法语助手
  • 关闭

利用特权

添加到生词本

user d'un priviège www.fr hel per.com 版 权 所 有

On doit se demander si nous en faisons toujours une utilisation optimale.

必须想一想否总充分利用了这种特权

Usant de cette faculté, l'accusation a demandé que l'un des auteurs fasse une déclaration en qualité d'inculpé.

控方利用这一特权要求提交人之一以被告人身份作出陈述。

C'est ce qui se passe lorsqu'un membre permanent du Conseil de sécurité, veillant à ses propres intérêts nationaux, utilise de façon arbitraire ses pouvoirs et ses prérogatives.

当安全理事会的一个常任理事会为追求本国利益而专断的利用其权力和特权时就会发生这种情况。

En même temps, les marchés publics sont parfois utilisés pour accorder des privilèges économiques ou à des fins clientélistes, ce qui soulève les problèmes du protectionnisme interne, de l'inefficience économique, du manque de transparence et de la corruption.

时,政府还利用采购授于经济特权和政治恩惠,因此引起人对国内保护主义、成本效率低、缺乏透明度和腐败的关切。

Lorsque des mesures sont prises pour contrôler la conduite des consultations entre le conseiller juridique et son client, des procédures strictes doivent être établies pour garantir qu'il n'y aura pas d'usage délibéré ou par inadvertance d'informations relevant du secret professionnel.

当采取措施监测律师当事人之间的协商时,必须制定严格的程序来确保意或粗心大意地利用属于法律专业特权的资料。

Il note que la chambre d'accusation a quand même usé des prérogatives que lui confère la loi pour ordonner la libération des auteurs avant leur comparution devant le tribunal criminel et a autorisé l'un d'eux à quitter le territoire national pour raisons de santé.

缔约国指出,起诉分庭仍利用法律许可的特权在提交人出席刑事法院庭审之前下令予以释放,并允许其中一人以健康原因离开国家领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 利用特权 的法语例句

用户正在搜索


embryogénie, embryogénique, embryologie, embryologique, embryologiste, embryologue, embryome, embryon, embryonnaire, embryopathie,

相似单词


利用机遇, 利用率, 利用某人, 利用时机, 利用水力, 利用特权, 利用系数, 利用有利时机, 利用职权, 利用自己的时间,
user d'un priviège www.fr hel per.com 版 权 所 有

On doit se demander si nous en faisons toujours une utilisation optimale.

我们必须想一想我们是否总是充分这种特权

Usant de cette faculté, l'accusation a demandé que l'un des auteurs fasse une déclaration en qualité d'inculpé.

控方这一特权要求提交人之一以被告人身份作出陈述。

C'est ce qui se passe lorsqu'un membre permanent du Conseil de sécurité, veillant à ses propres intérêts nationaux, utilise de façon arbitraire ses pouvoirs et ses prérogatives.

当安全理事会一个常任理事会为追求本国益而专断其权力和特权时就会发生这种情况。

En même temps, les marchés publics sont parfois utilisés pour accorder des privilèges économiques ou à des fins clientélistes, ce qui soulève les problèmes du protectionnisme interne, de l'inefficience économique, du manque de transparence et de la corruption.

时,政府还采购授于经济特权和政治恩惠,因此引起人们对国内保护主义、成本效率低、缺乏透明度和腐败关切。

Lorsque des mesures sont prises pour contrôler la conduite des consultations entre le conseiller juridique et son client, des procédures strictes doivent être établies pour garantir qu'il n'y aura pas d'usage délibéré ou par inadvertance d'informations relevant du secret professionnel.

当采取措施监测律师当事人之间协商时,必须制定程序来确保没有蓄意或粗心大意地属于法律专业特权资料。

Il note que la chambre d'accusation a quand même usé des prérogatives que lui confère la loi pour ordonner la libération des auteurs avant leur comparution devant le tribunal criminel et a autorisé l'un d'eux à quitter le territoire national pour raisons de santé.

缔约国指出,起诉分庭仍法律许可特权在提交人出席刑事法院庭审之前下令予以释放,并允许其中一人以健康原因离开国家领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利用特权 的法语例句

用户正在搜索


embûche, embûcher, embuer, embuscade, embusque, embusqué, embusquer, embut, éméché, émécher,

相似单词


利用机遇, 利用率, 利用某人, 利用时机, 利用水力, 利用特权, 利用系数, 利用有利时机, 利用职权, 利用自己的时间,
user d'un priviège www.fr hel per.com 版 权 所 有

On doit se demander si nous en faisons toujours une utilisation optimale.

我们必想一想我们是否总是充分利用

Usant de cette faculté, l'accusation a demandé que l'un des auteurs fasse une déclaration en qualité d'inculpé.

控方利用要求提交人之一以被告人身份作出陈述。

C'est ce qui se passe lorsqu'un membre permanent du Conseil de sécurité, veillant à ses propres intérêts nationaux, utilise de façon arbitraire ses pouvoirs et ses prérogatives.

当安全理事会的一个常任理事会为追求本国利益而专断的利用其权力和时就会发生情况。

En même temps, les marchés publics sont parfois utilisés pour accorder des privilèges économiques ou à des fins clientélistes, ce qui soulève les problèmes du protectionnisme interne, de l'inefficience économique, du manque de transparence et de la corruption.

时,政府还利用采购授于经济和政治恩惠,因此引起人们对国内保护主义、成本效率低、缺乏透明度和腐败的关切。

Lorsque des mesures sont prises pour contrôler la conduite des consultations entre le conseiller juridique et son client, des procédures strictes doivent être établies pour garantir qu'il n'y aura pas d'usage délibéré ou par inadvertance d'informations relevant du secret professionnel.

当采取措施监测律师当事人之间的协商时,必严格的程序来确保没有蓄意或粗心大意地利用属于法律专业的资料。

Il note que la chambre d'accusation a quand même usé des prérogatives que lui confère la loi pour ordonner la libération des auteurs avant leur comparution devant le tribunal criminel et a autorisé l'un d'eux à quitter le territoire national pour raisons de santé.

缔约国指出,起诉分庭仍利用法律许可的在提交人出席刑事法院庭审之前下令予以释放,并允许其中一人以健康原因离开国家领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利用特权 的法语例句

用户正在搜索


émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite, émerillon, émerillonné, émeriser, émérite, émersion,

相似单词


利用机遇, 利用率, 利用某人, 利用时机, 利用水力, 利用特权, 利用系数, 利用有利时机, 利用职权, 利用自己的时间,
user d'un priviège www.fr hel per.com 版 权 所 有

On doit se demander si nous en faisons toujours une utilisation optimale.

我们必须想一想我们是否总是充分利用了这种

Usant de cette faculté, l'accusation a demandé que l'un des auteurs fasse une déclaration en qualité d'inculpé.

控方利用这一要求提交人之一以被告人身份作出陈述。

C'est ce qui se passe lorsqu'un membre permanent du Conseil de sécurité, veillant à ses propres intérêts nationaux, utilise de façon arbitraire ses pouvoirs et ses prérogatives.

当安全理事会的一个常任理事会为追求本国利益而专断的利用时就会发生这种情况。

En même temps, les marchés publics sont parfois utilisés pour accorder des privilèges économiques ou à des fins clientélistes, ce qui soulève les problèmes du protectionnisme interne, de l'inefficience économique, du manque de transparence et de la corruption.

时,政府还利用采购授于经济政治恩惠,因此引起人们对国内保护主义、成本效率低、缺乏透明度腐败的关切。

Lorsque des mesures sont prises pour contrôler la conduite des consultations entre le conseiller juridique et son client, des procédures strictes doivent être établies pour garantir qu'il n'y aura pas d'usage délibéré ou par inadvertance d'informations relevant du secret professionnel.

当采取措施监测律师当事人之间的协商时,必须制定严格的程序来确保没有蓄意或粗心大意地利用属于法律专业的资料。

Il note que la chambre d'accusation a quand même usé des prérogatives que lui confère la loi pour ordonner la libération des auteurs avant leur comparution devant le tribunal criminel et a autorisé l'un d'eux à quitter le territoire national pour raisons de santé.

缔约国指出,起诉分庭仍利用法律许可的在提交人出席刑事法院庭审之前下令予以释放,并允许中一人以健康原因离开国家领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利用特权 的法语例句

用户正在搜索


émetteur, émetteur-récepteur, émettodyne, émettre, émettrice, émeu, émeulage, émeuler, émeute, émeuter,

相似单词


利用机遇, 利用率, 利用某人, 利用时机, 利用水力, 利用特权, 利用系数, 利用有利时机, 利用职权, 利用自己的时间,
user d'un priviège www.fr hel per.com 版 权 所 有

On doit se demander si nous en faisons toujours une utilisation optimale.

我们必须想一想我们是否总是充分了这种特权

Usant de cette faculté, l'accusation a demandé que l'un des auteurs fasse une déclaration en qualité d'inculpé.

这一特权要求提交人之一以被告人身份作出陈述。

C'est ce qui se passe lorsqu'un membre permanent du Conseil de sécurité, veillant à ses propres intérêts nationaux, utilise de façon arbitraire ses pouvoirs et ses prérogatives.

当安全理事会一个常任理事会为追求本国益而专断其权力和特权时就会发生这种情况。

En même temps, les marchés publics sont parfois utilisés pour accorder des privilèges économiques ou à des fins clientélistes, ce qui soulève les problèmes du protectionnisme interne, de l'inefficience économique, du manque de transparence et de la corruption.

时,政府还采购授于经济特权和政治恩惠,因此引起人们对国内保护主义、成本效率低、缺乏透明度和腐败关切。

Lorsque des mesures sont prises pour contrôler la conduite des consultations entre le conseiller juridique et son client, des procédures strictes doivent être établies pour garantir qu'il n'y aura pas d'usage délibéré ou par inadvertance d'informations relevant du secret professionnel.

当采取措施监测律师当事人之间时,必须制定严格程序来确保没有蓄意或粗心大意地属于法律专业特权资料。

Il note que la chambre d'accusation a quand même usé des prérogatives que lui confère la loi pour ordonner la libération des auteurs avant leur comparution devant le tribunal criminel et a autorisé l'un d'eux à quitter le territoire national pour raisons de santé.

缔约国指出,起诉分庭仍法律许可特权在提交人出席刑事法院庭审之前下令予以释放,并允许其中一人以健康原因离开国家领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利用特权 的法语例句

用户正在搜索


émildine, émilite, émincé, émincer, éminceur, éminemment, éminence, éminent, éminentissime, émir,

相似单词


利用机遇, 利用率, 利用某人, 利用时机, 利用水力, 利用特权, 利用系数, 利用有利时机, 利用职权, 利用自己的时间,
user d'un priviège www.fr hel per.com 版 权 所 有

On doit se demander si nous en faisons toujours une utilisation optimale.

我们必须想一想我们是否总是充分利用了这种特权

Usant de cette faculté, l'accusation a demandé que l'un des auteurs fasse une déclaration en qualité d'inculpé.

控方利用这一特权要求提交人之一人身份作出陈述。

C'est ce qui se passe lorsqu'un membre permanent du Conseil de sécurité, veillant à ses propres intérêts nationaux, utilise de façon arbitraire ses pouvoirs et ses prérogatives.

当安全理事会的一个常任理事会为追求本国利益而专断的利用其权力和特权时就会发生这种情况。

En même temps, les marchés publics sont parfois utilisés pour accorder des privilèges économiques ou à des fins clientélistes, ce qui soulève les problèmes du protectionnisme interne, de l'inefficience économique, du manque de transparence et de la corruption.

时,政府还利用购授于经济特权和政治恩惠,因此引起人们对国内保护主义、成本效率低、缺乏透明度和腐败的关切。

Lorsque des mesures sont prises pour contrôler la conduite des consultations entre le conseiller juridique et son client, des procédures strictes doivent être établies pour garantir qu'il n'y aura pas d'usage délibéré ou par inadvertance d'informations relevant du secret professionnel.

施监测律师当事人之间的协商时,必须制定严格的程序来确保没有蓄意或粗心大意地利用属于法律专业特权的资料。

Il note que la chambre d'accusation a quand même usé des prérogatives que lui confère la loi pour ordonner la libération des auteurs avant leur comparution devant le tribunal criminel et a autorisé l'un d'eux à quitter le territoire national pour raisons de santé.

缔约国指出,起诉分庭仍利用法律许可的特权在提交人出席刑事法院庭审之前下令予释放,并允许其中一人健康原因离开国家领土。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利用特权 的法语例句

用户正在搜索


émittance, emmagasinage, emmagasinement, emmagasiner, emmaigrir, emmailler, emmaillotement, emmailloter, emmanche, emmanché,

相似单词


利用机遇, 利用率, 利用某人, 利用时机, 利用水力, 利用特权, 利用系数, 利用有利时机, 利用职权, 利用自己的时间,
user d'un priviège www.fr hel per.com 版 权 所 有

On doit se demander si nous en faisons toujours une utilisation optimale.

我们必须想一想我们是否总是充分特权

Usant de cette faculté, l'accusation a demandé que l'un des auteurs fasse une déclaration en qualité d'inculpé.

控方特权要求提交人之一以被告人身份作出陈述。

C'est ce qui se passe lorsqu'un membre permanent du Conseil de sécurité, veillant à ses propres intérêts nationaux, utilise de façon arbitraire ses pouvoirs et ses prérogatives.

当安全理事会的一个常任理事会为追求本国益而专断的其权力和特权时就会发情况。

En même temps, les marchés publics sont parfois utilisés pour accorder des privilèges économiques ou à des fins clientélistes, ce qui soulève les problèmes du protectionnisme interne, de l'inefficience économique, du manque de transparence et de la corruption.

时,政采购授于经济特权和政治恩惠,因此引起人们对国内保护主义、成本效率低、缺乏透明度和腐败的关切。

Lorsque des mesures sont prises pour contrôler la conduite des consultations entre le conseiller juridique et son client, des procédures strictes doivent être établies pour garantir qu'il n'y aura pas d'usage délibéré ou par inadvertance d'informations relevant du secret professionnel.

当采取措施监测律师当事人之间的协商时,必须制定严格的程序来确保没有蓄意或粗心大意地属于法律专业特权的资料。

Il note que la chambre d'accusation a quand même usé des prérogatives que lui confère la loi pour ordonner la libération des auteurs avant leur comparution devant le tribunal criminel et a autorisé l'un d'eux à quitter le territoire national pour raisons de santé.

缔约国指出,起诉分庭仍法律许可的特权在提交人出席刑事法院庭审之前下令予以释放,并允许其中一人以健康原因离开国家领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利用特权 的法语例句

用户正在搜索


emménager, emménagogue, emmener, emménopathie, emmenotter, emment(h)al, emmenthal, emmerdant, emmerde, emmerdé, emmerdement, emmerder, emmerdeur, emmétrage, emmétrer, emmétrope, emmétropie, emmeuler, emmieller, emmitonner, emmitoufler, emmonite, emmonsite, emmortaiser, emmotté, emmotter, emmoufler, emmouscailler, emmuré, emmurer,

相似单词


利用机遇, 利用率, 利用某人, 利用时机, 利用水力, 利用特权, 利用系数, 利用有利时机, 利用职权, 利用自己的时间,
user d'un priviège www.fr hel per.com 版 权 所 有

On doit se demander si nous en faisons toujours une utilisation optimale.

必须想一想是否总是充分了这种特权

Usant de cette faculté, l'accusation a demandé que l'un des auteurs fasse une déclaration en qualité d'inculpé.

控方这一特权要求提交人之一以被告人身份作出陈述。

C'est ce qui se passe lorsqu'un membre permanent du Conseil de sécurité, veillant à ses propres intérêts nationaux, utilise de façon arbitraire ses pouvoirs et ses prérogatives.

当安全理事会的一个常任理事会为追求本国益而专断的其权力和特权时就会发生这种情况。

En même temps, les marchés publics sont parfois utilisés pour accorder des privilèges économiques ou à des fins clientélistes, ce qui soulève les problèmes du protectionnisme interne, de l'inefficience économique, du manque de transparence et de la corruption.

时,政府还采购授于经济特权和政治恩惠,因此引起人对国内保护主义、成本效率低、缺乏透明度和腐败的关切。

Lorsque des mesures sont prises pour contrôler la conduite des consultations entre le conseiller juridique et son client, des procédures strictes doivent être établies pour garantir qu'il n'y aura pas d'usage délibéré ou par inadvertance d'informations relevant du secret professionnel.

当采取措施监测律师当事人之间的协商时,必须制定严格的程序来确保没有蓄或粗心大属于法律专业特权的资料。

Il note que la chambre d'accusation a quand même usé des prérogatives que lui confère la loi pour ordonner la libération des auteurs avant leur comparution devant le tribunal criminel et a autorisé l'un d'eux à quitter le territoire national pour raisons de santé.

缔约国指出,起诉分庭仍法律许可的特权在提交人出席刑事法院庭审之前下令予以释放,并允许其中一人以健康原因离开国家领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 利用特权 的法语例句

用户正在搜索


émottement, émotter, émotteur, émotteuse, émou, émoucher, émouchet, émouchetage, émoucheter, émouchette,

相似单词


利用机遇, 利用率, 利用某人, 利用时机, 利用水力, 利用特权, 利用系数, 利用有利时机, 利用职权, 利用自己的时间,
user d'un priviège www.fr hel per.com 版 权 所 有

On doit se demander si nous en faisons toujours une utilisation optimale.

我们必须想一想我们是否总是充分利用了这种特权

Usant de cette faculté, l'accusation a demandé que l'un des auteurs fasse une déclaration en qualité d'inculpé.

控方利用这一特权要求提交之一以身份作出陈述。

C'est ce qui se passe lorsqu'un membre permanent du Conseil de sécurité, veillant à ses propres intérêts nationaux, utilise de façon arbitraire ses pouvoirs et ses prérogatives.

安全理事会的一个常任理事会为追求本国利益而专断的利用其权力和特权时就会发生这种情况。

En même temps, les marchés publics sont parfois utilisés pour accorder des privilèges économiques ou à des fins clientélistes, ce qui soulève les problèmes du protectionnisme interne, de l'inefficience économique, du manque de transparence et de la corruption.

时,政府还利用购授于经济特权和政治恩惠,因此引起们对国内保护主义、成本效率低、缺乏透明度和腐败的关切。

Lorsque des mesures sont prises pour contrôler la conduite des consultations entre le conseiller juridique et son client, des procédures strictes doivent être établies pour garantir qu'il n'y aura pas d'usage délibéré ou par inadvertance d'informations relevant du secret professionnel.

措施监测律师之间的协商时,必须制定严格的程序来确保没有蓄意或粗心大意地利用属于法律专业特权的资料。

Il note que la chambre d'accusation a quand même usé des prérogatives que lui confère la loi pour ordonner la libération des auteurs avant leur comparution devant le tribunal criminel et a autorisé l'un d'eux à quitter le territoire national pour raisons de santé.

缔约国指出,起诉分庭仍利用法律许可的特权在提交出席刑事法院庭审之前下令予以释放,并允许其中一以健康原因离开国家领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利用特权 的法语例句

用户正在搜索


émoustiller, émouvant, émouvoir, empaillage, empaillé, empailler, empailleur, empalement, empaler, empalmer,

相似单词


利用机遇, 利用率, 利用某人, 利用时机, 利用水力, 利用特权, 利用系数, 利用有利时机, 利用职权, 利用自己的时间,