法语助手
  • 关闭

地区补贴

添加到生词本

subvention de la collectivité local 法语 助 手

En conséquence, certaines filles parviennent à atteindre le niveau scolaire secondaire.

毛里塔尼亚还为这些地区的女童提供补贴的学习品。

Cela étant, le Gouvernement les cède gratuitement à la Mission médicale, aux Marrons et aux populations vivant dans des régions éloignées et subventionne ceux qui sont offerts par le biais de la Fondation Lobi.

不过,政府一直在免提供给医疗队、黑奴后代和边远地区人民,并补贴洛比基金会的供应。

Une difficulté majeure consiste précisément à mobiliser des ressources pour faire face à l'augmentation des coûts - frais d'investissement, d'exploitation et de maintenance - qu'entraîne un approvisionnement plus large de la population, en particulier lorsque la distribution de l'eau est subventionnée.

一个重大挑战是调集资扩大饮水覆盖率的,既投资,也运营和保养其是在饮水得到补贴地区

Le Royaume du Cambodge est partie au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, lequel habilite chacun à exercer, sans aucune discrimination, le droit de recevoir un salaire ou un traitement, une indemnité de licenciement, des primes régionales et autres primes.

柬埔寨王国承认关于公民享有经济、社会事务和文化权利的公约,上述公约让所有公民享有无区别地领取薪水、解雇、工资、地区补贴和其他奖金的权利。

Dans un autre ordre d'idées, il est préoccupant que les fonctionnaires de l'Office ne perçoivent pas la prestation pour conditions de vie dangereuses, malgré la situation difficile dans laquelle ils travaillent; il faut espérer qu'ils pourront recevoir cette prestation comme les autres fonctionnaires des Nations Unies.

另一方面,叙利亚对工程处员工在困难条件下工却不能领取危险地区补贴而感到担忧,希望他们能享受到同联合国其他工人员一样的待遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区补贴 的法语例句

用户正在搜索


pipéridino, pipéridyl, piperie, pipérin, pipérine, pipérique, pipéritol, pipéritone, piperno, pipéronal,

相似单词


地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化, 地区津贴,
subvention de la collectivité local 法语 助 手

En conséquence, certaines filles parviennent à atteindre le niveau scolaire secondaire.

毛里塔尼亚还的女童提供补贴的学习用品。

Cela étant, le Gouvernement les cède gratuitement à la Mission médicale, aux Marrons et aux populations vivant dans des régions éloignées et subventionne ceux qui sont offerts par le biais de la Fondation Lobi.

不过,政府一直在免费提供给医疗队、黑奴后代和边远人民,并补贴洛比基金会的供应。

Une difficulté majeure consiste précisément à mobiliser des ressources pour faire face à l'augmentation des coûts - frais d'investissement, d'exploitation et de maintenance - qu'entraîne un approvisionnement plus large de la population, en particulier lorsque la distribution de l'eau est subventionnée.

一个重大挑战是调集源用作扩大饮水覆盖率的费用,既作投,也用作运营和保养费用,尤其是在饮水得到补贴

Le Royaume du Cambodge est partie au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, lequel habilite chacun à exercer, sans aucune discrimination, le droit de recevoir un salaire ou un traitement, une indemnité de licenciement, des primes régionales et autres primes.

柬埔寨王国承认关于公民享有经济、社会事务和文化权利的公约,上述公约让所有公民享有无区别领取薪水、解雇费、补贴和其他奖金的权利。

Dans un autre ordre d'idées, il est préoccupant que les fonctionnaires de l'Office ne perçoivent pas la prestation pour conditions de vie dangereuses, malgré la situation difficile dans laquelle ils travaillent; il faut espérer qu'ils pourront recevoir cette prestation comme les autres fonctionnaires des Nations Unies.

另一方面,叙利亚对程处员在困难条件下作却不能领取危险补贴而感到担忧,希望他们能享受到同联合国其他作人员一样的待遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区补贴 的法语例句

用户正在搜索


pipi-room, pipistrelle, pipit, pipkrake, pipobroman, pipologie, piposulfan, pippermint, piptanthe, piquage,

相似单词


地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化, 地区津贴,
subvention de la collectivité local 法语 助 手

En conséquence, certaines filles parviennent à atteindre le niveau scolaire secondaire.

毛里塔尼亚还为这些地区的女童补贴的学习用品。

Cela étant, le Gouvernement les cède gratuitement à la Mission médicale, aux Marrons et aux populations vivant dans des régions éloignées et subventionne ceux qui sont offerts par le biais de la Fondation Lobi.

不过,政府一直在供给医疗队、黑奴后代和边远地区人民,并补贴洛比基金会的供应。

Une difficulté majeure consiste précisément à mobiliser des ressources pour faire face à l'augmentation des coûts - frais d'investissement, d'exploitation et de maintenance - qu'entraîne un approvisionnement plus large de la population, en particulier lorsque la distribution de l'eau est subventionnée.

一个重大挑战是调集资源用作扩大饮水覆盖率的用,既作投资,也用作运营和保养用,尤其是在饮水得到补贴地区

Le Royaume du Cambodge est partie au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, lequel habilite chacun à exercer, sans aucune discrimination, le droit de recevoir un salaire ou un traitement, une indemnité de licenciement, des primes régionales et autres primes.

柬埔寨王国承认关于民享有经济、社会事务和文化权利的让所有民享有无区别地领取薪水、解雇、工资、地区补贴和其他奖金的权利。

Dans un autre ordre d'idées, il est préoccupant que les fonctionnaires de l'Office ne perçoivent pas la prestation pour conditions de vie dangereuses, malgré la situation difficile dans laquelle ils travaillent; il faut espérer qu'ils pourront recevoir cette prestation comme les autres fonctionnaires des Nations Unies.

另一方面,叙利亚对工程处员工在困难条件下工作却不能领取危险地区工作补贴而感到担忧,希望他们能享受到同联合国其他工作人员一样的待遇。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区补贴 的法语例句

用户正在搜索


pique-niquer, pique-niqueur, pique-notes, piquer, piquet, piquetage, piqueté, piqueter, piquette, piqueur,

相似单词


地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化, 地区津贴,
subvention de la collectivité local 法语 助 手

En conséquence, certaines filles parviennent à atteindre le niveau scolaire secondaire.

毛里塔尼亚还为这些的女童提供补贴的学习用品。

Cela étant, le Gouvernement les cède gratuitement à la Mission médicale, aux Marrons et aux populations vivant dans des régions éloignées et subventionne ceux qui sont offerts par le biais de la Fondation Lobi.

不过,政府一直在免费提供给医疗队、黑奴后代和人民,并补贴洛比基金会的供应。

Une difficulté majeure consiste précisément à mobiliser des ressources pour faire face à l'augmentation des coûts - frais d'investissement, d'exploitation et de maintenance - qu'entraîne un approvisionnement plus large de la population, en particulier lorsque la distribution de l'eau est subventionnée.

一个重大挑战是调集资源用作扩大饮水覆盖率的费用,既作投资,也用作运营和保养费用,尤其是在饮水得到补贴

Le Royaume du Cambodge est partie au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, lequel habilite chacun à exercer, sans aucune discrimination, le droit de recevoir un salaire ou un traitement, une indemnité de licenciement, des primes régionales et autres primes.

柬埔寨王国承认关于公民享有、社会事务和文化权利的公约,上述公约让所有公民享有无区别领取薪水、解雇费、工资、补贴和其他奖金的权利。

Dans un autre ordre d'idées, il est préoccupant que les fonctionnaires de l'Office ne perçoivent pas la prestation pour conditions de vie dangereuses, malgré la situation difficile dans laquelle ils travaillent; il faut espérer qu'ils pourront recevoir cette prestation comme les autres fonctionnaires des Nations Unies.

另一方面,叙利亚对工程处员工在困难条件下工作却不能领取危险工作补贴而感到担忧,希望他们能享受到同联合国其他工作人员一样的待遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区补贴 的法语例句

用户正在搜索


piqûre croisée, piqûre d'articulation, piqûre de drainage, piqûre des points distants, piqûre des points Shu, piqûre du côté opposé, piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre,

相似单词


地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化, 地区津贴,
subvention de la collectivité local 法语 助 手

En conséquence, certaines filles parviennent à atteindre le niveau scolaire secondaire.

毛里塔尼亚还为这的女童提供补贴的学习用品。

Cela étant, le Gouvernement les cède gratuitement à la Mission médicale, aux Marrons et aux populations vivant dans des régions éloignées et subventionne ceux qui sont offerts par le biais de la Fondation Lobi.

不过,政府一直在免提供给医疗队、黑奴后代和边远人民,并补贴洛比基金会的供应。

Une difficulté majeure consiste précisément à mobiliser des ressources pour faire face à l'augmentation des coûts - frais d'investissement, d'exploitation et de maintenance - qu'entraîne un approvisionnement plus large de la population, en particulier lorsque la distribution de l'eau est subventionnée.

一个重大挑战是调集资源用作扩大饮水覆盖率的用,既作投资,也用作运营和保养用,尤其是在饮水得到补贴

Le Royaume du Cambodge est partie au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, lequel habilite chacun à exercer, sans aucune discrimination, le droit de recevoir un salaire ou un traitement, une indemnité de licenciement, des primes régionales et autres primes.

柬埔寨王国承认关于公民享有经济、社会事务和文化权利的公约,上述公约让所有公民享有无领取薪水、解资、补贴和其他奖金的权利。

Dans un autre ordre d'idées, il est préoccupant que les fonctionnaires de l'Office ne perçoivent pas la prestation pour conditions de vie dangereuses, malgré la situation difficile dans laquelle ils travaillent; il faut espérer qu'ils pourront recevoir cette prestation comme les autres fonctionnaires des Nations Unies.

另一方面,叙利亚对程处员在困难条件下作却不能领取危险补贴而感到担忧,希望他们能享受到同联合国其他作人员一样的待遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区补贴 的法语例句

用户正在搜索


piqûre superficielle, piqûre superficielle et répétée, piqûre transperçante, piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya,

相似单词


地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化, 地区津贴,
subvention de la collectivité local 法语 助 手

En conséquence, certaines filles parviennent à atteindre le niveau scolaire secondaire.

毛里塔尼亚还为这的女童提供补贴的学习用品。

Cela étant, le Gouvernement les cède gratuitement à la Mission médicale, aux Marrons et aux populations vivant dans des régions éloignées et subventionne ceux qui sont offerts par le biais de la Fondation Lobi.

不过,政府一直在免提供给医疗队、黑奴后代和边远人民,并补贴洛比基金会的供应。

Une difficulté majeure consiste précisément à mobiliser des ressources pour faire face à l'augmentation des coûts - frais d'investissement, d'exploitation et de maintenance - qu'entraîne un approvisionnement plus large de la population, en particulier lorsque la distribution de l'eau est subventionnée.

一个重大挑战是调集资源用作扩大饮水覆盖率的用,既作投资,也用作运营和保养用,尤其是在饮水得到补贴

Le Royaume du Cambodge est partie au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, lequel habilite chacun à exercer, sans aucune discrimination, le droit de recevoir un salaire ou un traitement, une indemnité de licenciement, des primes régionales et autres primes.

柬埔寨王国承认关于公民享有经济、社会事务和文化权利的公约,上述公约让所有公民享有无领取薪水、解资、补贴和其他奖金的权利。

Dans un autre ordre d'idées, il est préoccupant que les fonctionnaires de l'Office ne perçoivent pas la prestation pour conditions de vie dangereuses, malgré la situation difficile dans laquelle ils travaillent; il faut espérer qu'ils pourront recevoir cette prestation comme les autres fonctionnaires des Nations Unies.

另一方面,叙利亚对程处员在困难条件下作却不能领取危险补贴而感到担忧,希望他们能享受到同联合国其他作人员一样的待遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区补贴 的法语例句

用户正在搜索


Piron, piroplasmose, pirouette, pirouettement, pirouetter, pirssonite, piruitrine, pis, pis-aller, pisanite,

相似单词


地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化, 地区津贴,
subvention de la collectivité local 法语 助 手

En conséquence, certaines filles parviennent à atteindre le niveau scolaire secondaire.

毛里塔尼亚还为这些地区的女童提供补贴的学习品。

Cela étant, le Gouvernement les cède gratuitement à la Mission médicale, aux Marrons et aux populations vivant dans des régions éloignées et subventionne ceux qui sont offerts par le biais de la Fondation Lobi.

不过,政府一直在免费提供给医疗队、黑奴后代和边远地区人民,并补贴洛比基金会的供应。

Une difficulté majeure consiste précisément à mobiliser des ressources pour faire face à l'augmentation des coûts - frais d'investissement, d'exploitation et de maintenance - qu'entraîne un approvisionnement plus large de la population, en particulier lorsque la distribution de l'eau est subventionnée.

一个重大挑战是调集资源扩大饮水覆盖率的费资,也运营和保养费,尤其是在饮水得到补贴地区

Le Royaume du Cambodge est partie au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, lequel habilite chacun à exercer, sans aucune discrimination, le droit de recevoir un salaire ou un traitement, une indemnité de licenciement, des primes régionales et autres primes.

柬埔寨王国承认关于公民享有经济、社会事务和文化权利的公约,上述公约让所有公民享有无区别地领取薪水、解雇费、工资、地区补贴和其他奖金的权利。

Dans un autre ordre d'idées, il est préoccupant que les fonctionnaires de l'Office ne perçoivent pas la prestation pour conditions de vie dangereuses, malgré la situation difficile dans laquelle ils travaillent; il faut espérer qu'ils pourront recevoir cette prestation comme les autres fonctionnaires des Nations Unies.

另一方面,叙利亚对工程处员工在困难条件下工却不能领取危险地区补贴而感到担忧,希望他们能享受到同联合国其他工人员一样的待遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区补贴 的法语例句

用户正在搜索


pisiforme, pisolit(h)e, pisolit(h)ique, pisolite, pisolitique, pison, pissaladière, Pissarro, pissasphalte, pissat,

相似单词


地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化, 地区津贴,
subvention de la collectivité local 法语 助 手

En conséquence, certaines filles parviennent à atteindre le niveau scolaire secondaire.

毛里塔尼亚还为这些地区的女童提供补贴的学习用品。

Cela étant, le Gouvernement les cède gratuitement à la Mission médicale, aux Marrons et aux populations vivant dans des régions éloignées et subventionne ceux qui sont offerts par le biais de la Fondation Lobi.

不过,政府一费提供给医疗队、黑奴后代和边远地区人民,并补贴洛比基金会的供应。

Une difficulté majeure consiste précisément à mobiliser des ressources pour faire face à l'augmentation des coûts - frais d'investissement, d'exploitation et de maintenance - qu'entraîne un approvisionnement plus large de la population, en particulier lorsque la distribution de l'eau est subventionnée.

一个重大挑战是调集资源用作扩大饮水覆盖率的费用,既作投资,也用作运营和保养费用,尤其是饮水得到补贴地区

Le Royaume du Cambodge est partie au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, lequel habilite chacun à exercer, sans aucune discrimination, le droit de recevoir un salaire ou un traitement, une indemnité de licenciement, des primes régionales et autres primes.

柬埔寨王国承认关于民享有经济、社会事务和文化权利的约,约让所有民享有无区别地领取薪水、解雇费、工资、地区补贴和其他奖金的权利。

Dans un autre ordre d'idées, il est préoccupant que les fonctionnaires de l'Office ne perçoivent pas la prestation pour conditions de vie dangereuses, malgré la situation difficile dans laquelle ils travaillent; il faut espérer qu'ils pourront recevoir cette prestation comme les autres fonctionnaires des Nations Unies.

另一方面,叙利亚对工程处员工困难条件下工作却不能领取危险地区工作补贴而感到担忧,希望他们能享受到同联合国其他工作人员一样的待遇。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区补贴 的法语例句

用户正在搜索


pisseuse, pisseux, pisse-vinaigre, pissite, pissode, pissoir, pissophane, pissoter, pissotiére, pissotière,

相似单词


地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化, 地区津贴,
subvention de la collectivité local 法语 助 手

En conséquence, certaines filles parviennent à atteindre le niveau scolaire secondaire.

毛里塔尼亚还的女童提供补贴的学习用品。

Cela étant, le Gouvernement les cède gratuitement à la Mission médicale, aux Marrons et aux populations vivant dans des régions éloignées et subventionne ceux qui sont offerts par le biais de la Fondation Lobi.

不过,政府一直在免费提供给医疗队、黑奴后代和边远人民,并补贴洛比基金会的供应。

Une difficulté majeure consiste précisément à mobiliser des ressources pour faire face à l'augmentation des coûts - frais d'investissement, d'exploitation et de maintenance - qu'entraîne un approvisionnement plus large de la population, en particulier lorsque la distribution de l'eau est subventionnée.

一个重大挑战是调集源用作扩大饮水覆盖率的费用,既作投,也用作运营和保养费用,尤其是在饮水得到补贴

Le Royaume du Cambodge est partie au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, lequel habilite chacun à exercer, sans aucune discrimination, le droit de recevoir un salaire ou un traitement, une indemnité de licenciement, des primes régionales et autres primes.

柬埔寨王国承认关于公民享有经济、社会事务和文化权利的公约,上述公约让所有公民享有无区别领取薪水、解雇费、补贴和其他奖金的权利。

Dans un autre ordre d'idées, il est préoccupant que les fonctionnaires de l'Office ne perçoivent pas la prestation pour conditions de vie dangereuses, malgré la situation difficile dans laquelle ils travaillent; il faut espérer qu'ils pourront recevoir cette prestation comme les autres fonctionnaires des Nations Unies.

另一方面,叙利亚对程处员在困难条件下作却不能领取危险补贴而感到担忧,希望他们能享受到同联合国其他作人员一样的待遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区补贴 的法语例句

用户正在搜索


pisteur, pistil, pistillaire, pistillé, pistillidie, pistillidium, pistillifère, pistilliforme, pistolage, pistole,

相似单词


地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化, 地区津贴,