Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的产品传材料和小册子。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的产品传材料和小册子。
On trouvera la liste de ces documents en annexe.
传材料一览表载
件附件。
Des documents d'information relatifs à la Conférence ont été traduits en langue locale.
会议传材料被翻译成若干地方语
。
La production de matériel à diffuser permet d'augmenter le nombre de bénéficiaires.
制作传材料,使更多的人能够受益。
Elle aurait été utilisée pour commander et imprimer des documents de propagande.
据称,这家公司被用订购和印刷
传材料。
Élaboration de matériels de diffusion imprimés et audiovisuels en espagnol et dans les langues autochtones.
用西班牙语和土著语言编写字及视听
传材料。
La Directrice a indiqué que les informations figurant dans l'annexe B n'étaient plus à jour.
投资管理处处长说较早的传材料还未更新。
Ce matériel d'information continue d'être utilisé.
有关传材料继续在使用。
Celles-ci sont accordées au public gratuitement.
这些传材料向公众免费散发。
Une documentation dans la langue locale est distribuée chaque fois aux participants.
在所有这些活动中,都向公众分发了以地方语编写的
传材料。
Des matériels et publications promotionnels (brochures, affiches, autocollants, etc.) ont également été produits et diffusés.
业已制作并散发了各种传材料(小册子、招贴画、标签等)。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一越哈瓦那市中心,散发
传材料。
Chacun des programmes régionaux a mis au point des matériels de plaidoyer sur les questions prioritaires.
每个区域方案都编写了关优先问题的
传材料。
Des matériels d'information, d'éducation et de communication ont été mis au point pour appuyer ces activités.
已经编制了支持这些活动的新闻、教育和传材料。
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有些国家编写了具体的《荒漠化公约》传材料,如书籍和传单。
Le Gouvernement entend également élaborer des documents d'information en vue de rendre les activités du programme mieux connues.
政府还打算编写传材料,为该方案的各项活动进行
传。
L'expert indépendant a estimé que les matériels d'information relatifs aux travaux des organes conventionnels laissaient beaucoup à désirer.
独立专家认为,与各条约构工作相关的
传材料严重不足。
Il est indispensable de disposer de photographies en couleurs de chaque élément pour élaborer les moyens de sensibilisation.
o 提供每一件弹药的彩色照片对编制
传材料十分重要。
Les supports de publicité ont servi à faire connaître le SERS aux donateurs et partenaires potentiels.
通过可能的捐助者和伙伴已使用传材料来增加公众对性别问题信息和联网系统的能力的认识。
Ces instruments de promotion seront distribués en quantité limitée aux comités nationaux et aux organismes des Nations Unies.
有小量的这些传材料将发送给各国的委员会和联合国各组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的产品材料和小册子。
On trouvera la liste de ces documents en annexe.
材料一览表载于本文件附件。
Des documents d'information relatifs à la Conférence ont été traduits en langue locale.
会材料被翻译成若干地方语文。
La production de matériel à diffuser permet d'augmenter le nombre de bénéficiaires.
制作材料,使更多的人能够受益。
Elle aurait été utilisée pour commander et imprimer des documents de propagande.
据称,这家公司被用于订购和印刷材料。
Élaboration de matériels de diffusion imprimés et audiovisuels en espagnol et dans les langues autochtones.
用西班牙语和土著语言编写文字及视听材料。
La Directrice a indiqué que les informations figurant dans l'annexe B n'étaient plus à jour.
投资管理处处长说较早的材料还未更新。
Ce matériel d'information continue d'être utilisé.
有关材料继续在使用。
Celles-ci sont accordées au public gratuitement.
这些材料向公众免费散发。
Une documentation dans la langue locale est distribuée chaque fois aux participants.
在所有这些活动中,都向公众分发了以地方语文编写的材料。
Des matériels et publications promotionnels (brochures, affiches, autocollants, etc.) ont également été produits et diffusés.
业已制作并散发了各种材料(小册子、招贴
、
等)。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一架飞机飞越哈瓦那市中心,散发材料。
Chacun des programmes régionaux a mis au point des matériels de plaidoyer sur les questions prioritaires.
每个区域方案都编写了关于优先问题的材料。
Des matériels d'information, d'éducation et de communication ont été mis au point pour appuyer ces activités.
已经编制了支持这些活动的新闻、教育和材料。
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有些国家编写了具体的《荒漠化公约》材料,如书籍和
单。
Le Gouvernement entend également élaborer des documents d'information en vue de rendre les activités du programme mieux connues.
政府还打算编写材料,为该方案的各项活动进行
。
L'expert indépendant a estimé que les matériels d'information relatifs aux travaux des organes conventionnels laissaient beaucoup à désirer.
独立专家认为,与各条约机构工作相关的材料严重不足。
Il est indispensable de disposer de photographies en couleurs de chaque élément pour élaborer les moyens de sensibilisation.
o 提供每一件弹药的彩色照片对于编制材料十分重要。
Les supports de publicité ont servi à faire connaître le SERS aux donateurs et partenaires potentiels.
通过可能的捐助者和伙伴已使用材料来增加公众对性别问题信息和联网系统的能力的认识。
Ces instruments de promotion seront distribués en quantité limitée aux comités nationaux et aux organismes des Nations Unies.
有小量的这些材料将发送给各国的委员会和联合国各组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的产品传材料和小册子。
On trouvera la liste de ces documents en annexe.
传材料一览表载
本文件附件。
Des documents d'information relatifs à la Conférence ont été traduits en langue locale.
会议传材料被翻译成若干地方语文。
La production de matériel à diffuser permet d'augmenter le nombre de bénéficiaires.
制作传材料,使更多的人能够受益。
Elle aurait été utilisée pour commander et imprimer des documents de propagande.
据称,这家公司被用订购和印刷
传材料。
Élaboration de matériels de diffusion imprimés et audiovisuels en espagnol et dans les langues autochtones.
用西班牙语和土著语言编写文字及视听传材料。
La Directrice a indiqué que les informations figurant dans l'annexe B n'étaient plus à jour.
投资管理处处长说较早的传材料还未更新。
Ce matériel d'information continue d'être utilisé.
有传材料继续在使用。
Celles-ci sont accordées au public gratuitement.
这些传材料向公众免费散发。
Une documentation dans la langue locale est distribuée chaque fois aux participants.
在所有这些活动中,都向公众分发了以地方语文编写的传材料。
Des matériels et publications promotionnels (brochures, affiches, autocollants, etc.) ont également été produits et diffusés.
业已制作并散发了各种传材料(小册子、招贴画、标签等)。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一架飞机飞越哈瓦那市中心,散发传材料。
Chacun des programmes régionaux a mis au point des matériels de plaidoyer sur les questions prioritaires.
每个区域方案都编写了先问题的
传材料。
Des matériels d'information, d'éducation et de communication ont été mis au point pour appuyer ces activités.
已经编制了支持这些活动的新闻、教育和传材料。
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有些国家编写了具体的《荒漠化公约》传材料,如书籍和传单。
Le Gouvernement entend également élaborer des documents d'information en vue de rendre les activités du programme mieux connues.
政府还打算编写传材料,为该方案的各项活动进行
传。
L'expert indépendant a estimé que les matériels d'information relatifs aux travaux des organes conventionnels laissaient beaucoup à désirer.
独立专家认为,与各条约机构工作相的
传材料严重不足。
Il est indispensable de disposer de photographies en couleurs de chaque élément pour élaborer les moyens de sensibilisation.
o 提供每一件弹药的彩色照片对编制
传材料十分重要。
Les supports de publicité ont servi à faire connaître le SERS aux donateurs et partenaires potentiels.
通过可能的捐助者和伙伴已使用传材料来增加公众对性别问题信息和联网系统的能力的认识。
Ces instruments de promotion seront distribués en quantité limitée aux comités nationaux et aux organismes des Nations Unies.
有小量的这些传材料将发送给各国的委员会和联合国各组织。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的传材料和小册子。
On trouvera la liste de ces documents en annexe.
传材料一览表载于本文件附件。
Des documents d'information relatifs à la Conférence ont été traduits en langue locale.
会议传材料被翻译成若干地方语文。
La production de matériel à diffuser permet d'augmenter le nombre de bénéficiaires.
制作传材料,使更多的人能够受益。
Elle aurait été utilisée pour commander et imprimer des documents de propagande.
据称,这家公司被用于订购和印刷传材料。
Élaboration de matériels de diffusion imprimés et audiovisuels en espagnol et dans les langues autochtones.
用西班牙语和土著语言编写文字及视听传材料。
La Directrice a indiqué que les informations figurant dans l'annexe B n'étaient plus à jour.
投资管理处处长说较早的传材料还未更新。
Ce matériel d'information continue d'être utilisé.
有关传材料继续在使用。
Celles-ci sont accordées au public gratuitement.
这些传材料向公众免费散发。
Une documentation dans la langue locale est distribuée chaque fois aux participants.
在所有这些活动中,都向公众分发了以地方语文编写的传材料。
Des matériels et publications promotionnels (brochures, affiches, autocollants, etc.) ont également été produits et diffusés.
业已制作并散发了各种传材料(小册子、招贴画、标签等)。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一架飞机飞越哈瓦那市中心,散发传材料。
Chacun des programmes régionaux a mis au point des matériels de plaidoyer sur les questions prioritaires.
每方案都编写了关于优先问题的
传材料。
Des matériels d'information, d'éducation et de communication ont été mis au point pour appuyer ces activités.
已经编制了支持这些活动的新闻、教育和传材料。
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有些国家编写了具体的《荒漠化公约》传材料,如书籍和传单。
Le Gouvernement entend également élaborer des documents d'information en vue de rendre les activités du programme mieux connues.
政府还打算编写传材料,为该方案的各项活动进行
传。
L'expert indépendant a estimé que les matériels d'information relatifs aux travaux des organes conventionnels laissaient beaucoup à désirer.
独立专家认为,与各条约机构工作相关的传材料严重不足。
Il est indispensable de disposer de photographies en couleurs de chaque élément pour élaborer les moyens de sensibilisation.
o 提供每一件弹药的彩色照片对于编制传材料十分重要。
Les supports de publicité ont servi à faire connaître le SERS aux donateurs et partenaires potentiels.
通过可能的捐助者和伙伴已使用传材料来增加公众对性别问题信息和联网系统的能力的认识。
Ces instruments de promotion seront distribués en quantité limitée aux comités nationaux et aux organismes des Nations Unies.
有小量的这些传材料将发送给各国的委员会和联合国各组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的产品料和小册子。
On trouvera la liste de ces documents en annexe.
料一览表载于本文件附件。
Des documents d'information relatifs à la Conférence ont été traduits en langue locale.
会议料被翻译成若干地方语文。
La production de matériel à diffuser permet d'augmenter le nombre de bénéficiaires.
制作料,使更多的人能够受益。
Elle aurait été utilisée pour commander et imprimer des documents de propagande.
据称,这家公司被用于订购和印刷料。
Élaboration de matériels de diffusion imprimés et audiovisuels en espagnol et dans les langues autochtones.
用西班牙语和土著语文字及视听
料。
La Directrice a indiqué que les informations figurant dans l'annexe B n'étaient plus à jour.
投资管理处处长说较早的料还未更新。
Ce matériel d'information continue d'être utilisé.
有关料继续在使用。
Celles-ci sont accordées au public gratuitement.
这些料向公众免费散发。
Une documentation dans la langue locale est distribuée chaque fois aux participants.
在所有这些活动中,都向公众分发了以地方语文的
料。
Des matériels et publications promotionnels (brochures, affiches, autocollants, etc.) ont également été produits et diffusés.
业已制作并散发了各种料(小册子、招贴画、标签等)。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一架飞机飞越哈瓦那市中心,散发料。
Chacun des programmes régionaux a mis au point des matériels de plaidoyer sur les questions prioritaires.
每个区域方案都了关于优先问题的
料。
Des matériels d'information, d'éducation et de communication ont été mis au point pour appuyer ces activités.
已经制了支持这些活动的新闻、教育和
料。
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有些国家了具体的《荒漠化公约》
料,如书籍和
单。
Le Gouvernement entend également élaborer des documents d'information en vue de rendre les activités du programme mieux connues.
政府还打算料,为该方案的各项活动进行
。
L'expert indépendant a estimé que les matériels d'information relatifs aux travaux des organes conventionnels laissaient beaucoup à désirer.
独立专家认为,与各条约机构工作相关的料严重不足。
Il est indispensable de disposer de photographies en couleurs de chaque élément pour élaborer les moyens de sensibilisation.
o 提供每一件弹药的彩色照片对于制
料十分重要。
Les supports de publicité ont servi à faire connaître le SERS aux donateurs et partenaires potentiels.
通过可能的捐助者和伙伴已使用料来增加公众对性别问题信息和联网系统的能力的认识。
Ces instruments de promotion seront distribués en quantité limitée aux comités nationaux et aux organismes des Nations Unies.
有小量的这些料将发送给各国的委员会和联合国各组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的产品传材
和小册子。
On trouvera la liste de ces documents en annexe.
传材
一览表载于本文件附件。
Des documents d'information relatifs à la Conférence ont été traduits en langue locale.
会议传材
被翻译成若干地方语文。
La production de matériel à diffuser permet d'augmenter le nombre de bénéficiaires.
制作传材
,使更多的人能够受益。
Elle aurait été utilisée pour commander et imprimer des documents de propagande.
据称,这家公司被用于订购和印刷传材
。
Élaboration de matériels de diffusion imprimés et audiovisuels en espagnol et dans les langues autochtones.
用西班牙语和土著语言编写文字及视听传材
。
La Directrice a indiqué que les informations figurant dans l'annexe B n'étaient plus à jour.
投资管理处处长说较早的传材
还未更新。
Ce matériel d'information continue d'être utilisé.
有关传材
继续在使用。
Celles-ci sont accordées au public gratuitement.
这些传材
向公众免费散发。
Une documentation dans la langue locale est distribuée chaque fois aux participants.
在所有这些活动中,都向公众分发了以地方语文编写的传材
。
Des matériels et publications promotionnels (brochures, affiches, autocollants, etc.) ont également été produits et diffusés.
业制作并散发了各种
传材
(小册子、招贴画、标签等)。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一架飞机飞越哈瓦那市中心,散发传材
。
Chacun des programmes régionaux a mis au point des matériels de plaidoyer sur les questions prioritaires.
每个区域方案都编写了关于优先问题的传材
。
Des matériels d'information, d'éducation et de communication ont été mis au point pour appuyer ces activités.
编制了支持这些活动的新闻、教育和
传材
。
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有些国家编写了具体的《荒漠化公约》传材
,如书籍和传单。
Le Gouvernement entend également élaborer des documents d'information en vue de rendre les activités du programme mieux connues.
政府还打算编写传材
,为该方案的各项活动进行
传。
L'expert indépendant a estimé que les matériels d'information relatifs aux travaux des organes conventionnels laissaient beaucoup à désirer.
独立专家认为,与各条约机构工作相关的传材
严重不足。
Il est indispensable de disposer de photographies en couleurs de chaque élément pour élaborer les moyens de sensibilisation.
o 提供每一件弹药的彩色照片对于编制传材
十分重要。
Les supports de publicité ont servi à faire connaître le SERS aux donateurs et partenaires potentiels.
通过可能的捐助者和伙伴使用
传材
来增加公众对性别问题信息和联网系统的能力的认识。
Ces instruments de promotion seront distribués en quantité limitée aux comités nationaux et aux organismes des Nations Unies.
有小量的这些传材
将发送给各国的委员会和联合国各组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的产品传材料和小册子。
On trouvera la liste de ces documents en annexe.
传材料一览表载
本文件附件。
Des documents d'information relatifs à la Conférence ont été traduits en langue locale.
会议传材料被翻译成若干地方语文。
La production de matériel à diffuser permet d'augmenter le nombre de bénéficiaires.
制作传材料,使更多的人能够受益。
Elle aurait été utilisée pour commander et imprimer des documents de propagande.
据称,这家公司被用订购和印刷
传材料。
Élaboration de matériels de diffusion imprimés et audiovisuels en espagnol et dans les langues autochtones.
用西班牙语和土著语言编写文字及视听传材料。
La Directrice a indiqué que les informations figurant dans l'annexe B n'étaient plus à jour.
投资管理处处长说较早的传材料还未更新。
Ce matériel d'information continue d'être utilisé.
有传材料继续在使用。
Celles-ci sont accordées au public gratuitement.
这些传材料向公众免费散发。
Une documentation dans la langue locale est distribuée chaque fois aux participants.
在所有这些活动中,都向公众分发了以地方语文编写的传材料。
Des matériels et publications promotionnels (brochures, affiches, autocollants, etc.) ont également été produits et diffusés.
业已制作并散发了各种传材料(小册子、招贴画、标签等)。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一架飞机飞越哈瓦那市中心,散发传材料。
Chacun des programmes régionaux a mis au point des matériels de plaidoyer sur les questions prioritaires.
每个区域方案都编写了先问题的
传材料。
Des matériels d'information, d'éducation et de communication ont été mis au point pour appuyer ces activités.
已经编制了支持这些活动的新闻、教育和传材料。
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有些国家编写了具体的《荒漠化公约》传材料,如书籍和传单。
Le Gouvernement entend également élaborer des documents d'information en vue de rendre les activités du programme mieux connues.
政府还打算编写传材料,为该方案的各项活动进行
传。
L'expert indépendant a estimé que les matériels d'information relatifs aux travaux des organes conventionnels laissaient beaucoup à désirer.
独立专家认为,与各条约机构工作相的
传材料严重不足。
Il est indispensable de disposer de photographies en couleurs de chaque élément pour élaborer les moyens de sensibilisation.
o 提供每一件弹药的彩色照片对编制
传材料十分重要。
Les supports de publicité ont servi à faire connaître le SERS aux donateurs et partenaires potentiels.
通过可能的捐助者和伙伴已使用传材料来增加公众对性别问题信息和联网系统的能力的认识。
Ces instruments de promotion seront distribués en quantité limitée aux comités nationaux et aux organismes des Nations Unies.
有小量的这些传材料将发送给各国的委员会和联合国各组织。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们产品
材料和小册子。
On trouvera la liste de ces documents en annexe.
材料一览表载于本文件附件。
Des documents d'information relatifs à la Conférence ont été traduits en langue locale.
会议材料被翻译成若干地方语文。
La production de matériel à diffuser permet d'augmenter le nombre de bénéficiaires.
制作材料,使更多
人能够受益。
Elle aurait été utilisée pour commander et imprimer des documents de propagande.
据称,这家公司被用于订购和印刷材料。
Élaboration de matériels de diffusion imprimés et audiovisuels en espagnol et dans les langues autochtones.
用西班牙语和土著语言编写文字及视听材料。
La Directrice a indiqué que les informations figurant dans l'annexe B n'étaient plus à jour.
投资管理处处长说较早材料还未更新。
Ce matériel d'information continue d'être utilisé.
有关材料继续在使用。
Celles-ci sont accordées au public gratuitement.
这些材料向公众免费散发。
Une documentation dans la langue locale est distribuée chaque fois aux participants.
在所有这些活动中,都向公众分发了以地方语文编写材料。
Des matériels et publications promotionnels (brochures, affiches, autocollants, etc.) ont également été produits et diffusés.
业已制作并散发了各种材料(小册子、招贴画、标签等)。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一架飞机飞越哈瓦那市中心,散发材料。
Chacun des programmes régionaux a mis au point des matériels de plaidoyer sur les questions prioritaires.
每个区域方案都编写了关于优先问题材料。
Des matériels d'information, d'éducation et de communication ont été mis au point pour appuyer ces activités.
已经编制了支持这些活动新闻、教育和
材料。
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有些国家编写了具体《荒漠化公约》
材料,如书籍和
单。
Le Gouvernement entend également élaborer des documents d'information en vue de rendre les activités du programme mieux connues.
政府还打算编写材料,为该方案
各项活动进行
。
L'expert indépendant a estimé que les matériels d'information relatifs aux travaux des organes conventionnels laissaient beaucoup à désirer.
独立专家认为,与各条约机构工作相关材料严重不足。
Il est indispensable de disposer de photographies en couleurs de chaque élément pour élaborer les moyens de sensibilisation.
o 提供每一件弹药彩色照片对于编制
材料十分重要。
Les supports de publicité ont servi à faire connaître le SERS aux donateurs et partenaires potentiels.
通过可能捐助者和伙伴已使用
材料来增加公众对性别问题信息和联网系统
能力
认识。
Ces instruments de promotion seront distribués en quantité limitée aux comités nationaux et aux organismes des Nations Unies.
有小量这些
材料将发送给各国
委员会和联合国各组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的产品传
和小册
。
On trouvera la liste de ces documents en annexe.
传
一览表载于本文件附件。
Des documents d'information relatifs à la Conférence ont été traduits en langue locale.
会议传
翻译成若干地方语文。
La production de matériel à diffuser permet d'augmenter le nombre de bénéficiaires.
制作传
,使更多的人能够受益。
Elle aurait été utilisée pour commander et imprimer des documents de propagande.
据称,这家公司用于订购和印刷
传
。
Élaboration de matériels de diffusion imprimés et audiovisuels en espagnol et dans les langues autochtones.
用西班牙语和土著语言编写文字及视听传
。
La Directrice a indiqué que les informations figurant dans l'annexe B n'étaient plus à jour.
投资管理处处长说较早的传
还未更新。
Ce matériel d'information continue d'être utilisé.
有关传
继续在使用。
Celles-ci sont accordées au public gratuitement.
这些传
向公众免费散发。
Une documentation dans la langue locale est distribuée chaque fois aux participants.
在所有这些活动中,都向公众分发了以地方语文编写的传
。
Des matériels et publications promotionnels (brochures, affiches, autocollants, etc.) ont également été produits et diffusés.
业已制作并散发了各种传
(小册
、
画、标签等)。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一架飞机飞越哈瓦那市中心,散发传
。
Chacun des programmes régionaux a mis au point des matériels de plaidoyer sur les questions prioritaires.
每个区域方案都编写了关于优先问题的传
。
Des matériels d'information, d'éducation et de communication ont été mis au point pour appuyer ces activités.
已经编制了支持这些活动的新闻、教育和传
。
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有些国家编写了具体的《荒漠化公约》传
,如书籍和传单。
Le Gouvernement entend également élaborer des documents d'information en vue de rendre les activités du programme mieux connues.
政府还打算编写传
,为该方案的各项活动进行
传。
L'expert indépendant a estimé que les matériels d'information relatifs aux travaux des organes conventionnels laissaient beaucoup à désirer.
独立专家认为,与各条约机构工作相关的传
严重不足。
Il est indispensable de disposer de photographies en couleurs de chaque élément pour élaborer les moyens de sensibilisation.
o 提供每一件弹药的彩色照片对于编制传
十分重要。
Les supports de publicité ont servi à faire connaître le SERS aux donateurs et partenaires potentiels.
通过可能的捐助者和伙伴已使用传
来增加公众对性别问题信息和联网系统的能力的认识。
Ces instruments de promotion seront distribués en quantité limitée aux comités nationaux et aux organismes des Nations Unies.
有小量的这些传
将发送给各国的委员会和联合国各组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。