Les examens préventifs les plus courants sont l'examen gynécologique complet et l'examen des seins.
预防性检查人数最多的方面是系统的妇科检查和乳房检查。
Les examens préventifs les plus courants sont l'examen gynécologique complet et l'examen des seins.
预防性检查人数最多的方面是系统的妇科检查和乳房检查。
La Grèce a institué des services de santé mobiles permettant aux femmes Roms de subir des examens gynécologiques.
希腊为罗姆妇女建立了流动保健站,为妇女进行妇科检查。
Parmi les femmes ayant moins de 12 années d'instruction, cette proportion se situait invariablement autour des 30 %.
在受教育年数不到12年的女性群体中,从未接受过与怀孕无关的妇科检查的人数比例保持在30%左右。
Les femmes reçoivent une invitation additionnelle concernant un examen gynécologique préventif tous les deux ans et demi.
妇女每两年半会受到一次额外邀请,进行妇科预防检查。
Les soins postnataux incluent aussi bien les examens cliniques et gynécologiques que l'éducation sanitaire et la prescription de la contraception.
产后护理不仅包括临床和妇科检查,而且包括保健教育和开出避孕处方。
L'organisation de la planification familiale bénéficie d'une visibilité certaine grâce aux médias, notamment les radios, la presse et les télévisions locales.
除计划生育咨询之外,计划生育中费提供
尼科
试验和妇科检查,并以低于私人部门的价格安放宫内避孕器(避孕环)。
Le Ministère insiste sur l'importance de la détection de la capacité procréatrice des femmes, de l'examen gynécologique régulier et des soins prénatals.
卫生部强调了检查妇女生殖能力、定期进行妇科检查和产前护理的重要意义。
Ce n'est que parmi les femmes ayant terminé leurs études secondaires, ou ayant poursuivi leurs études, que cette part tombe à 13 %.
完成中级教育阶段并进入高等院校深造的女性,在她们身上获取的调查结果有所不同,只有13%的人表示从未接受过与怀孕无关的妇科检查。
Il n'en est pas moins préoccupant de voir que, même après avoir accompli 12 années d'études, une femme sur dix néglige sa santé.
令人担忧的是,即使是在具备中级教育学历的女性群体中,每10个人中也只有一个表示经常接受来自他人的妇科检查。
La consultation opportune d'un gynécologue-obstétricien par les femmes enceintes est un moyen important de protéger la santé de la mère et de l'enfant.
保护母婴健康的一个重要方面是孕妇及时找妇科医生检查。
Elles ont droit à un examen médical général tous les trois ans et à un examen gynécologique tous les deux ans; ces examens sont gratuits.
一般的医疗检查每三年提供一次,妇科检查每两年进行一次,不用病人支付任何费用。
Le Gouvernement a également organisé, en collaboration avec les autorités locales, des examens locaux par des gynécologues avec un taux de participation de 40 %.
政府与地方政府合作,组织了妇科专家的现场检查,参与率达到40%。
Néanmoins, dans le cadre de l'examen des conditions de santé générale et de l'aptitude au travail, la femme concluant un contrat de travail doit subir un examen gynécologique.
然而,在妇女和雇主签署雇用合同时,仍需要参加妇科检查,这是普通健康状况检查和工作能力测试的一部分。
Un tiers des 113 femmes qui ont subi des examens gynécologiques dans le cadre de cette étude présentaient des lésions, et 27 % d'entre elles avaient été partiellement ou entièrement excisées.
这项研究发现,在接受妇科检查的113名妇女中,三分之一的人出现损伤,27%的人阴蒂被全部或部分切除。
Une autre province a alloué 7 millions de tugrigs à l'achat de matériel plus moderne pour les examens d'obstétrique et de gynécologie et 8 autres millions à la rénovation d'un centre de santé local.
另一个省则拨款700万图格里克购买更现代的产科和妇科检查仪器,另外拨款800万图格里克翻新一个地方医疗中
。
Ainsi, il leur est interdit de voyager sans être accompagnées d'un homme de leur famille, et elles sont harcelées par la police et contraintes de passer des examens gynécologiques dont le but est de vérifier leur chasteté.
例如,禁止妇女在没有男性亲属陪伴情况下旅行,妇女受到警察的骚扰,并被迫接受妇科检查以查清她们贞节与否。
En Uruguay, 99 % des futures mères accouchent en institution, tandis qu'elles subissent quatre examens prénataux en moyenne. Ces indicateurs affichent des variations en fonction du sous-secteur sanitaire, de l'âge de la patiente et de la région du pays.
圭妇女分娩有99%都是在医疗结构中进行的,此外,每位孕妇平均接受四次产前妇科检查,但这个数字在不同的领域、年龄段和地域有所区别。
À partir de l'âge de 17 ans, toutes les femmes reçoivent tous les deux ans et demi une invitation à passer un examen gynécologique qui, le cas échéant, comporte, surtout pour les plus jeunes femmes, une consultation de planification familiale.
所有妇女,从17岁开始,每两年半受邀一次,前往接受妇科检查,必要时包括计划生育咨询,这主要是对年轻妇女。
Grâce à ces efforts, certaines provinces ont alloué des fonds permettant de créer des services de dépistage des MST dans les centres de santé en matière de reproduction, de fournir le matériel nécessaire aux examens d'obstétrique et de gynécologie et de rénover un centre sanitaire.
通过这些努力,一些省份拨出资金用于在生殖保健诊所提供性病传播感染甄别服务,购置产科和妇科检查仪器,翻修一个医疗中。
Pour faciliter la prestation rapide d'une aide médicale, il a été décidé que les filles et femmes en provenance de régions où l'incidence des mutilations génitales féminines est de 30 % ou plus se verraient toutes proposer un entretien en tête à tête et un examen gynécologique volontaire.
为了帮助确保获得快速医疗救助,已决定对来自切割女性生殖器发生率在30%或以上13 的地区的妇女进行个人访谈和自愿妇科检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les examens préventifs les plus courants sont l'examen gynécologique complet et l'examen des seins.
预防性检查人数最多的方面是系统的妇科检查和乳房检查。
La Grèce a institué des services de santé mobiles permettant aux femmes Roms de subir des examens gynécologiques.
希腊为罗姆妇女建立了流动保健站,为妇女进行妇科检查。
Parmi les femmes ayant moins de 12 années d'instruction, cette proportion se situait invariablement autour des 30 %.
在受教育年数不12年的女性群体中,从未接受过与怀孕无关的妇科检查的人数比例保持在30%左右。
Les femmes reçoivent une invitation additionnelle concernant un examen gynécologique préventif tous les deux ans et demi.
妇女每两年半还会受额外邀请,进行妇科预防检查。
Les soins postnataux incluent aussi bien les examens cliniques et gynécologiques que l'éducation sanitaire et la prescription de la contraception.
产后护理不仅包括临床和妇科检查,而且还包括保健教育和开出避孕处方。
L'organisation de la planification familiale bénéficie d'une visibilité certaine grâce aux médias, notamment les radios, la presse et les télévisions locales.
除计划生育咨询之外,计划生育中心还免费提供尼科拉乌氏试验和妇科检查,并以低于私人部门的价格安放宫内避孕器(避孕环)。
Le Ministère insiste sur l'importance de la détection de la capacité procréatrice des femmes, de l'examen gynécologique régulier et des soins prénatals.
卫生部强调了检查妇女生殖能力、定期进行妇科检查和产前护理的重。
Ce n'est que parmi les femmes ayant terminé leurs études secondaires, ou ayant poursuivi leurs études, que cette part tombe à 13 %.
完成中级教育阶段并进入高等院校深造的女性,在她们身上获取的调查结果有所不同,只有13%的人表示从未接受过与怀孕无关的妇科检查。
Il n'en est pas moins préoccupant de voir que, même après avoir accompli 12 années d'études, une femme sur dix néglige sa santé.
令人担忧的是,即使是在具备中级教育学历的女性群体中,每10个人中也只有个表示经常接受来自他人的妇科检查。
La consultation opportune d'un gynécologue-obstétricien par les femmes enceintes est un moyen important de protéger la santé de la mère et de l'enfant.
保护母婴健康的个重
方面是孕妇及时找妇科医生检查。
Elles ont droit à un examen médical général tous les trois ans et à un examen gynécologique tous les deux ans; ces examens sont gratuits.
般的医疗检查每三年提供
,妇科检查每两年进行
,不用病人支付任何费用。
Le Gouvernement a également organisé, en collaboration avec les autorités locales, des examens locaux par des gynécologues avec un taux de participation de 40 %.
政府还与地方政府合作,组织了妇科专家的现场检查,参与率达40%。
Néanmoins, dans le cadre de l'examen des conditions de santé générale et de l'aptitude au travail, la femme concluant un contrat de travail doit subir un examen gynécologique.
然而,在妇女和雇主签署雇用合同时,仍需参加妇科检查,这是普通健康状况检查和工作能力测试的
部分。
Un tiers des 113 femmes qui ont subi des examens gynécologiques dans le cadre de cette étude présentaient des lésions, et 27 % d'entre elles avaient été partiellement ou entièrement excisées.
这项研究发现,在接受妇科检查的113名妇女中,三分之的人出现损伤,27%的人阴蒂被全部或部分切除。
Une autre province a alloué 7 millions de tugrigs à l'achat de matériel plus moderne pour les examens d'obstétrique et de gynécologie et 8 autres millions à la rénovation d'un centre de santé local.
另个省则拨款700万图格里克购买更现代的产科和妇科检查仪器,另外还拨款800万图格里克翻新
个地方医疗中心。
Ainsi, il leur est interdit de voyager sans être accompagnées d'un homme de leur famille, et elles sont harcelées par la police et contraintes de passer des examens gynécologiques dont le but est de vérifier leur chasteté.
例如,禁止妇女在没有男性亲属陪伴情况下旅行,妇女受警察的骚扰,并被迫接受妇科检查以查清她们贞节与否。
En Uruguay, 99 % des futures mères accouchent en institution, tandis qu'elles subissent quatre examens prénataux en moyenne. Ces indicateurs affichent des variations en fonction du sous-secteur sanitaire, de l'âge de la patiente et de la région du pays.
乌拉圭妇女分娩有99%都是在医疗结构中进行的,此外,每位孕妇平均接受四产前妇科检查,但这个数字在不同的领域、年龄段和地域有所区别。
À partir de l'âge de 17 ans, toutes les femmes reçoivent tous les deux ans et demi une invitation à passer un examen gynécologique qui, le cas échéant, comporte, surtout pour les plus jeunes femmes, une consultation de planification familiale.
所有妇女,从17岁开始,每两年半受邀,前往接受妇科检查,必
时包括计划生育咨询,这主
是对年轻妇女。
Grâce à ces efforts, certaines provinces ont alloué des fonds permettant de créer des services de dépistage des MST dans les centres de santé en matière de reproduction, de fournir le matériel nécessaire aux examens d'obstétrique et de gynécologie et de rénover un centre sanitaire.
通过这些努力,些省份拨出资金用于在生殖保健诊所提供性病传播感染甄别服务,购置产科和妇科检查仪器,翻修
个医疗中心。
Pour faciliter la prestation rapide d'une aide médicale, il a été décidé que les filles et femmes en provenance de régions où l'incidence des mutilations génitales féminines est de 30 % ou plus se verraient toutes proposer un entretien en tête à tête et un examen gynécologique volontaire.
为了帮助确保获得快速医疗救助,已决定对来自切割女性生殖器发生率在30%或以上13 的地区的妇女进行个人访谈和自愿妇科检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les examens préventifs les plus courants sont l'examen gynécologique complet et l'examen des seins.
预防性检查人数最多面是系统
妇科检查和乳房检查。
La Grèce a institué des services de santé mobiles permettant aux femmes Roms de subir des examens gynécologiques.
希腊为罗姆妇女建立了流动保健站,为妇女进行妇科检查。
Parmi les femmes ayant moins de 12 années d'instruction, cette proportion se situait invariablement autour des 30 %.
在受教育年数不到12年女性群体中,从未接受过与怀孕无关
妇科检查
人数比例保持在30%左右。
Les femmes reçoivent une invitation additionnelle concernant un examen gynécologique préventif tous les deux ans et demi.
妇女每两年半还会受到一次额外邀请,进行妇科预防检查。
Les soins postnataux incluent aussi bien les examens cliniques et gynécologiques que l'éducation sanitaire et la prescription de la contraception.
产后护理不仅包括临床和妇科检查,而且还包括保健教育和开出避孕。
L'organisation de la planification familiale bénéficie d'une visibilité certaine grâce aux médias, notamment les radios, la presse et les télévisions locales.
计划生育咨询之外,计划生育中心还免费提供
尼科拉乌氏试验和妇科检查,并以低于私人
价格安放宫内避孕器(避孕环)。
Le Ministère insiste sur l'importance de la détection de la capacité procréatrice des femmes, de l'examen gynécologique régulier et des soins prénatals.
卫生强调了检查妇女生殖能力、定期进行妇科检查和产前护理
重要意义。
Ce n'est que parmi les femmes ayant terminé leurs études secondaires, ou ayant poursuivi leurs études, que cette part tombe à 13 %.
完成中级教育阶段并进入高等院校深造女性,在她们身上获取
调查结果有所不同,只有13%
人表示从未接受过与怀孕无关
妇科检查。
Il n'en est pas moins préoccupant de voir que, même après avoir accompli 12 années d'études, une femme sur dix néglige sa santé.
令人担忧是,即使是在具备中级教育学历
女性群体中,每10个人中也只有一个表示经常接受来自他人
妇科检查。
La consultation opportune d'un gynécologue-obstétricien par les femmes enceintes est un moyen important de protéger la santé de la mère et de l'enfant.
保护母婴健康一个重要
面是孕妇及时找妇科医生检查。
Elles ont droit à un examen médical général tous les trois ans et à un examen gynécologique tous les deux ans; ces examens sont gratuits.
一般医疗检查每三年提供一次,妇科检查每两年进行一次,不用病人支付任何费用。
Le Gouvernement a également organisé, en collaboration avec les autorités locales, des examens locaux par des gynécologues avec un taux de participation de 40 %.
政府还与地政府合作,组织了妇科专家
现场检查,参与率达到40%。
Néanmoins, dans le cadre de l'examen des conditions de santé générale et de l'aptitude au travail, la femme concluant un contrat de travail doit subir un examen gynécologique.
然而,在妇女和雇主签署雇用合同时,仍需要参加妇科检查,这是普通健康状况检查和工作能力测试一
分。
Un tiers des 113 femmes qui ont subi des examens gynécologiques dans le cadre de cette étude présentaient des lésions, et 27 % d'entre elles avaient été partiellement ou entièrement excisées.
这项研究发现,在接受妇科检查113名妇女中,三分之一
人出现损伤,27%
人阴蒂被全
或
分切
。
Une autre province a alloué 7 millions de tugrigs à l'achat de matériel plus moderne pour les examens d'obstétrique et de gynécologie et 8 autres millions à la rénovation d'un centre de santé local.
另一个省则拨款700万图格里克购买更现代产科和妇科检查仪器,另外还拨款800万图格里克翻新一个地
医疗中心。
Ainsi, il leur est interdit de voyager sans être accompagnées d'un homme de leur famille, et elles sont harcelées par la police et contraintes de passer des examens gynécologiques dont le but est de vérifier leur chasteté.
例如,禁止妇女在没有男性亲属陪伴情况下旅行,妇女受到警察骚扰,并被迫接受妇科检查以查清她们贞节与否。
En Uruguay, 99 % des futures mères accouchent en institution, tandis qu'elles subissent quatre examens prénataux en moyenne. Ces indicateurs affichent des variations en fonction du sous-secteur sanitaire, de l'âge de la patiente et de la région du pays.
乌拉圭妇女分娩有99%都是在医疗结构中进行,此外,每位孕妇平均接受四次产前妇科检查,但这个数字在不同
领域、年龄段和地域有所区别。
À partir de l'âge de 17 ans, toutes les femmes reçoivent tous les deux ans et demi une invitation à passer un examen gynécologique qui, le cas échéant, comporte, surtout pour les plus jeunes femmes, une consultation de planification familiale.
所有妇女,从17岁开始,每两年半受邀一次,前往接受妇科检查,必要时包括计划生育咨询,这主要是对年轻妇女。
Grâce à ces efforts, certaines provinces ont alloué des fonds permettant de créer des services de dépistage des MST dans les centres de santé en matière de reproduction, de fournir le matériel nécessaire aux examens d'obstétrique et de gynécologie et de rénover un centre sanitaire.
通过这些努力,一些省份拨出资金用于在生殖保健诊所提供性病传播感染甄别服务,购置产科和妇科检查仪器,翻修一个医疗中心。
Pour faciliter la prestation rapide d'une aide médicale, il a été décidé que les filles et femmes en provenance de régions où l'incidence des mutilations génitales féminines est de 30 % ou plus se verraient toutes proposer un entretien en tête à tête et un examen gynécologique volontaire.
为了帮助确保获得快速医疗救助,已决定对来自切割女性生殖器发生率在30%或以上13 地区
妇女进行个人访谈和自愿妇科检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les examens préventifs les plus courants sont l'examen gynécologique complet et l'examen des seins.
预防性检查人最多的方面是系统的妇科检查和乳房检查。
La Grèce a institué des services de santé mobiles permettant aux femmes Roms de subir des examens gynécologiques.
希腊为罗姆妇女建立了流动保健站,为妇女进行妇科检查。
Parmi les femmes ayant moins de 12 années d'instruction, cette proportion se situait invariablement autour des 30 %.
在受教育年12年的女性群体中,
接受过与怀孕无关的妇科检查的人
比例保持在30%左右。
Les femmes reçoivent une invitation additionnelle concernant un examen gynécologique préventif tous les deux ans et demi.
妇女每两年半还会受一次额外邀请,进行妇科预防检查。
Les soins postnataux incluent aussi bien les examens cliniques et gynécologiques que l'éducation sanitaire et la prescription de la contraception.
产后护理仅包括临床和妇科检查,而且还包括保健教育和开出避孕处方。
L'organisation de la planification familiale bénéficie d'une visibilité certaine grâce aux médias, notamment les radios, la presse et les télévisions locales.
除计划生育咨询之外,计划生育中心还免费提供尼科拉乌氏试验和妇科检查,并以低于私人部门的价格安放宫内避孕器(避孕环)。
Le Ministère insiste sur l'importance de la détection de la capacité procréatrice des femmes, de l'examen gynécologique régulier et des soins prénatals.
卫生部强调了检查妇女生殖能力、定期进行妇科检查和产前护理的重要意义。
Ce n'est que parmi les femmes ayant terminé leurs études secondaires, ou ayant poursuivi leurs études, que cette part tombe à 13 %.
完成中级教育阶段并进入高等院校深造的女性,在她们身上获取的调查结果有所同,只有13%的人表
接受过与怀孕无关的妇科检查。
Il n'en est pas moins préoccupant de voir que, même après avoir accompli 12 années d'études, une femme sur dix néglige sa santé.
令人担忧的是,即使是在具备中级教育学历的女性群体中,每10个人中也只有一个表经常接受来自他人的妇科检查。
La consultation opportune d'un gynécologue-obstétricien par les femmes enceintes est un moyen important de protéger la santé de la mère et de l'enfant.
保护母婴健康的一个重要方面是孕妇及时找妇科医生检查。
Elles ont droit à un examen médical général tous les trois ans et à un examen gynécologique tous les deux ans; ces examens sont gratuits.
一般的医疗检查每三年提供一次,妇科检查每两年进行一次,用病人支付任何费用。
Le Gouvernement a également organisé, en collaboration avec les autorités locales, des examens locaux par des gynécologues avec un taux de participation de 40 %.
政府还与地方政府合作,组织了妇科专家的现场检查,参与率达40%。
Néanmoins, dans le cadre de l'examen des conditions de santé générale et de l'aptitude au travail, la femme concluant un contrat de travail doit subir un examen gynécologique.
然而,在妇女和雇主签署雇用合同时,仍需要参加妇科检查,这是普通健康状况检查和工作能力测试的一部分。
Un tiers des 113 femmes qui ont subi des examens gynécologiques dans le cadre de cette étude présentaient des lésions, et 27 % d'entre elles avaient été partiellement ou entièrement excisées.
这项研究发现,在接受妇科检查的113名妇女中,三分之一的人出现损伤,27%的人阴蒂被全部或部分切除。
Une autre province a alloué 7 millions de tugrigs à l'achat de matériel plus moderne pour les examens d'obstétrique et de gynécologie et 8 autres millions à la rénovation d'un centre de santé local.
另一个省则拨款700万图格里克购买更现代的产科和妇科检查仪器,另外还拨款800万图格里克翻新一个地方医疗中心。
Ainsi, il leur est interdit de voyager sans être accompagnées d'un homme de leur famille, et elles sont harcelées par la police et contraintes de passer des examens gynécologiques dont le but est de vérifier leur chasteté.
例如,禁止妇女在没有男性亲属陪伴情况下旅行,妇女受警察的骚扰,并被迫接受妇科检查以查清她们贞节与否。
En Uruguay, 99 % des futures mères accouchent en institution, tandis qu'elles subissent quatre examens prénataux en moyenne. Ces indicateurs affichent des variations en fonction du sous-secteur sanitaire, de l'âge de la patiente et de la région du pays.
乌拉圭妇女分娩有99%都是在医疗结构中进行的,此外,每位孕妇平均接受四次产前妇科检查,但这个字在
同的领域、年龄段和地域有所区别。
À partir de l'âge de 17 ans, toutes les femmes reçoivent tous les deux ans et demi une invitation à passer un examen gynécologique qui, le cas échéant, comporte, surtout pour les plus jeunes femmes, une consultation de planification familiale.
所有妇女,17岁开始,每两年半受邀一次,前往接受妇科检查,必要时包括计划生育咨询,这主要是对年轻妇女。
Grâce à ces efforts, certaines provinces ont alloué des fonds permettant de créer des services de dépistage des MST dans les centres de santé en matière de reproduction, de fournir le matériel nécessaire aux examens d'obstétrique et de gynécologie et de rénover un centre sanitaire.
通过这些努力,一些省份拨出资金用于在生殖保健诊所提供性病传播感染甄别服务,购置产科和妇科检查仪器,翻修一个医疗中心。
Pour faciliter la prestation rapide d'une aide médicale, il a été décidé que les filles et femmes en provenance de régions où l'incidence des mutilations génitales féminines est de 30 % ou plus se verraient toutes proposer un entretien en tête à tête et un examen gynécologique volontaire.
为了帮助确保获得快速医疗救助,已决定对来自切割女性生殖器发生率在30%或以上13 的地区的妇女进行个人访谈和自愿妇科检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les examens préventifs les plus courants sont l'examen gynécologique complet et l'examen des seins.
预防性检查人数最多的方面是系统的妇科检查乳房检查。
La Grèce a institué des services de santé mobiles permettant aux femmes Roms de subir des examens gynécologiques.
希腊为罗姆妇女建立了流动保健站,为妇女进行妇科检查。
Parmi les femmes ayant moins de 12 années d'instruction, cette proportion se situait invariablement autour des 30 %.
在受教育年数不到12年的女性群体中,从未接受过与怀孕无关的妇科检查的人数比例保持在30%左右。
Les femmes reçoivent une invitation additionnelle concernant un examen gynécologique préventif tous les deux ans et demi.
妇女每两年半还会受到一次额外邀请,进行妇科预防检查。
Les soins postnataux incluent aussi bien les examens cliniques et gynécologiques que l'éducation sanitaire et la prescription de la contraception.
产后护理不仅包括临床妇科检查,而且还包括保健教育
避孕处方。
L'organisation de la planification familiale bénéficie d'une visibilité certaine grâce aux médias, notamment les radios, la presse et les télévisions locales.
除计划生育咨询之外,计划生育中心还免费提供尼科拉乌氏试验
妇科检查,并以低于私人部门的价格
内避孕器(避孕环)。
Le Ministère insiste sur l'importance de la détection de la capacité procréatrice des femmes, de l'examen gynécologique régulier et des soins prénatals.
卫生部强调了检查妇女生殖能力、定期进行妇科检查产前护理的重要意义。
Ce n'est que parmi les femmes ayant terminé leurs études secondaires, ou ayant poursuivi leurs études, que cette part tombe à 13 %.
完成中级教育阶段并进入高等院校深造的女性,在她们身上获取的调查结果有所不同,只有13%的人表示从未接受过与怀孕无关的妇科检查。
Il n'en est pas moins préoccupant de voir que, même après avoir accompli 12 années d'études, une femme sur dix néglige sa santé.
令人担忧的是,即使是在具备中级教育学历的女性群体中,每10个人中也只有一个表示经常接受来自他人的妇科检查。
La consultation opportune d'un gynécologue-obstétricien par les femmes enceintes est un moyen important de protéger la santé de la mère et de l'enfant.
保护母婴健康的一个重要方面是孕妇及时找妇科医生检查。
Elles ont droit à un examen médical général tous les trois ans et à un examen gynécologique tous les deux ans; ces examens sont gratuits.
一般的医疗检查每三年提供一次,妇科检查每两年进行一次,不用病人支付任何费用。
Le Gouvernement a également organisé, en collaboration avec les autorités locales, des examens locaux par des gynécologues avec un taux de participation de 40 %.
政府还与地方政府合作,组织了妇科专家的现场检查,参与率达到40%。
Néanmoins, dans le cadre de l'examen des conditions de santé générale et de l'aptitude au travail, la femme concluant un contrat de travail doit subir un examen gynécologique.
然而,在妇女雇主签署雇用合同时,仍需要参加妇科检查,这是普通健康状况检查
工作能力测试的一部分。
Un tiers des 113 femmes qui ont subi des examens gynécologiques dans le cadre de cette étude présentaient des lésions, et 27 % d'entre elles avaient été partiellement ou entièrement excisées.
这项研究发现,在接受妇科检查的113名妇女中,三分之一的人现损伤,27%的人阴蒂被全部或部分切除。
Une autre province a alloué 7 millions de tugrigs à l'achat de matériel plus moderne pour les examens d'obstétrique et de gynécologie et 8 autres millions à la rénovation d'un centre de santé local.
另一个省则拨款700万图格里克购买更现代的产科妇科检查仪器,另外还拨款800万图格里克翻新一个地方医疗中心。
Ainsi, il leur est interdit de voyager sans être accompagnées d'un homme de leur famille, et elles sont harcelées par la police et contraintes de passer des examens gynécologiques dont le but est de vérifier leur chasteté.
例如,禁止妇女在没有男性亲属陪伴情况下旅行,妇女受到警察的骚扰,并被迫接受妇科检查以查清她们贞节与否。
En Uruguay, 99 % des futures mères accouchent en institution, tandis qu'elles subissent quatre examens prénataux en moyenne. Ces indicateurs affichent des variations en fonction du sous-secteur sanitaire, de l'âge de la patiente et de la région du pays.
乌拉圭妇女分娩有99%都是在医疗结构中进行的,此外,每位孕妇平均接受四次产前妇科检查,但这个数字在不同的领域、年龄段地域有所区别。
À partir de l'âge de 17 ans, toutes les femmes reçoivent tous les deux ans et demi une invitation à passer un examen gynécologique qui, le cas échéant, comporte, surtout pour les plus jeunes femmes, une consultation de planification familiale.
所有妇女,从17岁始,每两年半受邀一次,前往接受妇科检查,必要时包括计划生育咨询,这主要是对年轻妇女。
Grâce à ces efforts, certaines provinces ont alloué des fonds permettant de créer des services de dépistage des MST dans les centres de santé en matière de reproduction, de fournir le matériel nécessaire aux examens d'obstétrique et de gynécologie et de rénover un centre sanitaire.
通过这些努力,一些省份拨资金用于在生殖保健诊所提供性病传播感染甄别服务,购置产科
妇科检查仪器,翻修一个医疗中心。
Pour faciliter la prestation rapide d'une aide médicale, il a été décidé que les filles et femmes en provenance de régions où l'incidence des mutilations génitales féminines est de 30 % ou plus se verraient toutes proposer un entretien en tête à tête et un examen gynécologique volontaire.
为了帮助确保获得快速医疗救助,已决定对来自切割女性生殖器发生率在30%或以上13 的地区的妇女进行个人访谈自愿妇科检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les examens préventifs les plus courants sont l'examen gynécologique complet et l'examen des seins.
性
查人数最多的方面是系统的
查和乳房
查。
La Grèce a institué des services de santé mobiles permettant aux femmes Roms de subir des examens gynécologiques.
希腊为罗姆女建立了流动保健站,为
女进行
查。
Parmi les femmes ayant moins de 12 années d'instruction, cette proportion se situait invariablement autour des 30 %.
在受教育年数不到12年的女性群体中,从未接受过与怀孕无关的查的人数比例保持在30%左右。
Les femmes reçoivent une invitation additionnelle concernant un examen gynécologique préventif tous les deux ans et demi.
女每两年半还会受到一次额外邀请,进行
查。
Les soins postnataux incluent aussi bien les examens cliniques et gynécologiques que l'éducation sanitaire et la prescription de la contraception.
产后护理不仅包括临床和查,而且还包括保健教育和开出避孕处方。
L'organisation de la planification familiale bénéficie d'une visibilité certaine grâce aux médias, notamment les radios, la presse et les télévisions locales.
除计划生育咨询之外,计划生育中心还免费提供尼
拉乌氏试验和
查,并以低于私人部门的价格安放宫内避孕器(避孕环)。
Le Ministère insiste sur l'importance de la détection de la capacité procréatrice des femmes, de l'examen gynécologique régulier et des soins prénatals.
卫生部强调了查
女生殖能力、定期进行
查和产前护理的重要意义。
Ce n'est que parmi les femmes ayant terminé leurs études secondaires, ou ayant poursuivi leurs études, que cette part tombe à 13 %.
完成中级教育阶段并进入高等院校深造的女性,在她们身上获取的调查结果有所不同,只有13%的人表示从未接受过与怀孕无关的查。
Il n'en est pas moins préoccupant de voir que, même après avoir accompli 12 années d'études, une femme sur dix néglige sa santé.
令人担忧的是,即使是在具备中级教育学历的女性群体中,每10个人中也只有一个表示经常接受来自他人的查。
La consultation opportune d'un gynécologue-obstétricien par les femmes enceintes est un moyen important de protéger la santé de la mère et de l'enfant.
保护母婴健康的一个重要方面是孕及时找
医生
查。
Elles ont droit à un examen médical général tous les trois ans et à un examen gynécologique tous les deux ans; ces examens sont gratuits.
一般的医疗查每三年提供一次,
查每两年进行一次,不用病人支付任何费用。
Le Gouvernement a également organisé, en collaboration avec les autorités locales, des examens locaux par des gynécologues avec un taux de participation de 40 %.
政府还与地方政府合作,组织了专家的现场
查,参与率达到40%。
Néanmoins, dans le cadre de l'examen des conditions de santé générale et de l'aptitude au travail, la femme concluant un contrat de travail doit subir un examen gynécologique.
然而,在女和雇主签署雇用合同时,仍需要参加
查,这是普通健康状况
查和工作能力测试的一部分。
Un tiers des 113 femmes qui ont subi des examens gynécologiques dans le cadre de cette étude présentaient des lésions, et 27 % d'entre elles avaient été partiellement ou entièrement excisées.
这项研究发现,在接受查的113名
女中,三分之一的人出现损伤,27%的人阴蒂被全部或部分切除。
Une autre province a alloué 7 millions de tugrigs à l'achat de matériel plus moderne pour les examens d'obstétrique et de gynécologie et 8 autres millions à la rénovation d'un centre de santé local.
另一个省则拨款700万图格里克购买更现代的产和
查仪器,另外还拨款800万图格里克翻新一个地方医疗中心。
Ainsi, il leur est interdit de voyager sans être accompagnées d'un homme de leur famille, et elles sont harcelées par la police et contraintes de passer des examens gynécologiques dont le but est de vérifier leur chasteté.
例如,禁止女在没有男性亲属陪伴情况下旅行,
女受到警察的骚扰,并被迫接受
查以查清她们贞节与否。
En Uruguay, 99 % des futures mères accouchent en institution, tandis qu'elles subissent quatre examens prénataux en moyenne. Ces indicateurs affichent des variations en fonction du sous-secteur sanitaire, de l'âge de la patiente et de la région du pays.
乌拉圭女分娩有99%都是在医疗结构中进行的,此外,每位孕
平均接受四次产前
查,但这个数字在不同的领域、年龄段和地域有所区别。
À partir de l'âge de 17 ans, toutes les femmes reçoivent tous les deux ans et demi une invitation à passer un examen gynécologique qui, le cas échéant, comporte, surtout pour les plus jeunes femmes, une consultation de planification familiale.
所有女,从17岁开始,每两年半受邀一次,前往接受
查,必要时包括计划生育咨询,这主要是对年轻
女。
Grâce à ces efforts, certaines provinces ont alloué des fonds permettant de créer des services de dépistage des MST dans les centres de santé en matière de reproduction, de fournir le matériel nécessaire aux examens d'obstétrique et de gynécologie et de rénover un centre sanitaire.
通过这些努力,一些省份拨出资金用于在生殖保健诊所提供性病传播感染甄别服务,购置产和
查仪器,翻修一个医疗中心。
Pour faciliter la prestation rapide d'une aide médicale, il a été décidé que les filles et femmes en provenance de régions où l'incidence des mutilations génitales féminines est de 30 % ou plus se verraient toutes proposer un entretien en tête à tête et un examen gynécologique volontaire.
为了帮助确保获得快速医疗救助,已决定对来自切割女性生殖器发生率在30%或以上13 的地区的女进行个人访谈和自愿
查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les examens préventifs les plus courants sont l'examen gynécologique complet et l'examen des seins.
预防性检人数最多的方面是系统的妇科检
和乳房检
。
La Grèce a institué des services de santé mobiles permettant aux femmes Roms de subir des examens gynécologiques.
希腊为罗姆妇女建立了流动健站,为妇女进行妇科检
。
Parmi les femmes ayant moins de 12 années d'instruction, cette proportion se situait invariablement autour des 30 %.
在受教育年数不到12年的女性群体中,从未接受过与怀孕无关的妇科检的人数比例
持在30%左右。
Les femmes reçoivent une invitation additionnelle concernant un examen gynécologique préventif tous les deux ans et demi.
妇女每两年半还会受到一次额外邀请,进行妇科预防检。
Les soins postnataux incluent aussi bien les examens cliniques et gynécologiques que l'éducation sanitaire et la prescription de la contraception.
产后理不仅包括临床和妇科检
,而且还包括
健教育和开出避孕处方。
L'organisation de la planification familiale bénéficie d'une visibilité certaine grâce aux médias, notamment les radios, la presse et les télévisions locales.
除计划生育咨询之外,计划生育中心还免费提供尼科拉乌氏试验和妇科检
,并以低于私人部门的价格安放宫内避孕器(避孕环)。
Le Ministère insiste sur l'importance de la détection de la capacité procréatrice des femmes, de l'examen gynécologique régulier et des soins prénatals.
卫生部强调了检妇女生殖能力、定期进行妇科检
和产前
理的重要意义。
Ce n'est que parmi les femmes ayant terminé leurs études secondaires, ou ayant poursuivi leurs études, que cette part tombe à 13 %.
完成中级教育阶段并进入高等院校深造的女性,在她们身上获取的调结果有所不同,只有13%的人表示从未接受过与怀孕无关的妇科检
。
Il n'en est pas moins préoccupant de voir que, même après avoir accompli 12 années d'études, une femme sur dix néglige sa santé.
令人担忧的是,即使是在具备中级教育学历的女性群体中,每10个人中也只有一个表示经常接受来自他人的妇科检。
La consultation opportune d'un gynécologue-obstétricien par les femmes enceintes est un moyen important de protéger la santé de la mère et de l'enfant.
母婴健康的一个重要方面是孕妇及时找妇科医生检
。
Elles ont droit à un examen médical général tous les trois ans et à un examen gynécologique tous les deux ans; ces examens sont gratuits.
一般的医疗检每三年提供一次,妇科检
每两年进行一次,不用病人支付任何费用。
Le Gouvernement a également organisé, en collaboration avec les autorités locales, des examens locaux par des gynécologues avec un taux de participation de 40 %.
政府还与地方政府合作,组织了妇科专家的现场检,参与率达到40%。
Néanmoins, dans le cadre de l'examen des conditions de santé générale et de l'aptitude au travail, la femme concluant un contrat de travail doit subir un examen gynécologique.
然而,在妇女和雇主签署雇用合同时,仍需要参加妇科检,这是普通健康状况检
和工作能力测试的一部分。
Un tiers des 113 femmes qui ont subi des examens gynécologiques dans le cadre de cette étude présentaient des lésions, et 27 % d'entre elles avaient été partiellement ou entièrement excisées.
这项研究发现,在接受妇科检的113名妇女中,三分之一的人出现损伤,27%的人阴蒂被全部或部分切除。
Une autre province a alloué 7 millions de tugrigs à l'achat de matériel plus moderne pour les examens d'obstétrique et de gynécologie et 8 autres millions à la rénovation d'un centre de santé local.
另一个省则拨款700万图格里克购买更现代的产科和妇科检仪器,另外还拨款800万图格里克翻新一个地方医疗中心。
Ainsi, il leur est interdit de voyager sans être accompagnées d'un homme de leur famille, et elles sont harcelées par la police et contraintes de passer des examens gynécologiques dont le but est de vérifier leur chasteté.
例如,禁止妇女在没有男性亲属陪伴情况下旅行,妇女受到警察的骚扰,并被迫接受妇科检以
清她们贞节与否。
En Uruguay, 99 % des futures mères accouchent en institution, tandis qu'elles subissent quatre examens prénataux en moyenne. Ces indicateurs affichent des variations en fonction du sous-secteur sanitaire, de l'âge de la patiente et de la région du pays.
乌拉圭妇女分娩有99%都是在医疗结构中进行的,此外,每位孕妇平均接受四次产前妇科检,但这个数字在不同的领域、年龄段和地域有所区别。
À partir de l'âge de 17 ans, toutes les femmes reçoivent tous les deux ans et demi une invitation à passer un examen gynécologique qui, le cas échéant, comporte, surtout pour les plus jeunes femmes, une consultation de planification familiale.
所有妇女,从17岁开始,每两年半受邀一次,前往接受妇科检,必要时包括计划生育咨询,这主要是对年轻妇女。
Grâce à ces efforts, certaines provinces ont alloué des fonds permettant de créer des services de dépistage des MST dans les centres de santé en matière de reproduction, de fournir le matériel nécessaire aux examens d'obstétrique et de gynécologie et de rénover un centre sanitaire.
通过这些努力,一些省份拨出资金用于在生殖健诊所提供性病传播感染甄别服务,购置产科和妇科检
仪器,翻修一个医疗中心。
Pour faciliter la prestation rapide d'une aide médicale, il a été décidé que les filles et femmes en provenance de régions où l'incidence des mutilations génitales féminines est de 30 % ou plus se verraient toutes proposer un entretien en tête à tête et un examen gynécologique volontaire.
为了帮助确获得快速医疗救助,已决定对来自切割女性生殖器发生率在30%或以上13 的地区的妇女进行个人访谈和自愿妇科检
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les examens préventifs les plus courants sont l'examen gynécologique complet et l'examen des seins.
防性检查
数最多的方面是系统的妇科检查和乳房检查。
La Grèce a institué des services de santé mobiles permettant aux femmes Roms de subir des examens gynécologiques.
希腊为罗姆妇女建立了流动保健站,为妇女进行妇科检查。
Parmi les femmes ayant moins de 12 années d'instruction, cette proportion se situait invariablement autour des 30 %.
在受教育年数不到12年的女性群体中,从未接受过与怀孕无关的妇科检查的数比例保持在30%左右。
Les femmes reçoivent une invitation additionnelle concernant un examen gynécologique préventif tous les deux ans et demi.
妇女每两年半还会受到一次额外邀请,进行妇科防检查。
Les soins postnataux incluent aussi bien les examens cliniques et gynécologiques que l'éducation sanitaire et la prescription de la contraception.
产后护理不仅包括临床和妇科检查,而且还包括保健教育和开出避孕处方。
L'organisation de la planification familiale bénéficie d'une visibilité certaine grâce aux médias, notamment les radios, la presse et les télévisions locales.
除计划生育咨询之外,计划生育中心还免费提供尼科拉乌氏试验和妇科检查,并以低于私
部门的价格安放宫内避孕器(避孕环)。
Le Ministère insiste sur l'importance de la détection de la capacité procréatrice des femmes, de l'examen gynécologique régulier et des soins prénatals.
卫生部强调了检查妇女生殖能力、定期进行妇科检查和产前护理的重要意义。
Ce n'est que parmi les femmes ayant terminé leurs études secondaires, ou ayant poursuivi leurs études, que cette part tombe à 13 %.
完成中级教育阶段并进入高等院校深造的女性,在她们身上获取的调查结果有所不同,只有13%的表示从未接受过与怀孕无关的妇科检查。
Il n'en est pas moins préoccupant de voir que, même après avoir accompli 12 années d'études, une femme sur dix néglige sa santé.
令担忧的是,即使是在具备中级教育学历的女性群体中,每10个
中也只有一个表示经常接受来
的妇科检查。
La consultation opportune d'un gynécologue-obstétricien par les femmes enceintes est un moyen important de protéger la santé de la mère et de l'enfant.
保护母婴健康的一个重要方面是孕妇及时找妇科医生检查。
Elles ont droit à un examen médical général tous les trois ans et à un examen gynécologique tous les deux ans; ces examens sont gratuits.
一般的医疗检查每三年提供一次,妇科检查每两年进行一次,不用病支付任何费用。
Le Gouvernement a également organisé, en collaboration avec les autorités locales, des examens locaux par des gynécologues avec un taux de participation de 40 %.
政府还与地方政府合作,组织了妇科专家的现场检查,参与率达到40%。
Néanmoins, dans le cadre de l'examen des conditions de santé générale et de l'aptitude au travail, la femme concluant un contrat de travail doit subir un examen gynécologique.
然而,在妇女和雇主签署雇用合同时,仍需要参加妇科检查,这是普通健康状况检查和工作能力测试的一部分。
Un tiers des 113 femmes qui ont subi des examens gynécologiques dans le cadre de cette étude présentaient des lésions, et 27 % d'entre elles avaient été partiellement ou entièrement excisées.
这项研究发现,在接受妇科检查的113名妇女中,三分之一的出现损伤,27%的
阴蒂被全部或部分切除。
Une autre province a alloué 7 millions de tugrigs à l'achat de matériel plus moderne pour les examens d'obstétrique et de gynécologie et 8 autres millions à la rénovation d'un centre de santé local.
另一个省则拨款700万图格里克购买更现代的产科和妇科检查仪器,另外还拨款800万图格里克翻新一个地方医疗中心。
Ainsi, il leur est interdit de voyager sans être accompagnées d'un homme de leur famille, et elles sont harcelées par la police et contraintes de passer des examens gynécologiques dont le but est de vérifier leur chasteté.
例如,禁止妇女在没有男性亲属陪伴情况下旅行,妇女受到警察的骚扰,并被迫接受妇科检查以查清她们贞节与否。
En Uruguay, 99 % des futures mères accouchent en institution, tandis qu'elles subissent quatre examens prénataux en moyenne. Ces indicateurs affichent des variations en fonction du sous-secteur sanitaire, de l'âge de la patiente et de la région du pays.
乌拉圭妇女分娩有99%都是在医疗结构中进行的,此外,每位孕妇平均接受四次产前妇科检查,但这个数字在不同的领域、年龄段和地域有所区别。
À partir de l'âge de 17 ans, toutes les femmes reçoivent tous les deux ans et demi une invitation à passer un examen gynécologique qui, le cas échéant, comporte, surtout pour les plus jeunes femmes, une consultation de planification familiale.
所有妇女,从17岁开始,每两年半受邀一次,前往接受妇科检查,必要时包括计划生育咨询,这主要是对年轻妇女。
Grâce à ces efforts, certaines provinces ont alloué des fonds permettant de créer des services de dépistage des MST dans les centres de santé en matière de reproduction, de fournir le matériel nécessaire aux examens d'obstétrique et de gynécologie et de rénover un centre sanitaire.
通过这些努力,一些省份拨出资金用于在生殖保健诊所提供性病传播感染甄别服务,购置产科和妇科检查仪器,翻修一个医疗中心。
Pour faciliter la prestation rapide d'une aide médicale, il a été décidé que les filles et femmes en provenance de régions où l'incidence des mutilations génitales féminines est de 30 % ou plus se verraient toutes proposer un entretien en tête à tête et un examen gynécologique volontaire.
为了帮助确保获得快速医疗救助,已决定对来切割女性生殖器发生率在30%或以上13 的地区的妇女进行个
访谈和
愿妇科检查。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les examens préventifs les plus courants sont l'examen gynécologique complet et l'examen des seins.
预防性检查人数最多的方面是系统的科检查和乳房检查。
La Grèce a institué des services de santé mobiles permettant aux femmes Roms de subir des examens gynécologiques.
希腊为罗姆女建立了流动保健站,为
女
行
科检查。
Parmi les femmes ayant moins de 12 années d'instruction, cette proportion se situait invariablement autour des 30 %.
在受教育年数不到12年的女性群体中,从未接受过与怀孕无关的科检查的人数比例保持在30%
。
Les femmes reçoivent une invitation additionnelle concernant un examen gynécologique préventif tous les deux ans et demi.
女每两年半还会受到一次额外邀请,
行
科预防检查。
Les soins postnataux incluent aussi bien les examens cliniques et gynécologiques que l'éducation sanitaire et la prescription de la contraception.
产后护理不仅包括临床和科检查,而且还包括保健教育和开出避孕处方。
L'organisation de la planification familiale bénéficie d'une visibilité certaine grâce aux médias, notamment les radios, la presse et les télévisions locales.
除计划生育咨询之外,计划生育中心还免费提供尼科拉乌氏试验和
科检查,
以低于私人部门的价格安放宫内避孕器(避孕环)。
Le Ministère insiste sur l'importance de la détection de la capacité procréatrice des femmes, de l'examen gynécologique régulier et des soins prénatals.
卫生部强调了检查女生殖能力、定期
行
科检查和产前护理的重要意义。
Ce n'est que parmi les femmes ayant terminé leurs études secondaires, ou ayant poursuivi leurs études, que cette part tombe à 13 %.
完成中级教育阶段高等院校深造的女性,在她们身上获取的调查结果有所不同,只有13%的人表示从未接受过与怀孕无关的
科检查。
Il n'en est pas moins préoccupant de voir que, même après avoir accompli 12 années d'études, une femme sur dix néglige sa santé.
令人担忧的是,即使是在具备中级教育学历的女性群体中,每10个人中也只有一个表示经常接受来自他人的科检查。
La consultation opportune d'un gynécologue-obstétricien par les femmes enceintes est un moyen important de protéger la santé de la mère et de l'enfant.
保护母婴健康的一个重要方面是孕及时找
科医生检查。
Elles ont droit à un examen médical général tous les trois ans et à un examen gynécologique tous les deux ans; ces examens sont gratuits.
一般的医疗检查每三年提供一次,科检查每两年
行一次,不用病人支付任何费用。
Le Gouvernement a également organisé, en collaboration avec les autorités locales, des examens locaux par des gynécologues avec un taux de participation de 40 %.
政府还与地方政府合作,组织了科专家的现场检查,参与率达到40%。
Néanmoins, dans le cadre de l'examen des conditions de santé générale et de l'aptitude au travail, la femme concluant un contrat de travail doit subir un examen gynécologique.
然而,在女和雇主签署雇用合同时,仍需要参加
科检查,这是普通健康状况检查和工作能力测试的一部分。
Un tiers des 113 femmes qui ont subi des examens gynécologiques dans le cadre de cette étude présentaient des lésions, et 27 % d'entre elles avaient été partiellement ou entièrement excisées.
这项研究发现,在接受科检查的113名
女中,三分之一的人出现损伤,27%的人阴蒂被全部或部分切除。
Une autre province a alloué 7 millions de tugrigs à l'achat de matériel plus moderne pour les examens d'obstétrique et de gynécologie et 8 autres millions à la rénovation d'un centre de santé local.
另一个省则拨款700万图格里克购买更现代的产科和科检查仪器,另外还拨款800万图格里克翻新一个地方医疗中心。
Ainsi, il leur est interdit de voyager sans être accompagnées d'un homme de leur famille, et elles sont harcelées par la police et contraintes de passer des examens gynécologiques dont le but est de vérifier leur chasteté.
例如,禁止女在没有男性亲属陪伴情况下旅行,
女受到警察的骚扰,
被迫接受
科检查以查清她们贞节与否。
En Uruguay, 99 % des futures mères accouchent en institution, tandis qu'elles subissent quatre examens prénataux en moyenne. Ces indicateurs affichent des variations en fonction du sous-secteur sanitaire, de l'âge de la patiente et de la région du pays.
乌拉圭女分娩有99%都是在医疗结构中
行的,此外,每位孕
平均接受四次产前
科检查,但这个数字在不同的领域、年龄段和地域有所区别。
À partir de l'âge de 17 ans, toutes les femmes reçoivent tous les deux ans et demi une invitation à passer un examen gynécologique qui, le cas échéant, comporte, surtout pour les plus jeunes femmes, une consultation de planification familiale.
所有女,从17岁开始,每两年半受邀一次,前往接受
科检查,必要时包括计划生育咨询,这主要是对年轻
女。
Grâce à ces efforts, certaines provinces ont alloué des fonds permettant de créer des services de dépistage des MST dans les centres de santé en matière de reproduction, de fournir le matériel nécessaire aux examens d'obstétrique et de gynécologie et de rénover un centre sanitaire.
通过这些努力,一些省份拨出资金用于在生殖保健诊所提供性病传播感染甄别服务,购置产科和科检查仪器,翻修一个医疗中心。
Pour faciliter la prestation rapide d'une aide médicale, il a été décidé que les filles et femmes en provenance de régions où l'incidence des mutilations génitales féminines est de 30 % ou plus se verraient toutes proposer un entretien en tête à tête et un examen gynécologique volontaire.
为了帮助确保获得快速医疗救助,已决定对来自切割女性生殖器发生率在30%或以上13 的地区的女
行个人访谈和自愿
科检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。