Le gouvernement Harper doit faire ses devoirs.
哈伯内阁应该做他们该做的作业。
Le gouvernement Harper doit faire ses devoirs.
哈伯内阁应该做他们该做的作业。
Il a des antennes au ministère .
他在内阁有眼线。
Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.
在他的国家,曾多次担任行政内阁的顾问。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.
一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反或弃权外,其
总理领导的内阁投了信任票。
Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.
意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼晚紧急召集了内阁会议。
Nomination d'un premier ministre ou d'un gouvernement intérimaire doté des pouvoirs de décision nécessaires.
任命赋予执行权的临时总理或内阁/决。
Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.
最近,内阁中成员中有三位妇女,并且担任国家各部的要职。
L'archipel des Turques et Caïques est doté d'un système gouvernemental ministériel.
特克斯和凯科斯群岛的政府实行内阁制。
Le Gouvernement, qui était fort de 40 membres, a perdu 16 ministres et ministres d'État.
40名成员的内阁现在已经失去了16名部长和国务部长。
Sur les 29 actuellement en fonctions, 8 n'assistent pas aux réunions du Conseil des ministres.
仍然在职的29名部长中,有8名不参加内阁会议。
Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.
也将邀请参加一般性辩论的内阁部长的配偶参加此茶会。
Ces consultations ayant échoué, les membres chiites du Gouvernement ont démissionné le 11 novembre.
在协商失败时,内阁中的什叶派阁员于11月11日从政府辞职。
Le 19 janvier, lesdits comités ont soumis leurs rapports sur la réinstallation du Gouvernement en Somalie.
19日,这几个委员会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Il n'est donc pas en mesure d'assister à cette importante réunion.
天早些时候在东京,他在日本政府内阁重组中被新任命为外相。
Le Cabinet est chargé de l'administration des rouages de l'État.
内阁负责政府的行政工作。
À l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.
目前,一切议会事务均通过内阁处理。
Elles sont ensuite soumises au Premier Ministre qui les présente au Cabinet pour approbation.
随后它们将会被提交给总理,再由总理呈交内阁批准。
Afin d'assurer la continuité, tous les cadres recrutés par la précédente équipe ont été maintenus.
为了保持连续性,前任内阁所聘用的全部专业工作人员留任原职。
Une femme est adjointe du Premier Ministre et trois membres du Cabinet sont des femmes.
爱尔兰副总理一职由女性担任,内阁中有三位女性成员。
Les femmes détenaient 32 % des postes ministériels dans le nouveau Gouvernement.
妇女在新政府中被任命担任了内阁32%的职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement Harper doit faire ses devoirs.
哈伯内阁应该做他们该做的作业。
Il a des antennes au ministère .
他在内阁有眼线。
Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.
在他的国家,曾多次担任政内阁的顾问。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.
一片喝采声随之而起。尔后票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导的内阁
了信任票。
Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.
意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼晚紧急召集了内阁会议。
Nomination d'un premier ministre ou d'un gouvernement intérimaire doté des pouvoirs de décision nécessaires.
任命赋予执权的临时总理或内阁/决策机构。
Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.
最近,内阁中成员中有三位妇,
都担任国家各部的要职。
L'archipel des Turques et Caïques est doté d'un système gouvernemental ministériel.
特克斯和凯科斯群岛的政府实内阁制。
Le Gouvernement, qui était fort de 40 membres, a perdu 16 ministres et ministres d'État.
40名成员的内阁现在已经失去了16名部长和国务部长。
Sur les 29 actuellement en fonctions, 8 n'assistent pas aux réunions du Conseil des ministres.
仍然在职的29名部长中,有8名不参加内阁会议。
Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.
也将邀请参加一般性辩论的内阁部长的配偶参加此茶会。
Ces consultations ayant échoué, les membres chiites du Gouvernement ont démissionné le 11 novembre.
在协商失败时,内阁中的什叶派阁员于11月11日从政府辞职。
Le 19 janvier, lesdits comités ont soumis leurs rapports sur la réinstallation du Gouvernement en Somalie.
19日,这几个委员会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Il n'est donc pas en mesure d'assister à cette importante réunion.
天早些时候在东京,他在日本政府内阁重组中被新任命为外相。
Le Cabinet est chargé de l'administration des rouages de l'État.
内阁负责政府的政工作。
À l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.
目前,一切议会事务均通过内阁处理。
Elles sont ensuite soumises au Premier Ministre qui les présente au Cabinet pour approbation.
随后它们将会被提交给总理,再由总理呈交内阁批准。
Afin d'assurer la continuité, tous les cadres recrutés par la précédente équipe ont été maintenus.
为了保持连续性,前任内阁所聘用的全部专业工作人员都留任原职。
Une femme est adjointe du Premier Ministre et trois membres du Cabinet sont des femmes.
爱尔兰副总理一职由性担任,内阁中有三位
性成员。
Les femmes détenaient 32 % des postes ministériels dans le nouveau Gouvernement.
妇在新政府中被任命担任了内阁32%的职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement Harper doit faire ses devoirs.
哈伯内阁应该做他们该做的作业。
Il a des antennes au ministère .
他在内阁有眼线。
Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.
在他的国家,曾多次担任行政内阁的顾问。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.
一片喝采声随之而起。尔后进行投票,票反对或弃权外,其余都对总理领导的内阁投了信任票。
Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.
意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼晚紧急召集了内阁会议。
Nomination d'un premier ministre ou d'un gouvernement intérimaire doté des pouvoirs de décision nécessaires.
任命赋予执行权的临时总理或内阁/决策机构。
Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.
最近,内阁中成员中有妇女,并且都担任国家各部的要职。
L'archipel des Turques et Caïques est doté d'un système gouvernemental ministériel.
特克斯和凯科斯群岛的政府实行内阁制。
Le Gouvernement, qui était fort de 40 membres, a perdu 16 ministres et ministres d'État.
40名成员的内阁现在已经失去了16名部长和国务部长。
Sur les 29 actuellement en fonctions, 8 n'assistent pas aux réunions du Conseil des ministres.
仍然在职的29名部长中,有8名不参加内阁会议。
Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.
也将邀请参加一般性辩论的内阁部长的配偶参加此茶会。
Ces consultations ayant échoué, les membres chiites du Gouvernement ont démissionné le 11 novembre.
在协商失败时,内阁中的什叶派阁员于11月11日从政府辞职。
Le 19 janvier, lesdits comités ont soumis leurs rapports sur la réinstallation du Gouvernement en Somalie.
19日,这几个委员会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Il n'est donc pas en mesure d'assister à cette importante réunion.
天早些时候在东京,他在日本政府内阁重组中被新任命为外相。
Le Cabinet est chargé de l'administration des rouages de l'État.
内阁负责政府的行政工作。
À l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.
目前,一切议会事务均通过内阁处理。
Elles sont ensuite soumises au Premier Ministre qui les présente au Cabinet pour approbation.
随后它们将会被提交给总理,再由总理呈交内阁批准。
Afin d'assurer la continuité, tous les cadres recrutés par la précédente équipe ont été maintenus.
为了保持连续性,前任内阁所聘用的全部专业工作人员都留任原职。
Une femme est adjointe du Premier Ministre et trois membres du Cabinet sont des femmes.
爱尔兰副总理一职由女性担任,内阁中有女性成员。
Les femmes détenaient 32 % des postes ministériels dans le nouveau Gouvernement.
妇女在新政府中被任命担任了内阁32%的职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement Harper doit faire ses devoirs.
哈伯内阁应他们
作业。
Il a des antennes au ministère .
他在内阁有眼线。
Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.
在他国家,曾多次担任行政内阁
顾问。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.
一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导内阁投
信任票。
Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.
意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼晚紧急召集
内阁会议。
Nomination d'un premier ministre ou d'un gouvernement intérimaire doté des pouvoirs de décision nécessaires.
任命赋予执行权临时总理或内阁/决策机构。
Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.
最近,内阁中成员中有三位妇女,并且都担任国家各部要职。
L'archipel des Turques et Caïques est doté d'un système gouvernemental ministériel.
特克斯和凯科斯群岛政府实行内阁制。
Le Gouvernement, qui était fort de 40 membres, a perdu 16 ministres et ministres d'État.
40名成员内阁现在已经
16名部长和国务部长。
Sur les 29 actuellement en fonctions, 8 n'assistent pas aux réunions du Conseil des ministres.
仍然在职29名部长中,有8名不参加内阁会议。
Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.
也将邀请参加一般性辩论内阁部长
配偶参加此茶会。
Ces consultations ayant échoué, les membres chiites du Gouvernement ont démissionné le 11 novembre.
在协商败时,内阁中
什叶派阁员于11月11日从政府辞职。
Le 19 janvier, lesdits comités ont soumis leurs rapports sur la réinstallation du Gouvernement en Somalie.
19日,这几个委员会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交报告。
Il n'est donc pas en mesure d'assister à cette importante réunion.
天早些时候在东京,他在日本政府内阁重组中被新任命为外相。
Le Cabinet est chargé de l'administration des rouages de l'État.
内阁负责政府行政工作。
À l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.
目前,一切议会事务均通过内阁处理。
Elles sont ensuite soumises au Premier Ministre qui les présente au Cabinet pour approbation.
随后它们将会被提交给总理,再由总理呈交内阁批准。
Afin d'assurer la continuité, tous les cadres recrutés par la précédente équipe ont été maintenus.
为保持连续性,前任内阁所聘用
全部专业工作人员都留任原职。
Une femme est adjointe du Premier Ministre et trois membres du Cabinet sont des femmes.
爱尔兰副总理一职由女性担任,内阁中有三位女性成员。
Les femmes détenaient 32 % des postes ministériels dans le nouveau Gouvernement.
妇女在新政府中被任命担任内阁32%
职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement Harper doit faire ses devoirs.
哈伯内阁应该做他们该做的作业。
Il a des antennes au ministère .
他在内阁有眼线。
Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.
在他的国家,曾多次担任行政内阁的顾问。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.
一片喝采声随之而起。尔后进行投,除十
对或弃权外,其余都对总理领导的内阁投了信任
。
Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.
意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼晚紧急召集了内阁会议。
Nomination d'un premier ministre ou d'un gouvernement intérimaire doté des pouvoirs de décision nécessaires.
任命赋予执行权的临时总理或内阁/决策机构。
Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.
最近,内阁成
有三位妇女,并且都担任国家各部的要职。
L'archipel des Turques et Caïques est doté d'un système gouvernemental ministériel.
特克斯和凯科斯群岛的政府实行内阁制。
Le Gouvernement, qui était fort de 40 membres, a perdu 16 ministres et ministres d'État.
40名成的内阁现在已经失去了16名部长和国务部长。
Sur les 29 actuellement en fonctions, 8 n'assistent pas aux réunions du Conseil des ministres.
仍然在职的29名部长,有8名不参加内阁会议。
Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.
也将邀请参加一般性辩论的内阁部长的配偶参加此茶会。
Ces consultations ayant échoué, les membres chiites du Gouvernement ont démissionné le 11 novembre.
在协商失败时,内阁的什叶派阁
于11月11日从政府辞职。
Le 19 janvier, lesdits comités ont soumis leurs rapports sur la réinstallation du Gouvernement en Somalie.
19日,这几个委会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Il n'est donc pas en mesure d'assister à cette importante réunion.
天早些时候在东京,他在日本政府内阁重组
被新任命为外相。
Le Cabinet est chargé de l'administration des rouages de l'État.
内阁负责政府的行政工作。
À l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.
目前,一切议会事务均通过内阁处理。
Elles sont ensuite soumises au Premier Ministre qui les présente au Cabinet pour approbation.
随后它们将会被提交给总理,再由总理呈交内阁批准。
Afin d'assurer la continuité, tous les cadres recrutés par la précédente équipe ont été maintenus.
为了保持连续性,前任内阁所聘用的全部专业工作人都留任原职。
Une femme est adjointe du Premier Ministre et trois membres du Cabinet sont des femmes.
爱尔兰副总理一职由女性担任,内阁有三位女性成
。
Les femmes détenaient 32 % des postes ministériels dans le nouveau Gouvernement.
妇女在新政府被任命担任了内阁32%的职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement Harper doit faire ses devoirs.
哈伯应该做他们该做的作业。
Il a des antennes au ministère .
他在有眼线。
Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.
在他的国家,曾多次担任行政的顾问。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.
一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导的投了信任票。
Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.
意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼晚紧急召集了
会议。
Nomination d'un premier ministre ou d'un gouvernement intérimaire doté des pouvoirs de décision nécessaires.
任命赋予执行权的临时总理或/决策机构。
Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.
最近,中成员中有三位妇女,并且都担任国家各部的要职。
L'archipel des Turques et Caïques est doté d'un système gouvernemental ministériel.
特克斯和凯科斯群岛的政府实行制。
Le Gouvernement, qui était fort de 40 membres, a perdu 16 ministres et ministres d'État.
40名成员的现在已经失去了16名部长和国务部长。
Sur les 29 actuellement en fonctions, 8 n'assistent pas aux réunions du Conseil des ministres.
仍然在职的29名部长中,有8名不会议。
Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.
也将邀一般性辩论的
部长的配偶
此茶会。
Ces consultations ayant échoué, les membres chiites du Gouvernement ont démissionné le 11 novembre.
在协商失败时,中的什叶派
员于11月11日从政府辞职。
Le 19 janvier, lesdits comités ont soumis leurs rapports sur la réinstallation du Gouvernement en Somalie.
19日,这几个委员会就政府搬迁到索马里问题向提交了报告。
Il n'est donc pas en mesure d'assister à cette importante réunion.
天早些时候在东京,他在日本政府
重组中被新任命为外相。
Le Cabinet est chargé de l'administration des rouages de l'État.
负责政府的行政工作。
À l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.
目前,一切议会事务均通过处理。
Elles sont ensuite soumises au Premier Ministre qui les présente au Cabinet pour approbation.
随后它们将会被提交给总理,再由总理呈交批准。
Afin d'assurer la continuité, tous les cadres recrutés par la précédente équipe ont été maintenus.
为了保持连续性,前任所聘用的全部专业工作人员都留任原职。
Une femme est adjointe du Premier Ministre et trois membres du Cabinet sont des femmes.
爱尔兰副总理一职由女性担任,中有三位女性成员。
Les femmes détenaient 32 % des postes ministériels dans le nouveau Gouvernement.
妇女在新政府中被任命担任了32%的职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement Harper doit faire ses devoirs.
哈伯内阁应该做们该做的
业。
Il a des antennes au ministère .
内阁有眼线。
Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.
的国家,曾多次担任行政内阁的顾问。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.
一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导的内阁投了信任票。
Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.
意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼晚紧急召集了内阁会议。
Nomination d'un premier ministre ou d'un gouvernement intérimaire doté des pouvoirs de décision nécessaires.
任命赋予执行权的临时总理或内阁/决策机构。
Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.
最近,内阁中成员中有三位妇女,并且都担任国家各部的要职。
L'archipel des Turques et Caïques est doté d'un système gouvernemental ministériel.
特克斯和凯科斯群岛的政府实行内阁制。
Le Gouvernement, qui était fort de 40 membres, a perdu 16 ministres et ministres d'État.
40名成员的内阁现失去了16名部长和国务部长。
Sur les 29 actuellement en fonctions, 8 n'assistent pas aux réunions du Conseil des ministres.
仍然职的29名部长中,有8名不参加内阁会议。
Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.
也将邀请参加一般性辩论的内阁部长的配偶参加此茶会。
Ces consultations ayant échoué, les membres chiites du Gouvernement ont démissionné le 11 novembre.
协商失败时,内阁中的什叶派阁员于11月11日从政府辞职。
Le 19 janvier, lesdits comités ont soumis leurs rapports sur la réinstallation du Gouvernement en Somalie.
19日,这几个委员会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Il n'est donc pas en mesure d'assister à cette importante réunion.
天早些时候
东京,
日本政府内阁重组中被新任命为外相。
Le Cabinet est chargé de l'administration des rouages de l'État.
内阁负责政府的行政工。
À l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.
目前,一切议会事务均通过内阁处理。
Elles sont ensuite soumises au Premier Ministre qui les présente au Cabinet pour approbation.
随后它们将会被提交给总理,再由总理呈交内阁批准。
Afin d'assurer la continuité, tous les cadres recrutés par la précédente équipe ont été maintenus.
为了保持连续性,前任内阁所聘用的全部专业工人员都留任原职。
Une femme est adjointe du Premier Ministre et trois membres du Cabinet sont des femmes.
爱尔兰副总理一职由女性担任,内阁中有三位女性成员。
Les femmes détenaient 32 % des postes ministériels dans le nouveau Gouvernement.
妇女新政府中被任命担任了内阁32%的职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement Harper doit faire ses devoirs.
哈伯内阁应该做他们该做作业。
Il a des antennes au ministère .
他在内阁有眼线。
Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.
在他国家,曾多次担任行政内阁
顾问。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.
一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导内阁投了信任票。
Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.
意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼晚紧急召集了内阁会议。
Nomination d'un premier ministre ou d'un gouvernement intérimaire doté des pouvoirs de décision nécessaires.
任命赋予执行权临时总理或内阁/决策机构。
Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.
最近,内阁中成员中有三位妇女,并且都担任国家各部要
。
L'archipel des Turques et Caïques est doté d'un système gouvernemental ministériel.
特克斯和凯科斯群岛政府实行内阁制。
Le Gouvernement, qui était fort de 40 membres, a perdu 16 ministres et ministres d'État.
40成员
内阁现在已经失去了16
部长和国务部长。
Sur les 29 actuellement en fonctions, 8 n'assistent pas aux réunions du Conseil des ministres.
仍然在29
部长中,有8
不参加内阁会议。
Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.
也将邀请参加一般性辩论内阁部长
配偶参加此茶会。
Ces consultations ayant échoué, les membres chiites du Gouvernement ont démissionné le 11 novembre.
在协商失败时,内阁中什叶派阁员于11月11日从政府辞
。
Le 19 janvier, lesdits comités ont soumis leurs rapports sur la réinstallation du Gouvernement en Somalie.
19日,这几个委员会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Il n'est donc pas en mesure d'assister à cette importante réunion.
天早些时候在东京,他在日本政府内阁重组中被新任命为外相。
Le Cabinet est chargé de l'administration des rouages de l'État.
内阁负责政府行政工作。
À l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.
目前,一切议会事务均通过内阁处理。
Elles sont ensuite soumises au Premier Ministre qui les présente au Cabinet pour approbation.
随后它们将会被提交给总理,再由总理呈交内阁批准。
Afin d'assurer la continuité, tous les cadres recrutés par la précédente équipe ont été maintenus.
为了保持连续性,前任内阁所聘用全部专业工作人员都留任原
。
Une femme est adjointe du Premier Ministre et trois membres du Cabinet sont des femmes.
爱尔兰副总理一由女性担任,内阁中有三位女性成员。
Les femmes détenaient 32 % des postes ministériels dans le nouveau Gouvernement.
妇女在新政府中被任命担任了内阁32%位。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement Harper doit faire ses devoirs.
哈伯内阁应该做他们该做的作业。
Il a des antennes au ministère .
他在内阁有眼线。
Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.
在他的国家,曾多次担任行政内阁的顾问。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.
一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导的内阁投了信任票。
Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.
意大利总理西尔维奥•贝卢斯急召集了内阁会议。
Nomination d'un premier ministre ou d'un gouvernement intérimaire doté des pouvoirs de décision nécessaires.
任命赋予执行权的临时总理或内阁/决策机构。
Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.
最近,内阁中成员中有三位妇女,并且都担任国家各部的要职。
L'archipel des Turques et Caïques est doté d'un système gouvernemental ministériel.
特克斯和凯斯群岛的政府实行内阁制。
Le Gouvernement, qui était fort de 40 membres, a perdu 16 ministres et ministres d'État.
40名成员的内阁现在已经失去了16名部长和国务部长。
Sur les 29 actuellement en fonctions, 8 n'assistent pas aux réunions du Conseil des ministres.
仍然在职的29名部长中,有8名不参加内阁会议。
Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.
也将邀请参加一般性辩论的内阁部长的配偶参加此茶会。
Ces consultations ayant échoué, les membres chiites du Gouvernement ont démissionné le 11 novembre.
在协商失败时,内阁中的什叶派阁员于11月11日从政府辞职。
Le 19 janvier, lesdits comités ont soumis leurs rapports sur la réinstallation du Gouvernement en Somalie.
19日,这几个委员会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Il n'est donc pas en mesure d'assister à cette importante réunion.
天早些时候在东京,他在日本政府内阁重组中被新任命为外相。
Le Cabinet est chargé de l'administration des rouages de l'État.
内阁负责政府的行政工作。
À l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.
目前,一切议会事务均通过内阁处理。
Elles sont ensuite soumises au Premier Ministre qui les présente au Cabinet pour approbation.
随后它们将会被提交给总理,再由总理呈交内阁批准。
Afin d'assurer la continuité, tous les cadres recrutés par la précédente équipe ont été maintenus.
为了保持连续性,前任内阁所聘用的全部专业工作人员都留任原职。
Une femme est adjointe du Premier Ministre et trois membres du Cabinet sont des femmes.
爱尔兰副总理一职由女性担任,内阁中有三位女性成员。
Les femmes détenaient 32 % des postes ministériels dans le nouveau Gouvernement.
妇女在新政府中被任命担任了内阁32%的职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。