战争的愚蠢行为。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常言道 的法语例句

用户正在搜索


拆除一堵墙, 拆除翼布, 拆除引信保险帽, 拆除者, 拆除肢体上的石膏绷带, 拆穿, 拆穿谎言, 拆穿骗局, 拆船, 拆掉,

相似单词


常性, 常压固化树脂, 常压精馏塔, 常压蒸馏, 常言, 常言道, 常用, 常用的, 常用的(尤指语言方面), 常用对数,
comme dit le proverb

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

,金钱是一切邪恶之母。

L'on dit souvent qu'avec le recul, on a une vision parfaite des choses.

,事后人人都是诸葛亮。

Comme on dit, « Mieux vaut prévenir que guérir » - et la prévention est certainement beaucoup moins onéreuse.

,“防病胜过治病”,而且毫无疑问,防病代价远远低于治病。

Nous n'avons pas ménagé nos efforts, mais il faut parfois faire beaucoup d'efforts pour ne rien faire.

正如,我们费了很大劲,有时花废了大量心血,为是一无所成。

Comme dit le proverbe, en mêlant la culture d'un peuple à celle d'un autre, la stupidité de la guerre sera évitée.

,将一个民族文化传播给其他民族,就可以避免发动愚蠢行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常言道 的法语例句

用户正在搜索


拆焊, 拆绗线, 拆坏, 拆坏<俗>, 拆毁, 拆毁房屋, 拆毁一堵墙, 拆毁一座堡垒, 拆毁一座房子, 拆毁者(建筑物的),

相似单词


常性, 常压固化树脂, 常压精馏塔, 常压蒸馏, 常言, 常言道, 常用, 常用的, 常用的(尤指语言方面), 常用对数,
comme dit le proverb

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

钱是一切邪恶之母。

L'on dit souvent qu'avec le recul, on a une vision parfaite des choses.

,事后人人都是诸葛亮。

Comme on dit, « Mieux vaut prévenir que guérir » - et la prévention est certainement beaucoup moins onéreuse.

,“防病胜过治病”,而且毫无疑问,防病的代价远远低于治病。

Nous n'avons pas ménagé nos efforts, mais il faut parfois faire beaucoup d'efforts pour ne rien faire.

正如,我们费了很大劲,有时花废了大量的心血,为的是一无所成。

Comme dit le proverbe, en mêlant la culture d'un peuple à celle d'un autre, la stupidité de la guerre sera évitée.

,将一个民族的文化传播给其他民族,就可以避免发的愚蠢行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常言道 的法语例句

用户正在搜索


拆开<俗>, 拆开的, 拆开封印, 拆开卸克, 拆开卸扣, 拆烂污, 拆零, 拆卖, 拆模, 拆模强度,

相似单词


常性, 常压固化树脂, 常压精馏塔, 常压蒸馏, 常言, 常言道, 常用, 常用的, 常用的(尤指语言方面), 常用对数,