法语助手
  • 关闭
dǎng nèi
à l'intérieur du parti

Des espions se sont infiltrés dans le parti.

间谍潜入了党内

Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.

所有政党的党内结构都是以男性为主导。

Dans le parti au pouvoir, 23 % des postes de responsabilité sont tenus par des femmes.

在统治党内,负责职位中的23%由妇女担任。

Pour ses critiques du parti cela a confirmé qu'il favorisait le PRS.

总理的行为激起了党内批评者对他的指控:他偏袒社革党。

5 D'autres membres de son parti lui auraient alors conseillé de quitter le Bangladesh.

6 然后,据称申诉人党内的其他党劝其离开孟加拉国。

Ainsi l'électeur influence-t-il l'élection d'un parti politique particulier aussi bien que l'élection d'un candidat individuel.

因此,选举人影响特定政党的选举以及党内特定候选人的选举。

Le parti souhaitait voir un plus grand nombre de postes attribués à ses dirigeants, notamment des parlementaires.

该党希望把更多的席位分配给党内括议在内。

Les femmes, qu'elles appartiennent à des partis politiques ou non, commencent à s'élever contre ces notions traditionnelles.

党内党外的妇女在正开始对这些传统观念提

Tihic, en appuyant continuellement le processus de Prud, s'est exposé aux attaques venant de son parti et d'ailleurs.

由于蒂希奇一直支持普鲁德进程,他遭到来自党内外的攻击。

Toutefois, il n'a pas été possible d'obtenir des informations sur la position exacte qu'il occupait dans ce parti.

不过未能获得有关他在党内确切职务的信息。

En particulier, la Ligue démocratique du Kosovo a organisé le 9 décembre 2006 des élections internes remportées par Fatmir Sejdiu.

该联盟在本报告所述期间举行了领导人竞选。 科索沃总统法特米尔·塞迪乌在2006年12月9日举行的党内选举中获胜。

Il est aussi encourageant de constater que la chef de l'opposition a pu rencontrer des membres de son propre parti.

同时我们高兴地看到反对党领袖能够会见她的党内

De même, les procédures de nominations des partis politiques sont complexes et favorisent les hommes qui disposent d'un réseau de relations.

党内提名候选人的程序也很复杂,而且有各种网络也对男性有利。

Il ressort de ces déclarations aux services suédois de l'immigration qu'il n'occupait pas une position importante au sein de ce parti.

从申诉人向瑞典移民机构所提供的资料来看,他在该党内并不处于领导地位。

Depuis que j'ai pris mes fonctions, élus locaux, parlementaires et cadres du parti reconnaissent qu'ils ont retrouvé le chemin de la rue La Boétie.

在我接管办公室之后,地区政,议还有党内人士都认识到他们找到了通向贝尔蒂大街的路。

Il y a une légitimité qui prime dans notre famille politique, celle du président de l'UMP, même quand il devient président de la République.

我们的党内已经有一个立法权了,就是我们党的主席,以及共和国总统。

Les notables locaux ont indiqué qu'Al-Shabab envoyait des garçons combattre en première ligne et recrutait des filles pour faire la cuisine et le ménage.

社区领袖们获悉,青年党内的男童被利用为前线斗人,而女童被征募担任烹饪和洗涤工作。

Lorsqu'un parti domine la vie politique locale, le seul vrai enjeu électoral peut en fait être l'élection préliminaire du candidat au mandat électif à l'intérieur du parti.

尽管一个政党通常支配某些地方的政治,但是唯一真正竞争激烈的选举事实上可能是选举本党面竞选公职的最初党内选举。

Fine Gael dispose d'un Ministre chargé de veiller à éliminer des politiques du parti toute inégalité entre les sexes et à promouvoir les femmes au sein du parti.

爱尔兰统一党的一位高级领导成具体负责保证本党的所有政策都符合性别求,并负责党内的妇女提升工作。

Le principal adversaire de Khanal, K. P. Oli, a formulé des critiques à l'encontre du gouvernement dirigé par les maoïstes et exprimé le sentiment croissant de frustration qu'éprouvaient les membres du parti.

Khanal的主者,K.P.Oli一直批评毛主义领导的政府,表示党内日益不满的情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党内 的法语例句

用户正在搜索


电动泵, 电动测程仪, 电动叉车, 电动车乘务员, 电动打蜡机, 电动打字机, 电动弹子游戏, 电动的, 电动反应器, 电动风扇,

相似单词


党建, 党禁, 党课, 党魁, 党龄, 党内, 党内激进派, 党派, 党派观念的, 党票,
dǎng nèi
à l'intérieur du parti

Des espions se sont infiltrés dans le parti.

间谍潜入了党内

Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.

所有政党的党内结构都是以男性为主导。

Dans le parti au pouvoir, 23 % des postes de responsabilité sont tenus par des femmes.

在统治党内,负责职位中的23%担任。

Pour ses critiques du parti cela a confirmé qu'il favorisait le PRS.

总理的行为激起了党内批评者对他的指控:他偏袒社革党。

5 D'autres membres de son parti lui auraient alors conseillé de quitter le Bangladesh.

6 然后,据称申诉人党内的其他党员劝其离开孟加拉国。

Ainsi l'électeur influence-t-il l'élection d'un parti politique particulier aussi bien que l'élection d'un candidat individuel.

因此,选举人影响特定政党的选举以及党内特定候选人的选举。

Le parti souhaitait voir un plus grand nombre de postes attribués à ses dirigeants, notamment des parlementaires.

该党希望把更多的席位分配给党内要员,包括议员在内。

Les femmes, qu'elles appartiennent à des partis politiques ou non, commencent à s'élever contre ces notions traditionnelles.

党内党外的在正开始对这些传统观念提出挑战。

Tihic, en appuyant continuellement le processus de Prud, s'est exposé aux attaques venant de son parti et d'ailleurs.

于蒂希奇一直支持普鲁德进程,他遭到来自党内外的攻击。

Toutefois, il n'a pas été possible d'obtenir des informations sur la position exacte qu'il occupait dans ce parti.

不过未能获得有关他在党内确切职务的信息。

En particulier, la Ligue démocratique du Kosovo a organisé le 9 décembre 2006 des élections internes remportées par Fatmir Sejdiu.

该联盟在本报告所述期间举行了领导人竞选。 科索沃总统法特米尔·塞迪乌在2006年12月9日举行的党内选举中获胜。

Il est aussi encourageant de constater que la chef de l'opposition a pu rencontrer des membres de son propre parti.

们高兴地看到反对党领袖能够会见她的党内成员。

De même, les procédures de nominations des partis politiques sont complexes et favorisent les hommes qui disposent d'un réseau de relations.

党内提名候选人的程序也很复杂,而且有各种网络也对男性有利。

Il ressort de ces déclarations aux services suédois de l'immigration qu'il n'occupait pas une position importante au sein de ce parti.

从申诉人向瑞典移民机构所提供的资料来看,他在该党内并不处于领导地位。

Depuis que j'ai pris mes fonctions, élus locaux, parlementaires et cadres du parti reconnaissent qu'ils ont retrouvé le chemin de la rue La Boétie.

接管办公室之后,地区政员,议员还有党内人士都认识到他们找到了通向贝尔蒂大街的路。

Il y a une légitimité qui prime dans notre famille politique, celle du président de l'UMP, même quand il devient président de la République.

们的党内已经有一个立法权了,就是们党的主席,以及共和国总统。

Les notables locaux ont indiqué qu'Al-Shabab envoyait des garçons combattre en première ligne et recrutait des filles pour faire la cuisine et le ménage.

社区领袖们获悉,青年党内的男童被利用为前线战斗人员,而童被征募担任烹饪和洗涤工作。

Lorsqu'un parti domine la vie politique locale, le seul vrai enjeu électoral peut en fait être l'élection préliminaire du candidat au mandat électif à l'intérieur du parti.

尽管一个政党通常支配某些地方的政治,但是唯一真正竞争激烈的选举事实上可能是选举本党出面竞选公职的最初党内选举。

Fine Gael dispose d'un Ministre chargé de veiller à éliminer des politiques du parti toute inégalité entre les sexes et à promouvoir les femmes au sein du parti.

爱尔兰统一党的一位高级领导成员具体负责保证本党的所有政策都符合性别要求,并负责党内提升工作。

Le principal adversaire de Khanal, K. P. Oli, a formulé des critiques à l'encontre du gouvernement dirigé par les maoïstes et exprimé le sentiment croissant de frustration qu'éprouvaient les membres du parti.

Khanal的主要挑战者,K.P.Oli一直批评毛主义领导的政府,表示党内日益不满的情绪。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 党内 的法语例句

用户正在搜索


电动机械, 电动机械的, 电动记分牌, 电动绞盘, 电动力学, 电动力学的, 电动喷射装置, 电动起动机, 电动汽车, 电动势,

相似单词


党建, 党禁, 党课, 党魁, 党龄, 党内, 党内激进派, 党派, 党派观念的, 党票,
dǎng nèi
à l'intérieur du parti

Des espions se sont infiltrés dans le parti.

间谍潜入了党内

Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.

所有政党的党内结构都是以男性为主导。

Dans le parti au pouvoir, 23 % des postes de responsabilité sont tenus par des femmes.

在统治党内,负责职位中的23%由妇

Pour ses critiques du parti cela a confirmé qu'il favorisait le PRS.

总理的行为激起了党内批评者对他的指控:他偏袒社革党。

5 D'autres membres de son parti lui auraient alors conseillé de quitter le Bangladesh.

6 然后,据称申诉人党内的其他党员劝其离开孟加拉国。

Ainsi l'électeur influence-t-il l'élection d'un parti politique particulier aussi bien que l'élection d'un candidat individuel.

因此,选举人影响特定政党的选举以及党内特定候选人的选举。

Le parti souhaitait voir un plus grand nombre de postes attribués à ses dirigeants, notamment des parlementaires.

该党希望把更多的席位分配给党内要员,包括议员在内。

Les femmes, qu'elles appartiennent à des partis politiques ou non, commencent à s'élever contre ces notions traditionnelles.

党内党外的妇在正开始对这些传统观念提出挑战。

Tihic, en appuyant continuellement le processus de Prud, s'est exposé aux attaques venant de son parti et d'ailleurs.

由于蒂希奇一直支持普鲁德进程,他遭到来自党内外的攻击。

Toutefois, il n'a pas été possible d'obtenir des informations sur la position exacte qu'il occupait dans ce parti.

不过未能得有关他在党内确切职务的信息。

En particulier, la Ligue démocratique du Kosovo a organisé le 9 décembre 2006 des élections internes remportées par Fatmir Sejdiu.

该联盟在本报告所述期间举行了领导人竞选。 科索沃总统法特米尔·塞迪乌在2006年12月9日举行的党内选举中

Il est aussi encourageant de constater que la chef de l'opposition a pu rencontrer des membres de son propre parti.

时我们高兴地看到反对党领袖能够会见她的党内成员。

De même, les procédures de nominations des partis politiques sont complexes et favorisent les hommes qui disposent d'un réseau de relations.

党内提名候选人的程序也很复杂,而且有各种网络也对男性有利。

Il ressort de ces déclarations aux services suédois de l'immigration qu'il n'occupait pas une position importante au sein de ce parti.

从申诉人向瑞典移民机构所提供的资料来看,他在该党内并不处于领导地位。

Depuis que j'ai pris mes fonctions, élus locaux, parlementaires et cadres du parti reconnaissent qu'ils ont retrouvé le chemin de la rue La Boétie.

在我接管办公室之后,地区政员,议员还有党内人士都认识到他们找到了通向贝尔蒂大街的路。

Il y a une légitimité qui prime dans notre famille politique, celle du président de l'UMP, même quand il devient président de la République.

我们的党内已经有一个立法权了,就是我们党的主席,以及共和国总统。

Les notables locaux ont indiqué qu'Al-Shabab envoyait des garçons combattre en première ligne et recrutait des filles pour faire la cuisine et le ménage.

社区领袖们悉,青年党内的男童被利用为前线战斗人员,而童被征募烹饪和洗涤工作。

Lorsqu'un parti domine la vie politique locale, le seul vrai enjeu électoral peut en fait être l'élection préliminaire du candidat au mandat électif à l'intérieur du parti.

尽管一个政党通常支配某些地方的政治,但是唯一真正竞争激烈的选举事实上可能是选举本党出面竞选公职的最初党内选举。

Fine Gael dispose d'un Ministre chargé de veiller à éliminer des politiques du parti toute inégalité entre les sexes et à promouvoir les femmes au sein du parti.

爱尔兰统一党的一位高级领导成员具体负责保证本党的所有政策都符合性别要求,并负责党内的妇提升工作。

Le principal adversaire de Khanal, K. P. Oli, a formulé des critiques à l'encontre du gouvernement dirigé par les maoïstes et exprimé le sentiment croissant de frustration qu'éprouvaient les membres du parti.

Khanal的主要挑战者,K.P.Oli一直批评毛主义领导的政府,表示党内日益不满的情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党内 的法语例句

用户正在搜索


电动植皮刀, 电动钻机, 电度表, 电度单价, 电镀, 电镀层, 电镀车间, 电镀钢, 电镀金, 电镀铜法,

相似单词


党建, 党禁, 党课, 党魁, 党龄, 党内, 党内激进派, 党派, 党派观念的, 党票,
dǎng nèi
à l'intérieur du parti

Des espions se sont infiltrés dans le parti.

间谍潜入了

Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.

所有政结构都是以男性为主导。

Dans le parti au pouvoir, 23 % des postes de responsabilité sont tenus par des femmes.

,负责职位中的23%由妇女担任。

Pour ses critiques du parti cela a confirmé qu'il favorisait le PRS.

总理的行为激起了批评者他的指控:他偏袒社革

5 D'autres membres de son parti lui auraient alors conseillé de quitter le Bangladesh.

6 然后,据称申诉人的其他员劝其离开孟加拉国。

Ainsi l'électeur influence-t-il l'élection d'un parti politique particulier aussi bien que l'élection d'un candidat individuel.

因此,选举人影响特定政的选举以及特定候选人的选举。

Le parti souhaitait voir un plus grand nombre de postes attribués à ses dirigeants, notamment des parlementaires.

希望把更多的席位分配给要员,包括议员在内。

Les femmes, qu'elles appartiennent à des partis politiques ou non, commencent à s'élever contre ces notions traditionnelles.

外的妇女在正开始这些传观念提出挑战。

Tihic, en appuyant continuellement le processus de Prud, s'est exposé aux attaques venant de son parti et d'ailleurs.

由于蒂希奇一直支持普鲁德进程,他遭到来自外的攻击。

Toutefois, il n'a pas été possible d'obtenir des informations sur la position exacte qu'il occupait dans ce parti.

不过未能获得有关他在确切职务的信息。

En particulier, la Ligue démocratique du Kosovo a organisé le 9 décembre 2006 des élections internes remportées par Fatmir Sejdiu.

该联盟在本报告所述期间举行了导人竞选。 科索沃总法特米尔·塞迪乌在2006年12月9日举行的选举中获胜。

Il est aussi encourageant de constater que la chef de l'opposition a pu rencontrer des membres de son propre parti.

同时我们高兴地看到反袖能够会见她的成员。

De même, les procédures de nominations des partis politiques sont complexes et favorisent les hommes qui disposent d'un réseau de relations.

提名候选人的程序也很复杂,而且有各种网络也男性有利。

Il ressort de ces déclarations aux services suédois de l'immigration qu'il n'occupait pas une position importante au sein de ce parti.

从申诉人向瑞典移民机构所提供的资料来看,他在该并不处于导地位。

Depuis que j'ai pris mes fonctions, élus locaux, parlementaires et cadres du parti reconnaissent qu'ils ont retrouvé le chemin de la rue La Boétie.

在我接管办公室之后,地区政员,议员还有人士都认识到他们找到了通向贝尔蒂大街的路。

Il y a une légitimité qui prime dans notre famille politique, celle du président de l'UMP, même quand il devient président de la République.

我们的已经有一个立法权了,就是我们的主席,以及共和国总

Les notables locaux ont indiqué qu'Al-Shabab envoyait des garçons combattre en première ligne et recrutait des filles pour faire la cuisine et le ménage.

社区袖们获悉,青年的男童被利用为前线战斗人员,而女童被征募担任烹饪和洗涤工作。

Lorsqu'un parti domine la vie politique locale, le seul vrai enjeu électoral peut en fait être l'élection préliminaire du candidat au mandat électif à l'intérieur du parti.

尽管一个政通常支配某些地方的政,但是唯一真正竞争激烈的选举事实上可能是选举本出面竞选公职的最初选举。

Fine Gael dispose d'un Ministre chargé de veiller à éliminer des politiques du parti toute inégalité entre les sexes et à promouvoir les femmes au sein du parti.

爱尔兰的一位高级导成员具体负责保证本的所有政策都符合性别要求,并负责的妇女提升工作。

Le principal adversaire de Khanal, K. P. Oli, a formulé des critiques à l'encontre du gouvernement dirigé par les maoïstes et exprimé le sentiment croissant de frustration qu'éprouvaient les membres du parti.

Khanal的主要挑战者,K.P.Oli一直批评毛主义导的政府,表示日益不满的情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党内 的法语例句

用户正在搜索


电放射科医生, 电放射学, 电放射学专家, 电费, 电费收据, 电分散, 电分析器, 电风, 电风琴, 电风扇,

相似单词


党建, 党禁, 党课, 党魁, 党龄, 党内, 党内激进派, 党派, 党派观念的, 党票,
dǎng nèi
à l'intérieur du parti

Des espions se sont infiltrés dans le parti.

间谍潜入了

Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.

所有政结构都是以男性为主导。

Dans le parti au pouvoir, 23 % des postes de responsabilité sont tenus par des femmes.

在统治,负责职位中23%由妇女担任。

Pour ses critiques du parti cela a confirmé qu'il favorisait le PRS.

总理行为激起了批评者对他指控:他偏袒社革

5 D'autres membres de son parti lui auraient alors conseillé de quitter le Bangladesh.

6 然后,据称申诉人其他员劝其离开孟加拉国。

Ainsi l'électeur influence-t-il l'élection d'un parti politique particulier aussi bien que l'élection d'un candidat individuel.

因此,举人影响特定政举以及特定候举。

Le parti souhaitait voir un plus grand nombre de postes attribués à ses dirigeants, notamment des parlementaires.

希望把更多席位分配给要员,包括议员在内。

Les femmes, qu'elles appartiennent à des partis politiques ou non, commencent à s'élever contre ces notions traditionnelles.

妇女在正开始对这些传统观念提出挑战。

Tihic, en appuyant continuellement le processus de Prud, s'est exposé aux attaques venant de son parti et d'ailleurs.

由于蒂希奇一直支持普鲁德进程,他遭到来自攻击。

Toutefois, il n'a pas été possible d'obtenir des informations sur la position exacte qu'il occupait dans ce parti.

不过未有关他在确切职务信息。

En particulier, la Ligue démocratique du Kosovo a organisé le 9 décembre 2006 des élections internes remportées par Fatmir Sejdiu.

该联盟在本报告所述期间举行了领导人竞。 科索沃总统法特米尔·塞迪乌在2006年12月9日举行举中胜。

Il est aussi encourageant de constater que la chef de l'opposition a pu rencontrer des membres de son propre parti.

同时我们高兴地看到反对领袖够会见她成员。

De même, les procédures de nominations des partis politiques sont complexes et favorisent les hommes qui disposent d'un réseau de relations.

提名候程序也很复杂,而且有各种网络也对男性有利。

Il ressort de ces déclarations aux services suédois de l'immigration qu'il n'occupait pas une position importante au sein de ce parti.

从申诉人向瑞典移民机构所提供资料来看,他在该并不处于领导地位。

Depuis que j'ai pris mes fonctions, élus locaux, parlementaires et cadres du parti reconnaissent qu'ils ont retrouvé le chemin de la rue La Boétie.

在我接管办公室之后,地区政员,议员还有人士都认识到他们找到了通向贝尔蒂大街路。

Il y a une légitimité qui prime dans notre famille politique, celle du président de l'UMP, même quand il devient président de la République.

我们已经有一个立法权了,就是我们主席,以及共和国总统。

Les notables locaux ont indiqué qu'Al-Shabab envoyait des garçons combattre en première ligne et recrutait des filles pour faire la cuisine et le ménage.

社区领袖们悉,青年男童被利用为前线战斗人员,而女童被征募担任烹饪和洗涤工作。

Lorsqu'un parti domine la vie politique locale, le seul vrai enjeu électoral peut en fait être l'élection préliminaire du candidat au mandat électif à l'intérieur du parti.

尽管一个政通常支配某些地方政治,但是唯一真正竞争激烈举事实上可举本出面竞公职最初举。

Fine Gael dispose d'un Ministre chargé de veiller à éliminer des politiques du parti toute inégalité entre les sexes et à promouvoir les femmes au sein du parti.

爱尔兰统一一位高级领导成员具体负责保证本所有政策都符合性别要求,并负责妇女提升工作。

Le principal adversaire de Khanal, K. P. Oli, a formulé des critiques à l'encontre du gouvernement dirigé par les maoïstes et exprimé le sentiment croissant de frustration qu'éprouvaient les membres du parti.

Khanal主要挑战者,K.P.Oli一直批评毛主义领导政府,表示日益不满情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党内 的法语例句

用户正在搜索


电感性电流, 电感性电路, 电感应, 电感应炉, 电镐, 电告, 电工, 电工刀, 电工的, 电工技术,

相似单词


党建, 党禁, 党课, 党魁, 党龄, 党内, 党内激进派, 党派, 党派观念的, 党票,
dǎng nèi
à l'intérieur du parti

Des espions se sont infiltrés dans le parti.

间谍潜入了

Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.

所有政结构都是以男性为主导。

Dans le parti au pouvoir, 23 % des postes de responsabilité sont tenus par des femmes.

,负责职位中的23%由妇女担任。

Pour ses critiques du parti cela a confirmé qu'il favorisait le PRS.

总理的行为激起了批评者他的指控:他偏袒社革

5 D'autres membres de son parti lui auraient alors conseillé de quitter le Bangladesh.

6 然后,据称申诉人的其他员劝其离开孟加拉国。

Ainsi l'électeur influence-t-il l'élection d'un parti politique particulier aussi bien que l'élection d'un candidat individuel.

因此,选举人影响特定政的选举以及特定候选人的选举。

Le parti souhaitait voir un plus grand nombre de postes attribués à ses dirigeants, notamment des parlementaires.

希望把更多的席位分配给要员,包括议员在内。

Les femmes, qu'elles appartiennent à des partis politiques ou non, commencent à s'élever contre ces notions traditionnelles.

外的妇女在正开始这些传观念提出挑战。

Tihic, en appuyant continuellement le processus de Prud, s'est exposé aux attaques venant de son parti et d'ailleurs.

由于蒂希奇一直支持普鲁德进程,他遭到来自外的攻击。

Toutefois, il n'a pas été possible d'obtenir des informations sur la position exacte qu'il occupait dans ce parti.

不过未能获得有关他在确切职务的信息。

En particulier, la Ligue démocratique du Kosovo a organisé le 9 décembre 2006 des élections internes remportées par Fatmir Sejdiu.

该联盟在本报告所述期间举行了导人竞选。 科索沃总法特米尔·塞迪乌在2006年12月9日举行的选举中获胜。

Il est aussi encourageant de constater que la chef de l'opposition a pu rencontrer des membres de son propre parti.

同时我们高兴地看到反袖能够会见她的成员。

De même, les procédures de nominations des partis politiques sont complexes et favorisent les hommes qui disposent d'un réseau de relations.

提名候选人的程序也很复杂,而且有各种网络也男性有利。

Il ressort de ces déclarations aux services suédois de l'immigration qu'il n'occupait pas une position importante au sein de ce parti.

从申诉人向瑞典移民机构所提供的资料来看,他在该并不处于导地位。

Depuis que j'ai pris mes fonctions, élus locaux, parlementaires et cadres du parti reconnaissent qu'ils ont retrouvé le chemin de la rue La Boétie.

在我接管办公室之后,地区政员,议员还有人士都认识到他们找到了通向贝尔蒂大街的路。

Il y a une légitimité qui prime dans notre famille politique, celle du président de l'UMP, même quand il devient président de la République.

我们的已经有一个立法权了,就是我们的主席,以及共和国总

Les notables locaux ont indiqué qu'Al-Shabab envoyait des garçons combattre en première ligne et recrutait des filles pour faire la cuisine et le ménage.

社区袖们获悉,青年的男童被利用为前线战斗人员,而女童被征募担任烹饪和洗涤工作。

Lorsqu'un parti domine la vie politique locale, le seul vrai enjeu électoral peut en fait être l'élection préliminaire du candidat au mandat électif à l'intérieur du parti.

尽管一个政通常支配某些地方的政,但是唯一真正竞争激烈的选举事实上可能是选举本出面竞选公职的最初选举。

Fine Gael dispose d'un Ministre chargé de veiller à éliminer des politiques du parti toute inégalité entre les sexes et à promouvoir les femmes au sein du parti.

爱尔兰的一位高级导成员具体负责保证本的所有政策都符合性别要求,并负责的妇女提升工作。

Le principal adversaire de Khanal, K. P. Oli, a formulé des critiques à l'encontre du gouvernement dirigé par les maoïstes et exprimé le sentiment croissant de frustration qu'éprouvaient les membres du parti.

Khanal的主要挑战者,K.P.Oli一直批评毛主义导的政府,表示日益不满的情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党内 的法语例句

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


党建, 党禁, 党课, 党魁, 党龄, 党内, 党内激进派, 党派, 党派观念的, 党票,
dǎng nèi
à l'intérieur du parti

Des espions se sont infiltrés dans le parti.

间谍潜入了

Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.

所有政结构都是以男性为主导。

Dans le parti au pouvoir, 23 % des postes de responsabilité sont tenus par des femmes.

在统治责职位中的23%由妇女担任。

Pour ses critiques du parti cela a confirmé qu'il favorisait le PRS.

总理的行为激起了批评者他的指控:他偏袒社革

5 D'autres membres de son parti lui auraient alors conseillé de quitter le Bangladesh.

6 然后,据称申诉人的其他员劝其离开孟加拉国。

Ainsi l'électeur influence-t-il l'élection d'un parti politique particulier aussi bien que l'élection d'un candidat individuel.

因此,选举人影响特定政的选举以及特定候选人的选举。

Le parti souhaitait voir un plus grand nombre de postes attribués à ses dirigeants, notamment des parlementaires.

希望把更多的席位分配给要员,包括议员在

Les femmes, qu'elles appartiennent à des partis politiques ou non, commencent à s'élever contre ces notions traditionnelles.

外的妇女在正开始这些传统观念提出挑战。

Tihic, en appuyant continuellement le processus de Prud, s'est exposé aux attaques venant de son parti et d'ailleurs.

由于蒂希奇一直支持普鲁德进程,他遭来自外的攻击。

Toutefois, il n'a pas été possible d'obtenir des informations sur la position exacte qu'il occupait dans ce parti.

不过未能获得有关他在确切职务的信息。

En particulier, la Ligue démocratique du Kosovo a organisé le 9 décembre 2006 des élections internes remportées par Fatmir Sejdiu.

该联盟在本报告所述期间举行了领导人竞选。 科索沃总统法特米尔·塞迪乌在2006年12月9日举行的选举中获胜。

Il est aussi encourageant de constater que la chef de l'opposition a pu rencontrer des membres de son propre parti.

同时我们高兴地看领袖能够会见她的成员。

De même, les procédures de nominations des partis politiques sont complexes et favorisent les hommes qui disposent d'un réseau de relations.

提名候选人的程序也很复杂,而且有各种网络也男性有利。

Il ressort de ces déclarations aux services suédois de l'immigration qu'il n'occupait pas une position importante au sein de ce parti.

从申诉人向瑞典移民机构所提供的资料来看,他在该并不处于领导地位。

Depuis que j'ai pris mes fonctions, élus locaux, parlementaires et cadres du parti reconnaissent qu'ils ont retrouvé le chemin de la rue La Boétie.

在我接管办公室之后,地区政员,议员还有人士都认识他们找了通向贝尔蒂大街的路。

Il y a une légitimité qui prime dans notre famille politique, celle du président de l'UMP, même quand il devient président de la République.

我们的已经有一个立法权了,就是我们的主席,以及共和国总统。

Les notables locaux ont indiqué qu'Al-Shabab envoyait des garçons combattre en première ligne et recrutait des filles pour faire la cuisine et le ménage.

社区领袖们获悉,青年的男童被利用为前线战斗人员,而女童被征募担任烹饪和洗涤工作。

Lorsqu'un parti domine la vie politique locale, le seul vrai enjeu électoral peut en fait être l'élection préliminaire du candidat au mandat électif à l'intérieur du parti.

尽管一个政通常支配某些地方的政治,但是唯一真正竞争激烈的选举事实上可能是选举本出面竞选公职的最初选举。

Fine Gael dispose d'un Ministre chargé de veiller à éliminer des politiques du parti toute inégalité entre les sexes et à promouvoir les femmes au sein du parti.

爱尔兰统一的一位高级领导成员具体责保证本的所有政策都符合性别要求,并的妇女提升工作。

Le principal adversaire de Khanal, K. P. Oli, a formulé des critiques à l'encontre du gouvernement dirigé par les maoïstes et exprimé le sentiment croissant de frustration qu'éprouvaient les membres du parti.

Khanal的主要挑战者,K.P.Oli一直批评毛主义领导的政府,表示日益不满的情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党内 的法语例句

用户正在搜索


电火花加工, 电火花加工机床, 电击, 电击除颤, 电击疗法, 电击起搏, 电击伤, 电击性癔病麻痹, 电机, 电机厂,

相似单词


党建, 党禁, 党课, 党魁, 党龄, 党内, 党内激进派, 党派, 党派观念的, 党票,
dǎng nèi
à l'intérieur du parti

Des espions se sont infiltrés dans le parti.

间谍潜入了党内

Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.

所有政党的党内结构都是以男性为主导。

Dans le parti au pouvoir, 23 % des postes de responsabilité sont tenus par des femmes.

在统治党内,负责职位中的23%由妇女担任。

Pour ses critiques du parti cela a confirmé qu'il favorisait le PRS.

总理的行为激起了党内批评者对他的指控:他偏袒社革党。

5 D'autres membres de son parti lui auraient alors conseillé de quitter le Bangladesh.

6 然后,据称申诉人党内的其他党员劝其离开孟加拉国。

Ainsi l'électeur influence-t-il l'élection d'un parti politique particulier aussi bien que l'élection d'un candidat individuel.

因此,选举人影响特定政党的选举以及党内特定候选人的选举。

Le parti souhaitait voir un plus grand nombre de postes attribués à ses dirigeants, notamment des parlementaires.

该党希望把更多的席位分配给党内要员,包括议员在内。

Les femmes, qu'elles appartiennent à des partis politiques ou non, commencent à s'élever contre ces notions traditionnelles.

党内党外的妇女在正开始对这些传统观念提出挑战。

Tihic, en appuyant continuellement le processus de Prud, s'est exposé aux attaques venant de son parti et d'ailleurs.

由于蒂希奇一直支持普鲁德进程,他遭到来自党内外的攻击。

Toutefois, il n'a pas été possible d'obtenir des informations sur la position exacte qu'il occupait dans ce parti.

不过未能获得有关他在党内确切职务的信息。

En particulier, la Ligue démocratique du Kosovo a organisé le 9 décembre 2006 des élections internes remportées par Fatmir Sejdiu.

该联盟在本报告所述期间举行了领导人竞选。 科索沃总统法特米尔·塞迪乌在2006年12月9日举行的党内选举中获胜。

Il est aussi encourageant de constater que la chef de l'opposition a pu rencontrer des membres de son propre parti.

同时我们高兴地看到反对党领袖能够会见她的党内成员。

De même, les procédures de nominations des partis politiques sont complexes et favorisent les hommes qui disposent d'un réseau de relations.

党内提名候选人的程序也很复杂,而且有各也对男性有利。

Il ressort de ces déclarations aux services suédois de l'immigration qu'il n'occupait pas une position importante au sein de ce parti.

从申诉人向瑞典移民机构所提供的资料来看,他在该党内并不处于领导地位。

Depuis que j'ai pris mes fonctions, élus locaux, parlementaires et cadres du parti reconnaissent qu'ils ont retrouvé le chemin de la rue La Boétie.

在我接管办公室之后,地区政员,议员还有党内人士都认识到他们找到了通向贝尔蒂大街的路。

Il y a une légitimité qui prime dans notre famille politique, celle du président de l'UMP, même quand il devient président de la République.

我们的党内已经有一个立法权了,就是我们党的主席,以及共和国总统。

Les notables locaux ont indiqué qu'Al-Shabab envoyait des garçons combattre en première ligne et recrutait des filles pour faire la cuisine et le ménage.

社区领袖们获悉,青年党内的男童被利用为前线战斗人员,而女童被征募担任烹饪和洗涤工作。

Lorsqu'un parti domine la vie politique locale, le seul vrai enjeu électoral peut en fait être l'élection préliminaire du candidat au mandat électif à l'intérieur du parti.

尽管一个政党通常支配某些地方的政治,但是唯一真正竞争激烈的选举事实上可能是选举本党出面竞选公职的最初党内选举。

Fine Gael dispose d'un Ministre chargé de veiller à éliminer des politiques du parti toute inégalité entre les sexes et à promouvoir les femmes au sein du parti.

爱尔兰统一党的一位高级领导成员具体负责保证本党的所有政策都符合性别要求,并负责党内的妇女提升工作。

Le principal adversaire de Khanal, K. P. Oli, a formulé des critiques à l'encontre du gouvernement dirigé par les maoïstes et exprimé le sentiment croissant de frustration qu'éprouvaient les membres du parti.

Khanal的主要挑战者,K.P.Oli一直批评毛主义领导的政府,表示党内日益不满的情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党内 的法语例句

用户正在搜索


电控加热发光的, 电控自动天线, 电扩散, 电缆, 电缆(海底电缆), 电缆包甲机, 电缆包皮料, 电缆标志桩, 电缆厂, 电缆车,

相似单词


党建, 党禁, 党课, 党魁, 党龄, 党内, 党内激进派, 党派, 党派观念的, 党票,
dǎng nèi
à l'intérieur du parti

Des espions se sont infiltrés dans le parti.

间谍潜入了

Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.

所有结构都是以男性为主导。

Dans le parti au pouvoir, 23 % des postes de responsabilité sont tenus par des femmes.

在统治,负责职位中的23%由妇女担任。

Pour ses critiques du parti cela a confirmé qu'il favorisait le PRS.

总理的行为激起了批评者对他的指控:他偏袒社革

5 D'autres membres de son parti lui auraient alors conseillé de quitter le Bangladesh.

6 然后,据称申诉人的其他员劝其离开孟加拉国。

Ainsi l'électeur influence-t-il l'élection d'un parti politique particulier aussi bien que l'élection d'un candidat individuel.

因此,举人影响特定举以及特定人的举。

Le parti souhaitait voir un plus grand nombre de postes attribués à ses dirigeants, notamment des parlementaires.

希望把更多的席位分配给要员,包括议员在内。

Les femmes, qu'elles appartiennent à des partis politiques ou non, commencent à s'élever contre ces notions traditionnelles.

外的妇女在正开始对这些传统观念提出挑战。

Tihic, en appuyant continuellement le processus de Prud, s'est exposé aux attaques venant de son parti et d'ailleurs.

由于蒂希奇一直支持普鲁德进程,他遭到来自外的攻击。

Toutefois, il n'a pas été possible d'obtenir des informations sur la position exacte qu'il occupait dans ce parti.

不过未能获得有关他在确切职务的信息。

En particulier, la Ligue démocratique du Kosovo a organisé le 9 décembre 2006 des élections internes remportées par Fatmir Sejdiu.

该联盟在本报告所述期间举行了领导人竞。 科索沃总统法特米尔·塞迪乌在2006年12月9日举行的举中获胜。

Il est aussi encourageant de constater que la chef de l'opposition a pu rencontrer des membres de son propre parti.

同时我们高兴地看到反对领袖能够会见她的成员。

De même, les procédures de nominations des partis politiques sont complexes et favorisent les hommes qui disposent d'un réseau de relations.

人的程序也很复杂,而且有各种网络也对男性有利。

Il ressort de ces déclarations aux services suédois de l'immigration qu'il n'occupait pas une position importante au sein de ce parti.

从申诉人向瑞典移民机构所提供的资料来看,他在该并不处于领导地位。

Depuis que j'ai pris mes fonctions, élus locaux, parlementaires et cadres du parti reconnaissent qu'ils ont retrouvé le chemin de la rue La Boétie.

在我接管办公室之后,地区员,议员还有人士都认识到他们找到了通向贝尔蒂大街的路。

Il y a une légitimité qui prime dans notre famille politique, celle du président de l'UMP, même quand il devient président de la République.

我们的已经有一个立法权了,就是我们的主席,以及共和国总统。

Les notables locaux ont indiqué qu'Al-Shabab envoyait des garçons combattre en première ligne et recrutait des filles pour faire la cuisine et le ménage.

社区领袖们获悉,青年的男童被利用为前线战斗人员,而女童被征募担任烹饪和洗涤工作。

Lorsqu'un parti domine la vie politique locale, le seul vrai enjeu électoral peut en fait être l'élection préliminaire du candidat au mandat électif à l'intérieur du parti.

尽管一个通常支配某些地方的治,但是唯一真正竞争激烈的举事实上可能是举本出面竞公职的最初举。

Fine Gael dispose d'un Ministre chargé de veiller à éliminer des politiques du parti toute inégalité entre les sexes et à promouvoir les femmes au sein du parti.

爱尔兰统一的一位高级领导成员具体负责保证本的所有策都符合性别要求,并负责的妇女提升工作。

Le principal adversaire de Khanal, K. P. Oli, a formulé des critiques à l'encontre du gouvernement dirigé par les maoïstes et exprimé le sentiment croissant de frustration qu'éprouvaient les membres du parti.

Khanal的主要挑战者,K.P.Oli一直批评毛主义领导的府,表示日益不满的情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党内 的法语例句

用户正在搜索


电缆码, 电缆盘, 电缆切断机, 电缆润滑脂, 电缆施工船, 电缆托架, 电缆弯管, 电缆网, 电缆线路, 电缆油,

相似单词


党建, 党禁, 党课, 党魁, 党龄, 党内, 党内激进派, 党派, 党派观念的, 党票,