法语助手
  • 关闭
línzhèn
être près de la position ;
être sur le point d'engager le combat ;
juste avant le combat
法 语 助手

Par ailleurs, tous les témoins ont affirmé que les militaires des trois positions de la zone n'étaient intervenus qu'après l'attaque et que certains militaires avaient pris la fuite.

此外,所有证人均,该地区三个据点的士兵仅在攻击才采取行动;若干士临阵逃脱。

On assiste déjà à une certaine déresponsabilisation des gouvernements et des parlements face à l'ampleur des défis et à la quasi-impossibilité de trouver une réponse utile au niveau national.

我们已经目睹了一些国家的政府和议会面临全球化的巨大挑和在国内对付全球化这一几乎不可能的任务时临阵脱逃的情况。

La Rapporteuse spéciale a également reçu des informations selon lesquelles, à la mi-octobre, 38 membres des FAC, arrêtés pour désertion ou fuite devant les troupes ennemies, auraient été exécutés après avoir été jugés par la Cour d'ordre militaire (COM).

此外,特别报员得到的报,10中旬,38名FAC士兵,在经军事法庭审判之被处死,他们是因逃跑或临阵退却而被逮捕的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临阵 的法语例句

用户正在搜索


查明, 查明来历, 查明某人的身份, 查明属实, 查目录, 查帕病, 查票, 查票员, 查铺, 查讫,

相似单词


临刑, 临幸, 临渊羡鱼, 临月, 临战, 临阵, 临阵磨枪, 临阵退缩, 临阵脱逃, 临震预报,
línzhèn
être près de la position ;
être sur le point d'engager le combat ;
juste avant le combat
法 语 助手

Par ailleurs, tous les témoins ont affirmé que les militaires des trois positions de la zone n'étaient intervenus qu'après l'attaque et que certains militaires avaient pris la fuite.

此外,所有证人均说,该地区三个据点的兵仅在攻击发生后才采取行动;临阵逃脱。

On assiste déjà à une certaine déresponsabilisation des gouvernements et des parlements face à l'ampleur des défis et à la quasi-impossibilité de trouver une réponse utile au niveau national.

我们已经目睹了一些国家的政府和议会面临全球化的巨大挑和在国内对付全球化这一几乎不可能的任务时临阵脱逃的情况。

La Rapporteuse spéciale a également reçu des informations selon lesquelles, à la mi-octobre, 38 membres des FAC, arrêtés pour désertion ou fuite devant les troupes ennemies, auraient été exécutés après avoir été jugés par la Cour d'ordre militaire (COM).

此外,特员得到的说,10月中旬,38名FAC兵,在经军事法庭审判之后被处死,他们是因逃跑或临阵退却而被逮捕的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临阵 的法语例句

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


临刑, 临幸, 临渊羡鱼, 临月, 临战, 临阵, 临阵磨枪, 临阵退缩, 临阵脱逃, 临震预报,
línzhèn
être près de la position ;
être sur le point d'engager le combat ;
juste avant le combat
法 语 助手

Par ailleurs, tous les témoins ont affirmé que les militaires des trois positions de la zone n'étaient intervenus qu'après l'attaque et que certains militaires avaient pris la fuite.

此外,所有证,该地区三个据点的士兵仅在攻击发生才采取行动;若干士临阵逃脱。

On assiste déjà à une certaine déresponsabilisation des gouvernements et des parlements face à l'ampleur des défis et à la quasi-impossibilité de trouver une réponse utile au niveau national.

我们已经目睹了一些国家的政府和议会面临全球化的巨大挑和在国内对付全球化这一几乎不可能的任务时临阵脱逃的情况。

La Rapporteuse spéciale a également reçu des informations selon lesquelles, à la mi-octobre, 38 membres des FAC, arrêtés pour désertion ou fuite devant les troupes ennemies, auraient été exécutés après avoir été jugés par la Cour d'ordre militaire (COM).

此外,特别报告员得到的报告,10月中旬,38名FAC士兵,在经军事法庭审判之死,他们是因逃跑或临阵退却而逮捕的。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临阵 的法语例句

用户正在搜索


查照, 查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏,

相似单词


临刑, 临幸, 临渊羡鱼, 临月, 临战, 临阵, 临阵磨枪, 临阵退缩, 临阵脱逃, 临震预报,
línzhèn
être près de la position ;
être sur le point d'engager le combat ;
juste avant le combat
法 语 助手

Par ailleurs, tous les témoins ont affirmé que les militaires des trois positions de la zone n'étaient intervenus qu'après l'attaque et que certains militaires avaient pris la fuite.

此外,所有证人均说,该地区三个据点士兵仅在攻击发生后才采取行动;若干士临阵逃脱。

On assiste déjà à une certaine déresponsabilisation des gouvernements et des parlements face à l'ampleur des défis et à la quasi-impossibilité de trouver une réponse utile au niveau national.

我们已经目睹了一些政府和议会面临全球化巨大挑和在内对付全球化这一几乎不任务时临阵脱逃情况。

La Rapporteuse spéciale a également reçu des informations selon lesquelles, à la mi-octobre, 38 membres des FAC, arrêtés pour désertion ou fuite devant les troupes ennemies, auraient été exécutés après avoir été jugés par la Cour d'ordre militaire (COM).

此外,特别报告员得到报告说,10月中旬,38名FAC士兵,在经军事法庭审判之后被处死,他们是因逃跑或临阵退却而被逮捕

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临阵 的法语例句

用户正在搜索


察办, 察察为明, 察访, 察核, 察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验,

相似单词


临刑, 临幸, 临渊羡鱼, 临月, 临战, 临阵, 临阵磨枪, 临阵退缩, 临阵脱逃, 临震预报,
línzhèn
être près de la position ;
être sur le point d'engager le combat ;
juste avant le combat
法 语 助手

Par ailleurs, tous les témoins ont affirmé que les militaires des trois positions de la zone n'étaient intervenus qu'après l'attaque et que certains militaires avaient pris la fuite.

此外,所有证人均说,该地区三个据点士兵仅在攻击发生后行动;若干士临阵逃脱。

On assiste déjà à une certaine déresponsabilisation des gouvernements et des parlements face à l'ampleur des défis et à la quasi-impossibilité de trouver une réponse utile au niveau national.

我们已经目睹了一些国家政府和议会面临全球化巨大挑和在国内对付全球化这一几乎不可能任务时临阵脱逃情况。

La Rapporteuse spéciale a également reçu des informations selon lesquelles, à la mi-octobre, 38 membres des FAC, arrêtés pour désertion ou fuite devant les troupes ennemies, auraient été exécutés après avoir été jugés par la Cour d'ordre militaire (COM).

此外,特别告员得告说,10月中旬,38名FAC士兵,在经军事法庭审判之后被处死,他们是因逃跑或临阵退却而被逮捕

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临阵 的法语例句

用户正在搜索


岔道, 岔管, 岔换, 岔开, 岔口, 岔流, 岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿,

相似单词


临刑, 临幸, 临渊羡鱼, 临月, 临战, 临阵, 临阵磨枪, 临阵退缩, 临阵脱逃, 临震预报,
línzhèn
être près de la position ;
être sur le point d'engager le combat ;
juste avant le combat
法 语 助手

Par ailleurs, tous les témoins ont affirmé que les militaires des trois positions de la zone n'étaient intervenus qu'après l'attaque et que certains militaires avaient pris la fuite.

此外,所有证人均说,该地区三个据点的士兵仅在攻击发生后才采取行动;若干士临阵逃脱。

On assiste déjà à une certaine déresponsabilisation des gouvernements et des parlements face à l'ampleur des défis et à la quasi-impossibilité de trouver une réponse utile au niveau national.

我们已经目睹了些国家的政府和临全球的巨大挑和在国内对付全球几乎不可能的任务时临阵脱逃的情况。

La Rapporteuse spéciale a également reçu des informations selon lesquelles, à la mi-octobre, 38 membres des FAC, arrêtés pour désertion ou fuite devant les troupes ennemies, auraient été exécutés après avoir été jugés par la Cour d'ordre militaire (COM).

此外,特别报告员得到的报告说,10月中旬,38名FAC士兵,在经军事法庭审判之后被处死,他们是因逃跑或临阵退却而被逮捕的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临阵 的法语例句

用户正在搜索


差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池,

相似单词


临刑, 临幸, 临渊羡鱼, 临月, 临战, 临阵, 临阵磨枪, 临阵退缩, 临阵脱逃, 临震预报,
línzhèn
être près de la position ;
être sur le point d'engager le combat ;
juste avant le combat
法 语 助手

Par ailleurs, tous les témoins ont affirmé que les militaires des trois positions de la zone n'étaient intervenus qu'après l'attaque et que certains militaires avaient pris la fuite.

此外,所有证人均说,该地区三个据点的士兵仅在攻击发生后才采取行动;若干士临阵脱。

On assiste déjà à une certaine déresponsabilisation des gouvernements et des parlements face à l'ampleur des défis et à la quasi-impossibilité de trouver une réponse utile au niveau national.

我们已经目睹了一些国家的政府和议会面临全球化的巨大挑和在国内对付全球化这一几乎不可能的任务时临阵的情况。

La Rapporteuse spéciale a également reçu des informations selon lesquelles, à la mi-octobre, 38 membres des FAC, arrêtés pour désertion ou fuite devant les troupes ennemies, auraient été exécutés après avoir été jugés par la Cour d'ordre militaire (COM).

此外,特别报告员得到的报告说,10月中旬,38名FAC士兵,在经军事法庭审判之后被处死,他们是因临阵退却而被逮捕的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临阵 的法语例句

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


临刑, 临幸, 临渊羡鱼, 临月, 临战, 临阵, 临阵磨枪, 临阵退缩, 临阵脱逃, 临震预报,
línzhèn
être près de la position ;
être sur le point d'engager le combat ;
juste avant le combat
法 语 助手

Par ailleurs, tous les témoins ont affirmé que les militaires des trois positions de la zone n'étaient intervenus qu'après l'attaque et que certains militaires avaient pris la fuite.

此外,所有证人均说,该地区点的士兵仅在攻击发生后才采取行动;若干士临阵逃脱。

On assiste déjà à une certaine déresponsabilisation des gouvernements et des parlements face à l'ampleur des défis et à la quasi-impossibilité de trouver une réponse utile au niveau national.

我们已经目睹了一些国家的政府和议会面临全球化的巨大挑和在国内对付全球化这一几乎不可能的任务时临阵脱逃的情况。

La Rapporteuse spéciale a également reçu des informations selon lesquelles, à la mi-octobre, 38 membres des FAC, arrêtés pour désertion ou fuite devant les troupes ennemies, auraient été exécutés après avoir été jugés par la Cour d'ordre militaire (COM).

此外,特别报告员得到的报告说,10月中旬,38名FAC士兵,在经军审判之后被处死,他们是因逃跑或临阵退却而被逮捕的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临阵 的法语例句

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


临刑, 临幸, 临渊羡鱼, 临月, 临战, 临阵, 临阵磨枪, 临阵退缩, 临阵脱逃, 临震预报,
línzhèn
être près de la position ;
être sur le point d'engager le combat ;
juste avant le combat
法 语 助手

Par ailleurs, tous les témoins ont affirmé que les militaires des trois positions de la zone n'étaient intervenus qu'après l'attaque et que certains militaires avaient pris la fuite.

此外,所有证人均说,该地区三个据点士兵仅在攻击发生后才采取行动;若干士临阵逃脱。

On assiste déjà à une certaine déresponsabilisation des gouvernements et des parlements face à l'ampleur des défis et à la quasi-impossibilité de trouver une réponse utile au niveau national.

我们已经目睹了一政府和议会面临全球化巨大挑和在内对付全球化这一几乎不可务时临阵脱逃情况。

La Rapporteuse spéciale a également reçu des informations selon lesquelles, à la mi-octobre, 38 membres des FAC, arrêtés pour désertion ou fuite devant les troupes ennemies, auraient été exécutés après avoir été jugés par la Cour d'ordre militaire (COM).

此外,特别报告员得到报告说,10月中旬,38名FAC士兵,在经军事法庭审判之后被处死,他们是因逃跑或临阵退却而被逮捕

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 临阵 的法语例句

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使,

相似单词


临刑, 临幸, 临渊羡鱼, 临月, 临战, 临阵, 临阵磨枪, 临阵退缩, 临阵脱逃, 临震预报,