On arrive à mécaniser l'agriculture.
我们成功使得农业机械。
On arrive à mécaniser l'agriculture.
我们成功使得农业机械。
Le potentiel d'accroissement de la production inhérent à la mécanisation de l'agriculture est énorme.
农业机械拥有增加产量的巨大潜力。
Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.
该部门依托于南京农业机械研究所,技术力量雄厚,信誉卓著。
La mécanisation des activités agricoles contribue certes à améliorer la productivité, mais elle remplace les femmes dans certains cas.
尽管农业活动的机械有助于提高生产力,但在一些情况下,却取代了妇女。
Le programme en faveur de l'Albanie a concerné la mécanisation agricole, la sécurité alimentaire et le développement du secteur forestier (3,3 millions de dollars).
在阿尔巴尼亚,援助涉及农业机械、粮食安全
开发方面(330万美元)。
Tout en se concentrant sur les petits exploitants, la stratégie encourage aussi l'essor à la fois de l'agriculture mécanisée extensive et de l'agriculture commerciale intensive.
这项战略的主要对象虽然是小农户,但也鼓励发展大型机械农业
集约
商业农业。
Lors de l'ouverture de plus d'un an par les agriculteurs ont reçu des amis, des amis des agriculteurs pour la mécanisation de l'agriculture opération a permis de commodité.
在开业的一年多以深受当地农民朋友的好评,为农民朋友的农业机械
作业带
了方便。
Le travail s'est poursuivi pour améliorer la planification de l'utilisation des sols dans la province, avec une attention particulière pour les zones côtières, les terres agricoles marécageuses et les plaines inondables.
该部用可持续方式提高农业生产的生产力
竞争力,在水管理
灌溉、土地管理、环境管理以及农业机械
能源领域提供技术援助
支助,并继续开展工作
该省的土地利用规划,尤其是沿海地区、农业沼泽地
洪泛平原的土地利用规划。
Elles ont coopéré dans le domaine de la mécanisation agricole et sont en train d'achever un document portant sur cette question en vue de la prochaine réunion ministérielle de l'Union africaine.
它们在农业机械领域进行合作,目前正为即将举行的非洲联盟部长会议编写关于这一题目的文件的定稿。
L'Organisation envisage des projets d'assistance pour le pays dans plusieurs domaines, notamment le soutien aux communautés rurales pour améliorer l'outillage agricole et promouvoir l'utilisation de technologies de construction de logements peu coûteux.
本组织计划在若干领域为阿富汗开展援助项目,其中包括支助农村社区进农业机械
推广使用低成本住房技术。
Ces partenariats triangulaires et leurs synergies peuvent stimuler le progrès technique et l'innovation dans l'agriculture, y compris l'adaptation aux progrès techniques et l'élaboration de techniques adaptées, ainsi que la mécanisation des opérations.
这些三方伙伴关系及其协同作用可以推动农业技术进步创新,包括适用技术的技术
造
开发,以及农业生产的机械
。
Lorsque leur travail est rendu inutile par la mécanisation de l'agriculture, on envoie la plupart du temps les femmes à la ville ou à l'étranger travailler comme domestiques ou ouvrières dans l'industrie manufacturière.
在妇女由于农业机械而变得多余的情况下,她们往往被送到城市或国外充当家庭雇工或在制造行业工作。
Mme Simms note que, selon le rapport, les femmes rurales sont occupées à des travaux physiques alors que de plus en plus les hommes dans les zones rurales s'impliquent dans la mécanisation de l'agriculture.
Simms女士注意到报告中提到农村妇女从事体力劳动,而越越多的农村男子开始从事机械
农业。
La plateforme multifonctionnelle est bien plus qu'un outil énergétique; elle a principalement été conçue pour alléger la tâche des femmes et des jeunes des zones rurales grâce à la mécanisation de travaux agricoles fastidieux.
多功能平台已经不仅仅是一种动力工具,它通过繁重农业劳动的机械,主要用
减轻农村妇女
青年的负担。
Il est indéniable que les gains de productivité peuvent entraîner la destruction d'emplois, puisque l'introduction de nouvelles techniques permettant d'économiser de la main-d'œuvre (mécanisation de l'agriculture) offre la possibilité de produire plus avec moins de personnel.
毋庸讳言,因为引入节省劳力的技术(如农业机械),起初可能损失一些工作机会,因为这种技术有可能用较少的工人得到更多的产出。
L'ONUDI a joint ses efforts à ceux de la FAO en vue de promouvoir une plus grande mécanisation agricole, particulièrement en Afrique, par le biais du transfert technologique ou du lancement de la fabrication locale de machines.
特别是在非洲,工发组织已经与粮农组织一道,通过技术转让或在当地进行机械制造,促进提高农业机械程度。
L'urbanisation est provoquée par la concentration des possibilités d'investissement et d'emploi dans les zones urbaines, ainsi que par la transition d'une agriculture à faible productivité à une agriculture mécanisée plus productive, qui engendre des excédents de main-d'œuvre dans les zones rurales.
城市的驱动力,
自投资
就业机会在城市地区的集中,也
自低生产力农业向生产力较高的机械
农业的转型,后者造成了农村劳动力过剩。
Conscient de la pénurie extrême de main-d'oeuvre en milieu rural, le Gouvernement royal attache beaucoup d'importance à l'automatisation et à la mécanisation des travaux agricoles et encourage la fabrication d'outils permettant d'économiser la main-d'oeuvre, qui sont fortement subventionnés et mis à la portée de la population rurale.
王国政府知道,农村地区极为缺乏劳动力,所以非常重视农业机械自动
,同时鼓励生产能够节省劳力的工具,这些工具销售时有补贴,因此农民买得起。
Il a à cet effet construit tout un réseau de barrages et de réservoirs et encouragé la mécanisation agricole et les exploitations à grande échelle, ce qui a permis au pays de jouir d'une plus grande sécurité alimentaire, d'augmenter ses exportations de produits de base et d'atténuer quelque peu la pauvreté.
为此,它兴建了一系列水坝水库,推广农业机械
规模经营,这使得国家的粮食安全更有保障,增加基础产品的出口,并在一定程度上减少贫穷。
Pour remédier à ces problèmes, le Gouvernement continue d'investir dans la création d'emplois à grande échelle, le développement de compétences par la formation, les cours de gestion et l'apprentissage destinés aux demandeurs d'emploi ainsi que la promotion de la mécanisation agricole dans les zones rurales pour compenser la pénurie de main-d'œuvre et rendre le travail des agriculteurs plus attrayant.
为了解决这些问题,政府继续着力为求职者创造大批就业机会,提供培训、创业课程学徒培训以培养技能,并在农村地区推广农业机械
,以应对劳动力缺乏的问题,使农业生活更具吸引力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On arrive à mécaniser l'agriculture.
我们成功使得农业机械。
Le potentiel d'accroissement de la production inhérent à la mécanisation de l'agriculture est énorme.
农业机械拥有增加产量的巨大潜力。
Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.
该部门依京农业机械
研究所,技术力量雄厚,信誉卓著。
La mécanisation des activités agricoles contribue certes à améliorer la productivité, mais elle remplace les femmes dans certains cas.
尽管农业活动的机械有助
提高生产力,但在
些情况下,却取代了妇女。
Le programme en faveur de l'Albanie a concerné la mécanisation agricole, la sécurité alimentaire et le développement du secteur forestier (3,3 millions de dollars).
在阿尔巴尼亚,援助涉及农业机械、粮食安全和森林开发方面(330万美元)。
Tout en se concentrant sur les petits exploitants, la stratégie encourage aussi l'essor à la fois de l'agriculture mécanisée extensive et de l'agriculture commerciale intensive.
这项战略的主要对象虽然是小农户,但也鼓励发展大型机械农业和集约
商业农业。
Lors de l'ouverture de plus d'un an par les agriculteurs ont reçu des amis, des amis des agriculteurs pour la mécanisation de l'agriculture opération a permis de commodité.
在开业的年多以来深受当地农民朋友的好评,为农民朋友的农业机械
作业带来了方便。
Le travail s'est poursuivi pour améliorer la planification de l'utilisation des sols dans la province, avec une attention particulière pour les zones côtières, les terres agricoles marécageuses et les plaines inondables.
该部用可持续方式来提高农业生产的生产力和竞争力,在水管理和灌溉、土地管理、环境管理以及农业机械和能源领域提供技术援助和支助,并继续开展工作来改善该省的土地利用规划,尤其是沿海地区、农业沼泽地和洪泛平原的土地利用规划。
Elles ont coopéré dans le domaine de la mécanisation agricole et sont en train d'achever un document portant sur cette question en vue de la prochaine réunion ministérielle de l'Union africaine.
它们在农业机械领域进行合作,
前正为即将举行的非洲联盟部长会议编写关
这
的文件的定稿。
L'Organisation envisage des projets d'assistance pour le pays dans plusieurs domaines, notamment le soutien aux communautés rurales pour améliorer l'outillage agricole et promouvoir l'utilisation de technologies de construction de logements peu coûteux.
本组织计划在若干领域为阿富汗开展援助项,其中包括支助农村社区改进农业机械
和推广使用低成本住房技术。
Ces partenariats triangulaires et leurs synergies peuvent stimuler le progrès technique et l'innovation dans l'agriculture, y compris l'adaptation aux progrès techniques et l'élaboration de techniques adaptées, ainsi que la mécanisation des opérations.
这些三方伙伴关系及其协同作用可以推动农业技术进步和创新,包括适用技术的技术改造和开发,以及农业生产的机械。
Lorsque leur travail est rendu inutile par la mécanisation de l'agriculture, on envoie la plupart du temps les femmes à la ville ou à l'étranger travailler comme domestiques ou ouvrières dans l'industrie manufacturière.
在妇女由农业机械
而变得多余的情况下,她们往往被送到城市或国外充当家庭雇工或在制造行业工作。
Mme Simms note que, selon le rapport, les femmes rurales sont occupées à des travaux physiques alors que de plus en plus les hommes dans les zones rurales s'impliquent dans la mécanisation de l'agriculture.
Simms女士注意到报告中提到农村妇女从事体力劳动,而越来越多的农村男子开始从事机械农业。
La plateforme multifonctionnelle est bien plus qu'un outil énergétique; elle a principalement été conçue pour alléger la tâche des femmes et des jeunes des zones rurales grâce à la mécanisation de travaux agricoles fastidieux.
多功能平台已经不仅仅是种动力工具,它通过繁重农业劳动的机械
,主要用来减轻农村妇女和青年的负担。
Il est indéniable que les gains de productivité peuvent entraîner la destruction d'emplois, puisque l'introduction de nouvelles techniques permettant d'économiser de la main-d'œuvre (mécanisation de l'agriculture) offre la possibilité de produire plus avec moins de personnel.
毋庸讳言,因为引入节省劳力的技术(如农业机械),起初可能损失
些工作机会,因为这种技术有可能用较少的工人得到更多的产出。
L'ONUDI a joint ses efforts à ceux de la FAO en vue de promouvoir une plus grande mécanisation agricole, particulièrement en Afrique, par le biais du transfert technologique ou du lancement de la fabrication locale de machines.
特别是在非洲,工发组织已经与粮农组织道,通过技术转让或在当地进行机械制造,促进提高农业机械
程度。
L'urbanisation est provoquée par la concentration des possibilités d'investissement et d'emploi dans les zones urbaines, ainsi que par la transition d'une agriculture à faible productivité à une agriculture mécanisée plus productive, qui engendre des excédents de main-d'œuvre dans les zones rurales.
城市的驱动力,来自投资和就业机会在城市地区的集中,也来自低生产力农业向生产力较高的机械
农业的转型,后者造成了农村劳动力过剩。
Conscient de la pénurie extrême de main-d'oeuvre en milieu rural, le Gouvernement royal attache beaucoup d'importance à l'automatisation et à la mécanisation des travaux agricoles et encourage la fabrication d'outils permettant d'économiser la main-d'oeuvre, qui sont fortement subventionnés et mis à la portée de la population rurale.
王国政府知道,农村地区极为缺乏劳动力,所以非常重视农业机械和自动
,同时鼓励生产能够节省劳力的工具,这些工具销售时有补贴,因此农民买得起。
Il a à cet effet construit tout un réseau de barrages et de réservoirs et encouragé la mécanisation agricole et les exploitations à grande échelle, ce qui a permis au pays de jouir d'une plus grande sécurité alimentaire, d'augmenter ses exportations de produits de base et d'atténuer quelque peu la pauvreté.
为此,它兴建了系列水坝和水库,推广农业机械
和规模经营,这使得国家的粮食安全更有保障,增加基础产品的出口,并在
定程度上减少贫穷。
Pour remédier à ces problèmes, le Gouvernement continue d'investir dans la création d'emplois à grande échelle, le développement de compétences par la formation, les cours de gestion et l'apprentissage destinés aux demandeurs d'emploi ainsi que la promotion de la mécanisation agricole dans les zones rurales pour compenser la pénurie de main-d'œuvre et rendre le travail des agriculteurs plus attrayant.
为了解决这些问,政府继续着力为求职者创造大批就业机会,提供培训、创业课程和学徒培训以培养技能,并在农村地区推广农业机械
,以应对劳动力缺乏的问
,使农业生活更具吸引力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
On arrive à mécaniser l'agriculture.
我们成功使得农业机械。
Le potentiel d'accroissement de la production inhérent à la mécanisation de l'agriculture est énorme.
农业机械拥有增加产量的巨大潜力。
Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.
该部门依托于南京农业机械研究所,技术力量雄厚,信誉卓著。
La mécanisation des activités agricoles contribue certes à améliorer la productivité, mais elle remplace les femmes dans certains cas.
尽管农业活动的机械有助于提高生产力,但在
况下,却取代了妇女。
Le programme en faveur de l'Albanie a concerné la mécanisation agricole, la sécurité alimentaire et le développement du secteur forestier (3,3 millions de dollars).
在阿尔巴尼亚,援助涉及农业机械、粮食安全和森林开发方面(330万美元)。
Tout en se concentrant sur les petits exploitants, la stratégie encourage aussi l'essor à la fois de l'agriculture mécanisée extensive et de l'agriculture commerciale intensive.
这项战略的主要对象虽然是小农户,但也鼓励发展大型机械农业和集约
商业农业。
Lors de l'ouverture de plus d'un an par les agriculteurs ont reçu des amis, des amis des agriculteurs pour la mécanisation de l'agriculture opération a permis de commodité.
在开业的年多以来深受当
农民朋友的好评,为农民朋友的农业机械
作业带来了方便。
Le travail s'est poursuivi pour améliorer la planification de l'utilisation des sols dans la province, avec une attention particulière pour les zones côtières, les terres agricoles marécageuses et les plaines inondables.
该部用可持续方式来提高农业生产的生产力和竞争力,在水管理和灌溉、管理、环境管理以及农业机械
和能源领域提供技术援助和支助,并继续开展工作来改善该省的
用规划,尤其是沿海
区、农业沼泽
和洪泛平原的
用规划。
Elles ont coopéré dans le domaine de la mécanisation agricole et sont en train d'achever un document portant sur cette question en vue de la prochaine réunion ministérielle de l'Union africaine.
它们在农业机械领域进行合作,目前正为即将举行的非洲联盟部长会议编写关于这
题目的文件的定稿。
L'Organisation envisage des projets d'assistance pour le pays dans plusieurs domaines, notamment le soutien aux communautés rurales pour améliorer l'outillage agricole et promouvoir l'utilisation de technologies de construction de logements peu coûteux.
本组织计划在若干领域为阿富汗开展援助项目,其中包括支助农村社区改进农业机械和推广使用低成本住房技术。
Ces partenariats triangulaires et leurs synergies peuvent stimuler le progrès technique et l'innovation dans l'agriculture, y compris l'adaptation aux progrès techniques et l'élaboration de techniques adaptées, ainsi que la mécanisation des opérations.
这三方伙伴关系及其协同作用可以推动农业技术进步和创新,包括适用技术的技术改造和开发,以及农业生产的机械
。
Lorsque leur travail est rendu inutile par la mécanisation de l'agriculture, on envoie la plupart du temps les femmes à la ville ou à l'étranger travailler comme domestiques ou ouvrières dans l'industrie manufacturière.
在妇女由于农业机械而变得多余的
况下,她们往往被送到城市或国外充当家庭雇工或在制造行业工作。
Mme Simms note que, selon le rapport, les femmes rurales sont occupées à des travaux physiques alors que de plus en plus les hommes dans les zones rurales s'impliquent dans la mécanisation de l'agriculture.
Simms女士注意到报告中提到农村妇女从事体力劳动,而越来越多的农村男子开始从事机械农业。
La plateforme multifonctionnelle est bien plus qu'un outil énergétique; elle a principalement été conçue pour alléger la tâche des femmes et des jeunes des zones rurales grâce à la mécanisation de travaux agricoles fastidieux.
多功能平台已经不仅仅是种动力工具,它通过繁重农业劳动的机械
,主要用来减轻农村妇女和青年的负担。
Il est indéniable que les gains de productivité peuvent entraîner la destruction d'emplois, puisque l'introduction de nouvelles techniques permettant d'économiser de la main-d'œuvre (mécanisation de l'agriculture) offre la possibilité de produire plus avec moins de personnel.
毋庸讳言,因为引入节省劳力的技术(如农业机械),起初可能损失
工作机会,因为这种技术有可能用较少的工人得到更多的产出。
L'ONUDI a joint ses efforts à ceux de la FAO en vue de promouvoir une plus grande mécanisation agricole, particulièrement en Afrique, par le biais du transfert technologique ou du lancement de la fabrication locale de machines.
特别是在非洲,工发组织已经与粮农组织道,通过技术转让或在当
进行机械制造,促进提高农业机械
程度。
L'urbanisation est provoquée par la concentration des possibilités d'investissement et d'emploi dans les zones urbaines, ainsi que par la transition d'une agriculture à faible productivité à une agriculture mécanisée plus productive, qui engendre des excédents de main-d'œuvre dans les zones rurales.
城市的驱动力,来自投资和就业机会在城市
区的集中,也来自低生产力农业向生产力较高的机械
农业的转型,后者造成了农村劳动力过剩。
Conscient de la pénurie extrême de main-d'oeuvre en milieu rural, le Gouvernement royal attache beaucoup d'importance à l'automatisation et à la mécanisation des travaux agricoles et encourage la fabrication d'outils permettant d'économiser la main-d'oeuvre, qui sont fortement subventionnés et mis à la portée de la population rurale.
王国政府知道,农村区极为缺乏劳动力,所以非常重视农业机械
和自动
,同时鼓励生产能够节省劳力的工具,这
工具销售时有补贴,因此农民买得起。
Il a à cet effet construit tout un réseau de barrages et de réservoirs et encouragé la mécanisation agricole et les exploitations à grande échelle, ce qui a permis au pays de jouir d'une plus grande sécurité alimentaire, d'augmenter ses exportations de produits de base et d'atténuer quelque peu la pauvreté.
为此,它兴建了系列水坝和水库,推广农业机械
和规模经营,这使得国家的粮食安全更有保障,增加基础产品的出口,并在
定程度上减少贫穷。
Pour remédier à ces problèmes, le Gouvernement continue d'investir dans la création d'emplois à grande échelle, le développement de compétences par la formation, les cours de gestion et l'apprentissage destinés aux demandeurs d'emploi ainsi que la promotion de la mécanisation agricole dans les zones rurales pour compenser la pénurie de main-d'œuvre et rendre le travail des agriculteurs plus attrayant.
为了解决这问题,政府继续着力为求职者创造大批就业机会,提供培训、创业课程和学徒培训以培养技能,并在农村
区推广农业机械
,以应对劳动力缺乏的问题,使农业生活更具吸引力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On arrive à mécaniser l'agriculture.
我们成功使得农业机械。
Le potentiel d'accroissement de la production inhérent à la mécanisation de l'agriculture est énorme.
农业机械拥有增加产量的巨大潜力。
Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.
该部门依托于南京农业机械研究所,技术力量雄厚,信誉卓著。
La mécanisation des activités agricoles contribue certes à améliorer la productivité, mais elle remplace les femmes dans certains cas.
尽管农业活动的机械有助于
高生产力,但在一些情况下,却取代了妇女。
Le programme en faveur de l'Albanie a concerné la mécanisation agricole, la sécurité alimentaire et le développement du secteur forestier (3,3 millions de dollars).
在阿尔巴尼亚,援助涉及农业机械、粮食安全和森林开发方面(330万美元)。
Tout en se concentrant sur les petits exploitants, la stratégie encourage aussi l'essor à la fois de l'agriculture mécanisée extensive et de l'agriculture commerciale intensive.
这项战略的主要然是小农户,但也鼓励发展大型机械
农业和集约
商业农业。
Lors de l'ouverture de plus d'un an par les agriculteurs ont reçu des amis, des amis des agriculteurs pour la mécanisation de l'agriculture opération a permis de commodité.
在开业的一年多以来深受当地农民朋友的好评,为农民朋友的农业机械作业带来了方便。
Le travail s'est poursuivi pour améliorer la planification de l'utilisation des sols dans la province, avec une attention particulière pour les zones côtières, les terres agricoles marécageuses et les plaines inondables.
该部用可持续方式来高农业生产的生产力和竞争力,在水管理和灌溉、土地管理、环境管理以及农业机械
和能源领
技术援助和支助,并继续开展工作来改善该省的土地利用规划,尤其是沿海地区、农业沼泽地和洪泛平原的土地利用规划。
Elles ont coopéré dans le domaine de la mécanisation agricole et sont en train d'achever un document portant sur cette question en vue de la prochaine réunion ministérielle de l'Union africaine.
它们在农业机械领
进行合作,目前正为即将举行的非洲联盟部长会议编写关于这一题目的文件的定稿。
L'Organisation envisage des projets d'assistance pour le pays dans plusieurs domaines, notamment le soutien aux communautés rurales pour améliorer l'outillage agricole et promouvoir l'utilisation de technologies de construction de logements peu coûteux.
本组织计划在若干领为阿富汗开展援助项目,其中包括支助农村社区改进农业机械
和推广使用低成本住房技术。
Ces partenariats triangulaires et leurs synergies peuvent stimuler le progrès technique et l'innovation dans l'agriculture, y compris l'adaptation aux progrès techniques et l'élaboration de techniques adaptées, ainsi que la mécanisation des opérations.
这些三方伙伴关系及其协同作用可以推动农业技术进步和创新,包括适用技术的技术改造和开发,以及农业生产的机械。
Lorsque leur travail est rendu inutile par la mécanisation de l'agriculture, on envoie la plupart du temps les femmes à la ville ou à l'étranger travailler comme domestiques ou ouvrières dans l'industrie manufacturière.
在妇女由于农业机械而变得多余的情况下,她们往往被送到城市或国外充当家庭雇工或在制造行业工作。
Mme Simms note que, selon le rapport, les femmes rurales sont occupées à des travaux physiques alors que de plus en plus les hommes dans les zones rurales s'impliquent dans la mécanisation de l'agriculture.
Simms女士注意到报告中到农村妇女从事体力劳动,而越来越多的农村男子开始从事机械
农业。
La plateforme multifonctionnelle est bien plus qu'un outil énergétique; elle a principalement été conçue pour alléger la tâche des femmes et des jeunes des zones rurales grâce à la mécanisation de travaux agricoles fastidieux.
多功能平台已经不仅仅是一种动力工具,它通过繁重农业劳动的机械,主要用来减轻农村妇女和青年的负担。
Il est indéniable que les gains de productivité peuvent entraîner la destruction d'emplois, puisque l'introduction de nouvelles techniques permettant d'économiser de la main-d'œuvre (mécanisation de l'agriculture) offre la possibilité de produire plus avec moins de personnel.
毋庸讳言,因为引入节省劳力的技术(如农业机械),起初可能损失一些工作机会,因为这种技术有可能用较少的工人得到更多的产出。
L'ONUDI a joint ses efforts à ceux de la FAO en vue de promouvoir une plus grande mécanisation agricole, particulièrement en Afrique, par le biais du transfert technologique ou du lancement de la fabrication locale de machines.
特别是在非洲,工发组织已经与粮农组织一道,通过技术转让或在当地进行机械制造,促进高农业机械
程度。
L'urbanisation est provoquée par la concentration des possibilités d'investissement et d'emploi dans les zones urbaines, ainsi que par la transition d'une agriculture à faible productivité à une agriculture mécanisée plus productive, qui engendre des excédents de main-d'œuvre dans les zones rurales.
城市的驱动力,来自投资和就业机会在城市地区的集中,也来自低生产力农业向生产力较高的机械
农业的转型,后者造成了农村劳动力过剩。
Conscient de la pénurie extrême de main-d'oeuvre en milieu rural, le Gouvernement royal attache beaucoup d'importance à l'automatisation et à la mécanisation des travaux agricoles et encourage la fabrication d'outils permettant d'économiser la main-d'oeuvre, qui sont fortement subventionnés et mis à la portée de la population rurale.
王国政府知道,农村地区极为缺乏劳动力,所以非常重视农业机械和自动
,同时鼓励生产能够节省劳力的工具,这些工具销售时有补贴,因此农民买得起。
Il a à cet effet construit tout un réseau de barrages et de réservoirs et encouragé la mécanisation agricole et les exploitations à grande échelle, ce qui a permis au pays de jouir d'une plus grande sécurité alimentaire, d'augmenter ses exportations de produits de base et d'atténuer quelque peu la pauvreté.
为此,它兴建了一系列水坝和水库,推广农业机械和规模经营,这使得国家的粮食安全更有保障,增加基础产品的出口,并在一定程度上减少贫穷。
Pour remédier à ces problèmes, le Gouvernement continue d'investir dans la création d'emplois à grande échelle, le développement de compétences par la formation, les cours de gestion et l'apprentissage destinés aux demandeurs d'emploi ainsi que la promotion de la mécanisation agricole dans les zones rurales pour compenser la pénurie de main-d'œuvre et rendre le travail des agriculteurs plus attrayant.
为了解决这些问题,政府继续着力为求职者创造大批就业机会,培训、创业课程和学徒培训以培养技能,并在农村地区推广农业机械
,以应
劳动力缺乏的问题,使农业生活更具吸引力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On arrive à mécaniser l'agriculture.
我们成功使得业
械
。
Le potentiel d'accroissement de la production inhérent à la mécanisation de l'agriculture est énorme.
业
械
拥有增加产量的巨大潜力。
Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.
该部门依托于南京业
械
研究所,技术力量雄厚,信誉卓著。
La mécanisation des activités agricoles contribue certes à améliorer la productivité, mais elle remplace les femmes dans certains cas.
尽管业活动的
械
有助于提高生产力,但在一些情况下,却取代了妇女。
Le programme en faveur de l'Albanie a concerné la mécanisation agricole, la sécurité alimentaire et le développement du secteur forestier (3,3 millions de dollars).
在阿尔巴尼亚,援助涉及业
械
、粮食安全和森林开发方面(330万美元)。
Tout en se concentrant sur les petits exploitants, la stratégie encourage aussi l'essor à la fois de l'agriculture mécanisée extensive et de l'agriculture commerciale intensive.
这项战略的主要对象虽然是小户,但
发展大型
械
业和集约
商业
业。
Lors de l'ouverture de plus d'un an par les agriculteurs ont reçu des amis, des amis des agriculteurs pour la mécanisation de l'agriculture opération a permis de commodité.
在开业的一年多以来深受当地民朋友的好评,为
民朋友的
业
械
作业带来了方便。
Le travail s'est poursuivi pour améliorer la planification de l'utilisation des sols dans la province, avec une attention particulière pour les zones côtières, les terres agricoles marécageuses et les plaines inondables.
该部用可持续方式来提高业生产的生产力和竞争力,在水管理和灌溉、土地管理、环境管理以及
业
械
和能源领域提供技术援助和支助,并继续开展工作来改善该省的土地利用规划,尤其是沿海地区、
业沼泽地和洪泛平原的土地利用规划。
Elles ont coopéré dans le domaine de la mécanisation agricole et sont en train d'achever un document portant sur cette question en vue de la prochaine réunion ministérielle de l'Union africaine.
它们在业
械
领域进行合作,目前正为即将举行的非洲联盟部长会议编写关于这一题目的文件的定稿。
L'Organisation envisage des projets d'assistance pour le pays dans plusieurs domaines, notamment le soutien aux communautés rurales pour améliorer l'outillage agricole et promouvoir l'utilisation de technologies de construction de logements peu coûteux.
本组织计划在若干领域为阿富汗开展援助项目,其中包括支助村社区改进
业
械
和推广使用低成本住房技术。
Ces partenariats triangulaires et leurs synergies peuvent stimuler le progrès technique et l'innovation dans l'agriculture, y compris l'adaptation aux progrès techniques et l'élaboration de techniques adaptées, ainsi que la mécanisation des opérations.
这些三方伙伴关系及其协同作用可以推动业技术进步和创新,包括适用技术的技术改造和开发,以及
业生产的
械
。
Lorsque leur travail est rendu inutile par la mécanisation de l'agriculture, on envoie la plupart du temps les femmes à la ville ou à l'étranger travailler comme domestiques ou ouvrières dans l'industrie manufacturière.
在妇女由于业
械
而变得多余的情况下,她们往往被送到城市或国外充当家庭雇工或在制造行业工作。
Mme Simms note que, selon le rapport, les femmes rurales sont occupées à des travaux physiques alors que de plus en plus les hommes dans les zones rurales s'impliquent dans la mécanisation de l'agriculture.
Simms女士注意到报告中提到村妇女从事体力劳动,而越来越多的
村男子开始从事
械
业。
La plateforme multifonctionnelle est bien plus qu'un outil énergétique; elle a principalement été conçue pour alléger la tâche des femmes et des jeunes des zones rurales grâce à la mécanisation de travaux agricoles fastidieux.
多功能平台已经不仅仅是一种动力工具,它通过繁重业劳动的
械
,主要用来减轻
村妇女和青年的负担。
Il est indéniable que les gains de productivité peuvent entraîner la destruction d'emplois, puisque l'introduction de nouvelles techniques permettant d'économiser de la main-d'œuvre (mécanisation de l'agriculture) offre la possibilité de produire plus avec moins de personnel.
毋庸讳言,因为引入节省劳力的技术(如业
械
),起初可能损失一些工作
会,因为这种技术有可能用较少的工人得到更多的产出。
L'ONUDI a joint ses efforts à ceux de la FAO en vue de promouvoir une plus grande mécanisation agricole, particulièrement en Afrique, par le biais du transfert technologique ou du lancement de la fabrication locale de machines.
特别是在非洲,工发组织已经与粮组织一道,通过技术转让或在当地进行
械制造,促进提高
业
械
程度。
L'urbanisation est provoquée par la concentration des possibilités d'investissement et d'emploi dans les zones urbaines, ainsi que par la transition d'une agriculture à faible productivité à une agriculture mécanisée plus productive, qui engendre des excédents de main-d'œuvre dans les zones rurales.
城市的驱动力,来自投资和就业
会在城市地区的集中,
来自低生产力
业向生产力较高的
械
业的转型,后者造成了
村劳动力过剩。
Conscient de la pénurie extrême de main-d'oeuvre en milieu rural, le Gouvernement royal attache beaucoup d'importance à l'automatisation et à la mécanisation des travaux agricoles et encourage la fabrication d'outils permettant d'économiser la main-d'oeuvre, qui sont fortement subventionnés et mis à la portée de la population rurale.
王国政府知道,村地区极为缺乏劳动力,所以非常重视
业
械
和自动
,同时
生产能够节省劳力的工具,这些工具销售时有补贴,因此
民买得起。
Il a à cet effet construit tout un réseau de barrages et de réservoirs et encouragé la mécanisation agricole et les exploitations à grande échelle, ce qui a permis au pays de jouir d'une plus grande sécurité alimentaire, d'augmenter ses exportations de produits de base et d'atténuer quelque peu la pauvreté.
为此,它兴建了一系列水坝和水库,推广业
械
和规模经营,这使得国家的粮食安全更有保障,增加基础产品的出口,并在一定程度上减少贫穷。
Pour remédier à ces problèmes, le Gouvernement continue d'investir dans la création d'emplois à grande échelle, le développement de compétences par la formation, les cours de gestion et l'apprentissage destinés aux demandeurs d'emploi ainsi que la promotion de la mécanisation agricole dans les zones rurales pour compenser la pénurie de main-d'œuvre et rendre le travail des agriculteurs plus attrayant.
为了解决这些问题,政府继续着力为求职者创造大批就业会,提供培训、创业课程和学徒培训以培养技能,并在
村地区推广
业
械
,以应对劳动力缺乏的问题,使
业生活更具吸引力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On arrive à mécaniser l'agriculture.
我们成功使得业机械
。
Le potentiel d'accroissement de la production inhérent à la mécanisation de l'agriculture est énorme.
业机械
拥有增加产量的巨大潜力。
Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.
该部门依托于南京业机械
研究所,技术力量雄厚,信誉卓著。
La mécanisation des activités agricoles contribue certes à améliorer la productivité, mais elle remplace les femmes dans certains cas.
尽管业活动的机械
有助于提高生产力,但在一些情况下,却取代了妇女。
Le programme en faveur de l'Albanie a concerné la mécanisation agricole, la sécurité alimentaire et le développement du secteur forestier (3,3 millions de dollars).
在阿尔巴尼亚,援助涉及业机械
、粮食安全
森林开发方面(330万美元)。
Tout en se concentrant sur les petits exploitants, la stratégie encourage aussi l'essor à la fois de l'agriculture mécanisée extensive et de l'agriculture commerciale intensive.
这项战略的主要对象虽然户,但也鼓励发展大型机械
业
集约
商业
业。
Lors de l'ouverture de plus d'un an par les agriculteurs ont reçu des amis, des amis des agriculteurs pour la mécanisation de l'agriculture opération a permis de commodité.
在开业的一年多以来深受当地民朋友的好评,为
民朋友的
业机械
作业带来了方便。
Le travail s'est poursuivi pour améliorer la planification de l'utilisation des sols dans la province, avec une attention particulière pour les zones côtières, les terres agricoles marécageuses et les plaines inondables.
该部用可持续方式来提高业生产的生产力
竞争力,在水管理
灌溉、土地管理、环境管理以及
业机械
领域提供技术援助
支助,并继续开展工作来改善该省的土地利用规划,尤其
沿海地区、
业沼泽地
洪泛平原的土地利用规划。
Elles ont coopéré dans le domaine de la mécanisation agricole et sont en train d'achever un document portant sur cette question en vue de la prochaine réunion ministérielle de l'Union africaine.
它们在业机械
领域进行合作,目前正为即将举行的非洲联盟部长会议编写关于这一题目的文件的定稿。
L'Organisation envisage des projets d'assistance pour le pays dans plusieurs domaines, notamment le soutien aux communautés rurales pour améliorer l'outillage agricole et promouvoir l'utilisation de technologies de construction de logements peu coûteux.
本组织计划在若干领域为阿富汗开展援助项目,其中包括支助村社区改进
业机械
推广使用低成本住房技术。
Ces partenariats triangulaires et leurs synergies peuvent stimuler le progrès technique et l'innovation dans l'agriculture, y compris l'adaptation aux progrès techniques et l'élaboration de techniques adaptées, ainsi que la mécanisation des opérations.
这些三方伙伴关系及其协同作用可以推动业技术进步
创新,包括适用技术的技术改造
开发,以及
业生产的机械
。
Lorsque leur travail est rendu inutile par la mécanisation de l'agriculture, on envoie la plupart du temps les femmes à la ville ou à l'étranger travailler comme domestiques ou ouvrières dans l'industrie manufacturière.
在妇女由于业机械
而变得多余的情况下,她们往往被送到城市或国外充当家庭雇工或在制造行业工作。
Mme Simms note que, selon le rapport, les femmes rurales sont occupées à des travaux physiques alors que de plus en plus les hommes dans les zones rurales s'impliquent dans la mécanisation de l'agriculture.
Simms女士注意到报告中提到村妇女从事体力劳动,而越来越多的
村男子开始从事机械
业。
La plateforme multifonctionnelle est bien plus qu'un outil énergétique; elle a principalement été conçue pour alléger la tâche des femmes et des jeunes des zones rurales grâce à la mécanisation de travaux agricoles fastidieux.
多功平台已经不仅仅
一种动力工具,它通过繁重
业劳动的机械
,主要用来减轻
村妇女
青年的负担。
Il est indéniable que les gains de productivité peuvent entraîner la destruction d'emplois, puisque l'introduction de nouvelles techniques permettant d'économiser de la main-d'œuvre (mécanisation de l'agriculture) offre la possibilité de produire plus avec moins de personnel.
毋庸讳言,因为引入节省劳力的技术(如业机械
),起初可
损失一些工作机会,因为这种技术有可
用较少的工人得到更多的产出。
L'ONUDI a joint ses efforts à ceux de la FAO en vue de promouvoir une plus grande mécanisation agricole, particulièrement en Afrique, par le biais du transfert technologique ou du lancement de la fabrication locale de machines.
特别在非洲,工发组织已经与粮
组织一道,通过技术转让或在当地进行机械制造,促进提高
业机械
程度。
L'urbanisation est provoquée par la concentration des possibilités d'investissement et d'emploi dans les zones urbaines, ainsi que par la transition d'une agriculture à faible productivité à une agriculture mécanisée plus productive, qui engendre des excédents de main-d'œuvre dans les zones rurales.
城市的驱动力,来自投资
就业机会在城市地区的集中,也来自低生产力
业向生产力较高的机械
业的转型,后者造成了
村劳动力过剩。
Conscient de la pénurie extrême de main-d'oeuvre en milieu rural, le Gouvernement royal attache beaucoup d'importance à l'automatisation et à la mécanisation des travaux agricoles et encourage la fabrication d'outils permettant d'économiser la main-d'oeuvre, qui sont fortement subventionnés et mis à la portée de la population rurale.
王国政府知道,村地区极为缺乏劳动力,所以非常重视
业机械
自动
,同时鼓励生产
够节省劳力的工具,这些工具销售时有补贴,因此
民买得起。
Il a à cet effet construit tout un réseau de barrages et de réservoirs et encouragé la mécanisation agricole et les exploitations à grande échelle, ce qui a permis au pays de jouir d'une plus grande sécurité alimentaire, d'augmenter ses exportations de produits de base et d'atténuer quelque peu la pauvreté.
为此,它兴建了一系列水坝水库,推广
业机械
规模经营,这使得国家的粮食安全更有保障,增加基础产品的出口,并在一定程度上减少贫穷。
Pour remédier à ces problèmes, le Gouvernement continue d'investir dans la création d'emplois à grande échelle, le développement de compétences par la formation, les cours de gestion et l'apprentissage destinés aux demandeurs d'emploi ainsi que la promotion de la mécanisation agricole dans les zones rurales pour compenser la pénurie de main-d'œuvre et rendre le travail des agriculteurs plus attrayant.
为了解决这些问题,政府继续着力为求职者创造大批就业机会,提供培训、创业课程学徒培训以培养技
,并在
村地区推广
业机械
,以应对劳动力缺乏的问题,使
业生活更具吸引力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On arrive à mécaniser l'agriculture.
我们成功使得业机械
。
Le potentiel d'accroissement de la production inhérent à la mécanisation de l'agriculture est énorme.
业机械
拥有增加产量的巨大潜力。
Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.
该部门依托于南京业机械
研究所,技术力量雄厚,信誉卓著。
La mécanisation des activités agricoles contribue certes à améliorer la productivité, mais elle remplace les femmes dans certains cas.
尽管业活动的机械
有助于提高生产力,但在一些情况下,却取代了妇女。
Le programme en faveur de l'Albanie a concerné la mécanisation agricole, la sécurité alimentaire et le développement du secteur forestier (3,3 millions de dollars).
在阿尔巴尼亚,援助涉及业机械
、粮食安全和森林开发方面(330万美元)。
Tout en se concentrant sur les petits exploitants, la stratégie encourage aussi l'essor à la fois de l'agriculture mécanisée extensive et de l'agriculture commerciale intensive.
这项战略的主要对象虽然是小户,但也鼓励发展大型机械
业和集约
商业
业。
Lors de l'ouverture de plus d'un an par les agriculteurs ont reçu des amis, des amis des agriculteurs pour la mécanisation de l'agriculture opération a permis de commodité.
在开业的一年多以来深受当地民朋友的好评,为
民朋友的
业机械
作业带来了方便。
Le travail s'est poursuivi pour améliorer la planification de l'utilisation des sols dans la province, avec une attention particulière pour les zones côtières, les terres agricoles marécageuses et les plaines inondables.
该部用可持续方式来提高业生产的生产力和竞争力,在水管理和灌溉、土地管理、环境管理以及
业机械
和能源领域提供技术援助和支助,并继续开展工作来改善该省的土地利用规划,尤其是沿海地区、
业沼泽地和洪泛平原的土地利用规划。
Elles ont coopéré dans le domaine de la mécanisation agricole et sont en train d'achever un document portant sur cette question en vue de la prochaine réunion ministérielle de l'Union africaine.
它们在业机械
领域进行合作,目前正为即将举行的非洲联盟部长会议编写关于这一题目的文件的定稿。
L'Organisation envisage des projets d'assistance pour le pays dans plusieurs domaines, notamment le soutien aux communautés rurales pour améliorer l'outillage agricole et promouvoir l'utilisation de technologies de construction de logements peu coûteux.
本组织计划在若干领域为阿富汗开展援助项目,其中包括支助社区改进
业机械
和推广使用低成本住房技术。
Ces partenariats triangulaires et leurs synergies peuvent stimuler le progrès technique et l'innovation dans l'agriculture, y compris l'adaptation aux progrès techniques et l'élaboration de techniques adaptées, ainsi que la mécanisation des opérations.
这些三方伙伴关系及其协同作用可以推动业技术进步和创新,包括适用技术的技术改造和开发,以及
业生产的机械
。
Lorsque leur travail est rendu inutile par la mécanisation de l'agriculture, on envoie la plupart du temps les femmes à la ville ou à l'étranger travailler comme domestiques ou ouvrières dans l'industrie manufacturière.
在妇女由于业机械
而变得多余的情况下,她们往往被送到城市或国外充当家庭雇工或在制造行业工作。
Mme Simms note que, selon le rapport, les femmes rurales sont occupées à des travaux physiques alors que de plus en plus les hommes dans les zones rurales s'impliquent dans la mécanisation de l'agriculture.
Simms女士注意到报告中提到妇女从事体力劳动,而越来越多的
男子开始从事机械
业。
La plateforme multifonctionnelle est bien plus qu'un outil énergétique; elle a principalement été conçue pour alléger la tâche des femmes et des jeunes des zones rurales grâce à la mécanisation de travaux agricoles fastidieux.
多功能平台已经不仅仅是一种动力工具,它通过繁重业劳动的机械
,主要用来减轻
妇女和青年的负担。
Il est indéniable que les gains de productivité peuvent entraîner la destruction d'emplois, puisque l'introduction de nouvelles techniques permettant d'économiser de la main-d'œuvre (mécanisation de l'agriculture) offre la possibilité de produire plus avec moins de personnel.
毋庸讳言,因为引入节省劳力的技术(如业机械
),起初可能损失一些工作机会,因为这种技术有可能用较少的工人得到更多的产出。
L'ONUDI a joint ses efforts à ceux de la FAO en vue de promouvoir une plus grande mécanisation agricole, particulièrement en Afrique, par le biais du transfert technologique ou du lancement de la fabrication locale de machines.
特别是在非洲,工发组织已经与粮组织一道,通过技术转让或在当地进行机械制造,促进提高
业机械
程度。
L'urbanisation est provoquée par la concentration des possibilités d'investissement et d'emploi dans les zones urbaines, ainsi que par la transition d'une agriculture à faible productivité à une agriculture mécanisée plus productive, qui engendre des excédents de main-d'œuvre dans les zones rurales.
城市的驱动力,来自投资和就业机会在城市地区的集中,也来自低生产力
业向生产力较高的机械
业的转型,后者造成了
劳动力过剩。
Conscient de la pénurie extrême de main-d'oeuvre en milieu rural, le Gouvernement royal attache beaucoup d'importance à l'automatisation et à la mécanisation des travaux agricoles et encourage la fabrication d'outils permettant d'économiser la main-d'oeuvre, qui sont fortement subventionnés et mis à la portée de la population rurale.
王国政府知道,地区极为缺乏劳动力,所以非常重视
业机械
和自动
,同时鼓励生产能够节省劳力的工具,这些工具销售时有补贴,因此
民买得起。
Il a à cet effet construit tout un réseau de barrages et de réservoirs et encouragé la mécanisation agricole et les exploitations à grande échelle, ce qui a permis au pays de jouir d'une plus grande sécurité alimentaire, d'augmenter ses exportations de produits de base et d'atténuer quelque peu la pauvreté.
为此,它兴建了一系列水坝和水,推广
业机械
和规模经营,这使得国家的粮食安全更有保障,增加基础产品的出口,并在一定程度上减少贫穷。
Pour remédier à ces problèmes, le Gouvernement continue d'investir dans la création d'emplois à grande échelle, le développement de compétences par la formation, les cours de gestion et l'apprentissage destinés aux demandeurs d'emploi ainsi que la promotion de la mécanisation agricole dans les zones rurales pour compenser la pénurie de main-d'œuvre et rendre le travail des agriculteurs plus attrayant.
为了解决这些问题,政府继续着力为求职者创造大批就业机会,提供培训、创业课程和学徒培训以培养技能,并在地区推广
业机械
,以应对劳动力缺乏的问题,使
业生活更具吸引力。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On arrive à mécaniser l'agriculture.
我们成功使得农业机械。
Le potentiel d'accroissement de la production inhérent à la mécanisation de l'agriculture est énorme.
农业机械拥有增加产量的巨大潜力。
Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.
该部门依托于南京农业机械研究所,技术力量雄厚,信誉卓著。
La mécanisation des activités agricoles contribue certes à améliorer la productivité, mais elle remplace les femmes dans certains cas.
尽管农业活动的机械有助于提高生产力,但在一些情况下,却取代了妇女。
Le programme en faveur de l'Albanie a concerné la mécanisation agricole, la sécurité alimentaire et le développement du secteur forestier (3,3 millions de dollars).
在阿尔巴尼亚,援助涉及农业机械、粮食安全和森林开发方面(330万
)。
Tout en se concentrant sur les petits exploitants, la stratégie encourage aussi l'essor à la fois de l'agriculture mécanisée extensive et de l'agriculture commerciale intensive.
项战略的主要对象虽然是小农户,但也鼓励发展大型机械
农业和集约
商业农业。
Lors de l'ouverture de plus d'un an par les agriculteurs ont reçu des amis, des amis des agriculteurs pour la mécanisation de l'agriculture opération a permis de commodité.
在开业的一年多以来深受当地农民朋友的好评,为农民朋友的农业机械作业带来了方便。
Le travail s'est poursuivi pour améliorer la planification de l'utilisation des sols dans la province, avec une attention particulière pour les zones côtières, les terres agricoles marécageuses et les plaines inondables.
该部用可持续方式来提高农业生产的生产力和竞争力,在水管理和灌溉、土地管理、环境管理以及农业机械和能源领域提供技术援助和支助,
续开展工作来改善该省的土地利用规划,尤其是沿海地区、农业沼泽地和洪泛平原的土地利用规划。
Elles ont coopéré dans le domaine de la mécanisation agricole et sont en train d'achever un document portant sur cette question en vue de la prochaine réunion ministérielle de l'Union africaine.
它们在农业机械领域进行合作,目前正为即将举行的非洲联盟部长会议编写关于
一题目的文件的定稿。
L'Organisation envisage des projets d'assistance pour le pays dans plusieurs domaines, notamment le soutien aux communautés rurales pour améliorer l'outillage agricole et promouvoir l'utilisation de technologies de construction de logements peu coûteux.
本组织计划在若干领域为阿富汗开展援助项目,其中包括支助农村社区改进农业机械和推广使用低成本住房技术。
Ces partenariats triangulaires et leurs synergies peuvent stimuler le progrès technique et l'innovation dans l'agriculture, y compris l'adaptation aux progrès techniques et l'élaboration de techniques adaptées, ainsi que la mécanisation des opérations.
些三方伙伴关系及其协同作用可以推动农业技术进步和创新,包括适用技术的技术改造和开发,以及农业生产的机械
。
Lorsque leur travail est rendu inutile par la mécanisation de l'agriculture, on envoie la plupart du temps les femmes à la ville ou à l'étranger travailler comme domestiques ou ouvrières dans l'industrie manufacturière.
在妇女由于农业机械而变得多余的情况下,她们往往被送到城市或国外充当家庭雇工或在制造行业工作。
Mme Simms note que, selon le rapport, les femmes rurales sont occupées à des travaux physiques alors que de plus en plus les hommes dans les zones rurales s'impliquent dans la mécanisation de l'agriculture.
Simms女士注意到报告中提到农村妇女从事体力劳动,而越来越多的农村男子开始从事机械农业。
La plateforme multifonctionnelle est bien plus qu'un outil énergétique; elle a principalement été conçue pour alléger la tâche des femmes et des jeunes des zones rurales grâce à la mécanisation de travaux agricoles fastidieux.
多功能平台已经不仅仅是一种动力工具,它通过繁重农业劳动的机械,主要用来减轻农村妇女和青年的负担。
Il est indéniable que les gains de productivité peuvent entraîner la destruction d'emplois, puisque l'introduction de nouvelles techniques permettant d'économiser de la main-d'œuvre (mécanisation de l'agriculture) offre la possibilité de produire plus avec moins de personnel.
毋庸讳言,因为引入节省劳力的技术(如农业机械),起初可能损失一些工作机会,因为
种技术有可能用较少的工人得到更多的产出。
L'ONUDI a joint ses efforts à ceux de la FAO en vue de promouvoir une plus grande mécanisation agricole, particulièrement en Afrique, par le biais du transfert technologique ou du lancement de la fabrication locale de machines.
特别是在非洲,工发组织已经与粮农组织一道,通过技术转让或在当地进行机械制造,促进提高农业机械程度。
L'urbanisation est provoquée par la concentration des possibilités d'investissement et d'emploi dans les zones urbaines, ainsi que par la transition d'une agriculture à faible productivité à une agriculture mécanisée plus productive, qui engendre des excédents de main-d'œuvre dans les zones rurales.
城市的驱动力,来自投资和就业机会在城市地区的集中,也来自低生产力农业向生产力较高的机械
农业的转型,后者造成了农村劳动力过剩。
Conscient de la pénurie extrême de main-d'oeuvre en milieu rural, le Gouvernement royal attache beaucoup d'importance à l'automatisation et à la mécanisation des travaux agricoles et encourage la fabrication d'outils permettant d'économiser la main-d'oeuvre, qui sont fortement subventionnés et mis à la portée de la population rurale.
王国政府知道,农村地区极为缺乏劳动力,所以非常重视农业机械和自动
,同时鼓励生产能够节省劳力的工具,
些工具销售时有补贴,因此农民买得起。
Il a à cet effet construit tout un réseau de barrages et de réservoirs et encouragé la mécanisation agricole et les exploitations à grande échelle, ce qui a permis au pays de jouir d'une plus grande sécurité alimentaire, d'augmenter ses exportations de produits de base et d'atténuer quelque peu la pauvreté.
为此,它兴建了一系列水坝和水库,推广农业机械和规模经营,
使得国家的粮食安全更有保障,增加基础产品的出口,
在一定程度上减少贫穷。
Pour remédier à ces problèmes, le Gouvernement continue d'investir dans la création d'emplois à grande échelle, le développement de compétences par la formation, les cours de gestion et l'apprentissage destinés aux demandeurs d'emploi ainsi que la promotion de la mécanisation agricole dans les zones rurales pour compenser la pénurie de main-d'œuvre et rendre le travail des agriculteurs plus attrayant.
为了解决些问题,政府
续着力为求职者创造大批就业机会,提供培训、创业课程和学徒培训以培养技能,
在农村地区推广农业机械
,以应对劳动力缺乏的问题,使农业生活更具吸引力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On arrive à mécaniser l'agriculture.
我们成功使得业
械
。
Le potentiel d'accroissement de la production inhérent à la mécanisation de l'agriculture est énorme.
业
械
拥有增加产量的巨大潜力。
Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.
该部门依托于南京业
械
研究所,技术力量雄厚,信誉卓著。
La mécanisation des activités agricoles contribue certes à améliorer la productivité, mais elle remplace les femmes dans certains cas.
尽管业活动的
械
有助于提高生产力,但在一些情况下,却取代了妇女。
Le programme en faveur de l'Albanie a concerné la mécanisation agricole, la sécurité alimentaire et le développement du secteur forestier (3,3 millions de dollars).
在阿尔巴尼亚,援助涉及业
械
、粮食安全和森林开发方面(330万美元)。
Tout en se concentrant sur les petits exploitants, la stratégie encourage aussi l'essor à la fois de l'agriculture mécanisée extensive et de l'agriculture commerciale intensive.
这项战略的主要对象虽然是小户,但也鼓励发展大型
械
业和集约
商业
业。
Lors de l'ouverture de plus d'un an par les agriculteurs ont reçu des amis, des amis des agriculteurs pour la mécanisation de l'agriculture opération a permis de commodité.
在开业的一年多以来深受当地民朋友的好评,为
民朋友的
业
械
作业带来了方便。
Le travail s'est poursuivi pour améliorer la planification de l'utilisation des sols dans la province, avec une attention particulière pour les zones côtières, les terres agricoles marécageuses et les plaines inondables.
该部可持续方式来提高
业生产的生产力和竞争力,在水管理和灌溉、土地管理、环境管理以及
业
械
和能源领域提供技术援助和支助,并继续开展工作来改善该省的土地利
,尤其是沿海地区、
业沼泽地和洪泛平原的土地利
。
Elles ont coopéré dans le domaine de la mécanisation agricole et sont en train d'achever un document portant sur cette question en vue de la prochaine réunion ministérielle de l'Union africaine.
它们在业
械
领域进行合作,目前正为即将举行的非洲联盟部长会议编写关于这一题目的文件的定稿。
L'Organisation envisage des projets d'assistance pour le pays dans plusieurs domaines, notamment le soutien aux communautés rurales pour améliorer l'outillage agricole et promouvoir l'utilisation de technologies de construction de logements peu coûteux.
本组织计在若干领域为阿富汗开展援助项目,其中包括支助
村社区改进
业
械
和推广使
低成本住房技术。
Ces partenariats triangulaires et leurs synergies peuvent stimuler le progrès technique et l'innovation dans l'agriculture, y compris l'adaptation aux progrès techniques et l'élaboration de techniques adaptées, ainsi que la mécanisation des opérations.
这些三方伙伴关系及其协同作可以推动
业技术进步和创新,包括适
技术的技术改造和开发,以及
业生产的
械
。
Lorsque leur travail est rendu inutile par la mécanisation de l'agriculture, on envoie la plupart du temps les femmes à la ville ou à l'étranger travailler comme domestiques ou ouvrières dans l'industrie manufacturière.
在妇女由于业
械
而变得多余的情况下,她们往往被送到城市或国外充当家庭雇工或在制造行业工作。
Mme Simms note que, selon le rapport, les femmes rurales sont occupées à des travaux physiques alors que de plus en plus les hommes dans les zones rurales s'impliquent dans la mécanisation de l'agriculture.
Simms女士注意到报告中提到村妇女从事体力劳动,而越来越多的
村男子开始从事
械
业。
La plateforme multifonctionnelle est bien plus qu'un outil énergétique; elle a principalement été conçue pour alléger la tâche des femmes et des jeunes des zones rurales grâce à la mécanisation de travaux agricoles fastidieux.
多功能平台已经不仅仅是一种动力工具,它通过繁重业劳动的
械
,主要
来减轻
村妇女和青年的负担。
Il est indéniable que les gains de productivité peuvent entraîner la destruction d'emplois, puisque l'introduction de nouvelles techniques permettant d'économiser de la main-d'œuvre (mécanisation de l'agriculture) offre la possibilité de produire plus avec moins de personnel.
毋庸讳言,因为引入节省劳力的技术(如业
械
),起初可能损失一些工作
会,因为这种技术有可能
较少的工人得到更多的产出。
L'ONUDI a joint ses efforts à ceux de la FAO en vue de promouvoir une plus grande mécanisation agricole, particulièrement en Afrique, par le biais du transfert technologique ou du lancement de la fabrication locale de machines.
特别是在非洲,工发组织已经与粮组织一道,通过技术转让或在当地进行
械制造,促进提高
业
械
程度。
L'urbanisation est provoquée par la concentration des possibilités d'investissement et d'emploi dans les zones urbaines, ainsi que par la transition d'une agriculture à faible productivité à une agriculture mécanisée plus productive, qui engendre des excédents de main-d'œuvre dans les zones rurales.
城市的驱动力,来自投资和就业
会在城市地区的集中,也来自低生产力
业向生产力较高的
械
业的转型,后者造成了
村劳动力过剩。
Conscient de la pénurie extrême de main-d'oeuvre en milieu rural, le Gouvernement royal attache beaucoup d'importance à l'automatisation et à la mécanisation des travaux agricoles et encourage la fabrication d'outils permettant d'économiser la main-d'oeuvre, qui sont fortement subventionnés et mis à la portée de la population rurale.
王国政府知道,村地区极为缺乏劳动力,所以非常重视
业
械
和自动
,同时鼓励生产能够节省劳力的工具,这些工具销售时有补贴,因此
民买得起。
Il a à cet effet construit tout un réseau de barrages et de réservoirs et encouragé la mécanisation agricole et les exploitations à grande échelle, ce qui a permis au pays de jouir d'une plus grande sécurité alimentaire, d'augmenter ses exportations de produits de base et d'atténuer quelque peu la pauvreté.
为此,它兴建了一系列水坝和水库,推广业
械
和
模经营,这使得国家的粮食安全更有保障,增加基础产品的出口,并在一定程度上减少贫穷。
Pour remédier à ces problèmes, le Gouvernement continue d'investir dans la création d'emplois à grande échelle, le développement de compétences par la formation, les cours de gestion et l'apprentissage destinés aux demandeurs d'emploi ainsi que la promotion de la mécanisation agricole dans les zones rurales pour compenser la pénurie de main-d'œuvre et rendre le travail des agriculteurs plus attrayant.
为了解决这些问题,政府继续着力为求职者创造大批就业会,提供培训、创业课程和学徒培训以培养技能,并在
村地区推广
业
械
,以应对劳动力缺乏的问题,使
业生活更具吸引力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。