法语助手
  • 关闭
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一次专会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

林审案法官范登韦恩加尔审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、利乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁等地区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分为18.0%23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉()巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


等幅振荡, 等概率, 等概率的, 等概事件, 等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加特审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和(6)设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、利瓦和乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


等号, 等厚图, 等厚线, 等厚线图, 等候, 等候的, 等候的旅客, 等候公共汽车, 等候命令, 等花粉,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在一次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审法官和范登韦恩加尔特审法官正在对裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、和乌库西等地设立新检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定资源将承付在一名P-5级区域中心主任职位费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida一期学习班时,死于令人无法琢磨情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


等级, 等级(运动员的), 等级差, 等级的, 等级观念, 等级制度, 等级制度的, 等剂量的, 等价, 等价的,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将举行一次专家别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

法官和范登韦恩加尔法官正进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划包考、利瓦和乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


等价演绎体系, 等减速运动, 等降性, 等交比的, 等交比曲线, 等角, 等角变换, 等角的, 等角点, 等角方位,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动的基

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加尔特审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、利瓦和乌库西等新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,

用户正在搜索


等幂的, 等面, 等面积, 等面积投影, 等面体, 等摩尔混合物, 等某人经过, 等内聚的, 等内能线, 等能量的,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法和范登韦恩加尔特审案法正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包和乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科等地区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


等倾斜的, 等权多项式, 等日, 等容过程, 等容燃烧, 等色的, 等色线, 等色性, 等色岩, 等熵的,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔土族语言小学投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加尔特审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、利瓦和乌库西等地设立新检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定资源将承付在一名P-5级区域中心主任职位费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida一期学习班时,死于令人无法琢磨情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加尔特审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

在包考、利瓦和乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,节规定的资源将承付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


等速万向节, 等速线, 等速运动, 等碎屑状的, 等碳线, 等梯度线, 等体积, 等体积线的, 等同, 等同物,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将举行一次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加尔特审案法官正伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划、利瓦和乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,