法语助手
  • 关闭

回巴黎

添加到生词本

revenir sur Paris

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

巴黎后,一直想念着你们,也思念着北京。

12.C'est après-midi, la boulangère m'a demandé si c'était vrai qu'on repartait à Paris. C'est une blague?

今天下午,面包师傅问们要巴黎去是不是真。这是个玩笑吧?

Départ pour les répétitions à Paris. Le parrain leur donne la pêche et remonte le moral de certain.Cela sert à ça un parrain...

准备巴黎排练了,老大(字义是教父,在这秀里,姑且就翻译成老大吧)给大家了渔获和重振了那么几个人士气。老大应该就是这

Les noms de stations de métro rappellent toute l’histoire de Paris et de la France, le Châtelet, par exemple, savez-vous ce que c’était ?

所有地铁站名称,都使人想起巴黎或者法国历史。例如夏特莱,你知道那里原来是什么吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 回巴黎 的法语例句

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


徽调, 徽章, 徽章图案集, , , 回巴黎, 回拜, 回报, 回避, 回避的目光,
revenir sur Paris

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

巴黎后,我一直想念着你们,也思念着北京。

12.C'est après-midi, la boulangère m'a demandé si c'était vrai qu'on repartait à Paris. C'est une blague?

今天下午,面包师傅问我关于我们要巴黎真的。这个玩笑吧?

Départ pour les répétitions à Paris. Le parrain leur donne la pêche et remonte le moral de certain.Cela sert à ça un parrain...

准备巴黎排练了,老大(字义教父,在这样的秀里,姑且就翻译成老大吧)给大家了渔获和重振了那么几个人的士气。老大应该就这样的嘛。

Les noms de stations de métro rappellent toute l’histoire de Paris et de la France, le Châtelet, par exemple, savez-vous ce que c’était ?

所有地铁站的名称,都使人想起巴黎或者法国的历史。例如夏特莱,你知道那里什么吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回巴黎 的法语例句

用户正在搜索


电呼吸描记器, 电弧, 电弧棒, 电弧发射机, 电弧法, 电弧焊, 电弧焊接, 电弧裂解, 电弧炉, 电弧能,

相似单词


徽调, 徽章, 徽章图案集, , , 回巴黎, 回拜, 回报, 回避, 回避的目光,
revenir sur Paris

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

后,我一直想念着你们,也思念着北京。

12.C'est après-midi, la boulangère m'a demandé si c'était vrai qu'on repartait à Paris. C'est une blague?

今天下午,面包师傅问我关于我们要真的。这个玩笑吧?

Départ pour les répétitions à Paris. Le parrain leur donne la pêche et remonte le moral de certain.Cela sert à ça un parrain...

准备排练了,(字义教父,在这样的秀里,姑且就翻译成吧)给家了渔获和重振了那么几个人的士气。该就这样的嘛。

Les noms de stations de métro rappellent toute l’histoire de Paris et de la France, le Châtelet, par exemple, savez-vous ce que c’était ?

所有地铁站的名称,都使人想起或者法国的历史。例如夏特莱,你知道那里原来什么吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回巴黎 的法语例句

用户正在搜索


电化腐蚀, 电化教学, 电化教育, 电化序, 电化序表, 电化学, 电化学保护, 电化学电池, 电化学过程, 电化学致色的,

相似单词


徽调, 徽章, 徽章图案集, , , 回巴黎, 回拜, 回报, 回避, 回避的目光,
revenir sur Paris

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

后,我一直想念着你们,也思念着北京。

12.C'est après-midi, la boulangère m'a demandé si c'était vrai qu'on repartait à Paris. C'est une blague?

今天下午,面包师傅问我关于我们要去是不是真的。这是个玩笑吧?

Départ pour les répétitions à Paris. Le parrain leur donne la pêche et remonte le moral de certain.Cela sert à ça un parrain...

准备排练,老大(字义是教父,在这样的秀里,姑且就翻译成老大吧)给大家和重振那么几个人的士气。老大应该就是这样的嘛。

Les noms de stations de métro rappellent toute l’histoire de Paris et de la France, le Châtelet, par exemple, savez-vous ce que c’était ?

所有地铁站的名称,都使人想起或者法国的历史。例如夏特莱,你知道那里原来是什么吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回巴黎 的法语例句

用户正在搜索


电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号, 电话电缆, 电话耳机, 电话费, 电话费筹子,

相似单词


徽调, 徽章, 徽章图案集, , , 回巴黎, 回拜, 回报, 回避, 回避的目光,
revenir sur Paris

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

巴黎直想念着你们,也思念着北京。

12.C'est après-midi, la boulangère m'a demandé si c'était vrai qu'on repartait à Paris. C'est une blague?

今天下午,面包师傅问关于们要巴黎去是不是真的。这是个玩笑吧?

Départ pour les répétitions à Paris. Le parrain leur donne la pêche et remonte le moral de certain.Cela sert à ça un parrain...

准备巴黎排练了,老大(字义是教父,在这样的秀里,姑且就翻译成老大吧)给大家了渔获和重振了那么几个人的士气。老大应该就是这样的嘛。

Les noms de stations de métro rappellent toute l’histoire de Paris et de la France, le Châtelet, par exemple, savez-vous ce que c’était ?

所有地铁站的名称,都使人想起巴黎或者法国的历夏特莱,你知道那里原来是什么吗?

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 回巴黎 的法语例句

用户正在搜索


电话机垫板, 电话计费区, 电话间, 电话监听台, 电话交费, 电话交换, 电话交换机, 电话交换局, 电话交换台, 电话交换网,

相似单词


徽调, 徽章, 徽章图案集, , , 回巴黎, 回拜, 回报, 回避, 回避的目光,
revenir sur Paris

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

巴黎后,我一直想念着你们,也思念着北京。

12.C'est après-midi, la boulangère m'a demandé si c'était vrai qu'on repartait à Paris. C'est une blague?

今天下午,面包师傅问我关于我们要巴黎去是不是真的。这是吧?

Départ pour les répétitions à Paris. Le parrain leur donne la pêche et remonte le moral de certain.Cela sert à ça un parrain...

准备巴黎排练,老大(字义是教父,在这样的秀里,姑且就翻译成老大吧)给大家渔获和重振人的士气。老大应该就是这样的嘛。

Les noms de stations de métro rappellent toute l’histoire de Paris et de la France, le Châtelet, par exemple, savez-vous ce que c’était ?

所有地铁站的名称,都使人想起巴黎或者法国的历史。例如夏特莱,你知道里原来是什吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回巴黎 的法语例句

用户正在搜索


电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪, 电话增音机, 电话自动拨号盘,

相似单词


徽调, 徽章, 徽章图案集, , , 回巴黎, 回拜, 回报, 回避, 回避的目光,
revenir sur Paris

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

巴黎后,我一直想念着们,也思念着北京。

12.C'est après-midi, la boulangère m'a demandé si c'était vrai qu'on repartait à Paris. C'est une blague?

今天下午,面包师傅问我关于我们要巴黎去是不是真的。这是个玩笑吧?

Départ pour les répétitions à Paris. Le parrain leur donne la pêche et remonte le moral de certain.Cela sert à ça un parrain...

准备巴黎排练了,老大(字义是教父,在这样的秀里,姑且就翻译成老大吧)给大家了渔获和重振了那么几个人的士气。老大应该就是这样的嘛。

Les noms de stations de métro rappellent toute l’histoire de Paris et de la France, le Châtelet, par exemple, savez-vous ce que c’était ?

所有地铁站的名称,都使人想起巴黎或者法国的历史。如夏特莱,那里原来是什么吗?

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回巴黎 的法语例句

用户正在搜索


电火花加工, 电火花加工机床, 电击, 电击除颤, 电击疗法, 电击起搏, 电击伤, 电击性癔病麻痹, 电机, 电机厂,

相似单词


徽调, 徽章, 徽章图案集, , , 回巴黎, 回拜, 回报, 回避, 回避的目光,
revenir sur Paris

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

巴黎后,我一直想念着你们,也思念着北京。

12.C'est après-midi, la boulangère m'a demandé si c'était vrai qu'on repartait à Paris. C'est une blague?

今天下午,面包师傅问我关于我们要巴黎去是不是真的。这是个玩笑

Départ pour les répétitions à Paris. Le parrain leur donne la pêche et remonte le moral de certain.Cela sert à ça un parrain...

准备巴黎(字义是教父,在这样的秀里,姑且就翻译成渔获和重振那么几个人的士气。应该就是这样的嘛。

Les noms de stations de métro rappellent toute l’histoire de Paris et de la France, le Châtelet, par exemple, savez-vous ce que c’était ?

所有地铁站的名称,都使人想起巴黎或者法国的历史。例如夏特莱,你知道那里原来是什么吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回巴黎 的法语例句

用户正在搜索


电机制动, 电激活, 电激活的, 电吉他, 电极, 电极板, 电极导纳, 电极的, 电极电抗, 电极电位,

相似单词


徽调, 徽章, 徽章图案集, , , 回巴黎, 回拜, 回报, 回避, 回避的目光,
revenir sur Paris

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

巴黎后,一直想念着你们,也思念着北京。

12.C'est après-midi, la boulangère m'a demandé si c'était vrai qu'on repartait à Paris. C'est une blague?

今天下午,面包师傅问们要巴黎去是不是真。这是个玩笑吧?

Départ pour les répétitions à Paris. Le parrain leur donne la pêche et remonte le moral de certain.Cela sert à ça un parrain...

准备巴黎排练了,老大(字义是教父,在这样秀里,姑且就翻译成老大吧)给大家了渔获和重振了那么几个人士气。老大应该就是这样

Les noms de stations de métro rappellent toute l’histoire de Paris et de la France, le Châtelet, par exemple, savez-vous ce que c’était ?

所有地铁站名称,都使人想起巴黎或者法国历史。例如夏特莱,你知道那里原来是什么吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 回巴黎 的法语例句

用户正在搜索


电价键, 电键, 电键开关, 电焦石英, 电教, 电解, 电解槽, 电解槽电流, 电解导电, 电解电容,

相似单词


徽调, 徽章, 徽章图案集, , , 回巴黎, 回拜, 回报, 回避, 回避的目光,