法语助手
  • 关闭
xuétóng
enfants des écoles ;
écoli-er(ère)

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国与别克斯岛之间的系。

Au cours de la période considérée, 23 élèves ont été tués et 39 blessés.

在本报告所述期间,近东救济工程处学校的23名被杀,39名受伤。

En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.

然而,没有人晓得在预备班阶段的到底学了什麽?"

Les écoliers ont dû être emmenés dans des abris souterrains.

该镇被带到地下避难所躲避。

Les élèves également doivent parcourir des distances considérables pour se rendre à l'école.

也必须走很远才能到达学校。

La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.

好奇心是试服药物的主要因。

Un service de ramassage scolaire également gratuit assure le transport des enfants.

而且还为免费的校车服务。

La FINUL a également sensibilisé régulièrement les enfants des écoles au danger des mines.

黎部队还经常对宣传地雷的危险。

Azerbaïdjan se sert des rencontres sportives scolaires pour susciter un intérêt pour l'éducation.

阿塞拜疆利用体育活动促进对教育的重视。

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.

对5至14岁的推行义务免费教育。

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.

对5至14岁的实行免费义务教育。

Des fournitures scolaires ont été remises à 20 000 écoliers réfugiés dans le Bas-Congo.

在下刚果,向2万名难民该书用具。

Les filles se heurtent à des difficultés supplémentaires.

因此,常常辍学并从事仅足糊口的农业工作。

Actuellement, l'école que les villageois avaient construite eux-mêmes était fréquentée par 41 enfants.

现有的学校是村民自己建造的,有41名

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 17 ans.

安圭拉对5至17岁的实行免费义务教育。

Les élèves d'une classe d'une école locale avaient été invités en tant qu'observateurs.

当地的一班以观察员身份应邀出席了会议。

La rentrée scolaire de 1,5 million d'enfants le 21 mars signerait l'avènement du nouvel Afghanistan.

在三月间有150万名开学是对新阿富汗的确认。

En outre, un million d'enfants scolarisés devraient recevoir d'ici décembre des rations alimentaires à l'école.

此外,到12月份,估计有100万将领取食物。

Quant aux 15 % restants, on ne sait toujours pas comment ils pourront poursuivre leur scolarité.

至于其余的15%,尚不清楚这些将如何继续接受教育。

Deuxièmement, l'aide alimentaire sert souvent à fournir un repas quotidien à chaque enfant à l'école.

其次,粮食援助常被用来在学校为每位一顿日餐。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学童 的法语例句

用户正在搜索


不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


学术造诣, 学说, 学说上的, 学说中秘传的部分, 学堂, 学童, 学童运输, 学徒, 学徒工, 学徒期,
xuétóng
enfants des écoles ;
écoli-er(ère)

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国与别克斯岛之间的通信联系。

Au cours de la période considérée, 23 élèves ont été tués et 39 blessés.

在本报告所述期间,近东救济工程处校的23名被杀,39名伤。

En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.

然而,没有人晓得在预备班阶段的到底了什麽?"

Les écoliers ont dû être emmenés dans des abris souterrains.

该镇被带到地下避难所躲避。

Les élèves également doivent parcourir des distances considérables pour se rendre à l'école.

也必须走很远才能到达校。

La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.

好奇心是试服药物的主要因。

Un service de ramassage scolaire également gratuit assure le transport des enfants.

而且还为们提供的校车服务。

La FINUL a également sensibilisé régulièrement les enfants des écoles au danger des mines.

联黎部队还经常对宣传地雷的危险。

Azerbaïdjan se sert des rencontres sportives scolaires pour susciter un intérêt pour l'éducation.

阿塞拜疆利用体育活动促进对育的重视。

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.

对5至14岁的推行义务育。

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.

对5至14岁的实行义务育。

Des fournitures scolaires ont été remises à 20 000 écoliers réfugiés dans le Bas-Congo.

在下刚果,向2万名难民提供该书用具。

Les filles se heurtent à des difficultés supplémentaires.

因此,常常辍并从事仅足糊口的农业工作。

Actuellement, l'école que les villageois avaient construite eux-mêmes était fréquentée par 41 enfants.

现有的校是村民自己建造的,有41名

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 17 ans.

安圭拉对5至17岁的实行义务育。

Les élèves d'une classe d'une école locale avaient été invités en tant qu'observateurs.

当地的一班以观察员身份应邀出席了会议。

La rentrée scolaire de 1,5 million d'enfants le 21 mars signerait l'avènement du nouvel Afghanistan.

在三月间有150万名是对新阿富汗的确认。

En outre, un million d'enfants scolarisés devraient recevoir d'ici décembre des rations alimentaires à l'école.

此外,到12月份,估计有100万将领取食物。

Quant aux 15 % restants, on ne sait toujours pas comment ils pourront poursuivre leur scolarité.

至于其余的15%,尚不清楚这些将如何继续接育。

Deuxièmement, l'aide alimentaire sert souvent à fournir un repas quotidien à chaque enfant à l'école.

其次,粮食援助通常被用来在校为每位提供一顿日餐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学童 的法语例句

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


学术造诣, 学说, 学说上的, 学说中秘传的部分, 学堂, 学童, 学童运输, 学徒, 学徒工, 学徒期,
xuétóng
enfants des écoles ;
écoli-er(ère)

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国学童与别克斯岛学童之间通信联系。

Au cours de la période considérée, 23 élèves ont été tués et 39 blessés.

在本报告所述期间,近东救济工程处学校23名学童被杀,39名学童受伤。

En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.

然而,没有人晓得在预学童到底学了什麽?"

Les écoliers ont dû être emmenés dans des abris souterrains.

该镇学童被带到地下避难所躲避。

Les élèves également doivent parcourir des distances considérables pour se rendre à l'école.

学童也必须走很远才能到达学校。

La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.

好奇心是学童试服药物主要因。

Un service de ramassage scolaire également gratuit assure le transport des enfants.

而且还为学童们提供免费校车服务。

La FINUL a également sensibilisé régulièrement les enfants des écoles au danger des mines.

联黎部队还经常对学童宣传地雷危险。

Azerbaïdjan se sert des rencontres sportives scolaires pour susciter un intérêt pour l'éducation.

阿塞拜疆利用学童体育活动促进对教育

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.

对5至14岁学童推行义务免费教育。

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.

对5至14岁学童实行免费义务教育。

Des fournitures scolaires ont été remises à 20 000 écoliers réfugiés dans le Bas-Congo.

在下刚果,向2万名难民学童提供该书用具。

Les filles se heurtent à des difficultés supplémentaires.

因此,学童常常辍学并从事仅足糊口农业工作。

Actuellement, l'école que les villageois avaient construite eux-mêmes était fréquentée par 41 enfants.

现有学校是村民自己建造,有41名学童

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 17 ans.

安圭拉对5至17岁学童实行免费义务教育。

Les élèves d'une classe d'une école locale avaient été invités en tant qu'observateurs.

当地学童以观察员身份应邀出席了会议。

La rentrée scolaire de 1,5 million d'enfants le 21 mars signerait l'avènement du nouvel Afghanistan.

在三月间有150万名学童开学是对新阿富汗确认。

En outre, un million d'enfants scolarisés devraient recevoir d'ici décembre des rations alimentaires à l'école.

此外,到12月份,估计有100万学童将领取食物。

Quant aux 15 % restants, on ne sait toujours pas comment ils pourront poursuivre leur scolarité.

至于其余15%,尚不清楚这些学童将如何继续接受教育。

Deuxièmement, l'aide alimentaire sert souvent à fournir un repas quotidien à chaque enfant à l'école.

其次,粮食援助通常被用来在学校为每位学童提供一顿日餐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学童 的法语例句

用户正在搜索


不喝酒, 不喝酒的, 不合, 不合比例的, 不合标准, 不合冲的, 不合法, 不合格, 不合规定, 不合规定的,

相似单词


学术造诣, 学说, 学说上的, 学说中秘传的部分, 学堂, 学童, 学童运输, 学徒, 学徒工, 学徒期,
xuétóng
enfants des écoles ;
écoli-er(ère)

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国学童与别克斯岛学童之间的通信联系。

Au cours de la période considérée, 23 élèves ont été tués et 39 blessés.

在本报告所述期间,近东救济学校的23名学童被杀,39名学童受伤。

En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.

然而,没有人晓得在预备班阶段的学童到底学了什麽?"

Les écoliers ont dû être emmenés dans des abris souterrains.

该镇学童被带到地下避难所躲避。

Les élèves également doivent parcourir des distances considérables pour se rendre à l'école.

学童也必须走很远才能到达学校。

La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.

好奇心是学童试服药物的主要因。

Un service de ramassage scolaire également gratuit assure le transport des enfants.

而且还为学童们提供的校车服务。

La FINUL a également sensibilisé régulièrement les enfants des écoles au danger des mines.

联黎部队还经常对学童宣传地雷的危险。

Azerbaïdjan se sert des rencontres sportives scolaires pour susciter un intérêt pour l'éducation.

阿塞拜疆利用学童体育活动促进对教育的重视。

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.

对5至14岁的学童推行教育。

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.

对5至14岁的学童实行务教育。

Des fournitures scolaires ont été remises à 20 000 écoliers réfugiés dans le Bas-Congo.

在下刚果,向2万名难民学童提供该书用具。

Les filles se heurtent à des difficultés supplémentaires.

因此,学童常常辍学并从事仅足糊口的农业作。

Actuellement, l'école que les villageois avaient construite eux-mêmes était fréquentée par 41 enfants.

现有的学校是村民自己建造的,有41名学童

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 17 ans.

安圭拉对5至17岁的学童实行务教育。

Les élèves d'une classe d'une école locale avaient été invités en tant qu'observateurs.

当地的一班学童以观察员身份应邀出席了会议。

La rentrée scolaire de 1,5 million d'enfants le 21 mars signerait l'avènement du nouvel Afghanistan.

在三月间有150万名学童开学是对新阿富汗的确认。

En outre, un million d'enfants scolarisés devraient recevoir d'ici décembre des rations alimentaires à l'école.

此外,到12月份,估计有100万学童将领取食物。

Quant aux 15 % restants, on ne sait toujours pas comment ils pourront poursuivre leur scolarité.

至于其余的15%,尚不清楚这些学童将如何继续接受教育。

Deuxièmement, l'aide alimentaire sert souvent à fournir un repas quotidien à chaque enfant à l'école.

其次,粮食援助通常被用来在学校为每位学童提供一顿日餐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学童 的法语例句

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


学术造诣, 学说, 学说上的, 学说中秘传的部分, 学堂, 学童, 学童运输, 学徒, 学徒工, 学徒期,
xuétóng
enfants des écoles ;
écoli-er(ère)

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组进了美国学童与别克斯岛学童之间的通信联系。

Au cours de la période considérée, 23 élèves ont été tués et 39 blessés.

在本报告所述期间,近东救济工程处学校的23名学童被杀,39名学童受伤。

En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.

然而,没有人晓得在预备班阶段的学童到底学了什麽?"

Les écoliers ont dû être emmenés dans des abris souterrains.

该镇学童被带到地下避难所躲避。

Les élèves également doivent parcourir des distances considérables pour se rendre à l'école.

学童也必须走很远才能到达学校。

La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.

好奇心是学童试服药物的主要因。

Un service de ramassage scolaire également gratuit assure le transport des enfants.

而且学童们提供免费的校车服务。

La FINUL a également sensibilisé régulièrement les enfants des écoles au danger des mines.

联黎部队经常对学童宣传地雷的危险。

Azerbaïdjan se sert des rencontres sportives scolaires pour susciter un intérêt pour l'éducation.

阿塞拜疆利用学童体育活动进对教育的重视。

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.

对5至14岁的学童推行义务免费教育。

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.

对5至14岁的学童实行免费义务教育。

Des fournitures scolaires ont été remises à 20 000 écoliers réfugiés dans le Bas-Congo.

在下刚果,向2万名难民学童提供该书用具。

Les filles se heurtent à des difficultés supplémentaires.

因此,学童常常辍学并从事仅的农业工作。

Actuellement, l'école que les villageois avaient construite eux-mêmes était fréquentée par 41 enfants.

现有的学校是村民自己建造的,有41名学童

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 17 ans.

安圭拉对5至17岁的学童实行免费义务教育。

Les élèves d'une classe d'une école locale avaient été invités en tant qu'observateurs.

当地的一班学童以观察员身份应邀出席了会议。

La rentrée scolaire de 1,5 million d'enfants le 21 mars signerait l'avènement du nouvel Afghanistan.

在三月间有150万名学童开学是对新阿富汗的确认。

En outre, un million d'enfants scolarisés devraient recevoir d'ici décembre des rations alimentaires à l'école.

此外,到12月份,估计有100万学童将领取食物。

Quant aux 15 % restants, on ne sait toujours pas comment ils pourront poursuivre leur scolarité.

至于其余的15%,尚不清楚这些学童将如何继续接受教育。

Deuxièmement, l'aide alimentaire sert souvent à fournir un repas quotidien à chaque enfant à l'école.

其次,粮食援助通常被用来在学校为每位学童提供一顿日餐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学童 的法语例句

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的,

相似单词


学术造诣, 学说, 学说上的, 学说中秘传的部分, 学堂, 学童, 学童运输, 学徒, 学徒工, 学徒期,
xuétóng
enfants des écoles ;
écoli-er(ère)

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国与别之间的通信联系。

Au cours de la période considérée, 23 élèves ont été tués et 39 blessés.

在本报告所述期间,近东救济工程处校的23名被杀,39名受伤。

En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.

然而,没有人晓得在预备班阶段的到底了什麽?"

Les écoliers ont dû être emmenés dans des abris souterrains.

该镇被带到地下避难所躲避。

Les élèves également doivent parcourir des distances considérables pour se rendre à l'école.

也必须走很远才能到达校。

La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.

好奇心是试服药物的主要因。

Un service de ramassage scolaire également gratuit assure le transport des enfants.

而且还为们提供免费的校车服务。

La FINUL a également sensibilisé régulièrement les enfants des écoles au danger des mines.

联黎部队还经常对宣传地雷的危险。

Azerbaïdjan se sert des rencontres sportives scolaires pour susciter un intérêt pour l'éducation.

阿塞拜疆利用体育活动促进对教育的重视。

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.

对5至14岁的推行义务免费教育。

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.

对5至14岁的实行免费义务教育。

Des fournitures scolaires ont été remises à 20 000 écoliers réfugiés dans le Bas-Congo.

在下刚果,向2万名难民提供该书用具。

Les filles se heurtent à des difficultés supplémentaires.

常常辍并从事仅足糊口的农业工作。

Actuellement, l'école que les villageois avaient construite eux-mêmes était fréquentée par 41 enfants.

现有的校是村民自己建造的,有41名

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 17 ans.

安圭拉对5至17岁的实行免费义务教育。

Les élèves d'une classe d'une école locale avaient été invités en tant qu'observateurs.

当地的一班以观察员身份应邀出席了会议。

La rentrée scolaire de 1,5 million d'enfants le 21 mars signerait l'avènement du nouvel Afghanistan.

在三月间有150万名是对新阿富汗的确认。

En outre, un million d'enfants scolarisés devraient recevoir d'ici décembre des rations alimentaires à l'école.

外,到12月份,估计有100万将领取食物。

Quant aux 15 % restants, on ne sait toujours pas comment ils pourront poursuivre leur scolarité.

至于其余的15%,尚不清楚这些将如何继续接受教育。

Deuxièmement, l'aide alimentaire sert souvent à fournir un repas quotidien à chaque enfant à l'école.

其次,粮食援助通常被用来在校为每位提供一顿日餐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学童 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


学术造诣, 学说, 学说上的, 学说中秘传的部分, 学堂, 学童, 学童运输, 学徒, 学徒工, 学徒期,
xuétóng
enfants des écoles ;
écoli-er(ère)

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国与别克斯岛之间通信联系。

Au cours de la période considérée, 23 élèves ont été tués et 39 blessés.

在本报告所述期间,近东救济工程处23名杀,39名受伤。

En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.

然而,没有人晓得在预备班阶段到底了什麽?"

Les écoliers ont dû être emmenés dans des abris souterrains.

该镇带到地下避难所躲避。

Les élèves également doivent parcourir des distances considérables pour se rendre à l'école.

也必须走很远才能到达校。

La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.

好奇心是试服药物主要因。

Un service de ramassage scolaire également gratuit assure le transport des enfants.

而且还为们提供免费校车服务。

La FINUL a également sensibilisé régulièrement les enfants des écoles au danger des mines.

联黎部队还经常对宣传地雷危险。

Azerbaïdjan se sert des rencontres sportives scolaires pour susciter un intérêt pour l'éducation.

阿塞拜疆利用体育活动促进对教育重视。

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.

对514推行义务免费教育。

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.

对514实行免费义务教育。

Des fournitures scolaires ont été remises à 20 000 écoliers réfugiés dans le Bas-Congo.

在下刚果,向2万名难民提供该书用具。

Les filles se heurtent à des difficultés supplémentaires.

因此,常常辍并从事仅足糊口农业工作。

Actuellement, l'école que les villageois avaient construite eux-mêmes était fréquentée par 41 enfants.

现有校是村民自己建造,有41名

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 17 ans.

安圭拉对517实行免费义务教育。

Les élèves d'une classe d'une école locale avaient été invités en tant qu'observateurs.

当地一班以观察员身份应邀出席了会议。

La rentrée scolaire de 1,5 million d'enfants le 21 mars signerait l'avènement du nouvel Afghanistan.

在三月间有150万名是对新阿富汗确认。

En outre, un million d'enfants scolarisés devraient recevoir d'ici décembre des rations alimentaires à l'école.

此外,到12月份,估计有100万将领取食物。

Quant aux 15 % restants, on ne sait toujours pas comment ils pourront poursuivre leur scolarité.

于其余15%,尚不清楚这些将如何继续接受教育。

Deuxièmement, l'aide alimentaire sert souvent à fournir un repas quotidien à chaque enfant à l'école.

其次,粮食援助通常用来在校为每位提供一顿日餐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学童 的法语例句

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


学术造诣, 学说, 学说上的, 学说中秘传的部分, 学堂, 学童, 学童运输, 学徒, 学徒工, 学徒期,
xuétóng
enfants des écoles ;
écoli-er(ère)

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国与别克斯岛之间通信联系。

Au cours de la période considérée, 23 élèves ont été tués et 39 blessés.

在本报告所述期间,近东救济工程处23名被杀,39名受伤。

En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.

然而,没有人晓得在预备班阶段到底了什麽?"

Les écoliers ont dû être emmenés dans des abris souterrains.

该镇被带到地下避难所躲避。

Les élèves également doivent parcourir des distances considérables pour se rendre à l'école.

也必须走很远才能到达

La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.

奇心是试服药物主要因。

Un service de ramassage scolaire également gratuit assure le transport des enfants.

而且还为们提供免费服务。

La FINUL a également sensibilisé régulièrement les enfants des écoles au danger des mines.

联黎部队还经常对宣传地雷危险。

Azerbaïdjan se sert des rencontres sportives scolaires pour susciter un intérêt pour l'éducation.

阿塞拜疆利用体育活动促进对教育重视。

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.

对5至14岁推行义务免费教育。

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.

对5至14岁实行免费义务教育。

Des fournitures scolaires ont été remises à 20 000 écoliers réfugiés dans le Bas-Congo.

在下刚果,向2万名难民提供该书用具。

Les filles se heurtent à des difficultés supplémentaires.

因此,常常辍并从事仅足糊口农业工作。

Actuellement, l'école que les villageois avaient construite eux-mêmes était fréquentée par 41 enfants.

现有是村民自己建造,有41名

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 17 ans.

安圭拉对5至17岁实行免费义务教育。

Les élèves d'une classe d'une école locale avaient été invités en tant qu'observateurs.

当地一班以观察员身份应邀出席了会议。

La rentrée scolaire de 1,5 million d'enfants le 21 mars signerait l'avènement du nouvel Afghanistan.

在三月间有150万名是对新阿富汗确认。

En outre, un million d'enfants scolarisés devraient recevoir d'ici décembre des rations alimentaires à l'école.

此外,到12月份,估计有100万将领取食物。

Quant aux 15 % restants, on ne sait toujours pas comment ils pourront poursuivre leur scolarité.

至于其余15%,尚不清楚这些将如何继续接受教育。

Deuxièmement, l'aide alimentaire sert souvent à fournir un repas quotidien à chaque enfant à l'école.

其次,粮食援助通常被用来在为每位提供一顿日餐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学童 的法语例句

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


学术造诣, 学说, 学说上的, 学说中秘传的部分, 学堂, 学童, 学童运输, 学徒, 学徒工, 学徒期,
xuétóng
enfants des écoles ;
écoli-er(ère)

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国与别克斯岛之间通信联系。

Au cours de la période considérée, 23 élèves ont été tués et 39 blessés.

在本报告所述期间,近东救济工程处23名被杀,39名受伤。

En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.

然而,没有人晓得在预备班阶段到底了什麽?"

Les écoliers ont dû être emmenés dans des abris souterrains.

该镇被带到地下避难所躲避。

Les élèves également doivent parcourir des distances considérables pour se rendre à l'école.

也必须走很远才能到达

La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.

好奇心是试服药物主要因。

Un service de ramassage scolaire également gratuit assure le transport des enfants.

而且还为们提供免费车服务。

La FINUL a également sensibilisé régulièrement les enfants des écoles au danger des mines.

联黎部队还经常对宣传地雷危险。

Azerbaïdjan se sert des rencontres sportives scolaires pour susciter un intérêt pour l'éducation.

阿塞拜疆利用体育活动促进对教育重视。

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.

对5至14岁推行义务免费教育。

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.

对5至14岁实行免费义务教育。

Des fournitures scolaires ont été remises à 20 000 écoliers réfugiés dans le Bas-Congo.

在下刚果,向2万名难民提供该书用具。

Les filles se heurtent à des difficultés supplémentaires.

因此,常常辍并从事仅足糊口农业工作。

Actuellement, l'école que les villageois avaient construite eux-mêmes était fréquentée par 41 enfants.

现有是村民自己建造,有41名

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 17 ans.

安圭拉对5至17岁实行免费义务教育。

Les élèves d'une classe d'une école locale avaient été invités en tant qu'observateurs.

当地一班以观察员身份应邀出席了会议。

La rentrée scolaire de 1,5 million d'enfants le 21 mars signerait l'avènement du nouvel Afghanistan.

在三月间有150万名是对新阿富汗确认。

En outre, un million d'enfants scolarisés devraient recevoir d'ici décembre des rations alimentaires à l'école.

此外,到12月份,估计有100万将领取食物。

Quant aux 15 % restants, on ne sait toujours pas comment ils pourront poursuivre leur scolarité.

至于其余15%,尚不清楚这些将如何继续接受教育。

Deuxièmement, l'aide alimentaire sert souvent à fournir un repas quotidien à chaque enfant à l'école.

其次,粮食援助通常被用来在为每位提供一顿日餐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学童 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


学术造诣, 学说, 学说上的, 学说中秘传的部分, 学堂, 学童, 学童运输, 学徒, 学徒工, 学徒期,