法语助手
  • 关闭

坚持不懈

添加到生词本

persister
s'obstiner
persévérer
sans relâche
sans défaillance
inlassablement; avec constance
tenir bon
avec ténacité

Il faut de la persévérance pour réussir.

坚持不懈才能成功。

Cet homme âgé travaille avec persévérance sur sa calligraphie .

这位老人坚持不懈法。

La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.

他成功的首要原因是坚持不懈

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持不懈地发展经济,解决社会问题。

"intégrité" a toujours été notre entreprise est le principe de fonctionnement de la persévérance.

"诚信"一直以来是我公司坚持不懈的经营方针.

Nous allons persévérer, à faire de nos clients plus satisfaits des services!

我们将坚持不懈,让我们的服务让客户更加满意!

À long terme des efforts inlassables pour l'entreprise a créé un personnel de qualité.

坚持不懈的努力为企业造就了一支高素质员工队伍。

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么入这个市场则需要坚持不懈

Nous devons être impitoyables dans nos efforts.

我们必须坚持不懈地努力。

Nous devons ne jamais cesser ni relâcher notre observation.

我们必须坚持不懈地继审查。

Nous n'avons pas d'autres solutions que de persister et persévérer, si vous le voulez.

我们注定必须继努力和坚持不懈

Il faut appuyer les efforts entrepris pour obtenir l'entrée en vigueur du Traité.

必须坚持不懈,促使《条约》生效。

Nous les remercions de leurs inlassables efforts menés dans un esprit professionnel.

我们感谢他们作出的坚持不懈的专业努力。

Comment assurer un suivi permanent de la question des armes légères au Conseil?

怎样保证安全理事会坚持不懈地审议此项目?

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继坚持不懈地努力,以实现这个目标。

Le Pérou encourage la Cour à poursuivre les efforts qui sont actuellement déployés.

秘鲁促请法院坚持不懈这项正在开展的努力。

Voilà pourquoi nous devons, sans relâche, agir pour régler les conflits.

因此,我们必须为解决冲突而坚持不懈地努力。

Je crois que l'avenir sera encore plus radieux pour l'ONU si vous persévérez.

如果你们坚持不懈,联合国的未来将更加灿烂。

Il m'a exhorté à persévérer.

他勉励我要坚持不懈

Il nous faut agir en permanence pour prévenir les atteintes à la dignité humaine.

我们必须坚持不懈地继防止对人的尊严的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持不懈 的法语例句

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


坚不可摧, 坚不吐实, 坚持, 坚持[指某种态度], 坚持<俗>, 坚持不懈, 坚持不懈的, 坚持不懈地工作, 坚持不懈地努力, 坚持不渝的毅力,
persister
s'obstiner
persévérer
sans relâche
sans défaillance
inlassablement; avec constance
tenir bon
avec ténacité

Il faut de la persévérance pour réussir.

不懈才能成功。

Cet homme âgé travaille avec persévérance sur sa calligraphie .

这位老人不懈练习书法。

La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.

他成功的首要原因是不懈

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

不懈地发展经济,解决社会问题。

"intégrité" a toujours été notre entreprise est le principe de fonctionnement de la persévérance.

"诚信"一直以来是我公司不懈的经营方针.

Nous allons persévérer, à faire de nos clients plus satisfaits des services!

我们将不懈,让我们的服务让客户更加满

À long terme des efforts inlassables pour l'entreprise a créé un personnel de qualité.

不懈的努力为企业造就了一支高素质员工队伍。

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么进入这个市场则需要不懈

Nous devons être impitoyables dans nos efforts.

我们必须不懈地努力。

Nous devons ne jamais cesser ni relâcher notre observation.

我们必须不懈地继续进行审查。

Nous n'avons pas d'autres solutions que de persister et persévérer, si vous le voulez.

我们注定必须继续努力和不懈

Il faut appuyer les efforts entrepris pour obtenir l'entrée en vigueur du Traité.

必须不懈,促使《条约》生效。

Nous les remercions de leurs inlassables efforts menés dans un esprit professionnel.

我们感谢他们作出的不懈的专业努力。

Comment assurer un suivi permanent de la question des armes légères au Conseil?

怎样保证安全理事会不懈地审议此项目?

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续不懈地努力,以实现这个目标。

Le Pérou encourage la Cour à poursuivre les efforts qui sont actuellement déployés.

秘鲁促请法院不懈地进行这项正在开展的努力。

Voilà pourquoi nous devons, sans relâche, agir pour régler les conflits.

因此,我们必须为解决冲突而不懈地努力。

Je crois que l'avenir sera encore plus radieux pour l'ONU si vous persévérez.

如果你们不懈,联合国的未来将更加灿烂。

Il m'a exhorté à persévérer.

他勉励我要不懈

Il nous faut agir en permanence pour prévenir les atteintes à la dignité humaine.

我们必须不懈地继续防止对人的尊严的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持不懈 的法语例句

用户正在搜索


氨基偶氮苯二磺酸, 氨基偶氮的, 氨基嘌呤, 氨基葡糖, 氨基茜素, 氨基氰, 氨基醛, 氨基三唑, 氨基杀菌素, 氨基树脂,

相似单词


坚不可摧, 坚不吐实, 坚持, 坚持[指某种态度], 坚持<俗>, 坚持不懈, 坚持不懈的, 坚持不懈地工作, 坚持不懈地努力, 坚持不渝的毅力,
persister
s'obstiner
persévérer
sans relâche
sans défaillance
inlassablement; avec constance
tenir bon
avec ténacité

Il faut de la persévérance pour réussir.

才能成功。

Cet homme âgé travaille avec persévérance sur sa calligraphie .

这位老人练习书法。

La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.

他成功的首要原因是

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

地发展经济,解决社会问题。

"intégrité" a toujours été notre entreprise est le principe de fonctionnement de la persévérance.

"诚信"一直以来是我公司的经营方针.

Nous allons persévérer, à faire de nos clients plus satisfaits des services!

我们将,让我们的服务让客户更加满意!

À long terme des efforts inlassables pour l'entreprise a créé un personnel de qualité.

的努力为企业造就了一支高素质员工队伍。

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么进入这个市场则需要

Nous devons être impitoyables dans nos efforts.

我们必须地努力。

Nous devons ne jamais cesser ni relâcher notre observation.

我们必须地继续进行审查。

Nous n'avons pas d'autres solutions que de persister et persévérer, si vous le voulez.

我们注定必须继续努力和

Il faut appuyer les efforts entrepris pour obtenir l'entrée en vigueur du Traité.

必须,促使《条约》生效。

Nous les remercions de leurs inlassables efforts menés dans un esprit professionnel.

我们感谢他们作出的的专业努力。

Comment assurer un suivi permanent de la question des armes légères au Conseil?

怎样保证安全理事会地审议此项目?

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续地努力,以实现这个目标。

Le Pérou encourage la Cour à poursuivre les efforts qui sont actuellement déployés.

秘鲁促请法院地进行这项正在开展的努力。

Voilà pourquoi nous devons, sans relâche, agir pour régler les conflits.

因此,我们必须为解决冲突而地努力。

Je crois que l'avenir sera encore plus radieux pour l'ONU si vous persévérez.

如果你们,联合国的未来将更加灿烂。

Il m'a exhorté à persévérer.

他勉励我要

Il nous faut agir en permanence pour prévenir les atteintes à la dignité humaine.

我们必须地继续防止对人的尊严的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持不懈 的法语例句

用户正在搜索


氨基酸酮, 氨基酸系, 氨基酸氧化酶, 氨基缩醛, 氨基糖, 氨基糖苷, 氨基甜菜花色配质, 氨基酰化酶, 氨基锌, 氨基亚硫酸盐,

相似单词


坚不可摧, 坚不吐实, 坚持, 坚持[指某种态度], 坚持<俗>, 坚持不懈, 坚持不懈的, 坚持不懈地工作, 坚持不懈地努力, 坚持不渝的毅力,
persister
s'obstiner
persévérer
sans relâche
sans défaillance
inlassablement; avec constance
tenir bon
avec ténacité

Il faut de la persévérance pour réussir.

才能成功。

Cet homme âgé travaille avec persévérance sur sa calligraphie .

这位老人练习书法。

La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.

他成功的首要原因是

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

地发展经济,解决社会问题。

"intégrité" a toujours été notre entreprise est le principe de fonctionnement de la persévérance.

"诚信"一直以来是我公司的经营方针.

Nous allons persévérer, à faire de nos clients plus satisfaits des services!

我们将,让我们的服务让客户更加意!

À long terme des efforts inlassables pour l'entreprise a créé un personnel de qualité.

的努力为企业造就了一支高素质员工队伍。

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市了希望,那么进入这个市则需要

Nous devons être impitoyables dans nos efforts.

我们必须地努力。

Nous devons ne jamais cesser ni relâcher notre observation.

我们必须地继续进行审查。

Nous n'avons pas d'autres solutions que de persister et persévérer, si vous le voulez.

我们注定必须继续努力和

Il faut appuyer les efforts entrepris pour obtenir l'entrée en vigueur du Traité.

必须,促使《条约》生效。

Nous les remercions de leurs inlassables efforts menés dans un esprit professionnel.

我们感谢他们作出的的专业努力。

Comment assurer un suivi permanent de la question des armes légères au Conseil?

怎样保证安全理事会地审议此项目?

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续地努力,以实现这个目标。

Le Pérou encourage la Cour à poursuivre les efforts qui sont actuellement déployés.

秘鲁促请法院地进行这项正在开展的努力。

Voilà pourquoi nous devons, sans relâche, agir pour régler les conflits.

因此,我们必须为解决冲突而地努力。

Je crois que l'avenir sera encore plus radieux pour l'ONU si vous persévérez.

如果你们,联合国的未来将更加灿烂。

Il m'a exhorté à persévérer.

他勉励我要

Il nous faut agir en permanence pour prévenir les atteintes à la dignité humaine.

我们必须地继续防止对人的尊严的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持不懈 的法语例句

用户正在搜索


氨己酸, 氨甲喋呤, 氨甲基双香豆素, 氨卡青霉素, 氨量计, 氨硫脲, 氨纶, 氨络的, 氨氯吡咪, 氨氯三苯乙醇,

相似单词


坚不可摧, 坚不吐实, 坚持, 坚持[指某种态度], 坚持<俗>, 坚持不懈, 坚持不懈的, 坚持不懈地工作, 坚持不懈地努力, 坚持不渝的毅力,
persister
s'obstiner
persévérer
sans relâche
sans défaillance
inlassablement; avec constance
tenir bon
avec ténacité

Il faut de la persévérance pour réussir.

坚持不懈才能成功。

Cet homme âgé travaille avec persévérance sur sa calligraphie .

坚持不懈练习书法。

La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.

他成功的首要原因是坚持不懈

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持不懈地发展经济,解决社会问题。

"intégrité" a toujours été notre entreprise est le principe de fonctionnement de la persévérance.

"诚信"一直以来是我公司坚持不懈的经营方针.

Nous allons persévérer, à faire de nos clients plus satisfaits des services!

我们将坚持不懈,让我们的服务让客户更加满意!

À long terme des efforts inlassables pour l'entreprise a créé un personnel de qualité.

坚持不懈的努力为企业造就了一支高素质员工队伍。

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么进入个市场则需要坚持不懈

Nous devons être impitoyables dans nos efforts.

我们坚持不懈地努力。

Nous devons ne jamais cesser ni relâcher notre observation.

我们坚持不懈地继续进行审查。

Nous n'avons pas d'autres solutions que de persister et persévérer, si vous le voulez.

我们注继续努力和坚持不懈

Il faut appuyer les efforts entrepris pour obtenir l'entrée en vigueur du Traité.

坚持不懈,促使《条约》生效。

Nous les remercions de leurs inlassables efforts menés dans un esprit professionnel.

我们感谢他们作出的坚持不懈的专业努力。

Comment assurer un suivi permanent de la question des armes légères au Conseil?

怎样保证安全理事会坚持不懈地审议此项目?

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈地努力,以实现个目标。

Le Pérou encourage la Cour à poursuivre les efforts qui sont actuellement déployés.

秘鲁促请法院坚持不懈地进行项正在开展的努力。

Voilà pourquoi nous devons, sans relâche, agir pour régler les conflits.

因此,我们为解决冲突而坚持不懈地努力。

Je crois que l'avenir sera encore plus radieux pour l'ONU si vous persévérez.

如果你们坚持不懈,联合国的未来将更加灿烂。

Il m'a exhorté à persévérer.

他勉励我要坚持不懈

Il nous faut agir en permanence pour prévenir les atteintes à la dignité humaine.

我们坚持不懈地继续防止对人的尊严的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持不懈 的法语例句

用户正在搜索


氨醑, 氨血, 氨氧化, 氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子,

相似单词


坚不可摧, 坚不吐实, 坚持, 坚持[指某种态度], 坚持<俗>, 坚持不懈, 坚持不懈的, 坚持不懈地工作, 坚持不懈地努力, 坚持不渝的毅力,
persister
s'obstiner
persévérer
sans relâche
sans défaillance
inlassablement; avec constance
tenir bon
avec ténacité

Il faut de la persévérance pour réussir.

坚持不懈才能成功。

Cet homme âgé travaille avec persévérance sur sa calligraphie .

这位老人坚持不懈练习书法。

La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.

他成功的首要原因是坚持不懈

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持不懈地发展经济,解决社会问题。

"intégrité" a toujours été notre entreprise est le principe de fonctionnement de la persévérance.

"诚信"一直以来是我公司坚持不懈的经营方针.

Nous allons persévérer, à faire de nos clients plus satisfaits des services!

我们将坚持不懈我们的服务更加满意!

À long terme des efforts inlassables pour l'entreprise a créé un personnel de qualité.

坚持不懈企业造就了一支高素质员工队伍。

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么进入这个市场则需要坚持不懈

Nous devons être impitoyables dans nos efforts.

我们必须坚持不懈

Nous devons ne jamais cesser ni relâcher notre observation.

我们必须坚持不懈地继续进行审查。

Nous n'avons pas d'autres solutions que de persister et persévérer, si vous le voulez.

我们注定必须继续坚持不懈

Il faut appuyer les efforts entrepris pour obtenir l'entrée en vigueur du Traité.

必须坚持不懈,促使《条约》生效。

Nous les remercions de leurs inlassables efforts menés dans un esprit professionnel.

我们感谢他们作出的坚持不懈的专业

Comment assurer un suivi permanent de la question des armes légères au Conseil?

怎样保证安全理事会坚持不懈地审议此项目?

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈,以实现这个目标。

Le Pérou encourage la Cour à poursuivre les efforts qui sont actuellement déployés.

秘鲁促请法院坚持不懈地进行这项正在开展的

Voilà pourquoi nous devons, sans relâche, agir pour régler les conflits.

因此,我们必须解决冲突而坚持不懈

Je crois que l'avenir sera encore plus radieux pour l'ONU si vous persévérez.

如果你们坚持不懈,联合国的未来将更加灿烂。

Il m'a exhorté à persévérer.

他勉励我要坚持不懈

Il nous faut agir en permanence pour prévenir les atteintes à la dignité humaine.

我们必须坚持不懈地继续防止对人的尊严的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持不懈 的法语例句

用户正在搜索


鞍背, 鞍鼻, 鞍韂, 鞍点法, 鞍钢宪法, 鞍隔, 鞍结节, 鞍具, 鞍具(业), 鞍具房(放马鞍、马具的),

相似单词


坚不可摧, 坚不吐实, 坚持, 坚持[指某种态度], 坚持<俗>, 坚持不懈, 坚持不懈的, 坚持不懈地工作, 坚持不懈地努力, 坚持不渝的毅力,
persister
s'obstiner
persévérer
sans relâche
sans défaillance
inlassablement; avec constance
tenir bon
avec ténacité

Il faut de la persévérance pour réussir.

坚持不懈才能成功。

Cet homme âgé travaille avec persévérance sur sa calligraphie .

这位老人坚持不懈练习书法。

La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.

他成功的首要原因是坚持不懈

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持不懈地发展经济,解决社会问题。

"intégrité" a toujours été notre entreprise est le principe de fonctionnement de la persévérance.

"诚信"一直以来是我公司坚持不懈的经营方针.

Nous allons persévérer, à faire de nos clients plus satisfaits des services!

我们将坚持不懈我们的客户更加满意!

À long terme des efforts inlassables pour l'entreprise a créé un personnel de qualité.

坚持不懈的努力业造就了一支高素质员工队伍。

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么进入这个市场则需要坚持不懈

Nous devons être impitoyables dans nos efforts.

我们必须坚持不懈地努力。

Nous devons ne jamais cesser ni relâcher notre observation.

我们必须坚持不懈地继续进行审查。

Nous n'avons pas d'autres solutions que de persister et persévérer, si vous le voulez.

我们注定必须继续努力和坚持不懈

Il faut appuyer les efforts entrepris pour obtenir l'entrée en vigueur du Traité.

必须坚持不懈,促使《条约》生效。

Nous les remercions de leurs inlassables efforts menés dans un esprit professionnel.

我们感谢他们作出的坚持不懈的专业努力。

Comment assurer un suivi permanent de la question des armes légères au Conseil?

怎样保证安全理事会坚持不懈地审议此项目?

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈地努力,以实现这个目标。

Le Pérou encourage la Cour à poursuivre les efforts qui sont actuellement déployés.

秘鲁促请法院坚持不懈地进行这项正在开展的努力。

Voilà pourquoi nous devons, sans relâche, agir pour régler les conflits.

因此,我们必须解决冲突而坚持不懈地努力。

Je crois que l'avenir sera encore plus radieux pour l'ONU si vous persévérez.

如果你们坚持不懈,联合国的未来将更加灿烂。

Il m'a exhorté à persévérer.

他勉励我要坚持不懈

Il nous faut agir en permanence pour prévenir les atteintes à la dignité humaine.

我们必须坚持不懈地继续防止对人的尊严的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持不懈 的法语例句

用户正在搜索


鞍褥, 鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座,

相似单词


坚不可摧, 坚不吐实, 坚持, 坚持[指某种态度], 坚持<俗>, 坚持不懈, 坚持不懈的, 坚持不懈地工作, 坚持不懈地努力, 坚持不渝的毅力,
persister
s'obstiner
persévérer
sans relâche
sans défaillance
inlassablement; avec constance
tenir bon
avec ténacité

Il faut de la persévérance pour réussir.

坚持不成功。

Cet homme âgé travaille avec persévérance sur sa calligraphie .

这位老人坚持不练习书法。

La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.

他成功的首要原因是坚持不

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持不地发展经济,解决社会问题。

"intégrité" a toujours été notre entreprise est le principe de fonctionnement de la persévérance.

"诚信"一直以来是我公司坚持不的经营方针.

Nous allons persévérer, à faire de nos clients plus satisfaits des services!

我们将坚持不,让我们的服务让客户更加满意!

À long terme des efforts inlassables pour l'entreprise a créé un personnel de qualité.

坚持不为企业造就了一支高素质员工队伍。

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么进入这个市场则需要坚持不

Nous devons être impitoyables dans nos efforts.

我们必须坚持不

Nous devons ne jamais cesser ni relâcher notre observation.

我们必须坚持不地继续进行审查。

Nous n'avons pas d'autres solutions que de persister et persévérer, si vous le voulez.

我们注定必须继续坚持不

Il faut appuyer les efforts entrepris pour obtenir l'entrée en vigueur du Traité.

必须坚持不,促使《条约》生效。

Nous les remercions de leurs inlassables efforts menés dans un esprit professionnel.

我们感谢他们作出的坚持不的专业

Comment assurer un suivi permanent de la question des armes légères au Conseil?

怎样保证安全理事会坚持不地审议此项目?

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不,以实现这个目标。

Le Pérou encourage la Cour à poursuivre les efforts qui sont actuellement déployés.

秘鲁促请法院坚持不地进行这项正在开展的

Voilà pourquoi nous devons, sans relâche, agir pour régler les conflits.

因此,我们必须为解决冲突而坚持不

Je crois que l'avenir sera encore plus radieux pour l'ONU si vous persévérez.

如果你们坚持不,联合国的未来将更加灿烂。

Il m'a exhorté à persévérer.

他勉励我要坚持不

Il nous faut agir en permanence pour prévenir les atteintes à la dignité humaine.

我们必须坚持不地继续防止对人的尊严的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持不懈 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


坚不可摧, 坚不吐实, 坚持, 坚持[指某种态度], 坚持<俗>, 坚持不懈, 坚持不懈的, 坚持不懈地工作, 坚持不懈地努力, 坚持不渝的毅力,
persister
s'obstiner
persévérer
sans relâche
sans défaillance
inlassablement; avec constance
tenir bon
avec ténacité

Il faut de la persévérance pour réussir.

才能成功。

Cet homme âgé travaille avec persévérance sur sa calligraphie .

这位老人练习书法。

La cause initiale de son succès est dans sa persévérance.

他成功的首要原因是

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

发展经济,解决社会问题。

"intégrité" a toujours été notre entreprise est le principe de fonctionnement de la persévérance.

"诚信"一直以来是我公司的经营方针.

Nous allons persévérer, à faire de nos clients plus satisfaits des services!

我们将,让我们的服务让客户更加满意!

À long terme des efforts inlassables pour l'entreprise a créé un personnel de qualité.

的努力为企业造就了一支高素质员工队伍。

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么进入这个市场则需要

Nous devons être impitoyables dans nos efforts.

我们必须努力。

Nous devons ne jamais cesser ni relâcher notre observation.

我们必须继续进行审查。

Nous n'avons pas d'autres solutions que de persister et persévérer, si vous le voulez.

我们注定必须继续努力和

Il faut appuyer les efforts entrepris pour obtenir l'entrée en vigueur du Traité.

必须,促使《条约》生效。

Nous les remercions de leurs inlassables efforts menés dans un esprit professionnel.

我们感谢他们作出的的专业努力。

Comment assurer un suivi permanent de la question des armes légères au Conseil?

怎样保证安全理事会审议此项目?

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续努力,以实现这个目标。

Le Pérou encourage la Cour à poursuivre les efforts qui sont actuellement déployés.

秘鲁促请法院进行这项正在开展的努力。

Voilà pourquoi nous devons, sans relâche, agir pour régler les conflits.

因此,我们必须为解决冲突而努力。

Je crois que l'avenir sera encore plus radieux pour l'ONU si vous persévérez.

如果你们,联合国的未来将更加灿烂。

Il m'a exhorté à persévérer.

他勉励我要

Il nous faut agir en permanence pour prévenir les atteintes à la dignité humaine.

我们必须继续防止对人的尊严的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持不懈 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


坚不可摧, 坚不吐实, 坚持, 坚持[指某种态度], 坚持<俗>, 坚持不懈, 坚持不懈的, 坚持不懈地工作, 坚持不懈地努力, 坚持不渝的毅力,