法语助手
  • 关闭
èr zhòng
dualité, double
【音】 (vocal) duo
二重唱
le contrôl ponctuel
二重抽样
la double nationalité
二重国籍
【数】 (mathématique) la double intégration
二重积分
【音】 (instrumental) duo
二重奏
法 语助 手

Le “Concerto pour une voix” deviendra alors “ Concerto pour deux voix ”.

‘独声协奏曲’将于‘二重唱协奏曲’之后呈现。

En nous efforçant, notamment, de concilier et de rendre compatibles, dans un souci de synergie et de plus grande cohérence, ces éléments traditionnellement opposés.

除其他外,我们应当努力以互为增强、较为连贯的方式使经典二重因素的种种内容协调统一,相互兼容。

Les projets de directives 2.5.1 et 2.5.2 requéraient la forme écrite, ce qui assurait la sécurité juridique et répondait aussi au principe du parallélisme des formes.

准则草案2.5.1和2.5.2要求书面形式,因此确保了法律安全,同时了形式二重性原则。

Ceux-ci s’avèrent tellement réussis que Johnny Hallyday, en l’entendant chanter, tombe sous le charme de sa voix et de sa personnalité et décide d’enregistrer le titre en duo avec elle.

首歌非常成功,以至于Johnny Hallyday听到唱歌,都为的声音和个性的魅力所倾倒,并且决定和一起录制二重唱。

Voici le célèbre Sylvain. Il a des trais de visage statuesques and les cheveux bruns, il est plutot grand et élégant ! Nous avons joué Wieniawki ensemble au concert de master-class.

大名鼎鼎的Sylvain同学。他有着非常轮廓分明的五官,一头卷曲的棕发,高高的个子,相当的帅气!某次大师班音乐会上,我与他一起拉维尼亚夫斯基的二重奏。

Vous aurez noté que je n'ai pas évoqué l'opposition, entre des éléments apparemment incompatibles, tels que l'État et le marché, la stabilité des prix et l'expansion économique, la flexibilité du travail et la protection de l'emploi, le dirigisme et la libre entreprise, les capitaux étrangers et les capitaux nationaux, l'intégration et l'autarcie.

各位会注意到,我省略了那些极端的互为排斥的二重因素,如国家与市场、价格稳定与经济扩张、要劳力灵活性还要保护业、干预主义与自由企业、外国资本与本国资本、对外接轨还闭关自守。

À cet égard, la double structure de l'Office pour le contrôle des drogues et la prévention du crime est particulièrement adaptée et sera encore renforcée par le développement de la coopération entre le Centre de la prévention internationale de la criminalité et le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues.

个方面说,药物管制和预防犯罪办事处一个二重结构,它将随着国际预防犯罪中心与联合国国际药物管制规划署之间合作的发展而得到巩固。

Dans ce rapport, il a été recommandé que le mode de partage des coûts soit modifié par l'adoption d'un système à deux éléments dont l'un couvrirait les frais fixes (personnel, location et entretien du matériel) et l'autre les dépenses variables (papier, encre, personnel temporaire), le second montant étant imputé en fonction de l'utilisation réelle.

该项研究建议改变分摊费用的做法,而采用双重费率――第一重费率用以支付固定成本(工作人员、租赁设备和保养工作)费用,第二重费率则用以支付可变成本(纸张、墨、临时工作人员),后一费率根据实际使用量收取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二重 的法语例句

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹),

相似单词


二至丸, 二质量场, 二致, 二中高碘酸盐, 二仲, 二重, 二重”的意思, 二重唱, 二重唱者, 二重氮化合物,
èr zhòng
dualité, double
【音】 (vocal) duo
二重唱
le contrôl ponctuel
二重抽样
la double nationalité
二重国籍
【数】 (mathématique) la double intégration
二重积分
【音】 (instrumental) duo
二重奏
法 语助 手

Le “Concerto pour une voix” deviendra alors “ Concerto pour deux voix ”.

‘独声协奏曲’将于‘二重唱协奏曲’之后呈现。

En nous efforçant, notamment, de concilier et de rendre compatibles, dans un souci de synergie et de plus grande cohérence, ces éléments traditionnellement opposés.

除其他外,我们应当努力以互为增强、较为连贯的方式使经典二重因素的种种内容协调统,相互兼容。

Les projets de directives 2.5.1 et 2.5.2 requéraient la forme écrite, ce qui assurait la sécurité juridique et répondait aussi au principe du parallélisme des formes.

准则2.5.12.5.2要求书面形式,因此确保了法律安全,同时也反映了形式二重性原则。

Ceux-ci s’avèrent tellement réussis que Johnny Hallyday, en l’entendant chanter, tombe sous le charme de sa voix et de sa personnalité et décide d’enregistrer le titre en duo avec elle.

这首歌非常成功,以至于Johnny Hallyday听到唱歌,都为的声音个性的魅力所倾倒,并且决定起录制二重唱。

Voici le célèbre Sylvain. Il a des trais de visage statuesques and les cheveux bruns, il est plutot grand et élégant ! Nous avons joué Wieniawki ensemble au concert de master-class.

这就是大名鼎鼎的Sylvain同学。他有着非常轮廓分明的头卷曲的棕发,高高的个子,相当的帅气!某次大师班音乐会上,我与他起拉维尼亚夫斯基的二重奏。

Vous aurez noté que je n'ai pas évoqué l'opposition, entre des éléments apparemment incompatibles, tels que l'État et le marché, la stabilité des prix et l'expansion économique, la flexibilité du travail et la protection de l'emploi, le dirigisme et la libre entreprise, les capitaux étrangers et les capitaux nationaux, l'intégration et l'autarcie.

各位会注意到,我省略了那些极端的互为排斥的二重因素,如国家与市场、价格稳定与经济扩张、要劳力灵活性还是要保护就业、干预主义与自由企业、外国资本与本国资本、是对外接轨还是闭关自守。

À cet égard, la double structure de l'Office pour le contrôle des drogues et la prévention du crime est particulièrement adaptée et sera encore renforcée par le développement de la coopération entre le Centre de la prévention internationale de la criminalité et le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues.

从这个方面说,药物管制预防犯罪办事处就是二重结构,它将随着国际预防犯罪中心与联合国国际药物管制规划署之间合作的发展而得到巩固。

Dans ce rapport, il a été recommandé que le mode de partage des coûts soit modifié par l'adoption d'un système à deux éléments dont l'un couvrirait les frais fixes (personnel, location et entretien du matériel) et l'autre les dépenses variables (papier, encre, personnel temporaire), le second montant étant imputé en fonction de l'utilisation réelle.

该项研究建议改变分摊费用的做法,而采用双重费率――第重费率用以支付固定成本(工作人员、租赁设备保养工作)费用,第二重费率则用以支付可变成本(纸张、墨、临时工作人员),后费率根据实际使用量收取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二重 的法语例句

用户正在搜索


次膦的, 次硫酸, 次硫酸盐, 次卤化物, 次绿泥石, 次氯酸, 次氯酸钙, 次氯酸钠消毒液, 次氯酸盐, 次马属,

相似单词


二至丸, 二质量场, 二致, 二中高碘酸盐, 二仲, 二重, 二重”的意思, 二重唱, 二重唱者, 二重氮化合物,
èr zhòng
dualité, double
【音】 (vocal) duo
二重唱
le contrôl ponctuel
二重抽样
la double nationalité
二重国籍
【数】 (mathématique) la double intégration
二重积分
【音】 (instrumental) duo
二重奏
法 语助 手

Le “Concerto pour une voix” deviendra alors “ Concerto pour deux voix ”.

奏曲’将于‘二重奏曲’之后呈现。

En nous efforçant, notamment, de concilier et de rendre compatibles, dans un souci de synergie et de plus grande cohérence, ces éléments traditionnellement opposés.

除其他外,我们应当努力以互为增强、较为连贯方式使经典二重因素种种内容调统一,相互兼容。

Les projets de directives 2.5.1 et 2.5.2 requéraient la forme écrite, ce qui assurait la sécurité juridique et répondait aussi au principe du parallélisme des formes.

准则草案2.5.1和2.5.2要求书面形式,因此确保了法律安全,同时也反映了形式二重性原则。

Ceux-ci s’avèrent tellement réussis que Johnny Hallyday, en l’entendant chanter, tombe sous le charme de sa voix et de sa personnalité et décide d’enregistrer le titre en duo avec elle.

这首歌非常成功,以至于Johnny Hallyday听到唱歌,都为音和个性魅力所倾倒,并且决定和一起录制二重唱。

Voici le célèbre Sylvain. Il a des trais de visage statuesques and les cheveux bruns, il est plutot grand et élégant ! Nous avons joué Wieniawki ensemble au concert de master-class.

这就是大名鼎鼎Sylvain同学。他有着非常轮廓分明五官,一头卷曲棕发,高高个子,相当帅气!某次大师班音乐会上,我与他一起拉维尼亚夫斯基二重奏。

Vous aurez noté que je n'ai pas évoqué l'opposition, entre des éléments apparemment incompatibles, tels que l'État et le marché, la stabilité des prix et l'expansion économique, la flexibilité du travail et la protection de l'emploi, le dirigisme et la libre entreprise, les capitaux étrangers et les capitaux nationaux, l'intégration et l'autarcie.

各位会注意到,我省略了那些极端互为二重因素,如国家与市场、价格稳定与经济扩张、要劳力灵活性还是要保护就业、干预主义与自由企业、外国资本与本国资本、是对外接轨还是闭关自守。

À cet égard, la double structure de l'Office pour le contrôle des drogues et la prévention du crime est particulièrement adaptée et sera encore renforcée par le développement de la coopération entre le Centre de la prévention internationale de la criminalité et le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues.

从这个方面说,药物管制和预防犯罪办事处就是一个二重结构,它将随着国际预防犯罪中心与联合国国际药物管制规划署之间合作发展而得到巩固。

Dans ce rapport, il a été recommandé que le mode de partage des coûts soit modifié par l'adoption d'un système à deux éléments dont l'un couvrirait les frais fixes (personnel, location et entretien du matériel) et l'autre les dépenses variables (papier, encre, personnel temporaire), le second montant étant imputé en fonction de l'utilisation réelle.

该项研究建议改变分摊费用做法,而采用双重费率――第一重费率用以支付固定成本(工作人员、租赁设备和保养工作)费用,第二重费率则用以支付可变成本(纸张、墨、临时工作人员),后一费率根据实际使用量收取。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二重 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


二至丸, 二质量场, 二致, 二中高碘酸盐, 二仲, 二重, 二重”的意思, 二重唱, 二重唱者, 二重氮化合物,
èr zhòng
dualité, double
【音】 (vocal) duo
重唱
le contrôl ponctuel
重抽样
la double nationalité
重国籍
【数】 (mathématique) la double intégration
重积分
【音】 (instrumental) duo
重奏
法 语助 手

Le “Concerto pour une voix” deviendra alors “ Concerto pour deux voix ”.

‘独声协奏曲’将于‘唱协奏曲’之后呈现。

En nous efforçant, notamment, de concilier et de rendre compatibles, dans un souci de synergie et de plus grande cohérence, ces éléments traditionnellement opposés.

除其他外,我们应当努力以互为增强、较为连贯的方式使因素的种种内容协调统一,相互兼容。

Les projets de directives 2.5.1 et 2.5.2 requéraient la forme écrite, ce qui assurait la sécurité juridique et répondait aussi au principe du parallélisme des formes.

准则草案2.5.1和2.5.2要求书面形式,因此确保了法律安全,同时也反映了形式性原则。

Ceux-ci s’avèrent tellement réussis que Johnny Hallyday, en l’entendant chanter, tombe sous le charme de sa voix et de sa personnalité et décide d’enregistrer le titre en duo avec elle.

这首歌非常成功,以至于Johnny Hallyday听到唱歌,都为的声音和个性的魅力所倾倒,并且决定和一起录制唱。

Voici le célèbre Sylvain. Il a des trais de visage statuesques and les cheveux bruns, il est plutot grand et élégant ! Nous avons joué Wieniawki ensemble au concert de master-class.

这就是名鼎鼎的Sylvain同学。他有着非常轮廓分明的五官,一头卷曲的棕发,高高的个子,相当的帅气!某次音乐会上,我与他一起拉维尼亚夫斯基的奏。

Vous aurez noté que je n'ai pas évoqué l'opposition, entre des éléments apparemment incompatibles, tels que l'État et le marché, la stabilité des prix et l'expansion économique, la flexibilité du travail et la protection de l'emploi, le dirigisme et la libre entreprise, les capitaux étrangers et les capitaux nationaux, l'intégration et l'autarcie.

各位会注意到,我省略了那些极端的互为排斥的因素,如国家与市场、价格稳定与济扩张、要劳力灵活性还是要保护就业、干预主义与自由企业、外国资本与本国资本、是对外接轨还是闭关自守。

À cet égard, la double structure de l'Office pour le contrôle des drogues et la prévention du crime est particulièrement adaptée et sera encore renforcée par le développement de la coopération entre le Centre de la prévention internationale de la criminalité et le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues.

从这个方面说,药物管制和预防犯罪办事处就是一个结构,它将随着国际预防犯罪中心与联合国国际药物管制规划署之间合作的发展而得到巩固。

Dans ce rapport, il a été recommandé que le mode de partage des coûts soit modifié par l'adoption d'un système à deux éléments dont l'un couvrirait les frais fixes (personnel, location et entretien du matériel) et l'autre les dépenses variables (papier, encre, personnel temporaire), le second montant étant imputé en fonction de l'utilisation réelle.

该项研究建议改变分摊费用的做法,而采用双重费率――第一重费率用以支付固定成本(工作人员、租赁设备和保养工作)费用,第费率则用以支付可变成本(纸张、墨、临时工作人员),后一费率根据实际使用量收取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二重 的法语例句

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


二至丸, 二质量场, 二致, 二中高碘酸盐, 二仲, 二重, 二重”的意思, 二重唱, 二重唱者, 二重氮化合物,
èr zhòng
dualité, double
【音】 (vocal) duo
le contrôl ponctuel
抽样
la double nationalité
国籍
【数】 (mathématique) la double intégration
积分
【音】 (instrumental) duo
法 语助 手

Le “Concerto pour une voix” deviendra alors “ Concerto pour deux voix ”.

‘独声协曲’将于‘唱协曲’之后呈现。

En nous efforçant, notamment, de concilier et de rendre compatibles, dans un souci de synergie et de plus grande cohérence, ces éléments traditionnellement opposés.

除其他外,我们应当努力以互为增强、较为连贯的方式使经典因素的种种内容协调统一,相互兼容。

Les projets de directives 2.5.1 et 2.5.2 requéraient la forme écrite, ce qui assurait la sécurité juridique et répondait aussi au principe du parallélisme des formes.

准则草案2.5.1和2.5.2要求书面形式,因此确保了法律安全,同时也反映了形式性原则。

Ceux-ci s’avèrent tellement réussis que Johnny Hallyday, en l’entendant chanter, tombe sous le charme de sa voix et de sa personnalité et décide d’enregistrer le titre en duo avec elle.

这首歌非常成功,以至于Johnny Hallyday听到唱歌,都为的声音和个性的魅力所倾倒,并且决定和一起录制唱。

Voici le célèbre Sylvain. Il a des trais de visage statuesques and les cheveux bruns, il est plutot grand et élégant ! Nous avons joué Wieniawki ensemble au concert de master-class.

这就是大名鼎鼎的Sylvain同学。他有着非常轮廓分明的五官,一头卷曲的棕发,高高的个子,相当的帅气!某次大师班音乐会上,我与他一起拉维尼亚夫斯基的

Vous aurez noté que je n'ai pas évoqué l'opposition, entre des éléments apparemment incompatibles, tels que l'État et le marché, la stabilité des prix et l'expansion économique, la flexibilité du travail et la protection de l'emploi, le dirigisme et la libre entreprise, les capitaux étrangers et les capitaux nationaux, l'intégration et l'autarcie.

各位会注意到,我省略了那些极端的互为排斥的因素,如国家与格稳定与经济扩张、要劳力灵活性还是要保护就业、干预主义与自由企业、外国资本与本国资本、是对外接轨还是闭关自守。

À cet égard, la double structure de l'Office pour le contrôle des drogues et la prévention du crime est particulièrement adaptée et sera encore renforcée par le développement de la coopération entre le Centre de la prévention internationale de la criminalité et le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues.

从这个方面说,药物管制和预防犯罪办事处就是一个结构,它将随着国际预防犯罪中心与联合国国际药物管制规划署之间合作的发展而得到巩固。

Dans ce rapport, il a été recommandé que le mode de partage des coûts soit modifié par l'adoption d'un système à deux éléments dont l'un couvrirait les frais fixes (personnel, location et entretien du matériel) et l'autre les dépenses variables (papier, encre, personnel temporaire), le second montant étant imputé en fonction de l'utilisation réelle.

该项研究建议改变分摊费用的做法,而采用双费率――第一费率用以支付固定成本(工作人员、租赁设备和保养工作)费用,第费率则用以支付可变成本(纸张、墨、临时工作人员),后一费率根据实际使用量收取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二重 的法语例句

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


二至丸, 二质量场, 二致, 二中高碘酸盐, 二仲, 二重, 二重”的意思, 二重唱, 二重唱者, 二重氮化合物,
èr zhòng
dualité, double
【音】 (vocal) duo
二重唱
le contrôl ponctuel
二重抽样
la double nationalité
二重国籍
【数】 (mathématique) la double intégration
二重积分
【音】 (instrumental) duo
二重奏
法 语助 手

Le “Concerto pour une voix” deviendra alors “ Concerto pour deux voix ”.

‘独声协奏曲’将于‘二重唱协奏曲’之后呈现。

En nous efforçant, notamment, de concilier et de rendre compatibles, dans un souci de synergie et de plus grande cohérence, ces éléments traditionnellement opposés.

除其他外,我们应当努力以互为增强、较为连贯的方式使经典二重因素的种种内容协调统,相互兼容。

Les projets de directives 2.5.1 et 2.5.2 requéraient la forme écrite, ce qui assurait la sécurité juridique et répondait aussi au principe du parallélisme des formes.

草案2.5.1和2.5.2要求书面形式,因此确保了法律安全,同时也反映了形式二重

Ceux-ci s’avèrent tellement réussis que Johnny Hallyday, en l’entendant chanter, tombe sous le charme de sa voix et de sa personnalité et décide d’enregistrer le titre en duo avec elle.

这首歌非常成功,以至于Johnny Hallyday听到唱歌,都为的声音和个的魅力所倾倒,并且决定和录制二重唱。

Voici le célèbre Sylvain. Il a des trais de visage statuesques and les cheveux bruns, il est plutot grand et élégant ! Nous avons joué Wieniawki ensemble au concert de master-class.

这就是大名鼎鼎的Sylvain同学。他有着非常轮廓分明的五官,头卷曲的棕发,高高的个子,相当的帅气!某次大师班音乐会上,我与他拉维尼亚夫斯基的二重奏。

Vous aurez noté que je n'ai pas évoqué l'opposition, entre des éléments apparemment incompatibles, tels que l'État et le marché, la stabilité des prix et l'expansion économique, la flexibilité du travail et la protection de l'emploi, le dirigisme et la libre entreprise, les capitaux étrangers et les capitaux nationaux, l'intégration et l'autarcie.

各位会注意到,我省略了那些极端的互为排斥的二重因素,如国家与市场、价格稳定与经济扩张、要劳力灵活还是要保护就业、干预主义与自由企业、外国资本与本国资本、是对外接轨还是闭关自守。

À cet égard, la double structure de l'Office pour le contrôle des drogues et la prévention du crime est particulièrement adaptée et sera encore renforcée par le développement de la coopération entre le Centre de la prévention internationale de la criminalité et le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues.

从这个方面说,药物管制和预防犯罪办事处就是二重结构,它将随着国际预防犯罪中心与联合国国际药物管制规划署之间合作的发展而得到巩固。

Dans ce rapport, il a été recommandé que le mode de partage des coûts soit modifié par l'adoption d'un système à deux éléments dont l'un couvrirait les frais fixes (personnel, location et entretien du matériel) et l'autre les dépenses variables (papier, encre, personnel temporaire), le second montant étant imputé en fonction de l'utilisation réelle.

该项研究建议改变分摊费用的做法,而采用双重费率――第重费率用以支付固定成本(工作人员、租赁设备和保养工作)费用,第二重费率用以支付可变成本(纸张、墨、临时工作人员),后费率根据实际使用量收取。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二重 的法语例句

用户正在搜索


次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量, 次中级, 次中量级, 次中音萨克管, 次重力, 次重量级, 次子,

相似单词


二至丸, 二质量场, 二致, 二中高碘酸盐, 二仲, 二重, 二重”的意思, 二重唱, 二重唱者, 二重氮化合物,
èr zhòng
dualité, double
【音】 (vocal) duo
le contrôl ponctuel
抽样
la double nationalité
国籍
【数】 (mathématique) la double intégration
积分
【音】 (instrumental) duo
法 语助 手

Le “Concerto pour une voix” deviendra alors “ Concerto pour deux voix ”.

‘独声协奏曲’将于‘唱协奏曲’之后呈现。

En nous efforçant, notamment, de concilier et de rendre compatibles, dans un souci de synergie et de plus grande cohérence, ces éléments traditionnellement opposés.

除其他外,我们应当努力以互为增强、较为连贯的方式使经典的种种内容协调统一,相互兼容。

Les projets de directives 2.5.1 et 2.5.2 requéraient la forme écrite, ce qui assurait la sécurité juridique et répondait aussi au principe du parallélisme des formes.

准则草案2.5.1和2.5.2要求书面形式,此确保了法律安全,同时也反映了形式性原则。

Ceux-ci s’avèrent tellement réussis que Johnny Hallyday, en l’entendant chanter, tombe sous le charme de sa voix et de sa personnalité et décide d’enregistrer le titre en duo avec elle.

这首歌非常成功,以至于Johnny Hallyday听到唱歌,都为的声音和个性的魅力所倾倒,并且决定和一起录制唱。

Voici le célèbre Sylvain. Il a des trais de visage statuesques and les cheveux bruns, il est plutot grand et élégant ! Nous avons joué Wieniawki ensemble au concert de master-class.

这就是大名鼎鼎的Sylvain同学。他有着非常轮廓分明的五官,一头卷曲的棕发,高高的个子,相当的帅大师班音乐会上,我与他一起拉维尼亚夫斯基的奏。

Vous aurez noté que je n'ai pas évoqué l'opposition, entre des éléments apparemment incompatibles, tels que l'État et le marché, la stabilité des prix et l'expansion économique, la flexibilité du travail et la protection de l'emploi, le dirigisme et la libre entreprise, les capitaux étrangers et les capitaux nationaux, l'intégration et l'autarcie.

各位会注意到,我省略了那些极端的互为排斥的,如国家与市场、价格稳定与经济扩张、要劳力灵活性还是要保护就业、干预主义与自由企业、外国资本与本国资本、是对外接轨还是闭关自守。

À cet égard, la double structure de l'Office pour le contrôle des drogues et la prévention du crime est particulièrement adaptée et sera encore renforcée par le développement de la coopération entre le Centre de la prévention internationale de la criminalité et le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues.

从这个方面说,药物管制和预防犯罪办事处就是一个结构,它将随着国际预防犯罪中心与联合国国际药物管制规划署之间合作的发展而得到巩固。

Dans ce rapport, il a été recommandé que le mode de partage des coûts soit modifié par l'adoption d'un système à deux éléments dont l'un couvrirait les frais fixes (personnel, location et entretien du matériel) et l'autre les dépenses variables (papier, encre, personnel temporaire), le second montant étant imputé en fonction de l'utilisation réelle.

该项研究建议改变分摊费用的做法,而采用双费率――第一费率用以支付固定成本(工作人员、租赁设备和保养工作)费用,第费率则用以支付可变成本(纸张、墨、临时工作人员),后一费率根据实际使用量收取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二重 的法语例句

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


二至丸, 二质量场, 二致, 二中高碘酸盐, 二仲, 二重, 二重”的意思, 二重唱, 二重唱者, 二重氮化合物,
èr zhòng
dualité, double
【音】 (vocal) duo
二重唱
le contrôl ponctuel
二重抽样
la double nationalité
二重国籍
【数】 (mathématique) la double intégration
二重积分
【音】 (instrumental) duo
二重奏
法 语助 手

Le “Concerto pour une voix” deviendra alors “ Concerto pour deux voix ”.

‘独声协奏曲’将于‘二重唱协奏曲’之后呈现。

En nous efforçant, notamment, de concilier et de rendre compatibles, dans un souci de synergie et de plus grande cohérence, ces éléments traditionnellement opposés.

除其他外,我们应当努力以互为增强、较为连贯的方式使经典二重因素的种种内容协调统一,相互兼容。

Les projets de directives 2.5.1 et 2.5.2 requéraient la forme écrite, ce qui assurait la sécurité juridique et répondait aussi au principe du parallélisme des formes.

草案2.5.12.5.2要求书面形式,因此确保了法律安全,同时也反映了形式二重性原

Ceux-ci s’avèrent tellement réussis que Johnny Hallyday, en l’entendant chanter, tombe sous le charme de sa voix et de sa personnalité et décide d’enregistrer le titre en duo avec elle.

歌非常成功,以至于Johnny Hallyday听到唱歌,都为的声音个性的魅力所倾倒,并且决一起录制二重唱。

Voici le célèbre Sylvain. Il a des trais de visage statuesques and les cheveux bruns, il est plutot grand et élégant ! Nous avons joué Wieniawki ensemble au concert de master-class.

就是大名鼎鼎的Sylvain同学。他有着非常轮廓分明的五官,一头卷曲的棕发,高高的个子,相当的帅气!某次大师班音乐会上,我与他一起拉维尼亚夫斯基的二重奏。

Vous aurez noté que je n'ai pas évoqué l'opposition, entre des éléments apparemment incompatibles, tels que l'État et le marché, la stabilité des prix et l'expansion économique, la flexibilité du travail et la protection de l'emploi, le dirigisme et la libre entreprise, les capitaux étrangers et les capitaux nationaux, l'intégration et l'autarcie.

各位会注意到,我省略了那些极端的互为排斥的二重因素,如国家与市场、价格稳与经济扩张、要劳力灵活性还是要保护就业、干预主义与自由企业、外国资本与本国资本、是对外接轨还是闭关自守。

À cet égard, la double structure de l'Office pour le contrôle des drogues et la prévention du crime est particulièrement adaptée et sera encore renforcée par le développement de la coopération entre le Centre de la prévention internationale de la criminalité et le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues.

个方面说,药物管制预防犯罪办事处就是一个二重结构,它将随着国际预防犯罪中心与联合国国际药物管制规划署之间合作的发展而得到巩固。

Dans ce rapport, il a été recommandé que le mode de partage des coûts soit modifié par l'adoption d'un système à deux éléments dont l'un couvrirait les frais fixes (personnel, location et entretien du matériel) et l'autre les dépenses variables (papier, encre, personnel temporaire), le second montant étant imputé en fonction de l'utilisation réelle.

该项研究建议改变分摊费用的做法,而采用双重费率――第一重费率用以支付固成本(工作人员、租赁设备保养工作)费用,第二重费率用以支付可变成本(纸张、墨、临时工作人员),后一费率根据实际使用量收取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二重 的法语例句

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


二至丸, 二质量场, 二致, 二中高碘酸盐, 二仲, 二重, 二重”的意思, 二重唱, 二重唱者, 二重氮化合物,
èr zhòng
dualité, double
【音】 (vocal) duo
二重唱
le contrôl ponctuel
二重抽样
la double nationalité
二重国籍
【数】 (mathématique) la double intégration
二重积分
【音】 (instrumental) duo
二重奏
法 语助 手

Le “Concerto pour une voix” deviendra alors “ Concerto pour deux voix ”.

‘独声协奏曲’将于‘二重唱协奏曲’之后呈现。

En nous efforçant, notamment, de concilier et de rendre compatibles, dans un souci de synergie et de plus grande cohérence, ces éléments traditionnellement opposés.

除其他外,我们应当努力增强、较连贯的方式使经典二重因素的种种内容协调统一,相兼容。

Les projets de directives 2.5.1 et 2.5.2 requéraient la forme écrite, ce qui assurait la sécurité juridique et répondait aussi au principe du parallélisme des formes.

准则草案2.5.1和2.5.2要求书面形式,因此确保了法律安全,同时也反映了形式二重性原则。

Ceux-ci s’avèrent tellement réussis que Johnny Hallyday, en l’entendant chanter, tombe sous le charme de sa voix et de sa personnalité et décide d’enregistrer le titre en duo avec elle.

这首歌非常成功,至于Johnny Hallyday听到唱歌,都的声音和个性的魅力所倾倒,并且决定和一起录制二重唱。

Voici le célèbre Sylvain. Il a des trais de visage statuesques and les cheveux bruns, il est plutot grand et élégant ! Nous avons joué Wieniawki ensemble au concert de master-class.

这就是大名鼎鼎的Sylvain同学。他有着非常轮廓分明的五官,一头卷曲的棕发,高高的个子,相当的帅气!某次大师班音乐会上,我与他一起拉夫斯基的二重奏。

Vous aurez noté que je n'ai pas évoqué l'opposition, entre des éléments apparemment incompatibles, tels que l'État et le marché, la stabilité des prix et l'expansion économique, la flexibilité du travail et la protection de l'emploi, le dirigisme et la libre entreprise, les capitaux étrangers et les capitaux nationaux, l'intégration et l'autarcie.

各位会注意到,我省略了那些极端的排斥的二重因素,如国家与市场、价格稳定与经济扩张、要劳力灵活性还是要保护就业、干预主义与自由企业、外国资本与本国资本、是对外接轨还是闭关自守。

À cet égard, la double structure de l'Office pour le contrôle des drogues et la prévention du crime est particulièrement adaptée et sera encore renforcée par le développement de la coopération entre le Centre de la prévention internationale de la criminalité et le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues.

从这个方面说,药物管制和预防犯罪办事处就是一个二重结构,它将随着国际预防犯罪中心与联合国国际药物管制规划署之间合作的发展而得到巩固。

Dans ce rapport, il a été recommandé que le mode de partage des coûts soit modifié par l'adoption d'un système à deux éléments dont l'un couvrirait les frais fixes (personnel, location et entretien du matériel) et l'autre les dépenses variables (papier, encre, personnel temporaire), le second montant étant imputé en fonction de l'utilisation réelle.

该项研究建议改变分摊费用的做法,而采用双重费率――第一重费率用支付固定成本(工作人员、租赁设备和保养工作)费用,第二重费率则用支付可变成本(纸张、墨、临时工作人员),后一费率根据实际使用量收取。

声明:上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二重 的法语例句

用户正在搜索


刺槐(阿拉伯橡胶树), 刺激, 刺激(味道), 刺激[生理], 刺激<转>, 刺激的, 刺激工业生产, 刺激机体的药物, 刺激减轻, 刺激减轻的,

相似单词


二至丸, 二质量场, 二致, 二中高碘酸盐, 二仲, 二重, 二重”的意思, 二重唱, 二重唱者, 二重氮化合物,