Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处向主席团提交了一份缔约方会议文件,其中印有联合国标识和专门为缔约方会议设计的一
标识。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处向主席团提交了一份缔约方会议文件,其中印有联合国标识和专门为缔约方会议设计的一
标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
经协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的,
秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
经协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的,
秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘主席团
交了一份缔约方会
文件刊头样本,其中印有联合国标识和专门为缔约方会
设计的一
标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
经协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘按这些思路行事并
缔约方会
相应的建
。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
经协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘按这些思路行事并
缔约方会
相应的建
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处向主席团提交了一份缔约方会议文件刊头样本,有联合国
和专门为缔约方会议设计
一
。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
经协商后,主席团表示选择仅有联合国
刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应
建议。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
经协商后,主席团表示选择仅有联合国
刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应
建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书向主席团提交了一份缔约方
件刊头样本,其中印有联合国标识和专门为缔约方
设计的一
标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
经协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书些思路行事并向缔约方
提出相应的建
。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
经协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书些思路行事并向缔约方
提出相应的建
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘主席团
交了一份缔约方会
文件刊头样本,其中印有联合国标识和专门为缔约方会
设计的一
标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
经协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘按这些思路行事并
缔约方会
相应的建
。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
经协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘按这些思路行事并
缔约方会
相应的建
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处向主席团提交了一份缔约方会文件刊头样本,其中印有联合国标识和专门为缔约方会
设计的一
标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方会
提出相应的
。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方会
提出相应的
。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处向主席团提交了一份缔约方会议文件刊头样本,其中印有联合国标识和专门为缔约方会议设计的一标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
经协商后,主席团表示印有联合国标识的刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
经协商后,主席团表示印有联合国标识的刊头,请秘书处按这些思路行事并向缔约方会议提出相应的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处向主席团提交了一份缔约文件刊头样本,其中印有联合国标识和专门为缔约
设计的一
标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
经协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书处思路行事并向缔约
提出相应的建
。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
经协商后,主席团表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书处思路行事并向缔约
提出相应的建
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétariat a présenté au Bureau un modèle de cartouche de titre pour la documentation de la Conférence, comprenant le logo des Nations Unies et un logo spécialement conçu pour la Conférence.
秘书处主席
了一份
方会议文件刊头样本,其中印有联合国标识和专门为
方会议设计的一
标识。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à une cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
经协商后,主席表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书处按这些思路行事并
方会议
出相应的建议。
Après des consultations, le Bureau a donné la préférence à un cartouche de titre contenant uniquement le logo des Nations Unies, a prié le Secrétariat de tenir compte de ce choix et a informé la Conférence en conséquence.
经协商后,主席表示选择仅印有联合国标识的刊头,请秘书处按这些思路行事并
方会议
出相应的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。