法语助手
  • 关闭

利润的

添加到生词本

bénéficiaire

Le commerçant a vu son bénéfice augmenter avec l'augmentation des ventes.

商人利润随着销售额加而

Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.

样给客户更大利润空间。

Produit par l'acide sulfurique bénéfice de 200 yuans, 100 yuans ou dans le SSP.

所生产硫酸利润在200元左右,普钙在100元左右。

Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.

在尊重公司规定利润同时,协商、缔结贸易。

Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.

我们优质服务是你企业利润第三支点。

Le meilleur service, meilleur prix, pour vous apporter le plus profit.

最好服务,最优价格,给你带来最丰厚利润

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

公司收入是透明利润不大,追是流量。

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整假设运用于计算建议赔偿利润损失。

Tous demandent une indemnité pour un manque à gagner.

它们都要赔偿收入或利润损失。

Habituellement, les entreprises à but lucratif ne sont pas présentes dans le secteur caritatif.

利润企业一般不做慈善业务。

Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.

将基金资金投于能为残疾人带来利润项目。

Néanmoins, ces deux objectifs ne sont pas nécessairement contradictoires.

以考虑到公民福利因素为前提国家传统价值体系 受到利润挂帅原则挑战。

C'est le principe de base du développement, une obligation sociale tirée du goût du lucre.

是发展基本原则,是争取利润目标所带来社会义务。

Cela permet de s'attaquer aux profits réalisés par les criminels dans ce cadre.

有助于减少罪犯通过此类活动所赚取利润

Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.

账目中必须具体说明行政开支及利润使用情况。

Elle demande de qui dépend la circulation de ces ressources et des profits qu'elles génèrent.

她问是谁在控些资源流动以及从中获取利润

De plus, même des travailleurs autonomes peuvent gérer des entreprises très rentables.

此外,即使是自给性工人也可以在经营企业时获得相当高利润

Il sera difficile de convaincre les producteurs de renoncer à une telle manne.

说服生产商放弃利润也将是一种挑战。

De plus, les recettes tirées de cette exploitation alimentent et prolongent les conflits.

开采利润还加剧和维持冲突。

Beaucoup de décisions accordent à la partie lésée ce gain manqué.

许多判决裁定向受害方支付损失利润

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利润的 的法语例句

用户正在搜索


lapicide, Lapicque, lapidaire, lapidairerie, lapidation, lapider, lapideux, lapidification, lapidifier, lapié,

相似单词


利钱, 利权, 利人利己, 利刃, 利润, 利润的, 利润的调拨回国, 利润额, 利润分配额, 利润分配法,
bénéficiaire

Le commerçant a vu son bénéfice augmenter avec l'augmentation des ventes.

商人随着销售额增加而增长。

Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.

这样给客户更大空间。

Produit par l'acide sulfurique bénéfice de 200 yuans, 100 yuans ou dans le SSP.

所生产硫酸在200元左右,普钙在100元左右。

Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.

在尊重规定同时,协商、缔结贸易。

Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.

我们优质服务是你企业增长第三支点。

Le meilleur service, meilleur prix, pour vous apporter le plus profit.

最好服务,最优价格,给你带来最丰厚

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

收入是透明不大,追是流量。

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整用于计算建议赔偿损失。

Tous demandent une indemnité pour un manque à gagner.

它们都要赔偿收入或损失。

Habituellement, les entreprises à but lucratif ne sont pas présentes dans le secteur caritatif.

企业一般不做慈善业务。

Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.

将基金资金投于能为残疾人带来项目。

Néanmoins, ces deux objectifs ne sont pas nécessairement contradictoires.

以考虑到民福利因素为前提国家传统价值体系 受到市场制度挂帅原则挑战。

C'est le principe de base du développement, une obligation sociale tirée du goût du lucre.

这是发展基本原则,是争取目标所带来社会义务。

Cela permet de s'attaquer aux profits réalisés par les criminels dans ce cadre.

这有助于减少罪犯通过此类活动所赚取

Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.

账目中必须具体说明行政开支及使用情况。

Elle demande de qui dépend la circulation de ces ressources et des profits qu'elles génèrent.

她问是谁在控制这些资源流动以及从中获取

De plus, même des travailleurs autonomes peuvent gérer des entreprises très rentables.

此外,即使是自给性工人也可以在经营企业时获得相当高

Il sera difficile de convaincre les producteurs de renoncer à une telle manne.

说服生产商放弃这样也将是一种挑战。

De plus, les recettes tirées de cette exploitation alimentent et prolongent les conflits.

开采还加剧和维持冲突。

Beaucoup de décisions accordent à la partie lésée ce gain manqué.

许多判决裁定向受害方支付损失

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利润的 的法语例句

用户正在搜索


lapis, lapis-lazuli, Laplace, laplacien, laplandite, Lapointe, lapolli, Lapon, lapororraphie, lappaconitine,

相似单词


利钱, 利权, 利人利己, 利刃, 利润, 利润的, 利润的调拨回国, 利润额, 利润分配额, 利润分配法,
bénéficiaire

Le commerçant a vu son bénéfice augmenter avec l'augmentation des ventes.

商人随着销售额增加而增长。

Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.

这样给客户更大空间。

Produit par l'acide sulfurique bénéfice de 200 yuans, 100 yuans ou dans le SSP.

所生产硫酸在200元左右,普钙在100元左右。

Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.

在尊重公司规定同时,协商、缔结贸易。

Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.

我们优质服务是你企业增长第三支点。

Le meilleur service, meilleur prix, pour vous apporter le plus profit.

最好服务,最优价格,给你带来最丰厚

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

公司收入是透明不大,追是流量。

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整假设运用于计算建议赔偿损失。

Tous demandent une indemnité pour un manque à gagner.

它们都要赔偿收入或损失。

Habituellement, les entreprises à but lucratif ne sont pas présentes dans le secteur caritatif.

企业一般不做慈善业务。

Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.

将基金资金投于能为残疾人带来项目。

Néanmoins, ces deux objectifs ne sont pas nécessairement contradictoires.

以考虑到公民福因素为前提价值体系 受到市场制度挂帅原则挑战。

C'est le principe de base du développement, une obligation sociale tirée du goût du lucre.

这是发展基本原则,是争取目标所带来社会义务。

Cela permet de s'attaquer aux profits réalisés par les criminels dans ce cadre.

这有助于减少罪犯通过此类活动所赚取

Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.

账目中必须具体说明行政开支及使用情况。

Elle demande de qui dépend la circulation de ces ressources et des profits qu'elles génèrent.

她问是谁在控制这些资源流动以及从中获取

De plus, même des travailleurs autonomes peuvent gérer des entreprises très rentables.

此外,即使是自给性工人也可以在经营企业时获得相当高

Il sera difficile de convaincre les producteurs de renoncer à une telle manne.

说服生产商放弃这样也将是一种挑战。

De plus, les recettes tirées de cette exploitation alimentent et prolongent les conflits.

开采还加剧和维持冲突。

Beaucoup de décisions accordent à la partie lésée ce gain manqué.

许多判决裁定向受害方支付损失

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利润的 的法语例句

用户正在搜索


lapsus, laptoméningite, laptot, laquage, laquais, laque, laqué, laquebleu, laquée, laquelle,

相似单词


利钱, 利权, 利人利己, 利刃, 利润, 利润的, 利润的调拨回国, 利润额, 利润分配额, 利润分配法,
bénéficiaire

Le commerçant a vu son bénéfice augmenter avec l'augmentation des ventes.

商人利润随着销售额增加而增长。

Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.

这样给客户更大利润空间。

Produit par l'acide sulfurique bénéfice de 200 yuans, 100 yuans ou dans le SSP.

所生产硫酸利润在200元左右,普钙在100元左右。

Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.

在尊重公司规定利润商、缔结贸易。

Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.

我们优质服务是你企业利润增长第三支点。

Le meilleur service, meilleur prix, pour vous apporter le plus profit.

最好服务,最优价格,给你带来最丰厚利润

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

公司收入是透明利润不大,追是流量。

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整假设运用于计算建议赔偿利润损失。

Tous demandent une indemnité pour un manque à gagner.

它们都要赔偿收入或利润损失。

Habituellement, les entreprises à but lucratif ne sont pas présentes dans le secteur caritatif.

利润企业一般不做慈善业务。

Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.

投于能为残疾人带来利润项目。

Néanmoins, ces deux objectifs ne sont pas nécessairement contradictoires.

以考虑到公民福利因素为前提国家传统价值体系 受到市场制度利润挂帅原则挑战。

C'est le principe de base du développement, une obligation sociale tirée du goût du lucre.

这是发展本原则,是争取利润目标所带来社会义务。

Cela permet de s'attaquer aux profits réalisés par les criminels dans ce cadre.

这有助于减少罪犯通过此类活动所赚取利润

Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.

账目中必须具体说明行政开支及利润使用情况。

Elle demande de qui dépend la circulation de ces ressources et des profits qu'elles génèrent.

她问是谁在控制这些资源流动以及从中获取利润

De plus, même des travailleurs autonomes peuvent gérer des entreprises très rentables.

此外,即使是自给性工人也可以在经营企业获得相当高利润

Il sera difficile de convaincre les producteurs de renoncer à une telle manne.

说服生产商放弃这样利润也将是一种挑战。

De plus, les recettes tirées de cette exploitation alimentent et prolongent les conflits.

开采利润还加剧和维持冲突。

Beaucoup de décisions accordent à la partie lésée ce gain manqué.

许多判决裁定向受害方支付损失利润

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利润的 的法语例句

用户正在搜索


Larbaud, larbin, l'arc-en-ciel, larche, Larcher, larcin, lard, lardalite, larder, lardérellite,

相似单词


利钱, 利权, 利人利己, 利刃, 利润, 利润的, 利润的调拨回国, 利润额, 利润分配额, 利润分配法,
bénéficiaire

Le commerçant a vu son bénéfice augmenter avec l'augmentation des ventes.

商人利润随着销售额增加而增长。

Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.

这样给客户更大利润空间。

Produit par l'acide sulfurique bénéfice de 200 yuans, 100 yuans ou dans le SSP.

所生产硫酸利润在200元左右,普钙在100元左右。

Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.

在尊重公司规定利润同时,协商、缔结贸易。

Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.

我们优质服务是你企业利润增长第三支点。

Le meilleur service, meilleur prix, pour vous apporter le plus profit.

服务,价格,给你带来丰厚利润

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

公司收入是透明利润不大,追是流量。

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整假设运用于计算建议利润损失。

Tous demandent une indemnité pour un manque à gagner.

它们都偿收入或利润损失。

Habituellement, les entreprises à but lucratif ne sont pas présentes dans le secteur caritatif.

利润企业一般不做慈善业务。

Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.

将基金资金投于能为残疾人带来利润项目。

Néanmoins, ces deux objectifs ne sont pas nécessairement contradictoires.

以考虑到公民福利因素为前提国家传统价值体系 受到市场制度利润挂帅原则挑战。

C'est le principe de base du développement, une obligation sociale tirée du goût du lucre.

这是发展基本原则,是争取利润目标所带来社会义务。

Cela permet de s'attaquer aux profits réalisés par les criminels dans ce cadre.

这有助于减少罪犯通过此类活动所赚取利润

Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.

账目中必须具体说明行政开支及利润使用情况。

Elle demande de qui dépend la circulation de ces ressources et des profits qu'elles génèrent.

她问是谁在控制这些资源流动以及从中获取利润

De plus, même des travailleurs autonomes peuvent gérer des entreprises très rentables.

此外,即使是自给性工人也可以在经营企业时获得相当高利润

Il sera difficile de convaincre les producteurs de renoncer à une telle manne.

说服生产商放弃这样利润也将是一种挑战。

De plus, les recettes tirées de cette exploitation alimentent et prolongent les conflits.

开采利润还加剧和维持冲突。

Beaucoup de décisions accordent à la partie lésée ce gain manqué.

许多判决裁定向受害方支付损失利润

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利润的 的法语例句

用户正在搜索


larmille, larmoiement, larmoyant, larmoyer, larnite, Laroque, larosite, Larousse, larron, larronner,

相似单词


利钱, 利权, 利人利己, 利刃, 利润, 利润的, 利润的调拨回国, 利润额, 利润分配额, 利润分配法,
bénéficiaire

Le commerçant a vu son bénéfice augmenter avec l'augmentation des ventes.

商人利润随着销售额增加而增长。

Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.

这样给客户更大利润空间。

Produit par l'acide sulfurique bénéfice de 200 yuans, 100 yuans ou dans le SSP.

所生产硫酸利润在200元左右,普钙在100元左右。

Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.

在尊重公司规定利润,协商、缔结贸易。

Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.

我们优质服务是你企业利润增长第三支点。

Le meilleur service, meilleur prix, pour vous apporter le plus profit.

最好服务,最优价格,给你带来最丰厚利润

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

公司收入是透明利润不大,追是流量。

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整假设运用于计算建议赔偿利润损失。

Tous demandent une indemnité pour un manque à gagner.

它们都要赔偿收入或利润损失。

Habituellement, les entreprises à but lucratif ne sont pas présentes dans le secteur caritatif.

利润企业一般不做慈善业务。

Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.

将基投于能为残疾人带来利润项目。

Néanmoins, ces deux objectifs ne sont pas nécessairement contradictoires.

以考虑到公民福利因素为前提国家传统价值体系 受到市场制度利润挂帅原则挑战。

C'est le principe de base du développement, une obligation sociale tirée du goût du lucre.

这是发展基本原则,是争取利润目标所带来社会义务。

Cela permet de s'attaquer aux profits réalisés par les criminels dans ce cadre.

这有助于减少罪犯通过此类活动所赚取利润

Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.

账目中必须具体说明行政开支及利润使用情况。

Elle demande de qui dépend la circulation de ces ressources et des profits qu'elles génèrent.

她问是谁在控制这些流动以及从中获取利润

De plus, même des travailleurs autonomes peuvent gérer des entreprises très rentables.

此外,即使是自给性工人也可以在经营企业获得相当高利润

Il sera difficile de convaincre les producteurs de renoncer à une telle manne.

说服生产商放弃这样利润也将是一种挑战。

De plus, les recettes tirées de cette exploitation alimentent et prolongent les conflits.

开采利润还加剧和维持冲突。

Beaucoup de décisions accordent à la partie lésée ce gain manqué.

许多判决裁定向受害方支付损失利润

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利润的 的法语例句

用户正在搜索


larvicole, larviforme, larvikite, larvipare, larvivore, larynbisme, laryng(o)-, laryngalgie, laryngé, laryngectomie,

相似单词


利钱, 利权, 利人利己, 利刃, 利润, 利润的, 利润的调拨回国, 利润额, 利润分配额, 利润分配法,
bénéficiaire

Le commerçant a vu son bénéfice augmenter avec l'augmentation des ventes.

商人随着销售额增加而增长。

Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.

这样给客户更大空间。

Produit par l'acide sulfurique bénéfice de 200 yuans, 100 yuans ou dans le SSP.

所生产硫酸在200元左右,普钙在100元左右。

Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.

在尊重公司规定同时,协商、缔结贸易。

Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.

我们优质服务增长第三支点。

Le meilleur service, meilleur prix, pour vous apporter le plus profit.

最好服务,最优价格,给带来最丰厚

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

公司收入透明不大,追流量。

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整假设运用于计算建议赔偿损失。

Tous demandent une indemnité pour un manque à gagner.

它们都要赔偿收入或损失。

Habituellement, les entreprises à but lucratif ne sont pas présentes dans le secteur caritatif.

业一般不做慈善业务。

Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.

将基金资金投于能为残疾人带来项目。

Néanmoins, ces deux objectifs ne sont pas nécessairement contradictoires.

以考虑到公民福因素为前提国家传统价值体系 受到市场制度挂帅原则挑战。

C'est le principe de base du développement, une obligation sociale tirée du goût du lucre.

发展基本原则,争取目标所带来社会义务。

Cela permet de s'attaquer aux profits réalisés par les criminels dans ce cadre.

这有助于减少罪犯通过此类活动所赚取

Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.

账目中必须具体说明行政开支及使用情况。

Elle demande de qui dépend la circulation de ces ressources et des profits qu'elles génèrent.

她问谁在控制这些资源流动以及从中获取

De plus, même des travailleurs autonomes peuvent gérer des entreprises très rentables.

此外,即使自给性工人也可以在经营业时获得相当高

Il sera difficile de convaincre les producteurs de renoncer à une telle manne.

说服生产商放弃这样也将一种挑战。

De plus, les recettes tirées de cette exploitation alimentent et prolongent les conflits.

开采还加剧和维持冲突。

Beaucoup de décisions accordent à la partie lésée ce gain manqué.

许多判决裁定向受害方支付损失

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利润的 的法语例句

用户正在搜索


laryngofissure, laryngographie, laryngologie, laryngologiste, laryngologue, laryngopathie, laryngopharynx, laryngophone, laryngoplastie, laryngoplégie,

相似单词


利钱, 利权, 利人利己, 利刃, 利润, 利润的, 利润的调拨回国, 利润额, 利润分配额, 利润分配法,
bénéficiaire

Le commerçant a vu son bénéfice augmenter avec l'augmentation des ventes.

商人随着销售额增加而增长。

Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.

这样给客户更大间。

Produit par l'acide sulfurique bénéfice de 200 yuans, 100 yuans ou dans le SSP.

所生产硫酸在200元左右,普钙在100元左右。

Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.

在尊重公司规定同时,协商、缔结贸易。

Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.

我们优质服务是你企业增长第三支点。

Le meilleur service, meilleur prix, pour vous apporter le plus profit.

最好服务,最优价格,给你带来最丰厚

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

公司收入是透明不大,追是流量。

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整假设运用于计算建议赔偿损失。

Tous demandent une indemnité pour un manque à gagner.

它们都要赔偿收入或损失。

Habituellement, les entreprises à but lucratif ne sont pas présentes dans le secteur caritatif.

企业一般不做慈善业务。

Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.

将基金资金投于能为残疾人带来项目。

Néanmoins, ces deux objectifs ne sont pas nécessairement contradictoires.

以考虑到公民福因素为前提统价值体系 受到市场制度挂帅原则挑战。

C'est le principe de base du développement, une obligation sociale tirée du goût du lucre.

这是发展基本原则,是争取目标所带来社会义务。

Cela permet de s'attaquer aux profits réalisés par les criminels dans ce cadre.

这有助于减少罪犯通过此类活动所赚取

Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.

账目中必须具体说明行政开支及使用情况。

Elle demande de qui dépend la circulation de ces ressources et des profits qu'elles génèrent.

她问是谁在控制这些资源流动以及从中获取

De plus, même des travailleurs autonomes peuvent gérer des entreprises très rentables.

此外,即使是自给性工人也可以在经营企业时获得相当高

Il sera difficile de convaincre les producteurs de renoncer à une telle manne.

说服生产商放弃这样也将是一种挑战。

De plus, les recettes tirées de cette exploitation alimentent et prolongent les conflits.

开采还加剧和维持冲突。

Beaucoup de décisions accordent à la partie lésée ce gain manqué.

许多判决裁定向受害方支付损失

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利润的 的法语例句

用户正在搜索


larynx, las, las!, lasagne, Lasalle, lascar, lascif, lascivement, lasciveté, lasciveté/lascivité,

相似单词


利钱, 利权, 利人利己, 利刃, 利润, 利润的, 利润的调拨回国, 利润额, 利润分配额, 利润分配法,
bénéficiaire

Le commerçant a vu son bénéfice augmenter avec l'augmentation des ventes.

商人利润随着销售额增加而增长。

Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.

这样给客户更大利润空间。

Produit par l'acide sulfurique bénéfice de 200 yuans, 100 yuans ou dans le SSP.

所生产硫酸利润在200元左右,普钙在100元左右。

Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.

在尊重公司规定利润同时,协商、缔结贸易。

Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.

我们优质服务你企业利润增长第三支点。

Le meilleur service, meilleur prix, pour vous apporter le plus profit.

最好服务,最优价格,给你带来最丰厚利润

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

公司收入透明利润不大,追流量。

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整假设运用于计算建议赔偿利润损失。

Tous demandent une indemnité pour un manque à gagner.

它们都要赔偿收入或利润损失。

Habituellement, les entreprises à but lucratif ne sont pas présentes dans le secteur caritatif.

利润企业一般不做慈善业务。

Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.

将基金资金投于能为残疾人带来利润项目。

Néanmoins, ces deux objectifs ne sont pas nécessairement contradictoires.

以考虑到公民福利因素为前提国家传统价值体系 受到市场制度利润挂帅原挑战。

C'est le principe de base du développement, une obligation sociale tirée du goût du lucre.

发展基本原利润目标所带来社会义务。

Cela permet de s'attaquer aux profits réalisés par les criminels dans ce cadre.

这有助于减少罪犯通过此类活动所赚取利润

Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.

账目中必须具体说明行政开支及利润使用情况。

Elle demande de qui dépend la circulation de ces ressources et des profits qu'elles génèrent.

她问谁在控制这些资源流动以及从中获取利润

De plus, même des travailleurs autonomes peuvent gérer des entreprises très rentables.

此外,即使自给性工人也可以在经营企业时获得相当高利润

Il sera difficile de convaincre les producteurs de renoncer à une telle manne.

说服生产商放弃这样利润也将一种挑战。

De plus, les recettes tirées de cette exploitation alimentent et prolongent les conflits.

开采利润还加剧和维持冲突。

Beaucoup de décisions accordent à la partie lésée ce gain manqué.

许多判决裁定向受害方支付损失利润

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利润的 的法语例句

用户正在搜索


lasque, lassalite, Lassalle, lassant, lassé, lassénite, lasser, lasserie, Lasserre, lassis,

相似单词


利钱, 利权, 利人利己, 利刃, 利润, 利润的, 利润的调拨回国, 利润额, 利润分配额, 利润分配法,