法语助手
  • 关闭
shēn chū
tendre; ouvrir; prolonger
donner un coup de main aux pauvres
对穷人伸援助之手

Le chien donne la patte à son maître.

狗向主人爪子来。

Il lui tendit la main en signe de réconciliation.

他向他手表示和解。

Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.

我们应该对同胞们援助之手。

Donne leur la main pour les mener vers d'autres lendemains.

手来拉他们一把,步向往后的日子。

L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.

爱不是童年分糖果, 手然后排排坐。

Montrez-moi votre langue s'il vous plait.

请把舌头来。

Nous tendons amicalement la main à tous nos voisins.

我们向邻国友谊之手。

La communauté internationale est encore une fois venue en aide au Timor-Leste.

国际社会再次向东帝汶援手。

Ils disent qu'ils tendent la main dans la paix.

他们说他们正在和平之手。

Nous n'avons pas le droit de refuser la main qu'elle nous tend.

我们没有权利拒绝他们的援手。

Donnons un coup de main à notre compatriotes.

向灾区中的祖(籍)国同胞们援助之手,再相连。

Grâce à cet espoir, nous tendons la main aux autres.

由于希望,我们向他人援助之手。

La communauté internationale doit lui venir en aide.

国际社会必须向工程处援助之手。

Nous pensons que la main tendue par la Syrie doit être saisie.

我们认为应抓住叙利亚的手。

La main qu'il a tendue a été ignorée.

但是他的善意之手却没有得到理睬。

Nous continuons à tendre la main de la paix aux Israéliens.

我们依然向以色列人我们的和平之手。

Le Gouvernement israélien continue de prétendre qu'il tend la main à la paix.

以色列政府继续声称它正和平之手。

Pourquoi Israël n'a-t-il pas accepté l'offre de paix qui lui était faite?

为什么以色列没有接受向它的和平之手?

La communauté internationale nous tend la main et nous aide à sortir de la crise.

国际社会向我们援手,帮助我们脱离危机。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向剩余的5%橄榄枝。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伸出 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


申冤, 申奏, , , 伸臂式架桥机, 伸出, 伸出(威胁), 伸出部分, 伸出的, 伸出的手,
shēn chū
tendre; ouvrir; prolonger
donner un coup de main aux pauvres
对穷人援助之手

Le chien donne la patte à son maître.

狗向主人爪子

Il lui tendit la main en signe de réconciliation.

手表示和解。

Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.

我们应该对同胞们援助之手。

Donne leur la main pour les mener vers d'autres lendemains.

们一把,步向往后的日子。

L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.

爱不是童年分糖果, 手然后排排坐。

Montrez-moi votre langue s'il vous plait.

请把舌头

Nous tendons amicalement la main à tous nos voisins.

我们向邻国友谊之手。

La communauté internationale est encore une fois venue en aide au Timor-Leste.

国际社会再次向东帝汶援手。

Ils disent qu'ils tendent la main dans la paix.

们说和平之手。

Nous n'avons pas le droit de refuser la main qu'elle nous tend.

我们没有权利拒绝的援手。

Donnons un coup de main à notre compatriotes.

向灾区中的祖(籍)国同胞们援助之手,让血脉再相连。

Grâce à cet espoir, nous tendons la main aux autres.

由于希望,我们向援助之手。

La communauté internationale doit lui venir en aide.

国际社会必须向工程处援助之手。

Nous pensons que la main tendue par la Syrie doit être saisie.

我们认为应抓住叙利亚的手。

La main qu'il a tendue a été ignorée.

但是的善意之手却没有得到理睬。

Nous continuons à tendre la main de la paix aux Israéliens.

我们依然向以色列人我们的和平之手。

Le Gouvernement israélien continue de prétendre qu'il tend la main à la paix.

以色列政府继续声称它和平之手。

Pourquoi Israël n'a-t-il pas accepté l'offre de paix qui lui était faite?

为什么以色列没有接受向它的和平之手?

La communauté internationale nous tend la main et nous aide à sortir de la crise.

国际社会向我们援手,帮助我们脱离危机。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍向剩余的5%橄榄枝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 伸出 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


申冤, 申奏, , , 伸臂式架桥机, 伸出, 伸出(威胁), 伸出部分, 伸出的, 伸出的手,
shēn chū
tendre; ouvrir; prolonger
donner un coup de main aux pauvres
对穷人伸援助之手

Le chien donne la patte à son maître.

狗向主人爪子来。

Il lui tendit la main en signe de réconciliation.

他向他手表示和解。

Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.

我们应该对同胞们援助之手。

Donne leur la main pour les mener vers d'autres lendemains.

手来拉他们一把,步向往后的日子。

L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.

爱不是童年分糖果, 手然后排排坐。

Montrez-moi votre langue s'il vous plait.

请把舌头来。

Nous tendons amicalement la main à tous nos voisins.

我们向邻国友谊之手。

La communauté internationale est encore une fois venue en aide au Timor-Leste.

国际社会再次向东帝汶援手。

Ils disent qu'ils tendent la main dans la paix.

他们说他们正在和平之手。

Nous n'avons pas le droit de refuser la main qu'elle nous tend.

我们没有权利拒绝他们的援手。

Donnons un coup de main à notre compatriotes.

向灾区中的祖(籍)国同胞们援助之手,再相连。

Grâce à cet espoir, nous tendons la main aux autres.

由于希望,我们向他人援助之手。

La communauté internationale doit lui venir en aide.

国际社会必须向工程处援助之手。

Nous pensons que la main tendue par la Syrie doit être saisie.

我们认为应抓住叙利亚的手。

La main qu'il a tendue a été ignorée.

但是他的善意之手却没有得到理睬。

Nous continuons à tendre la main de la paix aux Israéliens.

我们依然向以色列人我们的和平之手。

Le Gouvernement israélien continue de prétendre qu'il tend la main à la paix.

以色列政府继续声称它正和平之手。

Pourquoi Israël n'a-t-il pas accepté l'offre de paix qui lui était faite?

为什么以色列没有接受向它的和平之手?

La communauté internationale nous tend la main et nous aide à sortir de la crise.

国际社会向我们援手,帮助我们脱离危机。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向剩余的5%橄榄枝。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伸出 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


申冤, 申奏, , , 伸臂式架桥机, 伸出, 伸出(威胁), 伸出部分, 伸出的, 伸出的手,
shēn chū
tendre; ouvrir; prolonger
donner un coup de main aux pauvres
对穷人伸援助之手

Le chien donne la patte à son maître.

主人爪子来。

Il lui tendit la main en signe de réconciliation.

手表示和解。

Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.

我们应该对同胞们援助之手。

Donne leur la main pour les mener vers d'autres lendemains.

手来拉们一把,步往后日子。

L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.

爱不是童年分糖果, 手然后排排坐。

Montrez-moi votre langue s'il vous plait.

请把舌头来。

Nous tendons amicalement la main à tous nos voisins.

我们邻国友谊之手。

La communauté internationale est encore une fois venue en aide au Timor-Leste.

国际社会再次东帝汶援手。

Ils disent qu'ils tendent la main dans la paix.

们说们正在和平之手。

Nous n'avons pas le droit de refuser la main qu'elle nous tend.

我们没有权利拒绝援手。

Donnons un coup de main à notre compatriotes.

灾区中)国同胞们援助之手,让血脉再相连。

Grâce à cet espoir, nous tendons la main aux autres.

由于希望,我们援助之手。

La communauté internationale doit lui venir en aide.

国际社会必须工程处援助之手。

Nous pensons que la main tendue par la Syrie doit être saisie.

我们认为应抓住叙利亚手。

La main qu'il a tendue a été ignorée.

但是善意之手却没有得到理睬。

Nous continuons à tendre la main de la paix aux Israéliens.

我们依然以色列人我们和平之手。

Le Gouvernement israélien continue de prétendre qu'il tend la main à la paix.

以色列政府继续声称它正和平之手。

Pourquoi Israël n'a-t-il pas accepté l'offre de paix qui lui était faite?

为什么以色列没有接受和平之手?

La communauté internationale nous tend la main et nous aide à sortir de la crise.

国际社会我们援手,帮助我们脱离危机。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在剩余5%橄榄枝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 伸出 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


申冤, 申奏, , , 伸臂式架桥机, 伸出, 伸出(威胁), 伸出部分, 伸出的, 伸出的手,
shēn chū
tendre; ouvrir; prolonger
donner un coup de main aux pauvres
对穷人伸援助之手

Le chien donne la patte à son maître.

主人爪子来。

Il lui tendit la main en signe de réconciliation.

手表示和解。

Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.

我们应该对同胞们援助之手。

Donne leur la main pour les mener vers d'autres lendemains.

手来拉他们一把,步往后的日子。

L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.

童年分糖果, 手然后排排坐。

Montrez-moi votre langue s'il vous plait.

请把舌头来。

Nous tendons amicalement la main à tous nos voisins.

我们邻国友谊之手。

La communauté internationale est encore une fois venue en aide au Timor-Leste.

国际社会再次援手。

Ils disent qu'ils tendent la main dans la paix.

他们说他们正在和平之手。

Nous n'avons pas le droit de refuser la main qu'elle nous tend.

我们没有权利拒绝他们的援手。

Donnons un coup de main à notre compatriotes.

灾区中的祖(籍)国同胞们援助之手,让血脉再相连。

Grâce à cet espoir, nous tendons la main aux autres.

由于希望,我们他人援助之手。

La communauté internationale doit lui venir en aide.

国际社会必须工程处援助之手。

Nous pensons que la main tendue par la Syrie doit être saisie.

我们认为应抓住叙利亚的手。

La main qu'il a tendue a été ignorée.

的善意之手却没有得到理睬。

Nous continuons à tendre la main de la paix aux Israéliens.

我们依然以色列人我们的和平之手。

Le Gouvernement israélien continue de prétendre qu'il tend la main à la paix.

以色列政府继续声称它正和平之手。

Pourquoi Israël n'a-t-il pas accepté l'offre de paix qui lui était faite?

为什么以色列没有接受的和平之手?

La communauté internationale nous tend la main et nous aide à sortir de la crise.

国际社会我们援手,帮助我们脱离危机。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在剩余的5%橄榄枝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 伸出 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


申冤, 申奏, , , 伸臂式架桥机, 伸出, 伸出(威胁), 伸出部分, 伸出的, 伸出的手,
shēn chū
tendre; ouvrir; prolonger
donner un coup de main aux pauvres
对穷人伸援助

Le chien donne la patte à son maître.

狗向主人爪子来。

Il lui tendit la main en signe de réconciliation.

他向他手表示和解。

Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.

我们应该对同胞们援助手。

Donne leur la main pour les mener vers d'autres lendemains.

手来拉他们一把,步向往后的日子。

L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.

爱不是童年分糖果, 手然后排排坐。

Montrez-moi votre langue s'il vous plait.

请把舌头来。

Nous tendons amicalement la main à tous nos voisins.

我们向邻国友谊手。

La communauté internationale est encore une fois venue en aide au Timor-Leste.

国际社会再次向东帝汶援手。

Ils disent qu'ils tendent la main dans la paix.

他们说他们正在和平手。

Nous n'avons pas le droit de refuser la main qu'elle nous tend.

我们没有权利拒绝他们的援手。

Donnons un coup de main à notre compatriotes.

向灾区中的祖(籍)国同胞们援助手,让血脉再

Grâce à cet espoir, nous tendons la main aux autres.

于希望,我们向他人援助手。

La communauté internationale doit lui venir en aide.

国际社会必须向工程处援助手。

Nous pensons que la main tendue par la Syrie doit être saisie.

我们认为应抓住叙利亚的手。

La main qu'il a tendue a été ignorée.

但是他的善意手却没有得到理睬。

Nous continuons à tendre la main de la paix aux Israéliens.

我们依然向以色列人我们的和平手。

Le Gouvernement israélien continue de prétendre qu'il tend la main à la paix.

以色列政府继续声称它正和平手。

Pourquoi Israël n'a-t-il pas accepté l'offre de paix qui lui était faite?

为什么以色列没有接受向它的和平手?

La communauté internationale nous tend la main et nous aide à sortir de la crise.

国际社会向我们援手,帮助我们脱离危机。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向剩余的5%橄榄枝。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伸出 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


申冤, 申奏, , , 伸臂式架桥机, 伸出, 伸出(威胁), 伸出部分, 伸出的, 伸出的手,
shēn chū
tendre; ouvrir; prolonger
donner un coup de main aux pauvres
对穷人助之手

Le chien donne la patte à son maître.

狗向主人爪子来。

Il lui tendit la main en signe de réconciliation.

他向他手表示和解。

Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.

我们应该对同胞们助之手。

Donne leur la main pour les mener vers d'autres lendemains.

手来拉他们一把,步向往子。

L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.

爱不是童年分糖果, 手然排排坐。

Montrez-moi votre langue s'il vous plait.

请把舌头来。

Nous tendons amicalement la main à tous nos voisins.

我们向邻国友谊之手。

La communauté internationale est encore une fois venue en aide au Timor-Leste.

国际社会再次向东帝汶手。

Ils disent qu'ils tendent la main dans la paix.

他们说他们正在和平之手。

Nous n'avons pas le droit de refuser la main qu'elle nous tend.

我们没有权利拒绝他们手。

Donnons un coup de main à notre compatriotes.

向灾区中祖(籍)国同胞们助之手,让血脉再相连。

Grâce à cet espoir, nous tendons la main aux autres.

由于希望,我们向他人助之手。

La communauté internationale doit lui venir en aide.

国际社会必须向工程处助之手。

Nous pensons que la main tendue par la Syrie doit être saisie.

我们认为应抓住叙利亚手。

La main qu'il a tendue a été ignorée.

但是他善意之手却没有得到理睬。

Nous continuons à tendre la main de la paix aux Israéliens.

我们依然向以色列人我们和平之手。

Le Gouvernement israélien continue de prétendre qu'il tend la main à la paix.

以色列政府继续声称它正和平之手。

Pourquoi Israël n'a-t-il pas accepté l'offre de paix qui lui était faite?

为什么以色列没有接受向它和平之手?

La communauté internationale nous tend la main et nous aide à sortir de la crise.

国际社会向我们手,帮助我们脱离危机。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向剩余5%橄榄枝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伸出 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


申冤, 申奏, , , 伸臂式架桥机, 伸出, 伸出(威胁), 伸出部分, 伸出的, 伸出的手,
shēn chū
tendre; ouvrir; prolonger
donner un coup de main aux pauvres
对穷人援助之手

Le chien donne la patte à son maître.

狗向主人爪子来。

Il lui tendit la main en signe de réconciliation.

他向他手表示和解。

Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.

该对同胞援助之手。

Donne leur la main pour les mener vers d'autres lendemains.

手来拉他一把,步向往后的日子。

L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.

爱不是童年分糖果, 手然后排排坐。

Montrez-moi votre langue s'il vous plait.

请把舌头来。

Nous tendons amicalement la main à tous nos voisins.

向邻国友谊之手。

La communauté internationale est encore une fois venue en aide au Timor-Leste.

国际社会再次向东帝汶援手。

Ils disent qu'ils tendent la main dans la paix.

说他正在和平之手。

Nous n'avons pas le droit de refuser la main qu'elle nous tend.

没有权利拒绝他的援手。

Donnons un coup de main à notre compatriotes.

向灾区中的祖(籍)国同胞援助之手,让血脉再相连。

Grâce à cet espoir, nous tendons la main aux autres.

由于希望,向他人援助之手。

La communauté internationale doit lui venir en aide.

国际社会必须向工程处援助之手。

Nous pensons que la main tendue par la Syrie doit être saisie.

认为抓住叙利亚的手。

La main qu'il a tendue a été ignorée.

但是他的善意之手却没有得到理睬。

Nous continuons à tendre la main de la paix aux Israéliens.

依然向以色列人的和平之手。

Le Gouvernement israélien continue de prétendre qu'il tend la main à la paix.

以色列政府继续声称它正和平之手。

Pourquoi Israël n'a-t-il pas accepté l'offre de paix qui lui était faite?

为什么以色列没有接受向它的和平之手?

La communauté internationale nous tend la main et nous aide à sortir de la crise.

国际社会向援手,帮助脱离危机。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向剩余的5%橄榄枝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 伸出 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


申冤, 申奏, , , 伸臂式架桥机, 伸出, 伸出(威胁), 伸出部分, 伸出的, 伸出的手,
shēn chū
tendre; ouvrir; prolonger
donner un coup de main aux pauvres
对穷人伸

Le chien donne la patte à son maître.

狗向主人爪子来。

Il lui tendit la main en signe de réconciliation.

他向他手表示和解。

Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.

应该对同胞手。

Donne leur la main pour les mener vers d'autres lendemains.

手来拉他一把,步向往后的日子。

L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.

爱不是童年分糖果, 手然后排排坐。

Montrez-moi votre langue s'il vous plait.

请把舌头来。

Nous tendons amicalement la main à tous nos voisins.

向邻国友谊手。

La communauté internationale est encore une fois venue en aide au Timor-Leste.

国际社会再次向东帝汶手。

Ils disent qu'ils tendent la main dans la paix.

说他正在和平手。

Nous n'avons pas le droit de refuser la main qu'elle nous tend.

没有权利拒绝他手。

Donnons un coup de main à notre compatriotes.

向灾区中的祖(籍)国同胞手,让血脉再相连。

Grâce à cet espoir, nous tendons la main aux autres.

由于希望,向他人手。

La communauté internationale doit lui venir en aide.

国际社会必须向工程处手。

Nous pensons que la main tendue par la Syrie doit être saisie.

认为应抓住叙利亚的手。

La main qu'il a tendue a été ignorée.

但是他的善意手却没有得到理睬。

Nous continuons à tendre la main de la paix aux Israéliens.

依然向以色列人的和平手。

Le Gouvernement israélien continue de prétendre qu'il tend la main à la paix.

以色列政府继续声称它正和平手。

Pourquoi Israël n'a-t-il pas accepté l'offre de paix qui lui était faite?

为什么以色列没有接受向它的和平手?

La communauté internationale nous tend la main et nous aide à sortir de la crise.

国际社会向手,帮助脱离危机。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向剩余的5%橄榄枝。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 伸出 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


申冤, 申奏, , , 伸臂式架桥机, 伸出, 伸出(威胁), 伸出部分, 伸出的, 伸出的手,