法语助手
  • 关闭
duì huà
dialogue; entretien; conversation; interview
Le dialogue reste détendu et amical.
仍然轻松友好的。



dialogue
entretien
conversation
interview


其他参考释:
duo
dialoguer
法语 助 手

Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.

我们中的些人为而谈论,而不为任何其它目的。

Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.

之友小组鼓励双方恢复

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

中没有傲慢的立锥之地。

Le dialogue peut avoir une grande influence.

可产生相当大的影响。

Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.

然而,不能与尊重分开。

Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.

现理的唯

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于第二要点,必需伴之以行动。

Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.

两个代表团呼吁通过决危机。

Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.

这次产生了些重要的建议。

Il peut même parfois accentuer les clivages.

际上,有时会彰显差异。

De son côté, le Hamas continue d'appeler au dialogue.

就哈马斯而言,它继续要求

Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.

因此,无知和羞辱本身会有损

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

还需要有章法,有连续性。

La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.

挪威相信宗教间和文化间的潜力。

Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.

也可能会挑战决策者和宗教领袖。

Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.

另外我们也定不要忘记,需要时间。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于必要的。

Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.

我们大力支持双方之间的直接

Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.

上,我们需要学习引领的艺术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对话 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


对合分布, 对合矩阵, 对合透射, 对和平的笃信, 对花梗的, 对话, 对话框, 对话录, 对话录作者, 对话人,
duì huà
dialogue; entretien; conversation; interview
Le dialogue reste détendu et amical.
对话仍然是轻松友好的。



dialogue
entretien
conversation
interview


其他参考释:
duo
dialoguer
法语 助 手

Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.

我们中的一些人为对话而谈论对话,而不为任何其目的。

Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.

之友小组鼓励双方恢复对话

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

对话中没有傲慢的立锥之地。

Le dialogue peut avoir une grande influence.

对话可产生相当大的影响。

Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.

然而,对话不能与尊重分开。

Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.

对话是实现理的唯一途径。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏对话

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于第二要点,对话必需伴之以行动。

Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.

两个代表团呼吁通过对话决危机。

Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.

这次对话产生了一些重要的建议。

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时会彰显差异。

De son côté, le Hamas continue d'appeler au dialogue.

就哈马斯而续要求对话

Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.

因此,无知和羞辱本身会有损对话

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性。

La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.

挪威相信宗教间和文化间对话的潜力。

Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.

对话也可能会挑战决策者和宗教领袖。

Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.

另外我们也一定不要忘记,对话需要时间。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于对话是必要的。

Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.

我们大力支持双方之间的直接对话

Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.

事实上,我们需要学习引领对话的艺术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对话 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


对合分布, 对合矩阵, 对合透射, 对和平的笃信, 对花梗的, 对话, 对话框, 对话录, 对话录作者, 对话人,
duì huà
dialogue; entretien; conversation; interview
Le dialogue reste détendu et amical.
仍然是轻松友好的。



dialogue
entretien
conversation
interview


其他参考释:
duo
dialoguer
法语 助 手

Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.

我们的一些人为而谈论,而不为任何其它目的。

Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.

之友小组鼓励双方恢复

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

有傲慢的立锥之地。

Le dialogue peut avoir une grande influence.

可产生相当大的影响。

Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.

然而,不能与尊重分开。

Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.

是实现理的唯一途径。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于第二要点,必需伴之以行动。

Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.

两个呼吁通过决危机。

Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.

这次产生了一些重要的建议。

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,有时会彰显差异。

De son côté, le Hamas continue d'appeler au dialogue.

就哈马斯而言,它继续要求

Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.

因此,无知和羞辱本身会有损

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

还需要有章法,有连续性。

La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.

挪威相信宗教间和文化间的潜力。

Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.

也可能会挑战决策者和宗教领袖。

Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.

另外我们也一定不要忘记,需要时间。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于是必要的。

Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.

我们大力支持双方之间的直接

Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.

事实上,我们需要学习引领的艺术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对话 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


对合分布, 对合矩阵, 对合透射, 对和平的笃信, 对花梗的, 对话, 对话框, 对话录, 对话录作者, 对话人,
duì huà
dialogue; entretien; conversation; interview
Le dialogue reste détendu et amical.
对话仍然是轻松友好的。



dialogue
entretien
conversation
interview


他参考释:
duo
dialoguer
法语 助 手

Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.

我们中的些人为对话而谈论对话,而不为任目的。

Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.

之友小组鼓励双方恢复对话

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

对话中没有傲慢的立锥之地。

Le dialogue peut avoir une grande influence.

对话可产相当大的影响。

Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.

然而,对话不能与尊重分开。

Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.

对话是实现理的唯途径。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏对话

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于第二要点,对话必需伴之以行动。

Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.

两个代表团呼吁通过对话决危机。

Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.

这次对话些重要的建议。

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时会彰显差异。

De son côté, le Hamas continue d'appeler au dialogue.

就哈马斯而言,继续要求对话

Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.

因此,无知和羞辱本身会有损对话

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性。

La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.

挪威相信宗教间和文化间对话的潜力。

Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.

对话也可能会挑战决策者和宗教领袖。

Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.

另外我们也定不要忘记,对话需要时间。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于对话是必要的。

Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.

我们大力支持双方之间的直接对话

Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.

事实上,我们需要学习引领对话的艺术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对话 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


对合分布, 对合矩阵, 对合透射, 对和平的笃信, 对花梗的, 对话, 对话框, 对话录, 对话录作者, 对话人,
duì huà
dialogue; entretien; conversation; interview
Le dialogue reste détendu et amical.
对话仍然是轻松友好的。



dialogue
entretien
conversation
interview


其他参考释:
duo
dialoguer
法语 助 手

Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.

我们中的一些人为对话而谈论对话,而不为任何其它目的。

Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.

之友小组鼓励双方恢复对话

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

对话中没有傲慢的立锥之地。

Le dialogue peut avoir une grande influence.

对话可产生相当大的影响。

Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.

然而,对话不能与尊重分开。

Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.

对话是实现理的唯一途径。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏对话

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于第二要点,对话必需伴之以行动。

Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.

两个代表团呼吁通过对话决危机。

Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.

这次对话产生了一些重要的建议。

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时会彰显差异。

De son côté, le Hamas continue d'appeler au dialogue.

而言,它继续要求对话

Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.

因此,无知和羞辱本身会有损对话

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性。

La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.

挪威相信宗教间和文化间对话的潜力。

Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.

对话也可能会挑战决策者和宗教领袖。

Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.

另外我们也一定不要忘记,对话需要时间。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于对话是必要的。

Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.

我们大力支持双方之间的直接对话

Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.

事实上,我们需要学习引领对话的艺术。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对话 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


对合分布, 对合矩阵, 对合透射, 对和平的笃信, 对花梗的, 对话, 对话框, 对话录, 对话录作者, 对话人,

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


对合分布, 对合矩阵, 对合透射, 对和平的笃信, 对花梗的, 对话, 对话框, 对话录, 对话录作者, 对话人,

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


对合分布, 对合矩阵, 对合透射, 对和平的笃信, 对花梗的, 对话, 对话框, 对话录, 对话录作者, 对话人,
duì huà
dialogue; entretien; conversation; interview
Le dialogue reste détendu et amical.
仍然是轻松友好的。



dialogue
entretien
conversation
interview


其他释:
duo
dialoguer
法语 助 手

Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.

我们中的一些人为而谈论,而不为任何其它目的。

Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.

之友小组鼓励双方恢复

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

中没有傲慢的立锥之地。

Le dialogue peut avoir une grande influence.

可产生相当大的影响。

Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.

然而,不能与尊重分开。

Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.

是实现理的唯一途径。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于第二要点,必需伴之以行动。

Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.

两个代表团呼吁通过决危机。

Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.

这次产生了一些重要的建议。

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,有时会彰显差异。

De son côté, le Hamas continue d'appeler au dialogue.

就哈马斯而言,它继续要求

Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.

此,无知和羞辱本身会有损

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

还需要有章法,有连续性。

La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.

挪威相信宗教间和文化间的潜力。

Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.

也可能会挑战决策者和宗教领袖。

Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.

另外我们也一定不要忘记,需要时间。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

此,耐心和致力于是必要的。

Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.

我们大力支持双方之间的直接

Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.

事实上,我们需要学习引领的艺术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对话 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


对合分布, 对合矩阵, 对合透射, 对和平的笃信, 对花梗的, 对话, 对话框, 对话录, 对话录作者, 对话人,
duì huà
dialogue; entretien; conversation; interview
Le dialogue reste détendu et amical.
对话仍然是轻松友好的。



dialogue
entretien
conversation
interview


其他参考释:
duo
dialoguer
法语 助 手

Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.

我们中的一些人为对话而谈论对话,而不为任何其它目的。

Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.

之友小组鼓励双方恢复对话

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

对话中没有傲慢的立锥之地。

Le dialogue peut avoir une grande influence.

对话可产生相当大的影响。

Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.

然而,对话不能与尊重分开。

Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.

对话是实现理的唯一途径。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏对话

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于第二要点,对话必需伴之以行动。

Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.

两个代表团呼吁通过对话决危机。

Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.

这次对话产生了一些重要的建议。

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时会彰显差异。

De son côté, le Hamas continue d'appeler au dialogue.

而言,它继续要求对话

Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.

因此,无知和羞辱本身会有损对话

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性。

La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.

挪威相信宗教间和文化间对话的潜力。

Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.

对话也可能会挑战决策者和宗教领袖。

Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.

另外我们也一定不要忘记,对话需要时间。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于对话是必要的。

Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.

我们大力支持双方之间的直接对话

Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.

事实上,我们需要学习引领对话的艺术。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对话 的法语例句

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


对合分布, 对合矩阵, 对合透射, 对和平的笃信, 对花梗的, 对话, 对话框, 对话录, 对话录作者, 对话人,
duì huà
dialogue; entretien; conversation; interview
Le dialogue reste détendu et amical.
仍然是轻松友好的。



dialogue
entretien
conversation
interview


其他参考释:
duo
dialoguer
法语 助 手

Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.

我们的一些人为而谈论,而不为任何其它目的。

Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.

之友小组鼓励双方恢复

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

有傲慢的立锥之地。

Le dialogue peut avoir une grande influence.

可产生相当大的影响。

Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.

然而,不能与尊重分开。

Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.

是实现理的唯一途径。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于第二要点,必需伴之以行动。

Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.

两个呼吁通过决危机。

Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.

这次产生了一些重要的建议。

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,有时会彰显差异。

De son côté, le Hamas continue d'appeler au dialogue.

就哈马斯而言,它继续要求

Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.

因此,无知和羞辱本身会有损

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

还需要有章法,有连续性。

La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.

挪威相信宗教间和文化间的潜力。

Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.

也可能会挑战决策者和宗教领袖。

Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.

另外我们也一定不要忘记,需要时间。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于是必要的。

Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.

我们大力支持双方之间的直接

Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.

事实上,我们需要学习引领的艺术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对话 的法语例句

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


对合分布, 对合矩阵, 对合透射, 对和平的笃信, 对花梗的, 对话, 对话框, 对话录, 对话录作者, 对话人,
duì huà
dialogue; entretien; conversation; interview
Le dialogue reste détendu et amical.
对话仍然是轻松友好



dialogue
entretien
conversation
interview


其他参考释:
duo
dialoguer
法语 助 手

Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.

我们中人为对话而谈论对话,而不为任何其它目

Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.

之友小组鼓励双方恢复对话

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

对话中没有傲慢立锥之地。

Le dialogue peut avoir une grande influence.

对话可产生相当大影响。

Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.

然而,对话不能与尊重分开。

Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.

对话是实现理途径。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社之间缺乏对话

Le deuxième point essentiel est que l'action doit aller de pair avec le dialogue.

至于第二要点,对话必需伴之以行动。

Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.

两个代表团呼吁通过对话决危机。

Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.

这次对话产生了重要建议。

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时差异。

De son côté, le Hamas continue d'appeler au dialogue.

就哈马斯而言,它继续要求对话

Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.

因此,无知和羞辱本身有损对话

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性。

La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.

挪威相信宗教间和文化间对话潜力。

Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.

对话也可能挑战决策者和宗教领袖。

Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.

另外我们也定不要忘记,对话需要时间。

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于对话是必要

Nous appuyons fermement le dialogue direct entre les parties.

我们大力支持双方之间直接对话

Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.

事实上,我们需要学习引领对话艺术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对话 的法语例句

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


对合分布, 对合矩阵, 对合透射, 对和平的笃信, 对花梗的, 对话, 对话框, 对话录, 对话录作者, 对话人,