法语助手
  • 关闭

嘈杂声

添加到生词本

cáo zá shēng
bruit; gargouille (多指胃肠道内)
rue tapageuse
街道上的嘈杂声

rumeur
vacnrme
vacarme
charivari
cacophonie
brouhaha
bourdonnement
bastringue
bruit
criaillement

A son arrivée, le professeur perçoit une légère rumeur au fond de la classe.

老师来到教室时感到在教室后排有嘈杂声

Un tumulte s'éleva.

响起一阵嘈杂声

Ce bruit m'agace.

嘈杂声使我感到厌烦。

Quelques instants après, ce murmure devint plus définissable. On eût dit un concert, encore fort éloigné, de voix humaines et d'instruments de cuivre.

又过了一会儿,这嘈杂声就听得更真了,听起来好象是群的呼喊和铜乐器敲打交织成的喧嚣,不过离此尚远而已。

Cependant le calme s'était peu à peu rétabli. Il ne restait plus que cette légère rumeur qui se dégage toujours du silence de la foule.

这时逐渐平静下来了,只听见群安静时常有的那嘈杂声

Tous ces détails, que nous mettons ici à nu pour l'édification du lecteur, étaient tellement couverts par la rumeur générale qu'ils s'y effaçaient avant d'arriver jusqu'à l'estrade réservée.

我们在这里毫不掩饰地叙述这些细节,目的是为了给看官以启迪,其实在当时,全场一片嘈杂声,压过了教士和学子们的叫骂声,所以叫骂声还没有传到专用看台,便已经消散了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘈杂声 的法语例句

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,
cáo zá shēng
bruit; gargouille (多指胃肠道内)
rue tapageuse
街道上的嘈杂声

rumeur
vacnrme
vacarme
charivari
cacophonie
brouhaha
bourdonnement
bastringue
bruit
criaillement

A son arrivée, le professeur perçoit une légère rumeur au fond de la classe.

老师来到教室时感到在教室后排有轻微的嘈杂声

Un tumulte s'éleva.

响起嘈杂声

Ce bruit m'agace.

这种嘈杂声使我感到厌烦。

Quelques instants après, ce murmure devint plus définissable. On eût dit un concert, encore fort éloigné, de voix humaines et d'instruments de cuivre.

,这种嘈杂声就听得更真了,听起来好象是群的呼喊和铜乐器敲打交织成的喧嚣,不尚远而已。

Cependant le calme s'était peu à peu rétabli. Il ne restait plus que cette légère rumeur qui se dégage toujours du silence de la foule.

这时逐渐平静下来了,只听见群安静时常有的那种轻微的嘈杂声

Tous ces détails, que nous mettons ici à nu pour l'édification du lecteur, étaient tellement couverts par la rumeur générale qu'ils s'y effaçaient avant d'arriver jusqu'à l'estrade réservée.

我们在这里毫不掩饰地叙述这些细节,目的是为了给看官以启迪,其实在当时,全场嘈杂声,压了教士和学子们的叫骂声,所以叫骂声还没有传到专用看台,便已经消散了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘈杂声 的法语例句

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,
cáo zá shēng
bruit; gargouille (多指胃肠内)
rue tapageuse
的嘈杂声

rumeur
vacnrme
vacarme
charivari
cacophonie
brouhaha
bourdonnement
bastringue
bruit
criaillement

A son arrivée, le professeur perçoit une légère rumeur au fond de la classe.

老师来到教室时感到在教室后排有轻微的嘈杂声

Un tumulte s'éleva.

响起一阵嘈杂声

Ce bruit m'agace.

这种嘈杂声使我感到厌烦。

Quelques instants après, ce murmure devint plus définissable. On eût dit un concert, encore fort éloigné, de voix humaines et d'instruments de cuivre.

又过一会儿,这种嘈杂声就听得更真,听起来好象是群的呼喊和铜乐器敲打交织成的喧嚣,不过离此尚远而已。

Cependant le calme s'était peu à peu rétabli. Il ne restait plus que cette légère rumeur qui se dégage toujours du silence de la foule.

这时逐渐平静下来,只听见群安静时常有的那种轻微的嘈杂声

Tous ces détails, que nous mettons ici à nu pour l'édification du lecteur, étaient tellement couverts par la rumeur générale qu'ils s'y effaçaient avant d'arriver jusqu'à l'estrade réservée.

我们在这里毫不掩饰地叙述这些细节,目的是看官以启迪,其实在当时,全场一片嘈杂声,压过教士和学子们的叫骂声,所以叫骂声还没有传到专用看台,便已经消散

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘈杂声 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,
cáo zá shēng
bruit; gargouille (多指胃肠道内)
rue tapageuse
街道上的

rumeur
vacnrme
vacarme
charivari
cacophonie
brouhaha
bourdonnement
bastringue
bruit
criaillement

A son arrivée, le professeur perçoit une légère rumeur au fond de la classe.

老师到教室时感到在教室后排有轻微的

Un tumulte s'éleva.

响起一阵

Ce bruit m'agace.

使我感到厌烦。

Quelques instants après, ce murmure devint plus définissable. On eût dit un concert, encore fort éloigné, de voix humaines et d'instruments de cuivre.

又过一会儿,这就听得更真,听起好象是群的呼喊和铜乐器敲打交织成的喧嚣,不过离此尚远而已。

Cependant le calme s'était peu à peu rétabli. Il ne restait plus que cette légère rumeur qui se dégage toujours du silence de la foule.

这时逐渐平静,只听见群安静时常有的那轻微的

Tous ces détails, que nous mettons ici à nu pour l'édification du lecteur, étaient tellement couverts par la rumeur générale qu'ils s'y effaçaient avant d'arriver jusqu'à l'estrade réservée.

我们在这里毫不掩饰地叙述这些细节,目的是为给看官以启迪,其实在当时,全场一片,压过教士和学子们的叫骂声,所以叫骂声还没有传到专用看台,便已经消散

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘈杂声 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,
cáo zá shēng
bruit; gargouille (多指胃肠道内)
rue tapageuse
街道上

rumeur
vacnrme
vacarme
charivari
cacophonie
brouhaha
bourdonnement
bastringue
bruit
criaillement

A son arrivée, le professeur perçoit une légère rumeur au fond de la classe.

老师来到教室时感到在教室后排有轻微

Un tumulte s'éleva.

响起一阵

Ce bruit m'agace.

这种使我感到厌烦。

Quelques instants après, ce murmure devint plus définissable. On eût dit un concert, encore fort éloigné, de voix humaines et d'instruments de cuivre.

又过了一会儿,这种就听得更真了,听起来好象是呼喊和铜乐器敲打交织嚣,不过离此尚远而已。

Cependant le calme s'était peu à peu rétabli. Il ne restait plus que cette légère rumeur qui se dégage toujours du silence de la foule.

这时逐渐平静下来了,只听见群安静时常有那种轻微

Tous ces détails, que nous mettons ici à nu pour l'édification du lecteur, étaient tellement couverts par la rumeur générale qu'ils s'y effaçaient avant d'arriver jusqu'à l'estrade réservée.

我们在这里毫不掩饰地叙述这些细节,目是为了给看官以启迪,其实在当时,全场一片,压过了教士和学子们叫骂,所以叫骂还没有传到专用看台,便已经消散了。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘈杂声 的法语例句

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,
cáo zá shēng
bruit; gargouille (多指胃肠道内)
rue tapageuse
街道上的嘈杂

rumeur
vacnrme
vacarme
charivari
cacophonie
brouhaha
bourdonnement
bastringue
bruit
criaillement

A son arrivée, le professeur perçoit une légère rumeur au fond de la classe.

老师来到教室时感到在教室后排有轻微的嘈杂

Un tumulte s'éleva.

响起一阵嘈杂

Ce bruit m'agace.

这种嘈杂感到厌烦。

Quelques instants après, ce murmure devint plus définissable. On eût dit un concert, encore fort éloigné, de voix humaines et d'instruments de cuivre.

又过了一会儿,这种嘈杂就听得更真了,听起来好象是群的呼喊和铜乐器敲打交织成的喧嚣,不过离此尚远而已。

Cependant le calme s'était peu à peu rétabli. Il ne restait plus que cette légère rumeur qui se dégage toujours du silence de la foule.

这时逐下来了,只听见群安时常有的那种轻微的嘈杂

Tous ces détails, que nous mettons ici à nu pour l'édification du lecteur, étaient tellement couverts par la rumeur générale qu'ils s'y effaçaient avant d'arriver jusqu'à l'estrade réservée.

们在这里毫不掩饰地叙述这些细节,目的是为了给看官以启迪,其实在当时,全场一片嘈杂,压过了教士和学子们的叫骂,所以叫骂还没有传到专用看台,便已经消散了。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 嘈杂声 的法语例句

用户正在搜索


拔份, 拔风, 拔高, 拔根, 拔根机, 拔罐, 拔罐疗法, 拔罐子, 拔光羽毛的, 拔海,

相似单词


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,
cáo zá shēng
bruit; gargouille (多指胃肠道内)
rue tapageuse
街道上的嘈杂声

rumeur
vacnrme
vacarme
charivari
cacophonie
brouhaha
bourdonnement
bastringue
bruit
criaillement

A son arrivée, le professeur perçoit une légère rumeur au fond de la classe.

老师来教室时教室后排有轻微的嘈杂声

Un tumulte s'éleva.

响起一阵嘈杂声

Ce bruit m'agace.

这种嘈杂声使厌烦。

Quelques instants après, ce murmure devint plus définissable. On eût dit un concert, encore fort éloigné, de voix humaines et d'instruments de cuivre.

又过了一会儿,这种嘈杂声就听得更真了,听起来好象是群的呼喊和铜乐器敲打交织成的喧嚣,不过离此尚远而已。

Cependant le calme s'était peu à peu rétabli. Il ne restait plus que cette légère rumeur qui se dégage toujours du silence de la foule.

这时逐渐平静下来了,只听见群安静时常有的那种轻微的嘈杂声

Tous ces détails, que nous mettons ici à nu pour l'édification du lecteur, étaient tellement couverts par la rumeur générale qu'ils s'y effaçaient avant d'arriver jusqu'à l'estrade réservée.

这里毫不掩饰地叙述这些细节,目的是为了给看官以启迪,其实当时,全场一片嘈杂声,压过了教士和学子的叫骂声,所以叫骂声还没有传专用看台,便已经消散了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 嘈杂声 的法语例句

用户正在搜索


拔力, 拔毛, 拔毛(发), 拔毛(发)用的, 拔毛发狂, 拔毛钳, 拔锚, 拔苗移植, 拔苗助长, 拔模斜度,

相似单词


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,
cáo zá shēng
bruit; gargouille (多指胃肠道内)
rue tapageuse
街道上的嘈杂声

rumeur
vacnrme
vacarme
charivari
cacophonie
brouhaha
bourdonnement
bastringue
bruit
criaillement

A son arrivée, le professeur perçoit une légère rumeur au fond de la classe.

老师来到教室时感到在教室后排有轻微的嘈杂声

Un tumulte s'éleva.

响起一阵嘈杂声

Ce bruit m'agace.

这种嘈杂声使我感到厌

Quelques instants après, ce murmure devint plus définissable. On eût dit un concert, encore fort éloigné, de voix humaines et d'instruments de cuivre.

了一会儿,这种嘈杂声就听得更真了,听起来好象是群的呼喊和铜乐器敲打交织成的喧嚣,不离此尚

Cependant le calme s'était peu à peu rétabli. Il ne restait plus que cette légère rumeur qui se dégage toujours du silence de la foule.

这时逐渐平静下来了,只听见群安静时常有的那种轻微的嘈杂声

Tous ces détails, que nous mettons ici à nu pour l'édification du lecteur, étaient tellement couverts par la rumeur générale qu'ils s'y effaçaient avant d'arriver jusqu'à l'estrade réservée.

我们在这里毫不掩饰地叙述这些细节,目的是为了给看官以启迪,其实在当时,全场一片嘈杂声,压了教士和学子们的叫骂声,所以叫骂声还没有传到专用看台,便经消散了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘈杂声 的法语例句

用户正在搜索


拔去塞子, 拔去销钉, 拔去止动销, 拔塞, 拔塞器, 拔塞式外浇口盒, 拔塞子, 拔山举鼎, 拔十得五, 拔闩开门,

相似单词


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,
cáo zá shēng
bruit; gargouille (多指胃肠道内)
rue tapageuse
街道上的嘈杂声

rumeur
vacnrme
vacarme
charivari
cacophonie
brouhaha
bourdonnement
bastringue
bruit
criaillement

A son arrivée, le professeur perçoit une légère rumeur au fond de la classe.

到教室时感到在教室后排有轻微的嘈杂声

Un tumulte s'éleva.

响起一阵嘈杂声

Ce bruit m'agace.

这种嘈杂声使我感到厌烦。

Quelques instants après, ce murmure devint plus définissable. On eût dit un concert, encore fort éloigné, de voix humaines et d'instruments de cuivre.

又过了一会儿,这种嘈杂声就听得更真了,听起好象是群的呼喊和铜乐器敲打交织成的喧嚣,不过离此尚远而已。

Cependant le calme s'était peu à peu rétabli. Il ne restait plus que cette légère rumeur qui se dégage toujours du silence de la foule.

这时逐渐平静下了,只听见群安静时常有的那种轻微的嘈杂声

Tous ces détails, que nous mettons ici à nu pour l'édification du lecteur, étaient tellement couverts par la rumeur générale qu'ils s'y effaçaient avant d'arriver jusqu'à l'estrade réservée.

我们在这里毫不叙述这些细节,目的是为了给看官以启迪,其实在当时,全场一片嘈杂声,压过了教士和学子们的叫骂声,所以叫骂声还没有传到专用看台,便已经消散了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘈杂声 的法语例句

用户正在搜索


拔牙, 拔牙钳, 拔牙楔, 拔秧, 拔一根桩子, 拔一颗牙, 拔营, 拔羽毛, 拔缘, 拔长模腔,

相似单词


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,
cáo zá shēng
bruit; gargouille (多指胃肠道内)
rue tapageuse
街道上的杂声

rumeur
vacnrme
vacarme
charivari
cacophonie
brouhaha
bourdonnement
bastringue
bruit
criaillement

A son arrivée, le professeur perçoit une légère rumeur au fond de la classe.

老师到教室时感到在教室后排有轻微的杂声

Un tumulte s'éleva.

响起一阵杂声

Ce bruit m'agace.

杂声使我感到厌烦。

Quelques instants après, ce murmure devint plus définissable. On eût dit un concert, encore fort éloigné, de voix humaines et d'instruments de cuivre.

又过一会儿,杂声就听得更真,听起好象是群的呼喊和铜乐器敲打交织成的喧嚣,不过离此尚远而已。

Cependant le calme s'était peu à peu rétabli. Il ne restait plus que cette légère rumeur qui se dégage toujours du silence de la foule.

时逐渐平静下听见群安静时常有的那轻微的杂声

Tous ces détails, que nous mettons ici à nu pour l'édification du lecteur, étaient tellement couverts par la rumeur générale qu'ils s'y effaçaient avant d'arriver jusqu'à l'estrade réservée.

我们在里毫不掩饰地叙述些细节,目的是为给看官以启迪,其实在当时,全场一片杂声,压过教士和学子们的叫骂声,所以叫骂声还没有传到专用看台,便已经消散

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嘈杂声 的法语例句

用户正在搜索


跋(文学作品的), 跋扈, 跋前疐后, 跋山涉水, 跋涉, , 把(东西)放入衣袋, 把(动词)变位, 把(动物的)耳朵截短, 把(缝好的东西)拆开,

相似单词


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,