法语助手
  • 关闭
rèn mìng
nommer; désigner; commettre
être nommé président de l'université
任命他为校长
être nommé ambassadeur à
被任命为驻……大使



désigner
nommer

~他为会议主席
le désigner pour remplir la fonction du président de la conférence


其他参考解释:
constituer
désignation
commissionner
faire
commettre
Fr helper cop yright

Les évêques sont nommés par le pape.

主教由教皇任命

Il nomme un médiateur dans un conflit.

任命一位冲突调停者。

Il est question de le nommer directeur.

正在谈起任命他为主任的事。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡的管理由皇帝直接任命的官员担任。

Le système électoral varie selon le nombre de Sénature à désigner dans le département.

选举制度根任命的参议员数而变动.

Nomination des membres de la Commission de vérification des pouvoirs.

任命全权委员会成员。

Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.

他们不是本会议直接任命的。

La désignation de coordonnateurs s'inscrit dans ce contexte.

任命协调员就属于这种安排。

Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.

主席祝贺候任总干事获得任命

Vingt-deux municipalités ont nommé des fonctionnaires chargés des retours.

城镇任命了市政回返事务主任。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

他认为,委员会赞同此项任命

À la fin de l'année, les nominations n'avaient pas encore été approuvées.

有关任命必须在年底之前获得批准。

Aucun nouveau membre d'une minorité ethnique n'a été nommé.

没有再任命新的少数族裔成员。

Des Gouverneurs ont été nommés dans les États du nord et du sud.

北部和南部各州州长已正式任命

Pouvez-vous nommer un gouvernement en ce moment?

现在你能否任命一个新的政府?

Sur les 12 membres qui le composent, 7 seraient désignés par le Président.

董事中,7名将由总统任命

Il nomme Ratu Josefa Iloilo Président et le chef Ratu Jope Seniloli de Bau Vice-Président.

大酋长委员会任命 Ratu Josefa Iloilo为总统,任命巴乌岛酋长Ratu Jope Seniloli为副总统。

Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.

每一成员应任命代表一出席委员会。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些任命

Le Secrétaire général envisage actuellement de désigner de nouveaux Messagers de la paix.

长正在考虑任命新的和平使者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 任命 的法语例句

用户正在搜索


本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生,

相似单词


任脉, 任满的, 任满的议员, 任免, 任免事项, 任命, 任命某人任某职, 任命一位大使, 任某人摆布的, 任某人摆布的人,
rèn mìng
nommer; désigner; commettre
être nommé président de l'université
任命他为校长
être nommé ambassadeur à
被任命为驻……大使



désigner
nommer

~他为议主席
le désigner pour remplir la fonction du président de la conférence


其他参考解释:
constituer
désignation
commissionner
faire
commettre
Fr helper cop yright

Les évêques sont nommés par le pape.

主教由教皇任命

Il nomme un médiateur dans un conflit.

任命一位冲突调停者。

Il est question de le nommer directeur.

正在谈起任命他为主任的事。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡的管理由皇帝直接任命的官担任。

Le système électoral varie selon le nombre de Sénature à désigner dans le département.

度根据省内需任命的参议数而变动.

Nomination des membres de la Commission de vérification des pouvoirs.

任命全权证书委

Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.

他们不是本议直接任命的。

La désignation de coordonnateurs s'inscrit dans ce contexte.

任命协调就属于这种安排。

Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.

主席祝贺候任总干事获得任命

Vingt-deux municipalités ont nommé des fonctionnaires chargés des retours.

城镇任命了市政回返事务主任。

Il considère que le Comité approuve la désignation.

他认为,委赞同此项任命

À la fin de l'année, les nominations n'avaient pas encore été approuvées.

有关任命必须在年底之前获得批准。

Aucun nouveau membre d'une minorité ethnique n'a été nommé.

没有再任命新的少数族裔

Des Gouverneurs ont été nommés dans les États du nord et du sud.

北部和南部各州州长已正式任命

Pouvez-vous nommer un gouvernement en ce moment?

现在你能否任命一个新的政府?

Sur les 12 membres qui le composent, 7 seraient désignés par le Président.

董事中,7名将由总统任命

Il nomme Ratu Josefa Iloilo Président et le chef Ratu Jope Seniloli de Bau Vice-Président.

大酋长委任命 Ratu Josefa Iloilo为总统,任命巴乌岛酋长Ratu Jope Seniloli为副总统。

Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.

每一任命代表一出席委

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大注意到这些任命

Le Secrétaire général envisage actuellement de désigner de nouveaux Messagers de la paix.

秘书长正在考虑任命新的和平使者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 任命 的法语例句

用户正在搜索


本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年,

相似单词


任脉, 任满的, 任满的议员, 任免, 任免事项, 任命, 任命某人任某职, 任命一位大使, 任某人摆布的, 任某人摆布的人,
rèn mìng
nommer; désigner; commettre
être nommé président de l'université
为校长
être nommé ambassadeur à
命为驻……大使



désigner
nommer

~为会议主席
le désigner pour remplir la fonction du président de la conférence


参考解释:
constituer
désignation
commissionner
faire
commettre
Fr helper cop yright

Les évêques sont nommés par le pape.

主教由教皇

Il nomme un médiateur dans un conflit.

一位冲突调停者。

Il est question de le nommer directeur.

正在谈起为主的事。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡的管理由皇帝直接的官

Le système électoral varie selon le nombre de Sénature à désigner dans le département.

举制度根据省内需的参议数而变动.

Nomination des membres de la Commission de vérification des pouvoirs.

全权证书委会成

Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.

不是本会议直接的。

La désignation de coordonnateurs s'inscrit dans ce contexte.

协调就属于这种安排。

Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.

主席祝贺候总干事获得

Vingt-deux municipalités ont nommé des fonctionnaires chargés des retours.

城镇了市政回返事务主

Il considère que le Comité approuve la désignation.

认为,委会赞同此项

À la fin de l'année, les nominations n'avaient pas encore été approuvées.

有关必须在年底之前获得批准。

Aucun nouveau membre d'une minorité ethnique n'a été nommé.

没有再新的少数族裔成

Des Gouverneurs ont été nommés dans les États du nord et du sud.

北部和南部各州州长已正式

Pouvez-vous nommer un gouvernement en ce moment?

现在你能否一个新的政府?

Sur les 12 membres qui le composent, 7 seraient désignés par le Président.

董事中,7名将由总统

Il nomme Ratu Josefa Iloilo Président et le chef Ratu Jope Seniloli de Bau Vice-Président.

大酋长委 Ratu Josefa Iloilo为总统,巴乌岛酋长Ratu Jope Seniloli为副总统。

Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.

每一成代表一出席委会。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些

Le Secrétaire général envisage actuellement de désigner de nouveaux Messagers de la paix.

秘书长正在考虑新的和平使者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 任命 的法语例句

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


任脉, 任满的, 任满的议员, 任免, 任免事项, 任命, 任命某人任某职, 任命一位大使, 任某人摆布的, 任某人摆布的人,
rèn mìng
nommer; désigner; commettre
être nommé président de l'université
命他为校长
être nommé ambassadeur à
命为驻……大使



désigner
nommer

~他为会议主
le désigner pour remplir la fonction du président de la conférence


其他参考解释:
constituer
désignation
commissionner
faire
commettre
Fr helper cop yright

Les évêques sont nommés par le pape.

主教由教皇

Il nomme un médiateur dans un conflit.

一位冲突调停者。

Il est question de le nommer directeur.

正在他为主的事。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡的管理由皇帝直接的官员担

Le système électoral varie selon le nombre de Sénature à désigner dans le département.

选举制度根据省内需的参议员数而变动.

Nomination des membres de la Commission de vérification des pouvoirs.

全权证书委员会成员。

Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.

他们不是本会议直接的。

La désignation de coordonnateurs s'inscrit dans ce contexte.

协调员就属于这种安排。

Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.

总干事获得

Vingt-deux municipalités ont nommé des fonctionnaires chargés des retours.

城镇了市政回返事务主

Il considère que le Comité approuve la désignation.

他认为,委员会赞同此项

À la fin de l'année, les nominations n'avaient pas encore été approuvées.

有关必须在年底之前获得批准。

Aucun nouveau membre d'une minorité ethnique n'a été nommé.

没有再新的少数族裔成员。

Des Gouverneurs ont été nommés dans les États du nord et du sud.

北部和南部各州州长已正式

Pouvez-vous nommer un gouvernement en ce moment?

现在你能否一个新的政府?

Sur les 12 membres qui le composent, 7 seraient désignés par le Président.

董事中,7名将由总统

Il nomme Ratu Josefa Iloilo Président et le chef Ratu Jope Seniloli de Bau Vice-Président.

大酋长委员会 Ratu Josefa Iloilo为总统,巴乌岛酋长Ratu Jope Seniloli为副总统。

Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.

每一成员应代表一委员会。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些

Le Secrétaire général envisage actuellement de désigner de nouveaux Messagers de la paix.

秘书长正在考虑新的和平使者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 任命 的法语例句

用户正在搜索


本实标虚, 本世纪, 本市, 本事, 本书的, 本书内容提要, 本诉讼事件, 本堂神甫, 本堂神甫的职位, 本堂神甫的住所,

相似单词


任脉, 任满的, 任满的议员, 任免, 任免事项, 任命, 任命某人任某职, 任命一位大使, 任某人摆布的, 任某人摆布的人,
rèn mìng
nommer; désigner; commettre
être nommé président de l'université
他为校长
être nommé ambassadeur à
为驻……大使



désigner
nommer

~他为会议主席
le désigner pour remplir la fonction du président de la conférence


其他参考解释:
constituer
désignation
commissionner
faire
commettre
Fr helper cop yright

Les évêques sont nommés par le pape.

主教

Il nomme un médiateur dans un conflit.

一位冲突调停者。

Il est question de le nommer directeur.

正在谈起他为主事。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡管理直接官员担

Le système électoral varie selon le nombre de Sénature à désigner dans le département.

选举制度根据省内需参议员数而变动.

Nomination des membres de la Commission de vérification des pouvoirs.

全权证书委员会成员。

Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.

他们不是本会议直接

La désignation de coordonnateurs s'inscrit dans ce contexte.

协调员就属于这种安排。

Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.

主席祝贺候总干事获得

Vingt-deux municipalités ont nommé des fonctionnaires chargés des retours.

城镇了市政回返事务主

Il considère que le Comité approuve la désignation.

他认为,委员会赞同此项

À la fin de l'année, les nominations n'avaient pas encore été approuvées.

有关必须在年底之前获得批准。

Aucun nouveau membre d'une minorité ethnique n'a été nommé.

没有再少数族裔成员。

Des Gouverneurs ont été nommés dans les États du nord et du sud.

北部和南部各州州长已正式

Pouvez-vous nommer un gouvernement en ce moment?

现在你能否一个新政府?

Sur les 12 membres qui le composent, 7 seraient désignés par le Président.

董事中,7名将总统

Il nomme Ratu Josefa Iloilo Président et le chef Ratu Jope Seniloli de Bau Vice-Président.

大酋长委员会 Ratu Josefa Iloilo为总统,巴乌岛酋长Ratu Jope Seniloli为副总统。

Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.

每一成员应代表一出席委员会。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些

Le Secrétaire général envisage actuellement de désigner de nouveaux Messagers de la paix.

秘书长正在考虑和平使者。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 任命 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


任脉, 任满的, 任满的议员, 任免, 任免事项, 任命, 任命某人任某职, 任命一位大使, 任某人摆布的, 任某人摆布的人,
rèn mìng
nommer; désigner; commettre
être nommé président de l'université
校长
être nommé ambassadeur à
驻……大使



désigner
nommer

~他主席
le désigner pour remplir la fonction du président de la conférence


其他参考解释:
constituer
désignation
commissionner
faire
commettre
Fr helper cop yright

Les évêques sont nommés par le pape.

主教由教皇

Il nomme un médiateur dans un conflit.

一位冲突调停者。

Il est question de le nommer directeur.

正在谈起的事。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡的管理由皇帝直接的官员担

Le système électoral varie selon le nombre de Sénature à désigner dans le département.

选举制度根据省内需的参数而变动.

Nomination des membres de la Commission de vérification des pouvoirs.

全权证书委员成员。

Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.

他们不是本直接的。

La désignation de coordonnateurs s'inscrit dans ce contexte.

协调员就属于这种安排。

Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.

主席祝贺候总干事获得

Vingt-deux municipalités ont nommé des fonctionnaires chargés des retours.

城镇了市政回返事务主

Il considère que le Comité approuve la désignation.

他认,委员赞同此项

À la fin de l'année, les nominations n'avaient pas encore été approuvées.

有关必须在年底之前获得批准。

Aucun nouveau membre d'une minorité ethnique n'a été nommé.

没有再新的少数族裔成员。

Des Gouverneurs ont été nommés dans les États du nord et du sud.

北部和南部各州州长已正式

Pouvez-vous nommer un gouvernement en ce moment?

现在你能否一个新的政府?

Sur les 12 membres qui le composent, 7 seraient désignés par le Président.

董事中,7名将由总统

Il nomme Ratu Josefa Iloilo Président et le chef Ratu Jope Seniloli de Bau Vice-Président.

大酋长委员 Ratu Josefa Iloilo总统,巴乌岛酋长Ratu Jope Seniloli副总统。

Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.

每一成员应代表一出席委员

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认注意到这些

Le Secrétaire général envisage actuellement de désigner de nouveaux Messagers de la paix.

秘书长正在考虑新的和平使者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 任命 的法语例句

用户正在搜索


本刑, 本性, 本性不变, 本性的, 本性乖戾, 本性难移, 本性奇点, 本姓, 本虚标实, 本压的,

相似单词


任脉, 任满的, 任满的议员, 任免, 任免事项, 任命, 任命某人任某职, 任命一位大使, 任某人摆布的, 任某人摆布的人,
rèn mìng
nommer; désigner; commettre
être nommé président de l'université
他为校长
être nommé ambassadeur à
为驻……大使



désigner
nommer

~他为
le désigner pour remplir la fonction du président de la conférence


其他参考解释:
constituer
désignation
commissionner
faire
commettre
Fr helper cop yright

Les évêques sont nommés par le pape.

教由教皇

Il nomme un médiateur dans un conflit.

一位冲突调停者。

Il est question de le nommer directeur.

正在谈起他为的事。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡的管理由皇帝直接的官员担

Le système électoral varie selon le nombre de Sénature à désigner dans le département.

选举制度根据省内需的参数而变动.

Nomination des membres de la Commission de vérification des pouvoirs.

全权证书委员成员。

Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.

他们不是本直接的。

La désignation de coordonnateurs s'inscrit dans ce contexte.

协调员就属于这种安排。

Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.

席祝贺候总干事获得

Vingt-deux municipalités ont nommé des fonctionnaires chargés des retours.

城镇了市政回返事务

Il considère que le Comité approuve la désignation.

他认为,委员赞同此

À la fin de l'année, les nominations n'avaient pas encore été approuvées.

有关必须在年底之前获得批准。

Aucun nouveau membre d'une minorité ethnique n'a été nommé.

没有再新的少数族裔成员。

Des Gouverneurs ont été nommés dans les États du nord et du sud.

北部和南部各州州长已正式

Pouvez-vous nommer un gouvernement en ce moment?

现在你能否一个新的政府?

Sur les 12 membres qui le composent, 7 seraient désignés par le Président.

董事中,7名将由总统

Il nomme Ratu Josefa Iloilo Président et le chef Ratu Jope Seniloli de Bau Vice-Président.

大酋长委员 Ratu Josefa Iloilo为总统,巴乌岛酋长Ratu Jope Seniloli为副总统。

Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.

每一成员应代表一出席委员

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大注意到这些

Le Secrétaire général envisage actuellement de désigner de nouveaux Messagers de la paix.

秘书长正在考虑新的和平使者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 任命 的法语例句

用户正在搜索


本月9日, 本月底, 本宅, 本着, 本征导体, 本征电场, 本征方程, 本征函数, 本征频率, 本征位势,

相似单词


任脉, 任满的, 任满的议员, 任免, 任免事项, 任命, 任命某人任某职, 任命一位大使, 任某人摆布的, 任某人摆布的人,
rèn mìng
nommer; désigner; commettre
être nommé président de l'université
命他为校长
être nommé ambassadeur à
命为驻……大使



désigner
nommer

~他为会议
le désigner pour remplir la fonction du président de la conférence


其他参考解释:
constituer
désignation
commissionner
faire
commettre
Fr helper cop yright

Les évêques sont nommés par le pape.

教由教皇

Il nomme un médiateur dans un conflit.

一位冲突调停者。

Il est question de le nommer directeur.

正在谈起他为的事。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡的管理由皇帝直接的官员担

Le système électoral varie selon le nombre de Sénature à désigner dans le département.

选举制度根据省内需的参议员数而变动.

Nomination des membres de la Commission de vérification des pouvoirs.

全权证书委员会成员。

Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.

他们不是本会议直接的。

La désignation de coordonnateurs s'inscrit dans ce contexte.

协调员就属于这种安排。

Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.

席祝贺候总干事获得

Vingt-deux municipalités ont nommé des fonctionnaires chargés des retours.

城镇了市政回返事

Il considère que le Comité approuve la désignation.

他认为,委员会赞同此项

À la fin de l'année, les nominations n'avaient pas encore été approuvées.

有关必须在年底之前获得批准。

Aucun nouveau membre d'une minorité ethnique n'a été nommé.

没有再新的少数族裔成员。

Des Gouverneurs ont été nommés dans les États du nord et du sud.

北部和南部各州州长已正式

Pouvez-vous nommer un gouvernement en ce moment?

现在你能否一个新的政府?

Sur les 12 membres qui le composent, 7 seraient désignés par le Président.

董事中,7名将由总统

Il nomme Ratu Josefa Iloilo Président et le chef Ratu Jope Seniloli de Bau Vice-Président.

大酋长委员会 Ratu Josefa Iloilo为总统,巴乌岛酋长Ratu Jope Seniloli为副总统。

Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.

每一成员应代表一出席委员会。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些

Le Secrétaire général envisage actuellement de désigner de nouveaux Messagers de la paix.

秘书长正在考虑新的和平使者。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 任命 的法语例句

用户正在搜索


本主儿, 本子, 本字, 本族语, 本罪, , , 苯氨丙烷, 苯氨腈, 苯胺,

相似单词


任脉, 任满的, 任满的议员, 任免, 任免事项, 任命, 任命某人任某职, 任命一位大使, 任某人摆布的, 任某人摆布的人,
rèn mìng
nommer; désigner; commettre
être nommé président de l'université
他为校长
être nommé ambassadeur à
为驻……大使



désigner
nommer

~他为会议主席
le désigner pour remplir la fonction du président de la conférence


其他参考解释:
constituer
désignation
commissionner
faire
commettre
Fr helper cop yright

Les évêques sont nommés par le pape.

主教由教皇

Il nomme un médiateur dans un conflit.

一位冲突调停者。

Il est question de le nommer directeur.

正在谈起他为主的事。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡的管理由皇帝直接的官员担

Le système électoral varie selon le nombre de Sénature à désigner dans le département.

选举制度根据省内需的参议员数而变动.

Nomination des membres de la Commission de vérification des pouvoirs.

全权证书委员会成员。

Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.

他们不是本会议直接的。

La désignation de coordonnateurs s'inscrit dans ce contexte.

协调员就属于这种安排。

Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.

主席祝贺候总干事获得

Vingt-deux municipalités ont nommé des fonctionnaires chargés des retours.

城镇了市政回返事务主

Il considère que le Comité approuve la désignation.

他认为,委员会赞同此项

À la fin de l'année, les nominations n'avaient pas encore été approuvées.

有关必须在年底之前获得批准。

Aucun nouveau membre d'une minorité ethnique n'a été nommé.

没有新的少数族裔成员。

Des Gouverneurs ont été nommés dans les États du nord et du sud.

北部和南部各州州长已正式

Pouvez-vous nommer un gouvernement en ce moment?

现在你能否一个新的政府?

Sur les 12 membres qui le composent, 7 seraient désignés par le Président.

董事中,7名将由总统

Il nomme Ratu Josefa Iloilo Président et le chef Ratu Jope Seniloli de Bau Vice-Président.

大酋长委员会 Ratu Josefa Iloilo为总统,巴乌岛酋长Ratu Jope Seniloli为副总统。

Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.

每一成员应代表一出席委员会。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些

Le Secrétaire général envisage actuellement de désigner de nouveaux Messagers de la paix.

秘书长正在考虑新的和平使者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 任命 的法语例句

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


任脉, 任满的, 任满的议员, 任免, 任免事项, 任命, 任命某人任某职, 任命一位大使, 任某人摆布的, 任某人摆布的人,