Des espions se sont infiltrés dans le parti.
间谍潜入了党内。
Des espions se sont infiltrés dans le parti.
间谍潜入了党内。
Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.
所有政党的党内结构都是以男性为主导。
Dans le parti au pouvoir, 23 % des postes de responsabilité sont tenus par des femmes.
在统治党内,负责职位中的23%由妇女担任。
Pour ses critiques du parti cela a confirmé qu'il favorisait le PRS.
总理的行为激起了党内批评者对他的指控:他偏袒社革党。
5 D'autres membres de son parti lui auraient alors conseillé de quitter le Bangladesh.
6 然后,据称申诉人党内的其他党劝其离开孟加拉国。
Ainsi l'électeur influence-t-il l'élection d'un parti politique particulier aussi bien que l'élection d'un candidat individuel.
因此,选举人影响特定政党的选举以及党内特定候选人的选举。
Le parti souhaitait voir un plus grand nombre de postes attribués à ses dirigeants, notamment des parlementaires.
该党希望把更多的席位分配给党内,
括议
在内。
Les femmes, qu'elles appartiennent à des partis politiques ou non, commencent à s'élever contre ces notions traditionnelles.
党内党外的妇女在正开始对这些传统观念提
。
Tihic, en appuyant continuellement le processus de Prud, s'est exposé aux attaques venant de son parti et d'ailleurs.
由于蒂希奇一直支持普鲁德进程,他遭到来自党内外的攻击。
Toutefois, il n'a pas été possible d'obtenir des informations sur la position exacte qu'il occupait dans ce parti.
不过未能获得有关他在党内确切职务的信息。
En particulier, la Ligue démocratique du Kosovo a organisé le 9 décembre 2006 des élections internes remportées par Fatmir Sejdiu.
该联盟在本报告所述期间举行了领导人竞选。 科索沃总统法特米尔·塞迪乌在2006年12月9日举行的党内选举中获胜。
Il est aussi encourageant de constater que la chef de l'opposition a pu rencontrer des membres de son propre parti.
同时我们高兴地看到反对党领袖能够会见她的党内成。
De même, les procédures de nominations des partis politiques sont complexes et favorisent les hommes qui disposent d'un réseau de relations.
党内提名候选人的程序也很复杂,而且有各种网络也对男性有利。
Il ressort de ces déclarations aux services suédois de l'immigration qu'il n'occupait pas une position importante au sein de ce parti.
从申诉人向瑞典移民机构所提供的资料来看,他在该党内并不处于领导地位。
Depuis que j'ai pris mes fonctions, élus locaux, parlementaires et cadres du parti reconnaissent qu'ils ont retrouvé le chemin de la rue La Boétie.
在我接管办公室之后,地区政,议
还有党内人士都认识到他们找到了通向贝尔蒂大街的路。
Il y a une légitimité qui prime dans notre famille politique, celle du président de l'UMP, même quand il devient président de la République.
我们的党内已经有一个立法权了,就是我们党的主席,以及共和国总统。
Les notables locaux ont indiqué qu'Al-Shabab envoyait des garçons combattre en première ligne et recrutait des filles pour faire la cuisine et le ménage.
社区领袖们获悉,青年党内的男童被利用为前线斗人
,而女童被征募担任烹饪和洗涤工作。
Lorsqu'un parti domine la vie politique locale, le seul vrai enjeu électoral peut en fait être l'élection préliminaire du candidat au mandat électif à l'intérieur du parti.
尽管一个政党通常支配某些地方的政治,但是唯一真正竞争激烈的选举事实上可能是选举本党面竞选公职的最初党内选举。
Fine Gael dispose d'un Ministre chargé de veiller à éliminer des politiques du parti toute inégalité entre les sexes et à promouvoir les femmes au sein du parti.
爱尔兰统一党的一位高级领导成具体负责保证本党的所有政策都符合性别
求,并负责党内的妇女提升工作。
Le principal adversaire de Khanal, K. P. Oli, a formulé des critiques à l'encontre du gouvernement dirigé par les maoïstes et exprimé le sentiment croissant de frustration qu'éprouvaient les membres du parti.
Khanal的主者,K.P.Oli一直批评毛主义领导的政府,表示党内日益不满的情绪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Des espions se sont infiltrés dans le parti.
间谍潜入了党内。
Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.
所有政党的党内结构都是以男性为主导。
Dans le parti au pouvoir, 23 % des postes de responsabilité sont tenus par des femmes.
在统治党内,负责职位中的23%担任。
Pour ses critiques du parti cela a confirmé qu'il favorisait le PRS.
总理的行为激起了党内批评者对他的指控:他偏袒社革党。
5 D'autres membres de son parti lui auraient alors conseillé de quitter le Bangladesh.
6 然后,据称申诉人党内的其他党员劝其离开孟加拉国。
Ainsi l'électeur influence-t-il l'élection d'un parti politique particulier aussi bien que l'élection d'un candidat individuel.
因此,选举人影响特定政党的选举以及党内特定候选人的选举。
Le parti souhaitait voir un plus grand nombre de postes attribués à ses dirigeants, notamment des parlementaires.
该党希望把更多的席位分配给党内要员,包括议员在内。
Les femmes, qu'elles appartiennent à des partis politiques ou non, commencent à s'élever contre ces notions traditionnelles.
党内党外的在正开始对这些传统观念提出挑战。
Tihic, en appuyant continuellement le processus de Prud, s'est exposé aux attaques venant de son parti et d'ailleurs.
于蒂希奇一直支持普鲁德进程,他遭到来自党内外的攻击。
Toutefois, il n'a pas été possible d'obtenir des informations sur la position exacte qu'il occupait dans ce parti.
不过未能获得有关他在党内确切职务的信息。
En particulier, la Ligue démocratique du Kosovo a organisé le 9 décembre 2006 des élections internes remportées par Fatmir Sejdiu.
该联盟在本报告所述期间举行了领导人竞选。 科索沃总统法特米尔·塞迪乌在2006年12月9日举行的党内选举中获胜。
Il est aussi encourageant de constater que la chef de l'opposition a pu rencontrer des membres de son propre parti.
们高兴地看到反对党领袖能够会见她的党内成员。
De même, les procédures de nominations des partis politiques sont complexes et favorisent les hommes qui disposent d'un réseau de relations.
党内提名候选人的程序也很复杂,而且有各种网络也对男性有利。
Il ressort de ces déclarations aux services suédois de l'immigration qu'il n'occupait pas une position importante au sein de ce parti.
从申诉人向瑞典移民机构所提供的资料来看,他在该党内并不处于领导地位。
Depuis que j'ai pris mes fonctions, élus locaux, parlementaires et cadres du parti reconnaissent qu'ils ont retrouvé le chemin de la rue La Boétie.
在接管办公室之后,地区政员,议员还有党内人士都认识到他们找到了通向贝尔蒂大街的路。
Il y a une légitimité qui prime dans notre famille politique, celle du président de l'UMP, même quand il devient président de la République.
们的党内已经有一个立法权了,就是
们党的主席,以及共和国总统。
Les notables locaux ont indiqué qu'Al-Shabab envoyait des garçons combattre en première ligne et recrutait des filles pour faire la cuisine et le ménage.
社区领袖们获悉,青年党内的男童被利用为前线战斗人员,而童被征募担任烹饪和洗涤工作。
Lorsqu'un parti domine la vie politique locale, le seul vrai enjeu électoral peut en fait être l'élection préliminaire du candidat au mandat électif à l'intérieur du parti.
尽管一个政党通常支配某些地方的政治,但是唯一真正竞争激烈的选举事实上可能是选举本党出面竞选公职的最初党内选举。
Fine Gael dispose d'un Ministre chargé de veiller à éliminer des politiques du parti toute inégalité entre les sexes et à promouvoir les femmes au sein du parti.
爱尔兰统一党的一位高级领导成员具体负责保证本党的所有政策都符合性别要求,并负责党内的提升工作。
Le principal adversaire de Khanal, K. P. Oli, a formulé des critiques à l'encontre du gouvernement dirigé par les maoïstes et exprimé le sentiment croissant de frustration qu'éprouvaient les membres du parti.
Khanal的主要挑战者,K.P.Oli一直批评毛主义领导的政府,表示党内日益不满的情绪。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向
们指正。
Des espions se sont infiltrés dans le parti.
间谍潜入了党内。
Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.
所有政党的党内结构都是以男性为主导。
Dans le parti au pouvoir, 23 % des postes de responsabilité sont tenus par des femmes.
在统治党内,负责职位中的23%由妇。
Pour ses critiques du parti cela a confirmé qu'il favorisait le PRS.
总理的行为激起了党内批评者对他的指控:他偏袒社革党。
5 D'autres membres de son parti lui auraient alors conseillé de quitter le Bangladesh.
6 然后,据称申诉人党内的其他党员劝其离开孟加拉国。
Ainsi l'électeur influence-t-il l'élection d'un parti politique particulier aussi bien que l'élection d'un candidat individuel.
因此,选举人影响特定政党的选举以及党内特定候选人的选举。
Le parti souhaitait voir un plus grand nombre de postes attribués à ses dirigeants, notamment des parlementaires.
该党希望把更多的席位分配给党内要员,包括议员在内。
Les femmes, qu'elles appartiennent à des partis politiques ou non, commencent à s'élever contre ces notions traditionnelles.
党内党外的妇在正开始对这些传统观念提出挑战。
Tihic, en appuyant continuellement le processus de Prud, s'est exposé aux attaques venant de son parti et d'ailleurs.
由于蒂希奇一直支持普鲁德进程,他遭到来自党内外的攻击。
Toutefois, il n'a pas été possible d'obtenir des informations sur la position exacte qu'il occupait dans ce parti.
不过未能得有关他在党内确切职务的信息。
En particulier, la Ligue démocratique du Kosovo a organisé le 9 décembre 2006 des élections internes remportées par Fatmir Sejdiu.
该联盟在本报告所述期间举行了领导人竞选。 科索沃总统法特米尔·塞迪乌在2006年12月9日举行的党内选举中。
Il est aussi encourageant de constater que la chef de l'opposition a pu rencontrer des membres de son propre parti.
时我们高兴地看到反对党领袖能够会见她的党内成员。
De même, les procédures de nominations des partis politiques sont complexes et favorisent les hommes qui disposent d'un réseau de relations.
党内提名候选人的程序也很复杂,而且有各种网络也对男性有利。
Il ressort de ces déclarations aux services suédois de l'immigration qu'il n'occupait pas une position importante au sein de ce parti.
从申诉人向瑞典移民机构所提供的资料来看,他在该党内并不处于领导地位。
Depuis que j'ai pris mes fonctions, élus locaux, parlementaires et cadres du parti reconnaissent qu'ils ont retrouvé le chemin de la rue La Boétie.
在我接管办公室之后,地区政员,议员还有党内人士都认识到他们找到了通向贝尔蒂大街的路。
Il y a une légitimité qui prime dans notre famille politique, celle du président de l'UMP, même quand il devient président de la République.
我们的党内已经有一个立法权了,就是我们党的主席,以及共和国总统。
Les notables locaux ont indiqué qu'Al-Shabab envoyait des garçons combattre en première ligne et recrutait des filles pour faire la cuisine et le ménage.
社区领袖们悉,青年党内的男童被利用为前线战斗人员,而
童被征募
烹饪和洗涤工作。
Lorsqu'un parti domine la vie politique locale, le seul vrai enjeu électoral peut en fait être l'élection préliminaire du candidat au mandat électif à l'intérieur du parti.
尽管一个政党通常支配某些地方的政治,但是唯一真正竞争激烈的选举事实上可能是选举本党出面竞选公职的最初党内选举。
Fine Gael dispose d'un Ministre chargé de veiller à éliminer des politiques du parti toute inégalité entre les sexes et à promouvoir les femmes au sein du parti.
爱尔兰统一党的一位高级领导成员具体负责保证本党的所有政策都符合性别要求,并负责党内的妇提升工作。
Le principal adversaire de Khanal, K. P. Oli, a formulé des critiques à l'encontre du gouvernement dirigé par les maoïstes et exprimé le sentiment croissant de frustration qu'éprouvaient les membres du parti.
Khanal的主要挑战者,K.P.Oli一直批评毛主义领导的政府,表示党内日益不满的情绪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Des espions se sont infiltrés dans le parti.
间谍潜入了内。
Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.
所有政的
内结构都是以男性为主导。
Dans le parti au pouvoir, 23 % des postes de responsabilité sont tenus par des femmes.
在内,负责职位中的23%由妇女担任。
Pour ses critiques du parti cela a confirmé qu'il favorisait le PRS.
总理的行为激起了内批评者
他的指控:他偏袒社革
。
5 D'autres membres de son parti lui auraient alors conseillé de quitter le Bangladesh.
6 然后,据称申诉人内的其他
员劝其离开孟加拉国。
Ainsi l'électeur influence-t-il l'élection d'un parti politique particulier aussi bien que l'élection d'un candidat individuel.
因此,选举人影响特定政的选举以及
内特定候选人的选举。
Le parti souhaitait voir un plus grand nombre de postes attribués à ses dirigeants, notamment des parlementaires.
该希望把更多的席位分配给
内要员,包括议员在内。
Les femmes, qu'elles appartiennent à des partis politiques ou non, commencent à s'élever contre ces notions traditionnelles.
内
外的妇女
在正开始
这些传
观念提出挑战。
Tihic, en appuyant continuellement le processus de Prud, s'est exposé aux attaques venant de son parti et d'ailleurs.
由于蒂希奇一直支持普鲁德进程,他遭到来自内外的攻击。
Toutefois, il n'a pas été possible d'obtenir des informations sur la position exacte qu'il occupait dans ce parti.
不过未能获得有关他在内确切职务的信息。
En particulier, la Ligue démocratique du Kosovo a organisé le 9 décembre 2006 des élections internes remportées par Fatmir Sejdiu.
该联盟在本报告所述期间举行了导人竞选。 科索沃总
法特米尔·塞迪乌在2006年12月9日举行的
内选举中获胜。
Il est aussi encourageant de constater que la chef de l'opposition a pu rencontrer des membres de son propre parti.
同时我们高兴地看到反袖能够会见她的
内成员。
De même, les procédures de nominations des partis politiques sont complexes et favorisent les hommes qui disposent d'un réseau de relations.
内提名候选人的程序也很复杂,而且
有各种网络也
男性有利。
Il ressort de ces déclarations aux services suédois de l'immigration qu'il n'occupait pas une position importante au sein de ce parti.
从申诉人向瑞典移民机构所提供的资料来看,他在该内并不处于
导地位。
Depuis que j'ai pris mes fonctions, élus locaux, parlementaires et cadres du parti reconnaissent qu'ils ont retrouvé le chemin de la rue La Boétie.
在我接管办公室之后,地区政员,议员还有内人士都认识到他们找到了通向贝尔蒂大街的路。
Il y a une légitimité qui prime dans notre famille politique, celle du président de l'UMP, même quand il devient président de la République.
我们的内已经有一个立法权了,就是我们
的主席,以及共和国总
。
Les notables locaux ont indiqué qu'Al-Shabab envoyait des garçons combattre en première ligne et recrutait des filles pour faire la cuisine et le ménage.
社区袖们获悉,青年
内的男童被利用为前线战斗人员,而女童被征募担任烹饪和洗涤工作。
Lorsqu'un parti domine la vie politique locale, le seul vrai enjeu électoral peut en fait être l'élection préliminaire du candidat au mandat électif à l'intérieur du parti.
尽管一个政通常支配某些地方的政
,但是唯一真正竞争激烈的选举事实上可能是选举本
出面竞选公职的最初
内选举。
Fine Gael dispose d'un Ministre chargé de veiller à éliminer des politiques du parti toute inégalité entre les sexes et à promouvoir les femmes au sein du parti.
爱尔兰一
的一位高级
导成员具体负责保证本
的所有政策都符合性别要求,并负责
内的妇女提升工作。
Le principal adversaire de Khanal, K. P. Oli, a formulé des critiques à l'encontre du gouvernement dirigé par les maoïstes et exprimé le sentiment croissant de frustration qu'éprouvaient les membres du parti.
Khanal的主要挑战者,K.P.Oli一直批评毛主义导的政府,表示
内日益不满的情绪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Des espions se sont infiltrés dans le parti.
间谍潜入了内。
Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.
所有政内结构都是以男性为主导。
Dans le parti au pouvoir, 23 % des postes de responsabilité sont tenus par des femmes.
在统治内,负责职位中
23%由妇女担任。
Pour ses critiques du parti cela a confirmé qu'il favorisait le PRS.
总理行为激起了
内批评者对他
指控:他偏袒社革
。
5 D'autres membres de son parti lui auraient alors conseillé de quitter le Bangladesh.
6 然后,据称申诉人内
其他
员劝其离开孟加拉国。
Ainsi l'électeur influence-t-il l'élection d'un parti politique particulier aussi bien que l'élection d'un candidat individuel.
因此,举人影响特定政
举以及
内特定候
人
举。
Le parti souhaitait voir un plus grand nombre de postes attribués à ses dirigeants, notamment des parlementaires.
该希望把更多
席位分配给
内要员,包括议员在内。
Les femmes, qu'elles appartiennent à des partis politiques ou non, commencent à s'élever contre ces notions traditionnelles.
内
外
妇女
在正开始对这些传统观念提出挑战。
Tihic, en appuyant continuellement le processus de Prud, s'est exposé aux attaques venant de son parti et d'ailleurs.
由于蒂希奇一直支持普鲁德进程,他遭到来自内外
攻击。
Toutefois, il n'a pas été possible d'obtenir des informations sur la position exacte qu'il occupait dans ce parti.
不过未有关他在
内确切职务
信息。
En particulier, la Ligue démocratique du Kosovo a organisé le 9 décembre 2006 des élections internes remportées par Fatmir Sejdiu.
该联盟在本报告所述期间举行了领导人竞。 科索沃总统法特米尔·塞迪乌在2006年12月9日举行
内
举中
胜。
Il est aussi encourageant de constater que la chef de l'opposition a pu rencontrer des membres de son propre parti.
同时我们高兴地看到反对领袖
够会见她
内成员。
De même, les procédures de nominations des partis politiques sont complexes et favorisent les hommes qui disposent d'un réseau de relations.
内提名候
人
程序也很复杂,而且
有各种网络也对男性有利。
Il ressort de ces déclarations aux services suédois de l'immigration qu'il n'occupait pas une position importante au sein de ce parti.
从申诉人向瑞典移民机构所提供资料来看,他在该
内并不处于领导地位。
Depuis que j'ai pris mes fonctions, élus locaux, parlementaires et cadres du parti reconnaissent qu'ils ont retrouvé le chemin de la rue La Boétie.
在我接管办公室之后,地区政员,议员还有内人士都认识到他们找到了通向贝尔蒂大街
路。
Il y a une légitimité qui prime dans notre famille politique, celle du président de l'UMP, même quand il devient président de la République.
我们内已经有一个立法权了,就是我们
主席,以及共和国总统。
Les notables locaux ont indiqué qu'Al-Shabab envoyait des garçons combattre en première ligne et recrutait des filles pour faire la cuisine et le ménage.
社区领袖们悉,青年
内
男童被利用为前线战斗人员,而女童被征募担任烹饪和洗涤工作。
Lorsqu'un parti domine la vie politique locale, le seul vrai enjeu électoral peut en fait être l'élection préliminaire du candidat au mandat électif à l'intérieur du parti.
尽管一个政通常支配某些地方
政治,但是唯一真正竞争激烈
举事实上可
是
举本
出面竞
公职
最初
内
举。
Fine Gael dispose d'un Ministre chargé de veiller à éliminer des politiques du parti toute inégalité entre les sexes et à promouvoir les femmes au sein du parti.
爱尔兰统一一位高级领导成员具体负责保证本
所有政策都符合性别要求,并负责
内
妇女提升工作。
Le principal adversaire de Khanal, K. P. Oli, a formulé des critiques à l'encontre du gouvernement dirigé par les maoïstes et exprimé le sentiment croissant de frustration qu'éprouvaient les membres du parti.
Khanal主要挑战者,K.P.Oli一直批评毛主义领导
政府,表示
内日益不满
情绪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Des espions se sont infiltrés dans le parti.
间谍潜入了内。
Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.
所有政的
内结构都是以男性为主导。
Dans le parti au pouvoir, 23 % des postes de responsabilité sont tenus par des femmes.
在内,负责职位中的23%由妇女担任。
Pour ses critiques du parti cela a confirmé qu'il favorisait le PRS.
总理的行为激起了内批评者
他的指控:他偏袒社革
。
5 D'autres membres de son parti lui auraient alors conseillé de quitter le Bangladesh.
6 然后,据称申诉人内的其他
员劝其离开孟加拉国。
Ainsi l'électeur influence-t-il l'élection d'un parti politique particulier aussi bien que l'élection d'un candidat individuel.
因此,选举人影响特定政的选举以及
内特定候选人的选举。
Le parti souhaitait voir un plus grand nombre de postes attribués à ses dirigeants, notamment des parlementaires.
该希望把更多的席位分配给
内要员,包括议员在内。
Les femmes, qu'elles appartiennent à des partis politiques ou non, commencent à s'élever contre ces notions traditionnelles.
内
外的妇女
在正开始
这些传
观念提出挑战。
Tihic, en appuyant continuellement le processus de Prud, s'est exposé aux attaques venant de son parti et d'ailleurs.
由于蒂希奇一直支持普鲁德进程,他遭到来自内外的攻击。
Toutefois, il n'a pas été possible d'obtenir des informations sur la position exacte qu'il occupait dans ce parti.
不过未能获得有关他在内确切职务的信息。
En particulier, la Ligue démocratique du Kosovo a organisé le 9 décembre 2006 des élections internes remportées par Fatmir Sejdiu.
该联盟在本报告所述期间举行了导人竞选。 科索沃总
法特米尔·塞迪乌在2006年12月9日举行的
内选举中获胜。
Il est aussi encourageant de constater que la chef de l'opposition a pu rencontrer des membres de son propre parti.
同时我们高兴地看到反袖能够会见她的
内成员。
De même, les procédures de nominations des partis politiques sont complexes et favorisent les hommes qui disposent d'un réseau de relations.
内提名候选人的程序也很复杂,而且
有各种网络也
男性有利。
Il ressort de ces déclarations aux services suédois de l'immigration qu'il n'occupait pas une position importante au sein de ce parti.
从申诉人向瑞典移民机构所提供的资料来看,他在该内并不处于
导地位。
Depuis que j'ai pris mes fonctions, élus locaux, parlementaires et cadres du parti reconnaissent qu'ils ont retrouvé le chemin de la rue La Boétie.
在我接管办公室之后,地区政员,议员还有内人士都认识到他们找到了通向贝尔蒂大街的路。
Il y a une légitimité qui prime dans notre famille politique, celle du président de l'UMP, même quand il devient président de la République.
我们的内已经有一个立法权了,就是我们
的主席,以及共和国总
。
Les notables locaux ont indiqué qu'Al-Shabab envoyait des garçons combattre en première ligne et recrutait des filles pour faire la cuisine et le ménage.
社区袖们获悉,青年
内的男童被利用为前线战斗人员,而女童被征募担任烹饪和洗涤工作。
Lorsqu'un parti domine la vie politique locale, le seul vrai enjeu électoral peut en fait être l'élection préliminaire du candidat au mandat électif à l'intérieur du parti.
尽管一个政通常支配某些地方的政
,但是唯一真正竞争激烈的选举事实上可能是选举本
出面竞选公职的最初
内选举。
Fine Gael dispose d'un Ministre chargé de veiller à éliminer des politiques du parti toute inégalité entre les sexes et à promouvoir les femmes au sein du parti.
爱尔兰一
的一位高级
导成员具体负责保证本
的所有政策都符合性别要求,并负责
内的妇女提升工作。
Le principal adversaire de Khanal, K. P. Oli, a formulé des critiques à l'encontre du gouvernement dirigé par les maoïstes et exprimé le sentiment croissant de frustration qu'éprouvaient les membres du parti.
Khanal的主要挑战者,K.P.Oli一直批评毛主义导的政府,表示
内日益不满的情绪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Des espions se sont infiltrés dans le parti.
间谍潜入了。
Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.
所有政的
结构都是以男性为主导。
Dans le parti au pouvoir, 23 % des postes de responsabilité sont tenus par des femmes.
在统治,
责职位中的23%由妇女担任。
Pour ses critiques du parti cela a confirmé qu'il favorisait le PRS.
总理的行为激起了批评者
他的指控:他偏袒社革
。
5 D'autres membres de son parti lui auraient alors conseillé de quitter le Bangladesh.
6 然后,据称申诉人的其他
员劝其离开孟加拉国。
Ainsi l'électeur influence-t-il l'élection d'un parti politique particulier aussi bien que l'élection d'un candidat individuel.
因此,选举人影响特定政的选举以及
特定候选人的选举。
Le parti souhaitait voir un plus grand nombre de postes attribués à ses dirigeants, notamment des parlementaires.
该希望把更多的席位分配给
要员,包括议员在
。
Les femmes, qu'elles appartiennent à des partis politiques ou non, commencent à s'élever contre ces notions traditionnelles.
外的妇女
在正开始
这些传统观念提出挑战。
Tihic, en appuyant continuellement le processus de Prud, s'est exposé aux attaques venant de son parti et d'ailleurs.
由于蒂希奇一直支持普鲁德进程,他遭来自
外的攻击。
Toutefois, il n'a pas été possible d'obtenir des informations sur la position exacte qu'il occupait dans ce parti.
不过未能获得有关他在确切职务的信息。
En particulier, la Ligue démocratique du Kosovo a organisé le 9 décembre 2006 des élections internes remportées par Fatmir Sejdiu.
该联盟在本报告所述期间举行了领导人竞选。 科索沃总统法特米尔·塞迪乌在2006年12月9日举行的选举中获胜。
Il est aussi encourageant de constater que la chef de l'opposition a pu rencontrer des membres de son propre parti.
同时我们高兴地看领袖能够会见她的
成员。
De même, les procédures de nominations des partis politiques sont complexes et favorisent les hommes qui disposent d'un réseau de relations.
提名候选人的程序也很复杂,而且
有各种网络也
男性有利。
Il ressort de ces déclarations aux services suédois de l'immigration qu'il n'occupait pas une position importante au sein de ce parti.
从申诉人向瑞典移民机构所提供的资料来看,他在该并不处于领导地位。
Depuis que j'ai pris mes fonctions, élus locaux, parlementaires et cadres du parti reconnaissent qu'ils ont retrouvé le chemin de la rue La Boétie.
在我接管办公室之后,地区政员,议员还有人士都认识
他们找
了通向贝尔蒂大街的路。
Il y a une légitimité qui prime dans notre famille politique, celle du président de l'UMP, même quand il devient président de la République.
我们的已经有一个立法权了,就是我们
的主席,以及共和国总统。
Les notables locaux ont indiqué qu'Al-Shabab envoyait des garçons combattre en première ligne et recrutait des filles pour faire la cuisine et le ménage.
社区领袖们获悉,青年的男童被利用为前线战斗人员,而女童被征募担任烹饪和洗涤工作。
Lorsqu'un parti domine la vie politique locale, le seul vrai enjeu électoral peut en fait être l'élection préliminaire du candidat au mandat électif à l'intérieur du parti.
尽管一个政通常支配某些地方的政治,但是唯一真正竞争激烈的选举事实上可能是选举本
出面竞选公职的最初
选举。
Fine Gael dispose d'un Ministre chargé de veiller à éliminer des politiques du parti toute inégalité entre les sexes et à promouvoir les femmes au sein du parti.
爱尔兰统一的一位高级领导成员具体
责保证本
的所有政策都符合性别要求,并
责
的妇女提升工作。
Le principal adversaire de Khanal, K. P. Oli, a formulé des critiques à l'encontre du gouvernement dirigé par les maoïstes et exprimé le sentiment croissant de frustration qu'éprouvaient les membres du parti.
Khanal的主要挑战者,K.P.Oli一直批评毛主义领导的政府,表示日益不满的情绪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Des espions se sont infiltrés dans le parti.
间谍潜入了党内。
Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.
所有政党的党内结构都是以男性为主导。
Dans le parti au pouvoir, 23 % des postes de responsabilité sont tenus par des femmes.
在统治党内,负责职位中的23%由妇女担任。
Pour ses critiques du parti cela a confirmé qu'il favorisait le PRS.
总理的行为激起了党内批评者对他的指控:他偏袒社革党。
5 D'autres membres de son parti lui auraient alors conseillé de quitter le Bangladesh.
6 然后,据称申诉人党内的其他党员劝其离开孟加拉国。
Ainsi l'électeur influence-t-il l'élection d'un parti politique particulier aussi bien que l'élection d'un candidat individuel.
因此,选举人影响特定政党的选举以及党内特定候选人的选举。
Le parti souhaitait voir un plus grand nombre de postes attribués à ses dirigeants, notamment des parlementaires.
该党希望把更多的席位分配给党内要员,包括议员在内。
Les femmes, qu'elles appartiennent à des partis politiques ou non, commencent à s'élever contre ces notions traditionnelles.
党内党外的妇女在正开始对这些传统观念提出挑战。
Tihic, en appuyant continuellement le processus de Prud, s'est exposé aux attaques venant de son parti et d'ailleurs.
由于蒂希奇一直支持普鲁德进程,他遭到来自党内外的攻击。
Toutefois, il n'a pas été possible d'obtenir des informations sur la position exacte qu'il occupait dans ce parti.
不过未能获得有关他在党内确切职务的信息。
En particulier, la Ligue démocratique du Kosovo a organisé le 9 décembre 2006 des élections internes remportées par Fatmir Sejdiu.
该联盟在本报告所述期间举行了领导人竞选。 科索沃总统法特米尔·塞迪乌在2006年12月9日举行的党内选举中获胜。
Il est aussi encourageant de constater que la chef de l'opposition a pu rencontrer des membres de son propre parti.
同时我们高兴地看到反对党领袖能够会见她的党内成员。
De même, les procédures de nominations des partis politiques sont complexes et favorisent les hommes qui disposent d'un réseau de relations.
党内提名候选人的程序也很复杂,而且有各
也对男性有利。
Il ressort de ces déclarations aux services suédois de l'immigration qu'il n'occupait pas une position importante au sein de ce parti.
从申诉人向瑞典移民机构所提供的资料来看,他在该党内并不处于领导地位。
Depuis que j'ai pris mes fonctions, élus locaux, parlementaires et cadres du parti reconnaissent qu'ils ont retrouvé le chemin de la rue La Boétie.
在我接管办公室之后,地区政员,议员还有党内人士都认识到他们找到了通向贝尔蒂大街的路。
Il y a une légitimité qui prime dans notre famille politique, celle du président de l'UMP, même quand il devient président de la République.
我们的党内已经有一个立法权了,就是我们党的主席,以及共和国总统。
Les notables locaux ont indiqué qu'Al-Shabab envoyait des garçons combattre en première ligne et recrutait des filles pour faire la cuisine et le ménage.
社区领袖们获悉,青年党内的男童被利用为前线战斗人员,而女童被征募担任烹饪和洗涤工作。
Lorsqu'un parti domine la vie politique locale, le seul vrai enjeu électoral peut en fait être l'élection préliminaire du candidat au mandat électif à l'intérieur du parti.
尽管一个政党通常支配某些地方的政治,但是唯一真正竞争激烈的选举事实上可能是选举本党出面竞选公职的最初党内选举。
Fine Gael dispose d'un Ministre chargé de veiller à éliminer des politiques du parti toute inégalité entre les sexes et à promouvoir les femmes au sein du parti.
爱尔兰统一党的一位高级领导成员具体负责保证本党的所有政策都符合性别要求,并负责党内的妇女提升工作。
Le principal adversaire de Khanal, K. P. Oli, a formulé des critiques à l'encontre du gouvernement dirigé par les maoïstes et exprimé le sentiment croissant de frustration qu'éprouvaient les membres du parti.
Khanal的主要挑战者,K.P.Oli一直批评毛主义领导的政府,表示党内日益不满的情绪。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Des espions se sont infiltrés dans le parti.
间谍潜入了内。
Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.
所有的
内结构都是以男性为主导。
Dans le parti au pouvoir, 23 % des postes de responsabilité sont tenus par des femmes.
在统治内,负责职位中的23%由妇女担任。
Pour ses critiques du parti cela a confirmé qu'il favorisait le PRS.
总理的行为激起了内批评者对他的指控:他偏袒社革
。
5 D'autres membres de son parti lui auraient alors conseillé de quitter le Bangladesh.
6 然后,据称申诉人内的其他
员劝其离开孟加拉国。
Ainsi l'électeur influence-t-il l'élection d'un parti politique particulier aussi bien que l'élection d'un candidat individuel.
因此,举人影响特定
的
举以及
内特定
人的
举。
Le parti souhaitait voir un plus grand nombre de postes attribués à ses dirigeants, notamment des parlementaires.
该希望把更多的席位分配给
内要员,包括议员在内。
Les femmes, qu'elles appartiennent à des partis politiques ou non, commencent à s'élever contre ces notions traditionnelles.
内
外的妇女
在正开始对这些传统观念提出挑战。
Tihic, en appuyant continuellement le processus de Prud, s'est exposé aux attaques venant de son parti et d'ailleurs.
由于蒂希奇一直支持普鲁德进程,他遭到来自内外的攻击。
Toutefois, il n'a pas été possible d'obtenir des informations sur la position exacte qu'il occupait dans ce parti.
不过未能获得有关他在内确切职务的信息。
En particulier, la Ligue démocratique du Kosovo a organisé le 9 décembre 2006 des élections internes remportées par Fatmir Sejdiu.
该联盟在本报告所述期间举行了领导人竞。 科索沃总统法特米尔·塞迪乌在2006年12月9日举行的
内
举中获胜。
Il est aussi encourageant de constater que la chef de l'opposition a pu rencontrer des membres de son propre parti.
同时我们高兴地看到反对领袖能够会见她的
内成员。
De même, les procédures de nominations des partis politiques sont complexes et favorisent les hommes qui disposent d'un réseau de relations.
内提
人的程序也很复杂,而且
有各种网络也对男性有利。
Il ressort de ces déclarations aux services suédois de l'immigration qu'il n'occupait pas une position importante au sein de ce parti.
从申诉人向瑞典移民机构所提供的资料来看,他在该内并不处于领导地位。
Depuis que j'ai pris mes fonctions, élus locaux, parlementaires et cadres du parti reconnaissent qu'ils ont retrouvé le chemin de la rue La Boétie.
在我接管办公室之后,地区员,议员还有
内人士都认识到他们找到了通向贝尔蒂大街的路。
Il y a une légitimité qui prime dans notre famille politique, celle du président de l'UMP, même quand il devient président de la République.
我们的内已经有一个立法权了,就是我们
的主席,以及共和国总统。
Les notables locaux ont indiqué qu'Al-Shabab envoyait des garçons combattre en première ligne et recrutait des filles pour faire la cuisine et le ménage.
社区领袖们获悉,青年内的男童被利用为前线战斗人员,而女童被征募担任烹饪和洗涤工作。
Lorsqu'un parti domine la vie politique locale, le seul vrai enjeu électoral peut en fait être l'élection préliminaire du candidat au mandat électif à l'intérieur du parti.
尽管一个通常支配某些地方的
治,但是唯一真正竞争激烈的
举事实上可能是
举本
出面竞
公职的最初
内
举。
Fine Gael dispose d'un Ministre chargé de veiller à éliminer des politiques du parti toute inégalité entre les sexes et à promouvoir les femmes au sein du parti.
爱尔兰统一的一位高级领导成员具体负责保证本
的所有
策都符合性别要求,并负责
内的妇女提升工作。
Le principal adversaire de Khanal, K. P. Oli, a formulé des critiques à l'encontre du gouvernement dirigé par les maoïstes et exprimé le sentiment croissant de frustration qu'éprouvaient les membres du parti.
Khanal的主要挑战者,K.P.Oli一直批评毛主义领导的府,表示
内日益不满的情绪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。