法语助手
  • 关闭
n. f
电视会议 Fr helper cop yright

Par ailleurs, certaines formations peuvent être assurées en ligne ou au moyen de la visioconférence.

委员会并指出,有些培训可以通过在线或视像会议方式进行

Toutefois, d'autres discussions sont menées par l'intermédiaire de la visioconférence et du courrier électronique.

执行局每年举行两次会议,其他讨论则通过电话会议和电子邮件进行。

Jeffrey Sachs, Directeur de l'Earth Institute à l'Université de Columbia a communiqué par visioconférence des observations liminaires.

哥伦比亚大学地球研究所主任杰·夏通过视像会议作了主旨发言。

Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.

提供了电视会议设、电视屏幕、电视会议摄像机和文件照相机。

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线提供声音、数据和电视会议通信服务。

La demande de visioconférence au Siège a augmenté de façon spectaculaire au cours de ces dernières années.

近几年来,总对视会议需求急剧增加。

Le Comité directeur a tenu quatre réunions, principalement par visioconférence, auxquelles ont participé toutes les bibliothèques partenaires.

迄今为止,指导委员会举行了四次会议,主要是通过电视会议召集所有成员书馆开会。

Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.

不过,随着时间推移,即使电视会议设像质量也一定会改进。

En d'autres termes, la visioconférence n'offre pas de solutions techniques aux problèmes techniques que rencontre l'interprétation à distance.

因此,电视会议不能为远距离口译技术问题提供技术解决办法。

L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.

电视会议提供口译目前在联合国系统内外都很普遍。

Cette technologie meilleur marché et plus souple que le système de visioconférence ouvre de nouvelles perspectives aux bureaux extérieurs.

这一低成本技术有可能为外地办事处开辟比视像会议更加负担得起而且更为灵活宣传途径。

Dans la pratique, cela signifie que les problèmes de l'interprétation à distance se confondent avec ceux de la visioconférence.

只要采用这种办法,远距离口译技术问题就将仍与电视会议有关。

En ce qui concerne la formation - autre question transsectorielle - il conviendrait de mieux exploiter la visioconférence et l'enseignement à distance.

培训方面另一个共有问题是,应更多地使用电视会议和电子学习手段。

Création d'un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour fournir un appui en matière de services de visioconférence (ibid.).

八.40. 一个一般事务(其他职等)员额,鉴于必须扩大利用电视会议设施对电视会议事务提供支助(同上)。

Il se réjouit que les débats, auxquels certains membres de la délégation ont participé par visioconférence, aient été ouverts et constructifs.

委员会赞赏代表团与委员会成员之间开展了坦诚和建设性对话。

Les entretiens ont eu lieu au siège des organisations considérées, dans les bureaux de liaison, sur le terrain ou par visioconférence.

采访是在有关组织、联络办事处、实地或通过视频会议进行

L'interrogatoire d'une personne protégée peut s'effectuer à l'extérieur de la salle d'audience à l'aide d'un système de visioconférence qui assure l'anonymat.

对受保护人讯问可以在法庭外进行,利用录像技术确保身份保密。

Les moyens de communication peuvent être la voie postale, la télécopie ou le courrier électronique, ou encore le téléphone ou la visioconférence.

传递手段可以是邮寄、传真或电子邮件,或者是电话或视频会议。

Par exemple, il s'est doté de moyens de visioconférence et cherche à recruter un inspecteur spécialiste de la juricomptabilité et des enquêtes.

例如,联检组引进了电视电话会议设施,并聘用了一名具有法证审计和调查背景检查官员。

Il fallait également moderniser les lignes téléphoniques de part et d'autre et acheter ou louer du matériel de visioconférence et de transmission.

两端电话线路也需作其他改进,同时需要购买或租用电视会议和通讯设

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visioconférence 的法语例句

用户正在搜索


点火延迟角, 点火滞后, 点火装置, 点货, 点击鼠标, 点饥, 点将, 点交, 点接触型结, 点金成铁,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,
n. f
视会议 Fr helper cop yright

Par ailleurs, certaines formations peuvent être assurées en ligne ou au moyen de la visioconférence.

委员会并指出,有些培训可以在线或会议的方式进行

Toutefois, d'autres discussions sont menées par l'intermédiaire de la visioconférence et du courrier électronique.

执行局每年举行两次会议,其他讨论则话会议和子邮件进行。

Jeffrey Sachs, Directeur de l'Earth Institute à l'Université de Columbia a communiqué par visioconférence des observations liminaires.

哥伦比亚大学地球研究所主任杰弗里·萨夏会议作了主旨发言。

Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.

提供了视会议设备、视屏幕、视会议和文件照相

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线提供声音、数据和视会议信服务。

La demande de visioconférence au Siège a augmenté de façon spectaculaire au cours de ces dernières années.

近几年来,总对视会议的需求急剧增加。

Le Comité directeur a tenu quatre réunions, principalement par visioconférence, auxquelles ont participé toutes les bibliothèques partenaires.

迄今为止,指导委员会举行了四次会议,主要是视会议召集所有成员图书馆开会。

Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.

,随着时间的推移,即使视会议设备的图质量也一定会改进。

En d'autres termes, la visioconférence n'offre pas de solutions techniques aux problèmes techniques que rencontre l'interprétation à distance.

因此,视会议不能为远距离口译的技术问题提供技术解决办法。

L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.

视会议提供口译目前在联合国系统内外都很普遍。

Cette technologie meilleur marché et plus souple que le système de visioconférence ouvre de nouvelles perspectives aux bureaux extérieurs.

这一低成本技术有可能为外地办事处开辟比视会议更加负担得起而且更为灵活的新的宣传途径。

Dans la pratique, cela signifie que les problèmes de l'interprétation à distance se confondent avec ceux de la visioconférence.

只要采用这种办法,远距离口译的技术问题就将仍与视会议有关。

En ce qui concerne la formation - autre question transsectorielle - il conviendrait de mieux exploiter la visioconférence et l'enseignement à distance.

培训方面的另一个共有问题是,应更多地使用视会议子学习的手段。

Création d'un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour fournir un appui en matière de services de visioconférence (ibid.).

八.40. 一个一般事务(其他职等)员额,鉴于必须扩大利用视会议设施对视会议事务提供支助(同上)。

Il se réjouit que les débats, auxquels certains membres de la délégation ont participé par visioconférence, aient été ouverts et constructifs.

委员会赞赏代表团与委员会成员之间开展了坦诚和建设性的对话。

Les entretiens ont eu lieu au siège des organisations considérées, dans les bureaux de liaison, sur le terrain ou par visioconférence.

采访是在有关组织的总、联络办事处、实地或视频会议进行的。

L'interrogatoire d'une personne protégée peut s'effectuer à l'extérieur de la salle d'audience à l'aide d'un système de visioconférence qui assure l'anonymat.

对受保护人的讯问可以在法庭外进行,利用技术确保身份保密。

Les moyens de communication peuvent être la voie postale, la télécopie ou le courrier électronique, ou encore le téléphone ou la visioconférence.

传递的手段可以是邮寄、传真或子邮件,或者是话或视频会议。

Par exemple, il s'est doté de moyens de visioconférence et cherche à recruter un inspecteur spécialiste de la juricomptabilité et des enquêtes.

例如,联检组引进了话会议设施,并聘用了一名具有法证审计和调查背景的检查官员。

Il fallait également moderniser les lignes téléphoniques de part et d'autre et acheter ou louer du matériel de visioconférence et de transmission.

两端话线路也需作其他改进,同时需要购买或租用视会议和讯设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visioconférence 的法语例句

用户正在搜索


点煤气, 点面结合, 点名, 点名没到, 点名者, 点明, 点明基本思想, 点能源, 点票, 点评,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,
n. f
电视 Fr helper cop yright

Par ailleurs, certaines formations peuvent être assurées en ligne ou au moyen de la visioconférence.

委员并指出,有些培训可以通过在线或视像的方式

Toutefois, d'autres discussions sont menées par l'intermédiaire de la visioconférence et du courrier électronique.

执行局每年举行两次议,其他讨论则通过电话议和电子邮件行。

Jeffrey Sachs, Directeur de l'Earth Institute à l'Université de Columbia a communiqué par visioconférence des observations liminaires.

哥伦比亚大研究所主任杰弗里·萨夏通过视像作了主旨发言。

Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.

提供了电视议设备、电视屏幕、电视议摄像机和文件照相机。

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线提供声音、数据和电视议通信服务。

La demande de visioconférence au Siège a augmenté de façon spectaculaire au cours de ces dernières années.

近几年来,总对视的需求急剧增加。

Le Comité directeur a tenu quatre réunions, principalement par visioconférence, auxquelles ont participé toutes les bibliothèques partenaires.

迄今为止,指导委员举行了四次议,主要是通过电视召集所有成员图书馆开

Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.

不过,随着时间的推移,即使电视议设备的图像质量也一定

En d'autres termes, la visioconférence n'offre pas de solutions techniques aux problèmes techniques que rencontre l'interprétation à distance.

因此,电视议不能为远距离口译的技术问题提供技术解决办法。

L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.

电视议提供口译目前在联合国系统内外都很普遍。

Cette technologie meilleur marché et plus souple que le système de visioconférence ouvre de nouvelles perspectives aux bureaux extérieurs.

这一低成本技术有可能为外办事处开辟比视像议更加负担得起而且更为灵活的新的宣传途径。

Dans la pratique, cela signifie que les problèmes de l'interprétation à distance se confondent avec ceux de la visioconférence.

只要采用这种办法,远距离口译的技术问题就将仍与电视议有关。

En ce qui concerne la formation - autre question transsectorielle - il conviendrait de mieux exploiter la visioconférence et l'enseignement à distance.

培训方面的另一个共有问题是,应更多使用电视和电子习的手段。

Création d'un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour fournir un appui en matière de services de visioconférence (ibid.).

八.40. 一个一般事务(其他职等)员额,鉴于必须扩大利用电视议设施对电视议事务提供支助(同上)。

Il se réjouit que les débats, auxquels certains membres de la délégation ont participé par visioconférence, aient été ouverts et constructifs.

委员赞赏代表团与委员成员之间开展了坦诚和建设性的对话。

Les entretiens ont eu lieu au siège des organisations considérées, dans les bureaux de liaison, sur le terrain ou par visioconférence.

采访是在有关组织的总、联络办事处、实或通过视频行的。

L'interrogatoire d'une personne protégée peut s'effectuer à l'extérieur de la salle d'audience à l'aide d'un système de visioconférence qui assure l'anonymat.

对受保护人的讯问可以在法庭外行,利用录像技术确保身份保密。

Les moyens de communication peuvent être la voie postale, la télécopie ou le courrier électronique, ou encore le téléphone ou la visioconférence.

传递的手段可以是邮寄、传真或电子邮件,或者是电话或视频议。

Par exemple, il s'est doté de moyens de visioconférence et cherche à recruter un inspecteur spécialiste de la juricomptabilité et des enquêtes.

例如,联检组引了电视电话议设施,并聘用了一名具有法证审计和调查背景的检查官员。

Il fallait également moderniser les lignes téléphoniques de part et d'autre et acheter ou louer du matériel de visioconférence et de transmission.

两端电话线路也需作其他,同时需要购买或租用电视议和通讯设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visioconférence 的法语例句

用户正在搜索


点燃炸药包, 点染, 点射, 点石成金, 点蚀试验, 点收, 点手, 点数, 点素, 点题,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,
n. f
电视会议 Fr helper cop yright

Par ailleurs, certaines formations peuvent être assurées en ligne ou au moyen de la visioconférence.

委员会并出,有些培训可以通过在线或视像会议的方式进行

Toutefois, d'autres discussions sont menées par l'intermédiaire de la visioconférence et du courrier électronique.

执行局每年举行两次会议,其他讨论则通过电话会议和电子邮件进行。

Jeffrey Sachs, Directeur de l'Earth Institute à l'Université de Columbia a communiqué par visioconférence des observations liminaires.

哥伦比亚大学地球研究所主任杰弗里·萨夏通过视像会议作了主旨发言。

Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.

提供了电视会议设备、电视屏幕、电视会议摄像机和文件照相机。

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线提供声和电视会议通信服务。

La demande de visioconférence au Siège a augmenté de façon spectaculaire au cours de ces dernières années.

近几年来,总对视会议的需求急剧增加。

Le Comité directeur a tenu quatre réunions, principalement par visioconférence, auxquelles ont participé toutes les bibliothèques partenaires.

迄今导委员会举行了四次会议,主要是通过电视会议召集所有成员图书馆开会。

Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.

不过,随着时间的推移,即使电视会议设备的图像质量也一定会改进。

En d'autres termes, la visioconférence n'offre pas de solutions techniques aux problèmes techniques que rencontre l'interprétation à distance.

因此,电视会议不能远距离口译的技术问题提供技术解决办法。

L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.

电视会议提供口译目前在联合国系统内外都很普遍。

Cette technologie meilleur marché et plus souple que le système de visioconférence ouvre de nouvelles perspectives aux bureaux extérieurs.

这一低成本技术有可能外地办事处开辟比视像会议更加负担得起而且更灵活的新的宣传途径。

Dans la pratique, cela signifie que les problèmes de l'interprétation à distance se confondent avec ceux de la visioconférence.

只要采用这种办法,远距离口译的技术问题就将仍与电视会议有关。

En ce qui concerne la formation - autre question transsectorielle - il conviendrait de mieux exploiter la visioconférence et l'enseignement à distance.

培训方面的另一个共有问题是,应更多地使用电视会议和电子学习的手段。

Création d'un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour fournir un appui en matière de services de visioconférence (ibid.).

八.40. 一个一般事务(其他职等)员额,鉴于必须扩大利用电视会议设施对电视会议事务提供支助(同上)。

Il se réjouit que les débats, auxquels certains membres de la délégation ont participé par visioconférence, aient été ouverts et constructifs.

委员会赞赏代表团与委员会成员之间开展了坦诚和建设性的对话。

Les entretiens ont eu lieu au siège des organisations considérées, dans les bureaux de liaison, sur le terrain ou par visioconférence.

采访是在有关组织的总、联络办事处、实地或通过视频会议进行的。

L'interrogatoire d'une personne protégée peut s'effectuer à l'extérieur de la salle d'audience à l'aide d'un système de visioconférence qui assure l'anonymat.

对受保护人的讯问可以在法庭外进行,利用录像技术确保身份保密。

Les moyens de communication peuvent être la voie postale, la télécopie ou le courrier électronique, ou encore le téléphone ou la visioconférence.

传递的手段可以是邮寄、传真或电子邮件,或者是电话或视频会议。

Par exemple, il s'est doté de moyens de visioconférence et cherche à recruter un inspecteur spécialiste de la juricomptabilité et des enquêtes.

例如,联检组引进了电视电话会议设施,并聘用了一名具有法证审计和调查背景的检查官员。

Il fallait également moderniser les lignes téléphoniques de part et d'autre et acheter ou louer du matériel de visioconférence et de transmission.

两端电话线路也需作其他改进,同时需要购买或租用电视会议和通讯设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 visioconférence 的法语例句

用户正在搜索


点涡, 点线, 点线雕刻, 点线画, 点香烟, 点心, 点心店橱窗, 点醒, 点穴, 点穴弹筋法,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,
n. f
电视会议 Fr helper cop yright

Par ailleurs, certaines formations peuvent être assurées en ligne ou au moyen de la visioconférence.

委员会并指出,有些培训可以通过视像会议的方式进行

Toutefois, d'autres discussions sont menées par l'intermédiaire de la visioconférence et du courrier électronique.

执行局每年举行两次会议,其他讨论则通过电话会议和电子邮件进行。

Jeffrey Sachs, Directeur de l'Earth Institute à l'Université de Columbia a communiqué par visioconférence des observations liminaires.

哥伦比亚大学地球研究所主任杰弗里·萨夏通过视像会议作了主旨发言。

Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.

提供了电视会议设备、电视屏幕、电视会议摄像机和文件照相机。

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继提供声音、数据和电视会议通信服务。

La demande de visioconférence au Siège a augmenté de façon spectaculaire au cours de ces dernières années.

近几年来,总对视会议的需求急剧增加。

Le Comité directeur a tenu quatre réunions, principalement par visioconférence, auxquelles ont participé toutes les bibliothèques partenaires.

迄今为止,指导委员会举行了四次会议,主要是通过电视会议召集所有成员图书馆开会。

Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.

不过,随着时间的推移,即使电视会议设备的图像质量也一定会改进。

En d'autres termes, la visioconférence n'offre pas de solutions techniques aux problèmes techniques que rencontre l'interprétation à distance.

因此,电视会议不能为远距离口译的技术问题提供技术解决办法。

L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.

电视会议提供口译目前联合国系统很普遍。

Cette technologie meilleur marché et plus souple que le système de visioconférence ouvre de nouvelles perspectives aux bureaux extérieurs.

这一低成本技术有可能为地办事处开辟比视像会议更加负担得起而且更为灵活的新的宣传途径。

Dans la pratique, cela signifie que les problèmes de l'interprétation à distance se confondent avec ceux de la visioconférence.

只要采用这种办法,远距离口译的技术问题就将仍与电视会议有关。

En ce qui concerne la formation - autre question transsectorielle - il conviendrait de mieux exploiter la visioconférence et l'enseignement à distance.

培训方面的另一个共有问题是,应更多地使用电视会议和电子学习的手段。

Création d'un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour fournir un appui en matière de services de visioconférence (ibid.).

八.40. 一个一般事务(其他职等)员额,鉴于必须扩大利用电视会议设施对电视会议事务提供支助(同上)。

Il se réjouit que les débats, auxquels certains membres de la délégation ont participé par visioconférence, aient été ouverts et constructifs.

委员会赞赏代表团与委员会成员之间开展了坦诚和建设性的对话。

Les entretiens ont eu lieu au siège des organisations considérées, dans les bureaux de liaison, sur le terrain ou par visioconférence.

采访是有关组织的总、联络办事处、实地通过视频会议进行的。

L'interrogatoire d'une personne protégée peut s'effectuer à l'extérieur de la salle d'audience à l'aide d'un système de visioconférence qui assure l'anonymat.

对受保护人的讯问可以法庭进行,利用录像技术确保身份保密。

Les moyens de communication peuvent être la voie postale, la télécopie ou le courrier électronique, ou encore le téléphone ou la visioconférence.

传递的手段可以是邮寄、传真电子邮件,者是电话视频会议。

Par exemple, il s'est doté de moyens de visioconférence et cherche à recruter un inspecteur spécialiste de la juricomptabilité et des enquêtes.

例如,联检组引进了电视电话会议设施,并聘用了一名具有法证审计和调查背景的检查官员。

Il fallait également moderniser les lignes téléphoniques de part et d'autre et acheter ou louer du matériel de visioconférence et de transmission.

两端电话路也需作其他改进,同时需要购买租用电视会议和通讯设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visioconférence 的法语例句

用户正在搜索


点着的火炬, 点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,

用户正在搜索


碘中毒, , 踮脚, 踮起脚, 踮起脚的动作, 踮起脚走, 踮着脚, 踮着脚尖走路, 踮着脚走, ,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,

用户正在搜索


电波, 电捕鱼, 电测井, 电测听计, 电测听力计, 电测听器, 电铲, 电厂, 电场, 电场力,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,
n. f
电视 Fr helper cop yright

Par ailleurs, certaines formations peuvent être assurées en ligne ou au moyen de la visioconférence.

委员并指出,有些培训可以在线或视像的方式进行

Toutefois, d'autres discussions sont menées par l'intermédiaire de la visioconférence et du courrier électronique.

执行局每年举行两次,其他讨论则电话和电子邮件进行。

Jeffrey Sachs, Directeur de l'Earth Institute à l'Université de Columbia a communiqué par visioconférence des observations liminaires.

哥伦比亚大学地球研究所主任杰弗里·萨视像作了主旨发言。

Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.

提供了电视备、电视屏幕、电视摄像机和文件照相机。

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线提供声音、数据和电视信服务。

La demande de visioconférence au Siège a augmenté de façon spectaculaire au cours de ces dernières années.

近几年来,总对视的需求急剧增加。

Le Comité directeur a tenu quatre réunions, principalement par visioconférence, auxquelles ont participé toutes les bibliothèques partenaires.

迄今为止,指导委员举行了四次,主要是电视召集所有成员图书馆开

Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.

,随着时间的推移,即使电视备的图像质量也一定改进。

En d'autres termes, la visioconférence n'offre pas de solutions techniques aux problèmes techniques que rencontre l'interprétation à distance.

因此,电视不能为远距离口译的技术问题提供技术解决办法。

L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.

电视提供口译目前在联合国系统内外都很普遍。

Cette technologie meilleur marché et plus souple que le système de visioconférence ouvre de nouvelles perspectives aux bureaux extérieurs.

这一低成本技术有可能为外地办事处开辟比视像更加负担得起而且更为灵活的新的宣传途径。

Dans la pratique, cela signifie que les problèmes de l'interprétation à distance se confondent avec ceux de la visioconférence.

只要采用这种办法,远距离口译的技术问题就将仍与电视有关。

En ce qui concerne la formation - autre question transsectorielle - il conviendrait de mieux exploiter la visioconférence et l'enseignement à distance.

培训方面的另一个共有问题是,应更多地使用电视和电子学习的手段。

Création d'un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour fournir un appui en matière de services de visioconférence (ibid.).

八.40. 一个一般事务(其他职等)员额,鉴于必须扩大利用电视施对电视事务提供支助(同上)。

Il se réjouit que les débats, auxquels certains membres de la délégation ont participé par visioconférence, aient été ouverts et constructifs.

委员赞赏代表团与委员成员之间开展了坦诚和建性的对话。

Les entretiens ont eu lieu au siège des organisations considérées, dans les bureaux de liaison, sur le terrain ou par visioconférence.

采访是在有关组织的总、联络办事处、实地或视频进行的。

L'interrogatoire d'une personne protégée peut s'effectuer à l'extérieur de la salle d'audience à l'aide d'un système de visioconférence qui assure l'anonymat.

对受保护人的讯问可以在法庭外进行,利用录像技术确保身份保密。

Les moyens de communication peuvent être la voie postale, la télécopie ou le courrier électronique, ou encore le téléphone ou la visioconférence.

传递的手段可以是邮寄、传真或电子邮件,或者是电话或视频

Par exemple, il s'est doté de moyens de visioconférence et cherche à recruter un inspecteur spécialiste de la juricomptabilité et des enquêtes.

例如,联检组引进了电视电话施,并聘用了一名具有法证审计和调查背景的检查官员。

Il fallait également moderniser les lignes téléphoniques de part et d'autre et acheter ou louer du matériel de visioconférence et de transmission.

两端电话线路也需作其他改进,同时需要购买或租用电视备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visioconférence 的法语例句

用户正在搜索


电沉积, 电陈, 电池, 电池(干), 电池车, 电池充电整流器, 电池淀渣, 电池反应, 电池组, 电池组箱,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,
n. f
电视会议 Fr helper cop yright

Par ailleurs, certaines formations peuvent être assurées en ligne ou au moyen de la visioconférence.

委员会并指出,有些培训可以通过线或视像会议

Toutefois, d'autres discussions sont menées par l'intermédiaire de la visioconférence et du courrier électronique.

执行局每年举行两次会议,其他讨论则通过电话会议和电子邮件行。

Jeffrey Sachs, Directeur de l'Earth Institute à l'Université de Columbia a communiqué par visioconférence des observations liminaires.

哥伦比亚大学地球研究所主任杰弗里·萨夏通过视像会议作了主旨发言。

Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.

提供了电视会议设备、电视屏幕、电视会议摄像机和文件照相机。

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线提供声音、数据和电视会议通信服务。

La demande de visioconférence au Siège a augmenté de façon spectaculaire au cours de ces dernières années.

近几年来,总对视会议的需求急剧增加。

Le Comité directeur a tenu quatre réunions, principalement par visioconférence, auxquelles ont participé toutes les bibliothèques partenaires.

迄今为止,指导委员会举行了四次会议,主要是通过电视会议召集所有成员图书馆开会。

Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.

不过,随着时间的推移,即使电视会议设备的图像质量也一定会改

En d'autres termes, la visioconférence n'offre pas de solutions techniques aux problèmes techniques que rencontre l'interprétation à distance.

因此,电视会议不能为远距离口译的技术问题提供技术解决办法。

L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.

电视会议提供口译联合国系统内外都很普遍。

Cette technologie meilleur marché et plus souple que le système de visioconférence ouvre de nouvelles perspectives aux bureaux extérieurs.

这一低成本技术有可能为外地办事处开辟比视像会议更加负担得起而且更为灵活的新的宣传途径。

Dans la pratique, cela signifie que les problèmes de l'interprétation à distance se confondent avec ceux de la visioconférence.

只要采用这种办法,远距离口译的技术问题就将仍与电视会议有关。

En ce qui concerne la formation - autre question transsectorielle - il conviendrait de mieux exploiter la visioconférence et l'enseignement à distance.

培训面的另一个共有问题是,应更多地使用电视会议和电子学习的手段。

Création d'un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour fournir un appui en matière de services de visioconférence (ibid.).

八.40. 一个一般事务(其他职等)员额,鉴于必须扩大利用电视会议设施对电视会议事务提供支助(同上)。

Il se réjouit que les débats, auxquels certains membres de la délégation ont participé par visioconférence, aient été ouverts et constructifs.

委员会赞赏代表团与委员会成员之间开展了坦诚和建设性的对话。

Les entretiens ont eu lieu au siège des organisations considérées, dans les bureaux de liaison, sur le terrain ou par visioconférence.

采访是有关组织的总、联络办事处、实地或通过视频会议行的。

L'interrogatoire d'une personne protégée peut s'effectuer à l'extérieur de la salle d'audience à l'aide d'un système de visioconférence qui assure l'anonymat.

对受保护人的讯问可以法庭外行,利用录像技术确保身份保密。

Les moyens de communication peuvent être la voie postale, la télécopie ou le courrier électronique, ou encore le téléphone ou la visioconférence.

传递的手段可以是邮寄、传真或电子邮件,或者是电话或视频会议。

Par exemple, il s'est doté de moyens de visioconférence et cherche à recruter un inspecteur spécialiste de la juricomptabilité et des enquêtes.

例如,联检组引了电视电话会议设施,并聘用了一名具有法证审计和调查背景的检查官员。

Il fallait également moderniser les lignes téléphoniques de part et d'autre et acheter ou louer du matériel de visioconférence et de transmission.

两端电话线路也需作其他改,同时需要购买或租用电视会议和通讯设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visioconférence 的法语例句

用户正在搜索


电磁波, 电磁测量, 电磁场, 电磁唱头, 电磁触发水雷, 电磁的, 电磁法勘探, 电磁辐射, 电磁感应, 电磁化,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,
n. f
电视 Fr helper cop yright

Par ailleurs, certaines formations peuvent être assurées en ligne ou au moyen de la visioconférence.

委员并指出,有些培训可以通过在线或视像的方式进行

Toutefois, d'autres discussions sont menées par l'intermédiaire de la visioconférence et du courrier électronique.

执行局每年举行两次,其他讨论则通过电话和电子邮件进行。

Jeffrey Sachs, Directeur de l'Earth Institute à l'Université de Columbia a communiqué par visioconférence des observations liminaires.

哥伦比亚大学地球研究所主任杰弗里·萨夏通过视像了主旨发言。

Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.

提供了电视设备、电视屏幕、电视摄像机和文件照相机。

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线提供声音、数据和电视通信服务。

La demande de visioconférence au Siège a augmenté de façon spectaculaire au cours de ces dernières années.

近几年来,总对视的需求急剧增加。

Le Comité directeur a tenu quatre réunions, principalement par visioconférence, auxquelles ont participé toutes les bibliothèques partenaires.

迄今为止,指导委员举行了四次,主要是通过电视召集所有成员图书馆开

Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.

不过,随着时间的推电视设备的图像质量也一定改进。

En d'autres termes, la visioconférence n'offre pas de solutions techniques aux problèmes techniques que rencontre l'interprétation à distance.

因此,电视不能为远距离口译的技术问题提供技术解决办法。

L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.

电视提供口译目前在联合国系统内外都很普遍。

Cette technologie meilleur marché et plus souple que le système de visioconférence ouvre de nouvelles perspectives aux bureaux extérieurs.

这一低成本技术有可能为外地办事处开辟比视像更加负担得起而且更为灵活的新的宣传途径。

Dans la pratique, cela signifie que les problèmes de l'interprétation à distance se confondent avec ceux de la visioconférence.

只要采用这种办法,远距离口译的技术问题就将仍与电视有关。

En ce qui concerne la formation - autre question transsectorielle - il conviendrait de mieux exploiter la visioconférence et l'enseignement à distance.

培训方面的另一个共有问题是,应更多地电视和电子学习的手段。

Création d'un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour fournir un appui en matière de services de visioconférence (ibid.).

八.40. 一个一般事务(其他职等)员额,鉴于必须扩大利用电视设施对电视事务提供支助(同上)。

Il se réjouit que les débats, auxquels certains membres de la délégation ont participé par visioconférence, aient été ouverts et constructifs.

委员赞赏代表团与委员成员之间开展了坦诚和建设性的对话。

Les entretiens ont eu lieu au siège des organisations considérées, dans les bureaux de liaison, sur le terrain ou par visioconférence.

采访是在有关组织的总、联络办事处、实地或通过视频进行的。

L'interrogatoire d'une personne protégée peut s'effectuer à l'extérieur de la salle d'audience à l'aide d'un système de visioconférence qui assure l'anonymat.

对受保护人的讯问可以在法庭外进行,利用录像技术确保身份保密。

Les moyens de communication peuvent être la voie postale, la télécopie ou le courrier électronique, ou encore le téléphone ou la visioconférence.

传递的手段可以是邮寄、传真或电子邮件,或者是电话或视频

Par exemple, il s'est doté de moyens de visioconférence et cherche à recruter un inspecteur spécialiste de la juricomptabilité et des enquêtes.

例如,联检组引进了电视电话设施,并聘用了一名具有法证审计和调查背景的检查官员。

Il fallait également moderniser les lignes téléphoniques de part et d'autre et acheter ou louer du matériel de visioconférence et de transmission.

两端电话线路也需其他改进,同时需要购买或租用电视和通讯设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visioconférence 的法语例句

用户正在搜索


电弹射器, 电弹性效应, 电刀, 电导, 电导滴定, 电导分析, 电导计, 电导继电器, 电导率, 电导率的测量,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,
n. f
电视会议 Fr helper cop yright

Par ailleurs, certaines formations peuvent être assurées en ligne ou au moyen de la visioconférence.

委员会并指出,有些培通过在线或视像会议的方式进行

Toutefois, d'autres discussions sont menées par l'intermédiaire de la visioconférence et du courrier électronique.

执行局每年举行两次会议,其他讨论则通过电话会议和电子邮件进行。

Jeffrey Sachs, Directeur de l'Earth Institute à l'Université de Columbia a communiqué par visioconférence des observations liminaires.

哥伦比亚大学地球研究所主任杰弗里·萨夏通过视像会议作了主旨发言。

Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.

提供了电视会议设备、电视屏幕、电视会议摄像机和文件照相机。

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

些中继线提供声音、数据和电视会议通信服务。

La demande de visioconférence au Siège a augmenté de façon spectaculaire au cours de ces dernières années.

近几年来,总对视会议的需求急剧增加。

Le Comité directeur a tenu quatre réunions, principalement par visioconférence, auxquelles ont participé toutes les bibliothèques partenaires.

迄今为止,指导委员会举行了四次会议,主要是通过电视会议召集所有成员图书馆开会。

Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.

不过,随着时间的推移,即使电视会议设备的图像质量也定会改进。

En d'autres termes, la visioconférence n'offre pas de solutions techniques aux problèmes techniques que rencontre l'interprétation à distance.

因此,电视会议不能为远距离口译的技术问题提供技术解决办法。

L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.

电视会议提供口译目前在联合国系统内外都很普

Cette technologie meilleur marché et plus souple que le système de visioconférence ouvre de nouvelles perspectives aux bureaux extérieurs.

低成本技术有能为外地办事处开辟比视像会议更加负担得起而且更为灵活的新的宣传途径。

Dans la pratique, cela signifie que les problèmes de l'interprétation à distance se confondent avec ceux de la visioconférence.

只要采用种办法,远距离口译的技术问题就将仍与电视会议有关。

En ce qui concerne la formation - autre question transsectorielle - il conviendrait de mieux exploiter la visioconférence et l'enseignement à distance.

方面的另个共有问题是,应更多地使用电视会议和电子学习的手段。

Création d'un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour fournir un appui en matière de services de visioconférence (ibid.).

八.40. 般事务(其他职等)员额,鉴于必须扩大利用电视会议设施对电视会议事务提供支助(同上)。

Il se réjouit que les débats, auxquels certains membres de la délégation ont participé par visioconférence, aient été ouverts et constructifs.

委员会赞赏代表团与委员会成员之间开展了坦诚和建设性的对话。

Les entretiens ont eu lieu au siège des organisations considérées, dans les bureaux de liaison, sur le terrain ou par visioconférence.

采访是在有关组织的总、联络办事处、实地或通过视频会议进行的。

L'interrogatoire d'une personne protégée peut s'effectuer à l'extérieur de la salle d'audience à l'aide d'un système de visioconférence qui assure l'anonymat.

对受保护人的讯问在法庭外进行,利用录像技术确保身份保密。

Les moyens de communication peuvent être la voie postale, la télécopie ou le courrier électronique, ou encore le téléphone ou la visioconférence.

传递的手段是邮寄、传真或电子邮件,或者是电话或视频会议。

Par exemple, il s'est doté de moyens de visioconférence et cherche à recruter un inspecteur spécialiste de la juricomptabilité et des enquêtes.

例如,联检组引进了电视电话会议设施,并聘用了名具有法证审计和调查背景的检查官员。

Il fallait également moderniser les lignes téléphoniques de part et d'autre et acheter ou louer du matériel de visioconférence et de transmission.

两端电话线路也需作其他改进,同时需要购买或租用电视会议和通讯设备。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visioconférence 的法语例句

用户正在搜索


电动泵, 电动测程仪, 电动叉车, 电动车乘务员, 电动打蜡机, 电动打字机, 电动弹子游戏, 电动的, 电动反应器, 电动风扇,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,