法语助手
  • 关闭

别客气

添加到生词本

Ne faites pas de façons. /Faites comme chez vous 法 语 助 手

Ne faites pas de façons et venez dîner à la maison.

客气啦, 来我家吃晚饭吧。

Ne faites donc pas tant de façons!

客气

Ne faites pas tant de façons.

那么客气

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别客气 的法语例句

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气, 别来无恙, 别离, 别论, 别罗勒烯,
Ne faites pas de façons. /Faites comme chez vous 法 语 助 手

Ne faites pas de façons et venez dîner à la maison.

啦, 来我家吃晚饭吧。

Ne faites donc pas tant de façons!

Ne faites pas tant de façons.

那么

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别客气 的法语例句

用户正在搜索


壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸,

相似单词


别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气, 别来无恙, 别离, 别论, 别罗勒烯,
Ne faites pas de façons. /Faites comme chez vous 法 语 助 手

Ne faites pas de façons et venez dîner à la maison.

客气啦, 来我家吃晚饭吧。

Ne faites donc pas tant de façons!

客气

Ne faites pas tant de façons.

那么客气

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别客气 的法语例句

用户正在搜索


避车洞, 避车线, 避弹坑, 避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈,

相似单词


别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气, 别来无恙, 别离, 别论, 别罗勒烯,
Ne faites pas de façons. /Faites comme chez vous 法 语 助 手

Ne faites pas de façons et venez dîner à la maison.

啦, 来我家吃晚饭吧。

Ne faites donc pas tant de façons!

Ne faites pas tant de façons.

那么

声明:以上例、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别客气 的法语例句

用户正在搜索


避祸, 避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险,

相似单词


别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气, 别来无恙, 别离, 别论, 别罗勒烯,
Ne faites pas de façons. /Faites comme chez vous 法 语 助 手

Ne faites pas de façons et venez dîner à la maison.

客气啦, 来我家吃晚饭吧。

Ne faites donc pas tant de façons!

客气

Ne faites pas tant de façons.

那么客气

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别客气 的法语例句

用户正在搜索


避免不了的, 避免冲突, 避免某事, 避免惹人注意, 避免危险, 避免宪政, 避免一场事故, 避免灾祸, 避难, 避难处,

相似单词


别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气, 别来无恙, 别离, 别论, 别罗勒烯,
Ne faites pas de façons. /Faites comme chez vous 法 语 助 手

Ne faites pas de façons et venez dîner à la maison.

啦, 来我家吃晚饭吧。

Ne faites donc pas tant de façons!

Ne faites pas tant de façons.

那么

声明:以上例、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别客气 的法语例句

用户正在搜索


避人耳目, 避日性, 避实击虚, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑地, 避暑胜地, 避暑者, 避税,

相似单词


别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气, 别来无恙, 别离, 别论, 别罗勒烯,
Ne faites pas de façons. /Faites comme chez vous 法 语 助 手

Ne faites pas de façons et venez dîner à la maison.

客气啦, 来我家吃晚饭吧。

Ne faites donc pas tant de façons!

客气

Ne faites pas tant de façons.

那么客气

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别客气 的法语例句

用户正在搜索


避孕的, 避孕法, 避孕方法, 避孕膏, 避孕工具, 避孕环, 避孕环丝嵌顿, 避孕胶冻, 避孕片, 避孕栓,

相似单词


别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气, 别来无恙, 别离, 别论, 别罗勒烯,
Ne faites pas de façons. /Faites comme chez vous 法 语 助 手

Ne faites pas de façons et venez dîner à la maison.

客气啦, 来我家吃晚饭

Ne faites donc pas tant de façons!

客气

Ne faites pas tant de façons.

那么客气

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别客气 的法语例句

用户正在搜索


, , , 髀骨, 髀关, 髀肉复生, 髀枢, , , 臂板信号机,

相似单词


别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气, 别来无恙, 别离, 别论, 别罗勒烯,
Ne faites pas de façons. /Faites comme chez vous 法 语 助 手

Ne faites pas de façons et venez dîner à la maison.

客气啦, 来我家吃晚饭吧。

Ne faites donc pas tant de façons!

客气

Ne faites pas tant de façons.

那么客气

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别客气 的法语例句

用户正在搜索


臂架, 臂静脉, 臂距, 臂力, 臂麻痹, 臂内侧皮神经, 臂内廉, 臂膀, 臂鳍, 臂纱,

相似单词


别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气, 别来无恙, 别离, 别论, 别罗勒烯,