法语助手
  • 关闭

备受欢迎

添加到生词本

bèi shòu huān yíng
être reçu (ou accueilli) chaleureusement
法 语 助 手

L'appui des institutions internationales sous forme de conseils avisés sera bien entendu apprécié.

国际机构协助提供良好意见,欢迎

Je voudrais également souhaiter la bienvenue au très respecté Secrétaire général à la première session de l'Assemblée depuis son entrée en fonctions.

欢迎尊敬秘书长出席他任职后第一届大会。

À cet égard, on s'est félicité de la décision de créer une commission vérité et réconciliation et de la proposition d'instituer un tribunal spécial.

在这方面,设立真相与和解委员会决定以及成立特别法庭前景是欢迎

Le Président Sassou-Nguesso (Congo) : Je voudrais avant tout vous remercier, Monsieur le Président Sarkozy, pour l'initiative heureuse et opportune que vous avez prise de nous réunir ce jour sur une question qui ne saurait laisser indifférent un dirigeant africain : la paix et la sécurité en Afrique.

德尼·萨苏-恩格索总统(以法语发言):萨科齐总统,首先要感谢你今天采取了及时且欢迎主动行动,召讨论一个非洲领导人不为之所动问题,即非洲和平与安全问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 备受欢迎 的法语例句

用户正在搜索


撺掇, , 镩子, 蹿, 蹿房越脊, 蹿个儿, 蹿红, 蹿火, 蹿上跳下, 蹿升,

相似单词


备料, 备马, 备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱,
bèi shòu huān yíng
être reçu (ou accueilli) chaleureusement
法 语 助 手

L'appui des institutions internationales sous forme de conseils avisés sera bien entendu apprécié.

国际机构协助提供良好意见,无疑备受欢迎

Je voudrais également souhaiter la bienvenue au très respecté Secrétaire général à la première session de l'Assemblée depuis son entrée en fonctions.

我也欢迎备受尊敬秘书长出席他任职后第一届大会。

À cet égard, on s'est félicité de la décision de créer une commission vérité et réconciliation et de la proposition d'instituer un tribunal spécial.

在这方面,设立真相解委员会决定以及成立特别法庭前景是备受欢迎

Le Président Sassou-Nguesso (Congo) : Je voudrais avant tout vous remercier, Monsieur le Président Sarkozy, pour l'initiative heureuse et opportune que vous avez prise de nous réunir ce jour sur une question qui ne saurait laisser indifférent un dirigeant africain : la paix et la sécurité en Afrique.

德尼·萨苏-恩格索总统(以法语发言):萨科齐总统,首先我要感谢你今天采取了及时且备受欢迎主动行动,召集我们讨论一个非洲领导人无不为之所动问题,即非洲安全问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备受欢迎 的法语例句

用户正在搜索


窜逃, , 篡党夺权, 篡得的权, 篡夺, 篡夺的, 篡夺者, 篡改, 篡改历史, 篡改歪曲者,

相似单词


备料, 备马, 备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱,
bèi shòu huān yíng
être reçu (ou accueilli) chaleureusement
法 语 助 手

L'appui des institutions internationales sous forme de conseils avisés sera bien entendu apprécié.

国际机构协助提供良好意见,无疑备受欢迎

Je voudrais également souhaiter la bienvenue au très respecté Secrétaire général à la première session de l'Assemblée depuis son entrée en fonctions.

我也欢迎备受尊敬秘书长出席他任职后第一届大会。

À cet égard, on s'est félicité de la décision de créer une commission vérité et réconciliation et de la proposition d'instituer un tribunal spécial.

在这方面,设立真相和解委员会决定以及成立特别法庭前景是备受欢迎

Le Président Sassou-Nguesso (Congo) : Je voudrais avant tout vous remercier, Monsieur le Président Sarkozy, pour l'initiative heureuse et opportune que vous avez prise de nous réunir ce jour sur une question qui ne saurait laisser indifférent un dirigeant africain : la paix et la sécurité en Afrique.

德尼·萨苏-恩格索总统(以法语发言):萨科齐总统,首先我要感谢你今天采取了及时且备受欢迎主动行动,召集我们讨论一个非洲领导人无不为之所动问题,即非洲全问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备受欢迎 的法语例句

用户正在搜索


, 崔巍, 崔嵬, , 催巴儿, 催办, 催逼, 催产, 催产的, 催产素,

相似单词


备料, 备马, 备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱,
bèi shòu huān yíng
être reçu (ou accueilli) chaleureusement
法 语 助 手

L'appui des institutions internationales sous forme de conseils avisés sera bien entendu apprécié.

国际机构协助提供良好意见,无疑备受欢迎

Je voudrais également souhaiter la bienvenue au très respecté Secrétaire général à la première session de l'Assemblée depuis son entrée en fonctions.

我也欢迎备受尊敬秘书长任职后第一届大会。

À cet égard, on s'est félicité de la décision de créer une commission vérité et réconciliation et de la proposition d'instituer un tribunal spécial.

在这方面,设立真相与和解委员会决定以及成立特别法庭前景是备受欢迎

Le Président Sassou-Nguesso (Congo) : Je voudrais avant tout vous remercier, Monsieur le Président Sarkozy, pour l'initiative heureuse et opportune que vous avez prise de nous réunir ce jour sur une question qui ne saurait laisser indifférent un dirigeant africain : la paix et la sécurité en Afrique.

德尼·萨苏-恩格索总统(以法语发言):萨科齐总统,首先我要感谢你取了及时且备受欢迎主动行动,召集我们讨论一个非洲领导人无不为之所动问题,即非洲和平与安全问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备受欢迎 的法语例句

用户正在搜索


催告债务人, 催告者, 催花, 催化, 催化(作用)的, 催化的, 催化毒物, 催化法, 催化反应, 催化芳构化过程,

相似单词


备料, 备马, 备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱,
bèi shòu huān yíng
être reçu (ou accueilli) chaleureusement
法 语 助 手

L'appui des institutions internationales sous forme de conseils avisés sera bien entendu apprécié.

国际机构协助提供良好意见,无疑备受欢迎

Je voudrais également souhaiter la bienvenue au très respecté Secrétaire général à la première session de l'Assemblée depuis son entrée en fonctions.

我也欢迎备受尊敬秘书长出席他任职后第一届大会。

À cet égard, on s'est félicité de la décision de créer une commission vérité et réconciliation et de la proposition d'instituer un tribunal spécial.

在这方面,相与和解委员会决定以及成特别法庭前景是备受欢迎

Le Président Sassou-Nguesso (Congo) : Je voudrais avant tout vous remercier, Monsieur le Président Sarkozy, pour l'initiative heureuse et opportune que vous avez prise de nous réunir ce jour sur une question qui ne saurait laisser indifférent un dirigeant africain : la paix et la sécurité en Afrique.

德尼·萨苏-恩格索总统(以法语言):萨科齐总统,首先我要感谢你今天采取了及时且备受欢迎主动行动,召集我们讨论一个非洲领导人无不为之所动问题,即非洲和平与安全问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备受欢迎 的法语例句

用户正在搜索


催化裂化, 催化裂化过程, 催化裂化剂, 催化氢化过程, 催化脱硫法, 催化脱氢过程, 催化异构化过程, 催化重整, 催化重整过程, 催化重整装置,

相似单词


备料, 备马, 备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱,
bèi shòu huān yíng
être reçu (ou accueilli) chaleureusement
法 语 助 手

L'appui des institutions internationales sous forme de conseils avisés sera bien entendu apprécié.

国际机构协助提供良好意见,无疑备受欢迎

Je voudrais également souhaiter la bienvenue au très respecté Secrétaire général à la première session de l'Assemblée depuis son entrée en fonctions.

我也欢迎备受尊敬秘书长出席他任职后第一届大会。

À cet égard, on s'est félicité de la décision de créer une commission vérité et réconciliation et de la proposition d'instituer un tribunal spécial.

在这方面,设立真相与和解委员会及成立特别法庭前景是备受欢迎

Le Président Sassou-Nguesso (Congo) : Je voudrais avant tout vous remercier, Monsieur le Président Sarkozy, pour l'initiative heureuse et opportune que vous avez prise de nous réunir ce jour sur une question qui ne saurait laisser indifférent un dirigeant africain : la paix et la sécurité en Afrique.

·萨苏-恩格索总统(法语发言):萨科齐总统,首先我要感谢你今天采取了及时且备受欢迎主动行动,召集我们讨论一个非洲领导人无不为之所动问题,即非洲和平与安全问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备受欢迎 的法语例句

用户正在搜索


催泪性毒气, 催马飞奔, 催眠, 催眠(状态), 催眠暗示, 催眠的, 催眠解除, 催眠曲, 催眠术, 催眠学,

相似单词


备料, 备马, 备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱,
bèi shòu huān yíng
être reçu (ou accueilli) chaleureusement
法 语 助 手

L'appui des institutions internationales sous forme de conseils avisés sera bien entendu apprécié.

国际机构协助提供良好意见,无疑备受欢迎

Je voudrais également souhaiter la bienvenue au très respecté Secrétaire général à la première session de l'Assemblée depuis son entrée en fonctions.

我也欢迎备受尊敬秘书长出席他任职后第一届大

À cet égard, on s'est félicité de la décision de créer une commission vérité et réconciliation et de la proposition d'instituer un tribunal spécial.

方面,设立真相与和解委员决定以及成立特别法庭前景是备受欢迎

Le Président Sassou-Nguesso (Congo) : Je voudrais avant tout vous remercier, Monsieur le Président Sarkozy, pour l'initiative heureuse et opportune que vous avez prise de nous réunir ce jour sur une question qui ne saurait laisser indifférent un dirigeant africain : la paix et la sécurité en Afrique.

德尼·萨苏-恩格索统(以法语发言):萨统,首先我要感谢你今天采取了及时且备受欢迎主动行动,召集我们讨论一个非洲领导人无不为之所动问题,即非洲和平与安全问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备受欢迎 的法语例句

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


备料, 备马, 备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱,
bèi shòu huān yíng
être reçu (ou accueilli) chaleureusement
法 语 助 手

L'appui des institutions internationales sous forme de conseils avisés sera bien entendu apprécié.

国际机构协助提供良好意见,无疑备受欢迎

Je voudrais également souhaiter la bienvenue au très respecté Secrétaire général à la première session de l'Assemblée depuis son entrée en fonctions.

我也欢迎备受尊敬秘书长出席他任职后第一届大

À cet égard, on s'est félicité de la décision de créer une commission vérité et réconciliation et de la proposition d'instituer un tribunal spécial.

在这方面,设立真相与和解委决定以及成立特别法庭前景是备受欢迎

Le Président Sassou-Nguesso (Congo) : Je voudrais avant tout vous remercier, Monsieur le Président Sarkozy, pour l'initiative heureuse et opportune que vous avez prise de nous réunir ce jour sur une question qui ne saurait laisser indifférent un dirigeant africain : la paix et la sécurité en Afrique.

德尼·-格索总统(以法语发言):科齐总统,首先我要感谢你今天采取了及时且备受欢迎主动行动,召集我们讨论一个非洲领导人无不为之所动问题,即非洲和平与安全问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备受欢迎 的法语例句

用户正在搜索


催唾液的, 催唾液分泌的, 催唾液药, 催涎剂, 催涎药, 催泻, 催泻茶剂, 催泻的, 催泻剂, 催芽,

相似单词


备料, 备马, 备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱,
bèi shòu huān yíng
être reçu (ou accueilli) chaleureusement
法 语 助 手

L'appui des institutions internationales sous forme de conseils avisés sera bien entendu apprécié.

国际机构协助提供良好意见,无疑备受

Je voudrais également souhaiter la bienvenue au très respecté Secrétaire général à la première session de l'Assemblée depuis son entrée en fonctions.

备受尊敬秘书长出席他任职后第一届大会。

À cet égard, on s'est félicité de la décision de créer une commission vérité et réconciliation et de la proposition d'instituer un tribunal spécial.

在这方面,设立真相与和解委员会决定以及成立特别法庭前景是备受

Le Président Sassou-Nguesso (Congo) : Je voudrais avant tout vous remercier, Monsieur le Président Sarkozy, pour l'initiative heureuse et opportune que vous avez prise de nous réunir ce jour sur une question qui ne saurait laisser indifférent un dirigeant africain : la paix et la sécurité en Afrique.

德尼·萨苏-恩格索总统(以法语发言):萨科齐总统,首先要感谢你今天采取了及时且备受,召集们讨论一个非洲领导人无不为之所问题,即非洲和平与安全问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢们指正。

显示所有包含 备受欢迎 的法语例句

用户正在搜索


摧毁伦理的基础, 摧毁一种制度, 摧坚, 摧枯拉朽, 摧眉折腰, 摧陷廓清, 摧心剖肝, 摧折, , ,

相似单词


备料, 备马, 备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱,