法语助手
  • 关闭
bù jú
1. (全面安排) disposition; arrangement; tracé
arrangement d'économie notionale
国民经济的布局
2. (指绘画、作文等) plan d'une composition littéraire; composition d'une peinture
3. (围术语) disposition (中亦称“开局”)



1. disposition; arrangement; tracé
新市区的~ tracé des nouveaux quartiers de la ville

2. plan d'une composition littéraire; composition d'une peinture

其他参考解释:
dessin
distribuer
distribution

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇智力至上的小说家,他构思他的小说就像一盘布局

Il n'y a pas d'air dans ce tableau.

这幅画的布局太紧密。

La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.

关键的布局是经过深思熟虑的,键盘看起来很舒服。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提出对裁军结构重新布局

Cela laisse présager l'apparition d'une nouvelle «géographie commerciale» dans les pays du Sud.

这预示着在南方一个新的“贸易布局”的出现。

Cette nouvelle tendance contribue à créer une nouvelle géographie du commerce mondial.

这一新的动态有助于建立起新的世界贸易地理布局

L'exécution du programme aura un effet positif sur l'accès aux services financiers en milieu rural.

方案支助包括组成一个机构框架,以确保有一个布局合理的部门并充分协调和执行该战略。

On peut l'utiliser pour mettre au point des configurations d'écran permettant l'affichage des données informatisées.

在电子单据视频显示方面,还可以用以设计屏幕布局

On cherche ainsi à ramener de 44 à 24 le nombre de camps.

这一新布局旨在把营地数量从44个减至24个。

Afin de remplacer l'infrastructure mécanique et électrique, la configuration actuelle des bureaux serait abandonnée.

为了换机械和电力基础设施,必须拆除现有的办公室布局

La nouvelle disposition permettra de mieux exposer les produits et d'agrandir les espaces de vente.

新的布局将可地展示物品,有大的面积陈列出售品。

Mme S.Moi, au commencement, j'aurais aimé aussi acheter un assez grand buffet ;mais notre ensemble nous l'a déconseillé.

最初的时候,我还想买个大一些的餐柜,可是我们屋内的设计布局容不下它。

Son mandat et ses fonctions lui confèrent un rôle spécial dans l'organigramme global des institutions multilatérales.

贸发会议的职权和职能赋予了该机构在多边机构的整体布局中的特殊作用。

C'est un appartement bien distribué.

这是一个布局很好的房间。

Un additif à l'accord de siège portant sur le réaménagement du nouveau terrain était en cours d'élaboration.

目前正在处理东道国协定的增编,其中将列入土地扩大后订正的布局

Toutefois, des efforts sont en voie pour transformer le paysage politique en accroissant la représentation des femmes.

但是,改变政治布局、增加妇女代表的努力正在继续。

Elle peut également être utilisée comme modèle pour la présentation de l'affichage visuel dans les applications informatiques.

还可利用该格式为电子单据视频显示设计屏幕布局

Comment les flux d'IED Sud-Sud influenceront-ils le cadre futur des investissements internationaux et de la coopération Sud-Sud?

南南对外直接投资如何影响国际投资布局和南南合作?

Ce faisant, elle a suivi le plan général des articles sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite.

委员会在这样做的过程中沿用了关于国家对国际不法行为的责任条款草案的总体布局

Ces éléments devraient être intégrés aux verrières elles-mêmes et prévus dans la configuration générale et les finitions des salles.

这些特色将列入天窗的设计中,并将纳入会议室的全面布局和终饰的设计中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布局 的法语例句

用户正在搜索


备用电路, 备用罐, 备用零件, 备用轮, 备用轮胎, 备用马达, 备用锚, 备用品, 备用信贷, 备用氧,

相似单词


布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属, 布拉戴式装订法,
bù jú
1. (全面安排) disposition; arrangement; tracé
arrangement d'économie notionale
国民经济的布局
2. (指绘等) plan d'une composition littéraire; composition d'une peinture
3. (围棋、象棋术语) disposition (象棋中亦称“开局”)



1. disposition; arrangement; tracé
新市区的~ tracé des nouveaux quartiers de la ville

2. plan d'une composition littéraire; composition d'une peinture

其他参考解释:
dessin
distribuer
distribution

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇智力至上的小说家,他构思他的小说就像一盘棋的布局

Il n'y a pas d'air dans ce tableau.

这幅布局太紧密。

La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.

关键的布局是经过深思熟虑的,键盘看起来很舒服。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提出对裁军结构重新布局

Cela laisse présager l'apparition d'une nouvelle «géographie commerciale» dans les pays du Sud.

这预着在南方一个新的“贸易布局”的出现。

Cette nouvelle tendance contribue à créer une nouvelle géographie du commerce mondial.

这一新的动态有助于建立起新的世界贸易地理布局

L'exécution du programme aura un effet positif sur l'accès aux services financiers en milieu rural.

方案支助包括组成一个机构框架,以确保有一个布局合理的部门并充分协调和执行该战略。

On peut l'utiliser pour mettre au point des configurations d'écran permettant l'affichage des données informatisées.

在电子单据视频显方面,还可以用以设计屏幕布局

On cherche ainsi à ramener de 44 à 24 le nombre de camps.

这一新布局旨在把营地数量从44个减至24个。

Afin de remplacer l'infrastructure mécanique et électrique, la configuration actuelle des bureaux serait abandonnée.

为了更换机械和电力基础设施,必须拆除现有的办公室布局

La nouvelle disposition permettra de mieux exposer les produits et d'agrandir les espaces de vente.

新的布局将可更有效地展,有更大的面积陈列出售

Mme S.Moi, au commencement, j'aurais aimé aussi acheter un assez grand buffet ;mais notre ensemble nous l'a déconseillé.

最初的时候,我还想买个大一些的餐柜,可是我们屋内的设计布局容不下它。

Son mandat et ses fonctions lui confèrent un rôle spécial dans l'organigramme global des institutions multilatérales.

贸发会议的职权和职能赋予了该机构在多边机构的整体布局中的特殊用。

C'est un appartement bien distribué.

这是一个布局很好的房间。

Un additif à l'accord de siège portant sur le réaménagement du nouveau terrain était en cours d'élaboration.

目前正在处理东道国协定的增编,其中将列入土地扩大后订正的布局

Toutefois, des efforts sont en voie pour transformer le paysage politique en accroissant la représentation des femmes.

但是,改变政治布局、增加妇女代表的努力正在继续。

Elle peut également être utilisée comme modèle pour la présentation de l'affichage visuel dans les applications informatiques.

还可利用该格式为电子单据视频显设计屏幕布局

Comment les flux d'IED Sud-Sud influenceront-ils le cadre futur des investissements internationaux et de la coopération Sud-Sud?

南南对外直接投资如何影响国际投资布局和南南合

Ce faisant, elle a suivi le plan général des articles sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite.

委员会在这样做的过程中沿用了关于国家对国际不法行为的责任条款草案的总体布局

Ces éléments devraient être intégrés aux verrières elles-mêmes et prévus dans la configuration générale et les finitions des salles.

这些特色将列入天窗的设计中,并将纳入会议室的全面布局和终饰的设计中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布局 的法语例句

用户正在搜索


备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣, 背榜, 背包, 背包袱,

相似单词


布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属, 布拉戴式装订法,
bù jú
1. (全面安排) disposition; arrangement; tracé
arrangement d'économie notionale
国民经济布局
2. (指绘画、作文等) plan d'une composition littéraire; composition d'une peinture
3. (围棋、象棋术语) disposition (象棋中亦称“开局”)



1. disposition; arrangement; tracé
新市区~ tracé des nouveaux quartiers de la ville

2. plan d'une composition littéraire; composition d'une peinture

其他参考解释:
dessin
distribuer
distribution

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇智力至上小说家,他构思他小说就像一盘棋布局

Il n'y a pas d'air dans ce tableau.

这幅画布局太紧密。

La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.

关键布局是经过深思熟虑,键盘看起来很舒

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

建议提出对裁军结构重新布局

Cela laisse présager l'apparition d'une nouvelle «géographie commerciale» dans les pays du Sud.

这预示着在南方一个新“贸易布局出现。

Cette nouvelle tendance contribue à créer une nouvelle géographie du commerce mondial.

这一新动态有助于建立起新世界贸易地布局

L'exécution du programme aura un effet positif sur l'accès aux services financiers en milieu rural.

方案支助包括组成一个机构框架,以确保有一个布局部门并充分协调和执行该战略。

On peut l'utiliser pour mettre au point des configurations d'écran permettant l'affichage des données informatisées.

在电子单据视频显示方面,还可以用以设计屏幕布局

On cherche ainsi à ramener de 44 à 24 le nombre de camps.

这一新布局旨在把营地数量从44个减至24个。

Afin de remplacer l'infrastructure mécanique et électrique, la configuration actuelle des bureaux serait abandonnée.

为了更换机械和电力基础设施,必须拆除现有办公室布局

La nouvelle disposition permettra de mieux exposer les produits et d'agrandir les espaces de vente.

布局将可更有效地展示物品,有更大面积陈列出售品。

Mme S.Moi, au commencement, j'aurais aimé aussi acheter un assez grand buffet ;mais notre ensemble nous l'a déconseillé.

最初时候,我还想买个大一餐柜,可是我们屋内设计布局容不下它。

Son mandat et ses fonctions lui confèrent un rôle spécial dans l'organigramme global des institutions multilatérales.

贸发会议职权和职能赋予了该机构在多边机构整体布局特殊作用。

C'est un appartement bien distribué.

这是一个布局很好房间。

Un additif à l'accord de siège portant sur le réaménagement du nouveau terrain était en cours d'élaboration.

目前正在处东道国协定增编,其中将列入土地扩大后订正布局

Toutefois, des efforts sont en voie pour transformer le paysage politique en accroissant la représentation des femmes.

但是,改变政治布局、增加妇女代表努力正在继续。

Elle peut également être utilisée comme modèle pour la présentation de l'affichage visuel dans les applications informatiques.

还可利用该格式为电子单据视频显示设计屏幕布局

Comment les flux d'IED Sud-Sud influenceront-ils le cadre futur des investissements internationaux et de la coopération Sud-Sud?

南南对外直接投资如何影响国际投资布局和南南作?

Ce faisant, elle a suivi le plan général des articles sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite.

委员会在这样做过程中沿用了关于国家对国际不法行为责任条款草案总体布局

Ces éléments devraient être intégrés aux verrières elles-mêmes et prévus dans la configuration générale et les finitions des salles.

特色将列入天窗设计中,并将纳入会议室全面布局和终饰设计中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布局 的法语例句

用户正在搜索


背抄着手, 背城借一, 背城一战, 背带, 背带(马具上的), 背带裤(儿童的), 背道而驰, 背的, 背地, 背地里,

相似单词


布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属, 布拉戴式装订法,
bù jú
1. (全面安) disposition; arrangement; tracé
arrangement d'économie notionale
经济的布局
2. (指绘画、作文等) plan d'une composition littéraire; composition d'une peinture
3. (围棋、象棋术语) disposition (象棋中亦称“开局”)



1. disposition; arrangement; tracé
新市区的~ tracé des nouveaux quartiers de la ville

2. plan d'une composition littéraire; composition d'une peinture

其他参考解释:
dessin
distribuer
distribution

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇智力至上的小说家,他构思他的小说就像一盘棋的布局

Il n'y a pas d'air dans ce tableau.

这幅画的布局太紧密。

La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.

关键的布局是经过深思熟虑的,键盘看起来很舒服。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提对裁军结构重新布局

Cela laisse présager l'apparition d'une nouvelle «géographie commerciale» dans les pays du Sud.

这预示着在南方一个新的“贸易布局”的现。

Cette nouvelle tendance contribue à créer une nouvelle géographie du commerce mondial.

这一新的动态有助于建立起新的世界贸易地理布局

L'exécution du programme aura un effet positif sur l'accès aux services financiers en milieu rural.

方案支助包括组成一个机构框架,以确保有一个布局合理的部门并充分协调和执行该战略。

On peut l'utiliser pour mettre au point des configurations d'écran permettant l'affichage des données informatisées.

在电子单据视频显示方面,还可以用以设计屏幕布局

On cherche ainsi à ramener de 44 à 24 le nombre de camps.

这一新布局旨在把营地数量从44个减至24个。

Afin de remplacer l'infrastructure mécanique et électrique, la configuration actuelle des bureaux serait abandonnée.

为了更换机械和电力基础设施,必须拆除现有的办公室布局

La nouvelle disposition permettra de mieux exposer les produits et d'agrandir les espaces de vente.

新的布局将可更有效地展示物品,有更大的面积陈品。

Mme S.Moi, au commencement, j'aurais aimé aussi acheter un assez grand buffet ;mais notre ensemble nous l'a déconseillé.

最初的时候,我还想买个大一些的餐柜,可是我们屋内的设计布局容不下它。

Son mandat et ses fonctions lui confèrent un rôle spécial dans l'organigramme global des institutions multilatérales.

贸发会议的职权和职能赋予了该机构在多边机构的整体布局中的特殊作用。

C'est un appartement bien distribué.

这是一个布局很好的房间。

Un additif à l'accord de siège portant sur le réaménagement du nouveau terrain était en cours d'élaboration.

目前正在处理东道协定的增编,其中将入土地扩大后订正的布局

Toutefois, des efforts sont en voie pour transformer le paysage politique en accroissant la représentation des femmes.

但是,改变政治布局、增加妇女代表的努力正在继续。

Elle peut également être utilisée comme modèle pour la présentation de l'affichage visuel dans les applications informatiques.

还可利用该格式为电子单据视频显示设计屏幕布局

Comment les flux d'IED Sud-Sud influenceront-ils le cadre futur des investissements internationaux et de la coopération Sud-Sud?

南南对外直接投资如何影响际投资布局和南南合作?

Ce faisant, elle a suivi le plan général des articles sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite.

委员会在这样做的过程中沿用了关于家对际不法行为的责任条款草案的总体布局

Ces éléments devraient être intégrés aux verrières elles-mêmes et prévus dans la configuration générale et les finitions des salles.

这些特色将入天窗的设计中,并将纳入会议室的全面布局和终饰的设计中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布局 的法语例句

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属, 布拉戴式装订法,
bù jú
1. (全面安排) disposition; arrangement; tracé
arrangement d'économie notionale
国民经济的布局
2. (指绘画、作文等) plan d'une composition littéraire; composition d'une peinture
3. (围棋、象棋术语) disposition (象棋中亦称“开局”)



1. disposition; arrangement; tracé
新市区的~ tracé des nouveaux quartiers de la ville

2. plan d'une composition littéraire; composition d'une peinture

其他参考解释:
dessin
distribuer
distribution

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

个十分推崇智力至上的小说家,他构思他的小说就像盘棋的布局

Il n'y a pas d'air dans ce tableau.

幅画的布局太紧密。

La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.

关键的布局是经过深思熟虑的,键盘看起来很舒服。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提出对裁军结构重新布局

Cela laisse présager l'apparition d'une nouvelle «géographie commerciale» dans les pays du Sud.

着在南方个新的“贸易布局”的出现。

Cette nouvelle tendance contribue à créer une nouvelle géographie du commerce mondial.

新的动态有助于建立起新的世界贸易地理布局

L'exécution du programme aura un effet positif sur l'accès aux services financiers en milieu rural.

方案支助包括个机构框架,以确保有布局合理的部门并充分协调和执行该战略。

On peut l'utiliser pour mettre au point des configurations d'écran permettant l'affichage des données informatisées.

在电子单据视频显方面,还可以用以设计屏幕布局

On cherche ainsi à ramener de 44 à 24 le nombre de camps.

布局旨在把营地数量从44个减至24个。

Afin de remplacer l'infrastructure mécanique et électrique, la configuration actuelle des bureaux serait abandonnée.

为了更换机械和电力基础设施,必须拆除现有的办公室布局

La nouvelle disposition permettra de mieux exposer les produits et d'agrandir les espaces de vente.

新的布局将可更有效地展物品,有更大的面积陈列出售品。

Mme S.Moi, au commencement, j'aurais aimé aussi acheter un assez grand buffet ;mais notre ensemble nous l'a déconseillé.

最初的时候,我还想买个大些的餐柜,可是我们屋内的设计布局容不下它。

Son mandat et ses fonctions lui confèrent un rôle spécial dans l'organigramme global des institutions multilatérales.

贸发会议的职权和职能赋予了该机构在多边机构的整体布局中的特殊作用。

C'est un appartement bien distribué.

布局很好的房间。

Un additif à l'accord de siège portant sur le réaménagement du nouveau terrain était en cours d'élaboration.

目前正在处理东道国协定的增编,其中将列入土地扩大后订正的布局

Toutefois, des efforts sont en voie pour transformer le paysage politique en accroissant la représentation des femmes.

但是,改变政治布局、增加妇女代表的努力正在继续。

Elle peut également être utilisée comme modèle pour la présentation de l'affichage visuel dans les applications informatiques.

还可利用该格式为电子单据视频显设计屏幕布局

Comment les flux d'IED Sud-Sud influenceront-ils le cadre futur des investissements internationaux et de la coopération Sud-Sud?

南南对外直接投资如何影响国际投资布局和南南合作?

Ce faisant, elle a suivi le plan général des articles sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite.

委员会在样做的过程中沿用了关于国家对国际不法行为的责任条款草案的总体布局

Ces éléments devraient être intégrés aux verrières elles-mêmes et prévus dans la configuration générale et les finitions des salles.

些特色将列入天窗的设计中,并将纳入会议室的全面布局和终饰的设计中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布局 的法语例句

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属, 布拉戴式装订法,

用户正在搜索


奔腾不息, 奔头儿, 奔突, 奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道, 奔逐, 奔走,

相似单词


布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属, 布拉戴式装订法,

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属, 布拉戴式装订法,
bù jú
1. (全面安排) disposition; arrangement; tracé
arrangement d'économie notionale
国民经济的
2. (指绘画、作文等) plan d'une composition littéraire; composition d'une peinture
3. (围棋、象棋术语) disposition (象棋中”)



1. disposition; arrangement; tracé
市区的~ tracé des nouveaux quartiers de la ville

2. plan d'une composition littéraire; composition d'une peinture

其他参考解释:
dessin
distribuer
distribution

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇智力至上的小说家,他构思他的小说就像一盘棋的

Il n'y a pas d'air dans ce tableau.

这幅画的太紧密。

La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.

关键的是经过深思熟虑的,键盘看起来很舒服。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提出对裁军结构重

Cela laisse présager l'apparition d'une nouvelle «géographie commerciale» dans les pays du Sud.

这预示着在南方一个的“贸易”的出现。

Cette nouvelle tendance contribue à créer une nouvelle géographie du commerce mondial.

这一的动态有助于建立起的世界贸易地理

L'exécution du programme aura un effet positif sur l'accès aux services financiers en milieu rural.

方案支助包括组成一个机构框架,以确保有一个合理的部门并充分协调和执行该战略。

On peut l'utiliser pour mettre au point des configurations d'écran permettant l'affichage des données informatisées.

在电子单据视频显示方面,还可以用以设计屏幕

On cherche ainsi à ramener de 44 à 24 le nombre de camps.

这一旨在把营地数量从44个减至24个。

Afin de remplacer l'infrastructure mécanique et électrique, la configuration actuelle des bureaux serait abandonnée.

为了更换机械和电力基础设施,必须拆除现有的办公室

La nouvelle disposition permettra de mieux exposer les produits et d'agrandir les espaces de vente.

将可更有效地展示物品,有更大的面积陈列出售品。

Mme S.Moi, au commencement, j'aurais aimé aussi acheter un assez grand buffet ;mais notre ensemble nous l'a déconseillé.

最初的时候,我还想买个大一些的餐柜,可是我们屋内的设计容不下它。

Son mandat et ses fonctions lui confèrent un rôle spécial dans l'organigramme global des institutions multilatérales.

贸发会议的职权和职能赋予了该机构在多边机构的整体中的特殊作用。

C'est un appartement bien distribué.

这是一个很好的房间。

Un additif à l'accord de siège portant sur le réaménagement du nouveau terrain était en cours d'élaboration.

目前正在处理东道国协定的增编,其中将列入土地扩大后订正的

Toutefois, des efforts sont en voie pour transformer le paysage politique en accroissant la représentation des femmes.

但是,改变政治、增加妇女代表的努力正在继续。

Elle peut également être utilisée comme modèle pour la présentation de l'affichage visuel dans les applications informatiques.

还可利用该格式为电子单据视频显示设计屏幕

Comment les flux d'IED Sud-Sud influenceront-ils le cadre futur des investissements internationaux et de la coopération Sud-Sud?

南南对外直接投资如何影响国际投资和南南合作?

Ce faisant, elle a suivi le plan général des articles sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite.

委员会在这样做的过程中沿用了关于国家对国际不法行为的责任条款草案的总体

Ces éléments devraient être intégrés aux verrières elles-mêmes et prévus dans la configuration générale et les finitions des salles.

这些特色将列入天窗的设计中,并将纳入会议室的全面和终饰的设计中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布局 的法语例句

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属, 布拉戴式装订法,
bù jú
1. (全面安排) disposition; arrangement; tracé
arrangement d'économie notionale
国民经济的布局
2. (指绘画、作文等) plan d'une composition littéraire; composition d'une peinture
3. (围棋、象棋术语) disposition (象棋中亦称“开局”)



1. disposition; arrangement; tracé
新市区的~ tracé des nouveaux quartiers de la ville

2. plan d'une composition littéraire; composition d'une peinture

其他参考解释:
dessin
distribuer
distribution

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

十分推上的小说家,他构思他的小说就像一盘棋的布局

Il n'y a pas d'air dans ce tableau.

这幅画的布局太紧密。

La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.

关键的布局是经过深思熟虑的,键盘看起来很舒服。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提出对裁军结构重新布局

Cela laisse présager l'apparition d'une nouvelle «géographie commerciale» dans les pays du Sud.

这预示着在南方一新的“贸易布局”的出现。

Cette nouvelle tendance contribue à créer une nouvelle géographie du commerce mondial.

这一新的动态有助于建立起新的世界贸易地理布局

L'exécution du programme aura un effet positif sur l'accès aux services financiers en milieu rural.

方案支助包括组成一机构框架,以确保有一布局合理的部门并充分协调和执行该战略。

On peut l'utiliser pour mettre au point des configurations d'écran permettant l'affichage des données informatisées.

在电子单据视频显示方面,还可以用以设计屏幕布局

On cherche ainsi à ramener de 44 à 24 le nombre de camps.

这一新布局旨在把营地数量从4424

Afin de remplacer l'infrastructure mécanique et électrique, la configuration actuelle des bureaux serait abandonnée.

了更换机械和电基础设施,必须拆除现有的办公室布局

La nouvelle disposition permettra de mieux exposer les produits et d'agrandir les espaces de vente.

新的布局将可更有效地展示物品,有更大的面积陈列出售品。

Mme S.Moi, au commencement, j'aurais aimé aussi acheter un assez grand buffet ;mais notre ensemble nous l'a déconseillé.

最初的时候,我还想买大一些的餐柜,可是我们屋内的设计布局容不下它。

Son mandat et ses fonctions lui confèrent un rôle spécial dans l'organigramme global des institutions multilatérales.

贸发会议的职权和职能赋予了该机构在多边机构的整体布局中的特殊作用。

C'est un appartement bien distribué.

这是一布局很好的房间。

Un additif à l'accord de siège portant sur le réaménagement du nouveau terrain était en cours d'élaboration.

目前正在处理东道国协定的增编,其中将列入土地扩大后订正的布局

Toutefois, des efforts sont en voie pour transformer le paysage politique en accroissant la représentation des femmes.

但是,改变政治布局、增加妇女代表的努正在继续。

Elle peut également être utilisée comme modèle pour la présentation de l'affichage visuel dans les applications informatiques.

还可利用该格式电子单据视频显示设计屏幕布局

Comment les flux d'IED Sud-Sud influenceront-ils le cadre futur des investissements internationaux et de la coopération Sud-Sud?

南南对外直接投资如何影响国际投资布局和南南合作?

Ce faisant, elle a suivi le plan général des articles sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite.

委员会在这样做的过程中沿用了关于国家对国际不法行的责任条款草案的总体布局

Ces éléments devraient être intégrés aux verrières elles-mêmes et prévus dans la configuration générale et les finitions des salles.

这些特色将列入天窗的设计中,并将纳入会议室的全面布局和终饰的设计中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布局 的法语例句

用户正在搜索


迸发的感情, 迸溅, 迸裂, 迸射怒火的眼睛, , 镚子, 镚子儿, , 蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳,

相似单词


布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属, 布拉戴式装订法,
bù jú
1. (全面安排) disposition; arrangement; tracé
arrangement d'économie notionale
国民经济的布局
2. (指绘画、作文等) plan d'une composition littéraire; composition d'une peinture
3. (围棋、象棋术语) disposition (象棋中亦称“开局”)



1. disposition; arrangement; tracé
新市区的~ tracé des nouveaux quartiers de la ville

2. plan d'une composition littéraire; composition d'une peinture

其他参考解释:
dessin
distribuer
distribution

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇智力至上的小说家,他构思他的小说就像一盘棋的布局

Il n'y a pas d'air dans ce tableau.

这幅画的布局太紧密。

La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.

关键的布局是经过深思熟虑的,键盘看起来很舒服。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提出对裁军结构重新布局

Cela laisse présager l'apparition d'une nouvelle «géographie commerciale» dans les pays du Sud.

这预示着一个新的“贸易布局”的出现。

Cette nouvelle tendance contribue à créer une nouvelle géographie du commerce mondial.

这一新的动态有助于建立起新的世界贸易地理布局

L'exécution du programme aura un effet positif sur l'accès aux services financiers en milieu rural.

括组成一个机构框架,以确保有一个布局合理的部门并充分协调和执行该战略。

On peut l'utiliser pour mettre au point des configurations d'écran permettant l'affichage des données informatisées.

电子单据视频显示面,还可以用以设计屏幕布局

On cherche ainsi à ramener de 44 à 24 le nombre de camps.

这一新布局把营地数量从44个减至24个。

Afin de remplacer l'infrastructure mécanique et électrique, la configuration actuelle des bureaux serait abandonnée.

为了更换机械和电力基础设施,必须拆除现有的办公室布局

La nouvelle disposition permettra de mieux exposer les produits et d'agrandir les espaces de vente.

新的布局将可更有效地展示物品,有更大的面积陈列出售品。

Mme S.Moi, au commencement, j'aurais aimé aussi acheter un assez grand buffet ;mais notre ensemble nous l'a déconseillé.

最初的时候,我还想买个大一些的餐柜,可是我们屋内的设计布局容不下它。

Son mandat et ses fonctions lui confèrent un rôle spécial dans l'organigramme global des institutions multilatérales.

贸发会议的职权和职能赋予了该机构多边机构的整体布局中的特殊作用。

C'est un appartement bien distribué.

这是一个布局很好的房间。

Un additif à l'accord de siège portant sur le réaménagement du nouveau terrain était en cours d'élaboration.

目前正处理东道国协定的增编,其中将列入土地扩大后订正的布局

Toutefois, des efforts sont en voie pour transformer le paysage politique en accroissant la représentation des femmes.

但是,改变政治布局、增加妇女代表的努力正继续。

Elle peut également être utilisée comme modèle pour la présentation de l'affichage visuel dans les applications informatiques.

还可利用该格式为电子单据视频显示设计屏幕布局

Comment les flux d'IED Sud-Sud influenceront-ils le cadre futur des investissements internationaux et de la coopération Sud-Sud?

对外直接投资如何影响国际投资布局合作?

Ce faisant, elle a suivi le plan général des articles sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite.

委员会这样做的过程中沿用了关于国家对国际不法行为的责任条款草案的总体布局

Ces éléments devraient être intégrés aux verrières elles-mêmes et prévus dans la configuration générale et les finitions des salles.

这些特色将列入天窗的设计中,并将纳入会议室的全面布局和终饰的设计中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布局 的法语例句

用户正在搜索


逼入困境, 逼上梁山, 逼视, 逼视某人, 逼死, 逼问, 逼问某人, 逼肖, 逼仄, 逼债,

相似单词


布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属, 布拉戴式装订法,
bù jú
1. (全面安排) disposition; arrangement; tracé
arrangement d'économie notionale
国民经济的布局
2. (指绘画、作文等) plan d'une composition littéraire; composition d'une peinture
3. (围棋、象棋术语) disposition (象棋中亦称“开局”)



1. disposition; arrangement; tracé
新市区的~ tracé des nouveaux quartiers de la ville

2. plan d'une composition littéraire; composition d'une peinture

其他参考解释:
dessin
distribuer
distribution

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十智力至上的小说家,他构思他的小说就像一盘棋的布局

Il n'y a pas d'air dans ce tableau.

这幅画的布局太紧密。

La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.

关键的布局是经过深思熟虑的,键盘看起来很舒服。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提出对裁军结构重新布局

Cela laisse présager l'apparition d'une nouvelle «géographie commerciale» dans les pays du Sud.

这预示着在南方一个新的“贸易布局”的出现。

Cette nouvelle tendance contribue à créer une nouvelle géographie du commerce mondial.

这一新的动态有助于建立起新的世界贸易地理布局

L'exécution du programme aura un effet positif sur l'accès aux services financiers en milieu rural.

方案支助包括组成一个机构框架,以确保有一个布局合理的部门并充协调和执行该战略。

On peut l'utiliser pour mettre au point des configurations d'écran permettant l'affichage des données informatisées.

在电子单据视频显示方面,还可以用以设计屏幕布局

On cherche ainsi à ramener de 44 à 24 le nombre de camps.

这一新布局旨在把营地数量从44个减至24个。

Afin de remplacer l'infrastructure mécanique et électrique, la configuration actuelle des bureaux serait abandonnée.

换机械和电力基础设施,必须拆除现有的办公室布局

La nouvelle disposition permettra de mieux exposer les produits et d'agrandir les espaces de vente.

新的布局将可有效地展示物品,有大的面积陈列出售品。

Mme S.Moi, au commencement, j'aurais aimé aussi acheter un assez grand buffet ;mais notre ensemble nous l'a déconseillé.

最初的时候,我还想买个大一些的餐柜,可是我们屋内的设计布局容不下它。

Son mandat et ses fonctions lui confèrent un rôle spécial dans l'organigramme global des institutions multilatérales.

贸发会议的职权和职能赋予该机构在多边机构的整体布局中的特殊作用。

C'est un appartement bien distribué.

这是一个布局很好的房间。

Un additif à l'accord de siège portant sur le réaménagement du nouveau terrain était en cours d'élaboration.

目前正在处理东道国协定的增编,其中将列入土地扩大后订正的布局

Toutefois, des efforts sont en voie pour transformer le paysage politique en accroissant la représentation des femmes.

但是,改变政治布局、增加妇女代表的努力正在继续。

Elle peut également être utilisée comme modèle pour la présentation de l'affichage visuel dans les applications informatiques.

还可利用该格式电子单据视频显示设计屏幕布局

Comment les flux d'IED Sud-Sud influenceront-ils le cadre futur des investissements internationaux et de la coopération Sud-Sud?

南南对外直接投资如何影响国际投资布局和南南合作?

Ce faisant, elle a suivi le plan général des articles sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite.

委员会在这样做的过程中沿用关于国家对国际不法行的责任条款草案的总体布局

Ces éléments devraient être intégrés aux verrières elles-mêmes et prévus dans la configuration générale et les finitions des salles.

这些特色将列入天窗的设计中,并将纳入会议室的全面布局和终饰的设计中。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布局 的法语例句

用户正在搜索


逼租, , , 荸荠, , 鼻癌, 鼻孢子菌病, 鼻病毒, 鼻侧偏盲, 鼻成形术,

相似单词


布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属, 布拉戴式装订法,