法语助手
  • 关闭
bon, bonne 法 语 助手

Les entrepreneurs peuvent utiliser ces certificats pour payer leurs impôts.

然后承包这些凭单付税。

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个处,代表没有核证付款凭单

Le paiement des avances de caisse a été approuvé par le directeur général de Luberef.

小额现金凭单是经Luberef 总经理批准付款的。

En conséquence, l'UNOPS n'utilisait plus le compte des bordereaux interservices.

因此,项目厅不再需要处之间转账凭单账户。

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张内部付款凭单、发票和付款证明。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,现金收讫凭单也是手工发

L'un des autres gros problèmes à résoudre concerne l'établissement et la gestion des bordereaux interservices.

另一个令人关切的大领域是提出和处理部门间转帐凭单

Sur les 49 millions de coupons qui ont été émis, plus de 84 % ont été acceptés.

在一共发出的4 900万张凭单中,84%以上被认购。

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间付款凭单转给联合国日内处入账。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到的部门间付款凭单,在核对之后将凭单寄给联合国日内处处理。

La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.

石化公司提供了小额现金凭单,作为付款证据。

Il a indiqué que la vérification de la concordance des bordereaux interservices était actuellement en cours.

该部说,部门间转帐凭单的核对现已不脱节。

Le système utilisé pour le traitement des bordereaux interservices faisait lui aussi apparaître de sérieuses lacunes.

于处理部门间列帐凭单的制度也是漏洞百出。

Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.

机构间转帐凭单调节表的副本正经常寄发给总部以外的处。

Les pièces comptables contestées portaient sur un montant de 26,2 millions de dollars et une période de 10 ans.

有争议凭单的价值为2 620万美元,跨期10年。

On a entrepris d'automatiser l'approbation des documents créés au moyen du programme de traitement par lots des bordereaux interservices.

目前,正在增加一项自动批准部门间批量转帐凭单文件的功能。

Le système permettait de modifier les entrées sur la page des factures à payer après l'approbation du paiement.

该系统允许在凭单被核准支付后在“汇款给供应”的付款发票页上编辑细节。

Les trois bureaux avaient délivré des bordereaux au cours du mois précédent et les documents étaient généralement en ordre.

所有三个区域钻石公室在过去一个月中都颁发了凭单,一般来说文件都符合程序。

Les agents certificateurs demanderont que les demandes soient accompagnées de toutes les pièces permettant de savoir si elles sont raisonnables.

核证人要求房租补贴申请附有完整的凭单以确定是否合理。

La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.

监督务司注意到,有的凭单无法确定付款审批人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭单 的法语例句

用户正在搜索


Bryocamptus, Bryograptus, bryoïde, bryologie, bryologiste, bryon, bryonane, bryone, Bryonia, bryonine,

相似单词


苹绿钙石, 苹婆属, 苹婆油, 呯呯作响, , 凭单, 凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货,
bon, bonne 法 语 助手

Les entrepreneurs peuvent utiliser ces certificats pour payer leurs impôts.

然后承包商使用这些凭单付税。

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个事处,代表没有核证付凭单

Le paiement des avances de caisse a été approuvé par le directeur général de Luberef.

小额现金凭单是经Luberef 总经理批准付

En conséquence, l'UNOPS n'utilisait plus le compte des bordereaux interservices.

此,项目厅不再需要使用事处之间转账凭单账户。

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张部付凭单、发票和付证明。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,现金收讫凭单也是手工发

L'un des autres gros problèmes à résoudre concerne l'établissement et la gestion des bordereaux interservices.

另一个令人关切大领域是提出和处理部门间转帐凭单

Sur les 49 millions de coupons qui ont été émis, plus de 84 % ont été acceptés.

在一共发出4 900万张凭单中,84%以上被认购。

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间付凭单转给联合国日事处入账。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到部门间付凭单,在核对之后将凭单寄给联合国日事处处理。

La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.

石化公司提供了小额现金凭单,作为付证据。

Il a indiqué que la vérification de la concordance des bordereaux interservices était actuellement en cours.

该部说,部门间转帐凭单核对现已不脱节。

Le système utilisé pour le traitement des bordereaux interservices faisait lui aussi apparaître de sérieuses lacunes.

用于处理部门间列帐凭单制度也是漏洞百出。

Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.

机构间转帐凭单调节表副本正经常寄发给总部以外事处。

Les pièces comptables contestées portaient sur un montant de 26,2 millions de dollars et une période de 10 ans.

有争议凭单价值为2 620万美元,跨期10年。

On a entrepris d'automatiser l'approbation des documents créés au moyen du programme de traitement par lots des bordereaux interservices.

目前,正在增加一项自动批准部门间批量转帐凭单文件功能。

Le système permettait de modifier les entrées sur la page des factures à payer après l'approbation du paiement.

该系统允许在凭单被核准支付后在“汇给供应商”发票页上编辑细节。

Les trois bureaux avaient délivré des bordereaux au cours du mois précédent et les documents étaient généralement en ordre.

所有三个区域钻石公室在过去一个月中都颁发了凭单,一般来说文件都符合程序。

Les agents certificateurs demanderont que les demandes soient accompagnées de toutes les pièces permettant de savoir si elles sont raisonnables.

核证人要求房租补贴申请附有完整凭单以确定是否合理。

La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.

监督事务司注意到,有凭单无法确定付审批人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭单 的法语例句

用户正在搜索


bsiriki, btistol, BTP, BTS, bu, buanderie, buandier, bubale, Bubalus, Bubble,

相似单词


苹绿钙石, 苹婆属, 苹婆油, 呯呯作响, , 凭单, 凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货,
bon, bonne 法 语 助手

Les entrepreneurs peuvent utiliser ces certificats pour payer leurs impôts.

然后承包商使用这付税。

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办事处,代表没有核证付款

Le paiement des avances de caisse a été approuvé par le directeur général de Luberef.

小额现金是经Luberef 总经理批准付款的。

En conséquence, l'UNOPS n'utilisait plus le compte des bordereaux interservices.

因此,项目厅不再需要使用办事处之间转账账户。

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张内部付款、发票和付款证明。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,现金收讫也是手工发

L'un des autres gros problèmes à résoudre concerne l'établissement et la gestion des bordereaux interservices.

另一个令人关切的大领域是提出和处理部门间转帐

Sur les 49 millions de coupons qui ont été émis, plus de 84 % ont été acceptés.

在一共发出的4 900万张中,84%以上被认购。

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间付款转给联内瓦办事处入账。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到的部门间付款,在核对之后将寄给联内瓦办事处处理。

La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.

石化公司提供了小额现金,作为付款证据。

Il a indiqué que la vérification de la concordance des bordereaux interservices était actuellement en cours.

该部说,部门间转帐的核对现已不脱节。

Le système utilisé pour le traitement des bordereaux interservices faisait lui aussi apparaître de sérieuses lacunes.

用于处理部门间列帐的制度也是漏洞百出。

Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.

机构间转帐调节表的副本正经常寄发给总部以外的办事处。

Les pièces comptables contestées portaient sur un montant de 26,2 millions de dollars et une période de 10 ans.

有争议的价值为2 620万美元,跨期10年。

On a entrepris d'automatiser l'approbation des documents créés au moyen du programme de traitement par lots des bordereaux interservices.

目前,正在增加一项自动批准部门间批量转帐文件的功能。

Le système permettait de modifier les entrées sur la page des factures à payer après l'approbation du paiement.

该系统允许在被核准支付后在“汇款给供应商”的付款发票页上编辑细节。

Les trois bureaux avaient délivré des bordereaux au cours du mois précédent et les documents étaient généralement en ordre.

所有三个区域钻石办公室在过去一个月中都颁发了,一般来说文件都符程序。

Les agents certificateurs demanderont que les demandes soient accompagnées de toutes les pièces permettant de savoir si elles sont raisonnables.

核证人要求房租补贴申请附有完整的以确定是否理。

La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.

监督事务司注意到,有的无法确定付款审批人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭单 的法语例句

用户正在搜索


buccinateur, Buccinidae, Buccinum, Bucco, bucco(-)dentaire, buccocamphre, bucco-dentaire, bucco-génital, buccule, Bucephala,

相似单词


苹绿钙石, 苹婆属, 苹婆油, 呯呯作响, , 凭单, 凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货,
bon, bonne 法 语 助手

Les entrepreneurs peuvent utiliser ces certificats pour payer leurs impôts.

然后承包商使用这些凭单付税。

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办事处,代表没有核证付款凭单

Le paiement des avances de caisse a été approuvé par le directeur général de Luberef.

小额现金凭单是经Luberef 总经理批准付款的。

En conséquence, l'UNOPS n'utilisait plus le compte des bordereaux interservices.

因此,项目厅不再需要使用办事处之凭单户。

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张内部付款凭单、发票和付款证明。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式存,现金收讫凭单也是手工发

L'un des autres gros problèmes à résoudre concerne l'établissement et la gestion des bordereaux interservices.

另一个令人关切的大领域是提出和处理部门凭单

Sur les 49 millions de coupons qui ont été émis, plus de 84 % ont été acceptés.

在一共发出的4 900万张凭单中,84%以上被认购。

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确将部门付款凭单给联合国日内瓦办事处入

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所审查收到的部门付款凭单,在核对之后将凭单寄给联合国日内瓦办事处处理。

La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.

石化公司提供了小额现金凭单,作为付款证据。

Il a indiqué que la vérification de la concordance des bordereaux interservices était actuellement en cours.

该部说,部门凭单的核对现已不脱节。

Le système utilisé pour le traitement des bordereaux interservices faisait lui aussi apparaître de sérieuses lacunes.

用于处理部门列帐凭单的制度也是漏洞百出。

Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.

机构凭单调节表的副本正经常寄发给总部以外的办事处。

Les pièces comptables contestées portaient sur un montant de 26,2 millions de dollars et une période de 10 ans.

有争议凭单的价值为2 620万美元,跨期10年。

On a entrepris d'automatiser l'approbation des documents créés au moyen du programme de traitement par lots des bordereaux interservices.

目前,正在增加一项自动批准部门批量凭单文件的功能。

Le système permettait de modifier les entrées sur la page des factures à payer après l'approbation du paiement.

该系统允许在凭单被核准支付后在“汇款给供应商”的付款发票页上编辑细节。

Les trois bureaux avaient délivré des bordereaux au cours du mois précédent et les documents étaient généralement en ordre.

所有三个区域钻石办公室在过去一个月中都颁发了凭单,一般来说文件都符合程序。

Les agents certificateurs demanderont que les demandes soient accompagnées de toutes les pièces permettant de savoir si elles sont raisonnables.

核证人要求房租补贴申请附有完整的凭单以确定是否合理。

La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.

监督事务司注意到,有的凭单无法确定付款审批人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭单 的法语例句

用户正在搜索


budget, budgétaire, budgéter, budgétisation, budgétiser, budgétivore, buée, Bueil, Buellia, buenaventura,

相似单词


苹绿钙石, 苹婆属, 苹婆油, 呯呯作响, , 凭单, 凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货,
bon, bonne 法 语 助手

Les entrepreneurs peuvent utiliser ces certificats pour payer leurs impôts.

然后承包商使凭单付税。

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办事处,代表没有核证付款凭单

Le paiement des avances de caisse a été approuvé par le directeur général de Luberef.

小额现金凭单是经Luberef 总经理批准付款的。

En conséquence, l'UNOPS n'utilisait plus le compte des bordereaux interservices.

因此,项目厅不再需要使办事处之间转账凭单账户。

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张部付款凭单、发票和付款证明。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,现金收讫凭单也是手工发

L'un des autres gros problèmes à résoudre concerne l'établissement et la gestion des bordereaux interservices.

另一个令人关切的大领域是提出和处理部门间转帐凭单

Sur les 49 millions de coupons qui ont été émis, plus de 84 % ont été acceptés.

在一共发出的4 900万张凭单中,84%以上被认购。

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间付款凭单转给联合国办事处入账。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到的部门间付款凭单,在核对之后将凭单寄给联合国办事处处理。

La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.

石化公司提供了小额现金凭单,作为付款证据。

Il a indiqué que la vérification de la concordance des bordereaux interservices était actuellement en cours.

该部说,部门间转帐凭单的核对现已不脱节。

Le système utilisé pour le traitement des bordereaux interservices faisait lui aussi apparaître de sérieuses lacunes.

于处理部门间列帐凭单的制度也是漏洞百出。

Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.

机构间转帐凭单调节表的副本正经常寄发给总部以外的办事处。

Les pièces comptables contestées portaient sur un montant de 26,2 millions de dollars et une période de 10 ans.

有争议凭单的价值为2 620万美元,跨期10年。

On a entrepris d'automatiser l'approbation des documents créés au moyen du programme de traitement par lots des bordereaux interservices.

目前,正在增加一项自动批准部门间批量转帐凭单文件的功能。

Le système permettait de modifier les entrées sur la page des factures à payer après l'approbation du paiement.

该系统允许在凭单被核准支付后在“汇款给供应商”的付款发票页上编辑细节。

Les trois bureaux avaient délivré des bordereaux au cours du mois précédent et les documents étaient généralement en ordre.

所有三个区域钻石办公室在过去一个月中都颁发了凭单,一般来说文件都符合程序。

Les agents certificateurs demanderont que les demandes soient accompagnées de toutes les pièces permettant de savoir si elles sont raisonnables.

核证人要求房租补贴申请附有完整的凭单以确定是否合理。

La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.

监督事务司注意到,有的凭单无法确定付款审批人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭单 的法语例句

用户正在搜索


buffeting, bufflage, buffle, buffler, bufflesse, buffleterie, buffletin, bufflon, bufflonne, Buffon,

相似单词


苹绿钙石, 苹婆属, 苹婆油, 呯呯作响, , 凭单, 凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货,
bon, bonne 法 语 助手

Les entrepreneurs peuvent utiliser ces certificats pour payer leurs impôts.

然后承包商使用这些付税。

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办事处,代表没有核付款

Le paiement des avances de caisse a été approuvé par le directeur général de Luberef.

小额现金是经Luberef 总经理批准付款的。

En conséquence, l'UNOPS n'utilisait plus le compte des bordereaux interservices.

因此,项目厅不再需要使用办事处之间转账账户。

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张内部付款、发票和付款

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

体数据以纸面形式保存,现金收讫也是手工发

L'un des autres gros problèmes à résoudre concerne l'établissement et la gestion des bordereaux interservices.

另一个令人关切的大领域是提出和处理部门间转

Sur les 49 millions de coupons qui ont été émis, plus de 84 % ont été acceptés.

在一共发出的4 900万张中,84%以上被认购。

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间付款转给联合国日内瓦办事处入账。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到的部门间付款,在核对之后将寄给联合国日内瓦办事处处理。

La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.

石化公司提供了小额现金,作为付款据。

Il a indiqué que la vérification de la concordance des bordereaux interservices était actuellement en cours.

该部说,部门间转的核对现已不脱节。

Le système utilisé pour le traitement des bordereaux interservices faisait lui aussi apparaître de sérieuses lacunes.

用于处理部门间列的制度也是漏洞百出。

Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.

机构间转调节表的副本正经常寄发给总部以外的办事处。

Les pièces comptables contestées portaient sur un montant de 26,2 millions de dollars et une période de 10 ans.

有争议的价值为2 620万美元,跨期10年。

On a entrepris d'automatiser l'approbation des documents créés au moyen du programme de traitement par lots des bordereaux interservices.

目前,正在增加一项自动批准部门间批量转文件的功能。

Le système permettait de modifier les entrées sur la page des factures à payer après l'approbation du paiement.

该系统允许在被核准支付后在“汇款给供应商”的付款发票页上编辑细节。

Les trois bureaux avaient délivré des bordereaux au cours du mois précédent et les documents étaient généralement en ordre.

所有三个区域钻石办公室在过去一个月中都颁发了,一般来说文件都符合程序。

Les agents certificateurs demanderont que les demandes soient accompagnées de toutes les pièces permettant de savoir si elles sont raisonnables.

人要求房租补贴申请附有完整的以确定是否合理。

La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.

监督事务司注意到,有的无法确定付款审批人员。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭单 的法语例句

用户正在搜索


bugite, bugle, buglosse, bugne, bugrane, bugry, Bugula, Bugulidae, builder, building,

相似单词


苹绿钙石, 苹婆属, 苹婆油, 呯呯作响, , 凭单, 凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货,
bon, bonne 法 语 助手

Les entrepreneurs peuvent utiliser ces certificats pour payer leurs impôts.

然后承包商使用这些付税。

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

办事处,代表没有核证付款

Le paiement des avances de caisse a été approuvé par le directeur général de Luberef.

小额现金是经Luberef 总经理批准付款的。

En conséquence, l'UNOPS n'utilisait plus le compte des bordereaux interservices.

因此,项目厅不再需要使用办事处之间转账账户。

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张内部付款、发票和付款证明。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,现金收讫也是手工发

L'un des autres gros problèmes à résoudre concerne l'établissement et la gestion des bordereaux interservices.

另一令人关切的大领域是提出和处理部门间转帐

Sur les 49 millions de coupons qui ont été émis, plus de 84 % ont été acceptés.

一共发出的4 900万张中,84%以上被认购。

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间付款转给联合国日内瓦办事处入账。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到的部门间付款核对之后将给联合国日内瓦办事处处理。

La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.

石化公司提供了小额现金,作为付款证据。

Il a indiqué que la vérification de la concordance des bordereaux interservices était actuellement en cours.

该部说,部门间转帐的核对现已不脱节。

Le système utilisé pour le traitement des bordereaux interservices faisait lui aussi apparaître de sérieuses lacunes.

用于处理部门间列帐的制度也是漏洞百出。

Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.

机构间转帐调节表的副本正经常发给总部以外的办事处。

Les pièces comptables contestées portaient sur un montant de 26,2 millions de dollars et une période de 10 ans.

有争议的价值为2 620万美元,跨期10年。

On a entrepris d'automatiser l'approbation des documents créés au moyen du programme de traitement par lots des bordereaux interservices.

目前,正增加一项自动批准部门间批量转帐文件的功能。

Le système permettait de modifier les entrées sur la page des factures à payer après l'approbation du paiement.

该系统允许被核准支付后“汇款给供应商”的付款发票页上编辑细节。

Les trois bureaux avaient délivré des bordereaux au cours du mois précédent et les documents étaient généralement en ordre.

所有三区域钻石办公室过去一月中都颁发了,一般来说文件都符合程序。

Les agents certificateurs demanderont que les demandes soient accompagnées de toutes les pièces permettant de savoir si elles sont raisonnables.

核证人要求房租补贴申请附有完整的以确定是否合理。

La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.

监督事务司注意到,有的无法确定付款审批人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭单 的法语例句

用户正在搜索


bukal, bukavu, bukovite, bukovskyite, bulawayo, bulb, bulbaire, bulbe, bulbeuse, bulbeux,

相似单词


苹绿钙石, 苹婆属, 苹婆油, 呯呯作响, , 凭单, 凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货,
bon, bonne 法 语 助手

Les entrepreneurs peuvent utiliser ces certificats pour payer leurs impôts.

然后承包商使用这些凭单付税。

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办事处,代表没有核证付款凭单

Le paiement des avances de caisse a été approuvé par le directeur général de Luberef.

凭单是经Luberef 总经理批准付款

En conséquence, l'UNOPS n'utilisait plus le compte des bordereaux interservices.

因此,项目厅不再需要使用办事处之间转账凭单账户。

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

组审查了60张内部付款凭单、发票和付款证明。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,凭单也是手工发

L'un des autres gros problèmes à résoudre concerne l'établissement et la gestion des bordereaux interservices.

另一个令人关切大领域是提出和处理部门间转帐凭单

Sur les 49 millions de coupons qui ont été émis, plus de 84 % ont été acceptés.

在一共发出4 900万张凭单中,84%以上被认购。

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间付款凭单转给联合国日内瓦办事处入账。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查部门间付款凭单,在核对之后将凭单寄给联合国日内瓦办事处处理。

La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.

石化公司提供了凭单,作为付款证据。

Il a indiqué que la vérification de la concordance des bordereaux interservices était actuellement en cours.

该部说,部门间转帐凭单核对已不脱节。

Le système utilisé pour le traitement des bordereaux interservices faisait lui aussi apparaître de sérieuses lacunes.

用于处理部门间列帐凭单制度也是漏洞百出。

Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.

机构间转帐凭单调节表副本正经常寄发给总部以外办事处。

Les pièces comptables contestées portaient sur un montant de 26,2 millions de dollars et une période de 10 ans.

有争议凭单价值为2 620万美元,跨期10年。

On a entrepris d'automatiser l'approbation des documents créés au moyen du programme de traitement par lots des bordereaux interservices.

目前,正在增加一项自动批准部门间批量转帐凭单文件功能。

Le système permettait de modifier les entrées sur la page des factures à payer après l'approbation du paiement.

该系统允许在凭单被核准支付后在“汇款给供应商”付款发票页上编辑细节。

Les trois bureaux avaient délivré des bordereaux au cours du mois précédent et les documents étaient généralement en ordre.

所有三个区域钻石办公室在过去一个月中都颁发了凭单,一般来说文件都符合程序。

Les agents certificateurs demanderont que les demandes soient accompagnées de toutes les pièces permettant de savoir si elles sont raisonnables.

核证人要求房租补贴申请附有完整凭单以确定是否合理。

La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.

监督事务司注意,有凭单无法确定付款审批人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭单 的法语例句

用户正在搜索


bulle, bullé, bulle magnétique, buller, Bullet, bulletin, bulletin-réponse, bulleur, bulleuse, bulleux,

相似单词


苹绿钙石, 苹婆属, 苹婆油, 呯呯作响, , 凭单, 凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货,
bon, bonne 法 语 助手

Les entrepreneurs peuvent utiliser ces certificats pour payer leurs impôts.

然后承包商使用这些付税。

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办事处,代表没有核证付款

Le paiement des avances de caisse a été approuvé par le directeur général de Luberef.

小额现金经Luberef 总经理批准付款的。

En conséquence, l'UNOPS n'utilisait plus le compte des bordereaux interservices.

因此,项目厅不再需要使用办事处之间转账账户。

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张内部付款、发票和付款证明。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,现金收讫手工发

L'un des autres gros problèmes à résoudre concerne l'établissement et la gestion des bordereaux interservices.

另一个切的大领域提出和处理部门间转帐

Sur les 49 millions de coupons qui ont été émis, plus de 84 % ont été acceptés.

在一共发出的4 900万张中,84%以上被认购。

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间付款转给联合国日内瓦办事处入账。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到的部门间付款,在核对之后将寄给联合国日内瓦办事处处理。

La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.

石化公司提供了小额现金,作为付款证据。

Il a indiqué que la vérification de la concordance des bordereaux interservices était actuellement en cours.

该部说,部门间转帐的核对现已不脱节。

Le système utilisé pour le traitement des bordereaux interservices faisait lui aussi apparaître de sérieuses lacunes.

用于处理部门间列帐的制度漏洞百出。

Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.

机构间转帐调节表的副本正经常寄发给总部以外的办事处。

Les pièces comptables contestées portaient sur un montant de 26,2 millions de dollars et une période de 10 ans.

有争议的价值为2 620万美元,跨期10年。

On a entrepris d'automatiser l'approbation des documents créés au moyen du programme de traitement par lots des bordereaux interservices.

目前,正在增加一项自动批准部门间批量转帐文件的功能。

Le système permettait de modifier les entrées sur la page des factures à payer après l'approbation du paiement.

该系统允许在被核准支付后在“汇款给供应商”的付款发票页上编辑细节。

Les trois bureaux avaient délivré des bordereaux au cours du mois précédent et les documents étaient généralement en ordre.

所有三个区域钻石办公室在过去一个月中都颁发了,一般来说文件都符合程序。

Les agents certificateurs demanderont que les demandes soient accompagnées de toutes les pièces permettant de savoir si elles sont raisonnables.

核证要求房租补贴申请附有完整的以确定否合理。

La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.

监督事务司注意到,有的无法确定付款审批员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭单 的法语例句

用户正在搜索


Bunodontes, bunomorphe, bunsen, Bunsen(bec), bunsénine, bunsénite, bunsite, Buntsandstein, BUP, buphénine,

相似单词


苹绿钙石, 苹婆属, 苹婆油, 呯呯作响, , 凭单, 凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货,
bon, bonne 法 语 助手

Les entrepreneurs peuvent utiliser ces certificats pour payer leurs impôts.

然后承包商使用这些付税。

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办事处,代表没有核证付款

Le paiement des avances de caisse a été approuvé par le directeur général de Luberef.

小额现金是经Luberef 总经理批准付款

En conséquence, l'UNOPS n'utilisait plus le compte des bordereaux interservices.

因此,项目厅不再需要使用办事处之间转账账户。

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张内部付款和付款证明。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,现金收讫也是手工

L'un des autres gros problèmes à résoudre concerne l'établissement et la gestion des bordereaux interservices.

另一个令人关切大领域是提和处理部门间转帐

Sur les 49 millions de coupons qui ont été émis, plus de 84 % ont été acceptés.

在一共4 900万张中,84%以上被认购。

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间付款转给联合国日内瓦办事处入账。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到部门间付款,在核对之后将寄给联合国日内瓦办事处处理。

La société a fourni des justificatifs de paiement sous la forme de bons de petite caisse.

石化公司提供了小额现金,作为付款证据。

Il a indiqué que la vérification de la concordance des bordereaux interservices était actuellement en cours.

该部说,部门间转帐核对现已不脱节。

Le système utilisé pour le traitement des bordereaux interservices faisait lui aussi apparaître de sérieuses lacunes.

用于处理部门间列帐制度也是漏洞百

Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.

机构间转帐调节表副本正经常寄给总部以外办事处。

Les pièces comptables contestées portaient sur un montant de 26,2 millions de dollars et une période de 10 ans.

有争议价值为2 620万美元,跨期10年。

On a entrepris d'automatiser l'approbation des documents créés au moyen du programme de traitement par lots des bordereaux interservices.

目前,正在增加一项自动批准部门间批量转帐文件功能。

Le système permettait de modifier les entrées sur la page des factures à payer après l'approbation du paiement.

该系统允许在被核准支付后在“汇款给供应商”付款页上编辑细节。

Les trois bureaux avaient délivré des bordereaux au cours du mois précédent et les documents étaient généralement en ordre.

所有三个区域钻石办公室在过去一个月中都颁,一般来说文件都符合程序。

Les agents certificateurs demanderont que les demandes soient accompagnées de toutes les pièces permettant de savoir si elles sont raisonnables.

核证人要求房租补贴申请附有完整以确定是否合理。

La Division des services de contrôle interne a noté l'existence de reçus dont on ne pouvait pas identifier l'agent ordonnateur.

监督事务司注意到,有无法确定付款审批人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凭单 的法语例句

用户正在搜索


burelé, burèle, burelée, burelle, burette, burgerking, burges, Burgondes, Burgos, burgrave,

相似单词


苹绿钙石, 苹婆属, 苹婆油, 呯呯作响, , 凭单, 凭单付款, 凭单预付款项, 凭吊, 凭订单交货,