Après manger: quand tu es fatigué, est-ce que tu suces aussi ton pouce ?
当你觉得累了,你也会吮吸你指吗?
Après manger: quand tu es fatigué, est-ce que tu suces aussi ton pouce ?
当你觉得累了,你也会吮吸你指吗?
Malgré tout, l'essai n'est pas mal.Donc j'ai tendu la main avec le pouce élevé...
不知道我有没有那么好运气呢,我犹豫了一下,毕竟从来没做过,最终还是伸出手,竖起
指,怎么也不该完全不去尝试
。
Sunita porte à l'index de la main droite une petite bague en fer-blanc qu'elle tripote de temps en temps avec le pouce.
苏尼塔手食指上戴着一枚小小
锡制戒指,她时不时地用
手
指抚摩一下。
En effet, il avait souffert, pendant 11 mois, d'une perte de sensibilité dans les bras et les mains et ressenti une gêne persistante au niveau du pouce droit.
确,他
双臂和双手丧失感觉达11个月,并且
手
指常年感到不适。
Pour les populations, c'est une véritable révolution sociale et culturelle que de regarder un bébé sucer son pouce dans le ventre de sa mère et comprendre que brutaliser la mère, c'est aussi brutaliser l'enfant.
对于这些人民来说,看到婴儿在母亲子宫里吸吮其
指和理解虐待母亲意味着残酷对待儿童标志着一个真正
社会和文化革命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après manger: quand tu es fatigué, est-ce que tu suces aussi ton pouce ?
当你觉得累了,你会吮吸你
大拇指吗?
Malgré tout, l'essai n'est pas mal.Donc j'ai tendu la main avec le pouce élevé...
不知道我有没有那好
运气呢,我犹豫了
下,毕竟从来没做过,最终还是伸出手,竖起大拇指,
不该完全不去尝试
。
Sunita porte à l'index de la main droite une petite bague en fer-blanc qu'elle tripote de temps en temps avec le pouce.
苏尼塔右手食指上枚小小
锡制戒指,她时不时地用右手大拇指抚摩
下。
En effet, il avait souffert, pendant 11 mois, d'une perte de sensibilité dans les bras et les mains et ressenti une gêne persistante au niveau du pouce droit.
确,他
双臂和双手丧失感觉达11个月,并且右手大拇指常年感到不适。
Pour les populations, c'est une véritable révolution sociale et culturelle que de regarder un bébé sucer son pouce dans le ventre de sa mère et comprendre que brutaliser la mère, c'est aussi brutaliser l'enfant.
对于这些人民来说,看到婴儿在母亲子宫里吸吮其大拇指和理解虐待母亲意味
残酷对待儿童标志
个真正
社会和文化革命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après manger: quand tu es fatigué, est-ce que tu suces aussi ton pouce ?
当你了,你也会吮吸你
大拇指吗?
Malgré tout, l'essai n'est pas mal.Donc j'ai tendu la main avec le pouce élevé...
不知道我有没有那么好运气呢,我犹豫了一下,毕竟从来没做过,最终还是伸出手,竖起大拇指,怎么也不该完全不去尝试
。
Sunita porte à l'index de la main droite une petite bague en fer-blanc qu'elle tripote de temps en temps avec le pouce.
苏尼塔右手食指上戴着一枚小小锡制戒指,她时不时地用右手大拇指抚摩一下。
En effet, il avait souffert, pendant 11 mois, d'une perte de sensibilité dans les bras et les mains et ressenti une gêne persistante au niveau du pouce droit.
确,他
双臂和双手丧失感
达11个月,并且右手大拇指常年感到不
。
Pour les populations, c'est une véritable révolution sociale et culturelle que de regarder un bébé sucer son pouce dans le ventre de sa mère et comprendre que brutaliser la mère, c'est aussi brutaliser l'enfant.
这些人民来说,看到婴儿在母亲
子宫里吸吮其大拇指和理解虐待母亲意味着残酷
待儿童标志着一个真正
社会和文化革命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après manger: quand tu es fatigué, est-ce que tu suces aussi ton pouce ?
当你觉得累,你也会吮吸你
大拇指吗?
Malgré tout, l'essai n'est pas mal.Donc j'ai tendu la main avec le pouce élevé...
不知道我有没有那么好运气呢,我
,毕竟从来没做过,最终还是伸出手,竖起大拇指,怎么也不该完全不去尝试
。
Sunita porte à l'index de la main droite une petite bague en fer-blanc qu'elle tripote de temps en temps avec le pouce.
苏尼塔右手食指上戴着枚小小
锡制戒指,她时不时地用右手大拇指抚摩
。
En effet, il avait souffert, pendant 11 mois, d'une perte de sensibilité dans les bras et les mains et ressenti une gêne persistante au niveau du pouce droit.
确,他
双臂和双手丧失感觉达11个月,并且右手大拇指常年感到不适。
Pour les populations, c'est une véritable révolution sociale et culturelle que de regarder un bébé sucer son pouce dans le ventre de sa mère et comprendre que brutaliser la mère, c'est aussi brutaliser l'enfant.
对于这些人民来说,看到婴儿在母亲子宫里吸吮其大拇指和理解虐待母亲意味着残酷对待儿童标志着
个真正
社会和文化革命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après manger: quand tu es fatigué, est-ce que tu suces aussi ton pouce ?
当你觉得累了,你也会吮吸你大拇指吗?
Malgré tout, l'essai n'est pas mal.Donc j'ai tendu la main avec le pouce élevé...
知道我有没有那么好
运气呢,我犹豫了一下,毕竟从来没做过,最终还是伸出手,竖起大拇指,怎么也
该完
尝试
。
Sunita porte à l'index de la main droite une petite bague en fer-blanc qu'elle tripote de temps en temps avec le pouce.
苏尼手食指上戴着一枚小小
锡制戒指,她时
时地用
手大拇指抚摩一下。
En effet, il avait souffert, pendant 11 mois, d'une perte de sensibilité dans les bras et les mains et ressenti une gêne persistante au niveau du pouce droit.
确,他
双臂和双手丧失感觉达11个月,并且
手大拇指常年感到
适。
Pour les populations, c'est une véritable révolution sociale et culturelle que de regarder un bébé sucer son pouce dans le ventre de sa mère et comprendre que brutaliser la mère, c'est aussi brutaliser l'enfant.
对于这些人民来说,看到婴儿在母亲子宫里吸吮其大拇指和理解虐待母亲意味着残酷对待儿童标志着一个真正
社会和文化革命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après manger: quand tu es fatigué, est-ce que tu suces aussi ton pouce ?
当你觉得累了,你也会吮吸你大拇指吗?
Malgré tout, l'essai n'est pas mal.Donc j'ai tendu la main avec le pouce élevé...
不知道我有有
么好
运气呢,我犹豫了一下,毕竟从来
做过,最终还是伸出手,竖起大拇指,怎么也不该完全不去尝试
。
Sunita porte à l'index de la main droite une petite bague en fer-blanc qu'elle tripote de temps en temps avec le pouce.
苏尼塔右手食指上戴着一枚小小锡制戒指,她时不时地用右手大拇指抚摩一下。
En effet, il avait souffert, pendant 11 mois, d'une perte de sensibilité dans les bras et les mains et ressenti une gêne persistante au niveau du pouce droit.
确,他
双臂和双手
感觉达11个月,并且右手大拇指常年感到不适。
Pour les populations, c'est une véritable révolution sociale et culturelle que de regarder un bébé sucer son pouce dans le ventre de sa mère et comprendre que brutaliser la mère, c'est aussi brutaliser l'enfant.
对于这些人民来说,看到婴儿在母亲子宫里吸吮其大拇指和理解虐待母亲意味着残酷对待儿童标志着一个真正
社会和文化革命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après manger: quand tu es fatigué, est-ce que tu suces aussi ton pouce ?
当你觉得累了,你也会吮吸你吗?
Malgré tout, l'essai n'est pas mal.Donc j'ai tendu la main avec le pouce élevé...
不知道我有没有那么好运气呢,我犹豫了一下,毕竟从来没做过,最终还是伸出手,竖起
,怎么也不该完全不去尝试
。
Sunita porte à l'index de la main droite une petite bague en fer-blanc qu'elle tripote de temps en temps avec le pouce.
苏尼塔右手食上戴着一枚小小
锡制戒
,她时不时地用右手
抚摩一下。
En effet, il avait souffert, pendant 11 mois, d'une perte de sensibilité dans les bras et les mains et ressenti une gêne persistante au niveau du pouce droit.
确,他
双臂和双手丧失感觉达11个月,并且右手
常年感到不适。
Pour les populations, c'est une véritable révolution sociale et culturelle que de regarder un bébé sucer son pouce dans le ventre de sa mère et comprendre que brutaliser la mère, c'est aussi brutaliser l'enfant.
对于这些人民来说,看到婴儿在母亲吸吮其
和理解虐待母亲意味着残酷对待儿童标志着一个真正
社会和文化革命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Après manger: quand tu es fatigué, est-ce que tu suces aussi ton pouce ?
当你得累了,你也会吮吸你
大拇指吗?
Malgré tout, l'essai n'est pas mal.Donc j'ai tendu la main avec le pouce élevé...
不有没有那么好
运气呢,
犹豫了一下,毕竟从来没做过,最终还是伸出手,竖起大拇指,怎么也不该完全不去尝试
。
Sunita porte à l'index de la main droite une petite bague en fer-blanc qu'elle tripote de temps en temps avec le pouce.
苏尼塔右手食指上戴着一枚小小锡制戒指,她时不时地用右手大拇指抚摩一下。
En effet, il avait souffert, pendant 11 mois, d'une perte de sensibilité dans les bras et les mains et ressenti une gêne persistante au niveau du pouce droit.
确,他
双臂和双手丧失感
11
月,并且右手大拇指常年感到不适。
Pour les populations, c'est une véritable révolution sociale et culturelle que de regarder un bébé sucer son pouce dans le ventre de sa mère et comprendre que brutaliser la mère, c'est aussi brutaliser l'enfant.
对于这些人民来说,看到婴儿在母亲子宫里吸吮其大拇指和理解虐待母亲意味着残酷对待儿童标志着一
真正
社会和文化革命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Après manger: quand tu es fatigué, est-ce que tu suces aussi ton pouce ?
当你觉得累了,你也会吮吸你大拇指吗?
Malgré tout, l'essai n'est pas mal.Donc j'ai tendu la main avec le pouce élevé...
不知道我有没有那么运气呢,我犹豫了一下,毕竟从来没做过,最终还是伸出手,竖起大拇指,怎么也不该完全不去尝试
。
Sunita porte à l'index de la main droite une petite bague en fer-blanc qu'elle tripote de temps en temps avec le pouce.
苏尼塔右手食指上戴着一枚小小锡制戒指,她时不时地用右手大拇指
摩一下。
En effet, il avait souffert, pendant 11 mois, d'une perte de sensibilité dans les bras et les mains et ressenti une gêne persistante au niveau du pouce droit.
确,他
双臂和双手丧失感觉达11个月,并且右手大拇指常年感到不适。
Pour les populations, c'est une véritable révolution sociale et culturelle que de regarder un bébé sucer son pouce dans le ventre de sa mère et comprendre que brutaliser la mère, c'est aussi brutaliser l'enfant.
对于这些人民来说,看到婴儿在子宫里吸吮其大拇指和理解虐待
意味着残酷对待儿童标志着一个真正
社会和文化革命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après manger: quand tu es fatigué, est-ce que tu suces aussi ton pouce ?
当你觉得累了,你吸你
大拇指吗?
Malgré tout, l'essai n'est pas mal.Donc j'ai tendu la main avec le pouce élevé...
不知道我有没有那么好运气呢,我犹豫了一下,毕竟从来没做过,最终还是伸出手,竖起大拇指,怎么
不该完全不去尝试
。
Sunita porte à l'index de la main droite une petite bague en fer-blanc qu'elle tripote de temps en temps avec le pouce.
苏尼塔右手食指上戴着一枚小小锡制戒指,她时不时地用右手大拇指抚摩一下。
En effet, il avait souffert, pendant 11 mois, d'une perte de sensibilité dans les bras et les mains et ressenti une gêne persistante au niveau du pouce droit.
确,他
双臂和双手丧失
觉达11个月,并且右手大拇指
到不适。
Pour les populations, c'est une véritable révolution sociale et culturelle que de regarder un bébé sucer son pouce dans le ventre de sa mère et comprendre que brutaliser la mère, c'est aussi brutaliser l'enfant.
对于这些人民来说,看到婴儿在母亲子宫里吸
其大拇指和理解虐待母亲意味着残酷对待儿童标志着一个真正
社
和文化革命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。