法语助手
  • 关闭
a. (m)
电视的 Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé电视播送的, 电视放映的;radiophonique无线电话的,无线电广播的;médiatique大众传媒的;audiovisuel视听的;musical音乐的;cinématographique电影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工作者的;télévision电视;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞的;culturel文化的,文化上的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影视制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限电视与电力相关的一切电子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用广播质量电视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和电视化的信息来源提供了另外一种学习科学知识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到了良好的出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一的电视和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉赫兹式陆地模拟电视信号播出的排他

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第一轮行动,吸引了500万电视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播电台和电视台的节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视广告中反映的妇女消费者的形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有的电视广播运营商都可以发挥作用,促进电影、音乐和其他视听制品的国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源的电视节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和电视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些封杀了电视模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把电视和广播材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议的电视报道(其后新闻部必须支付电视台工作人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物的论)和高级别活动应当考虑使用主打电视的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的电视空间对外国电视频道开放,卫星接受器的大量使用为实现收视自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
电视 Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé电视播送, 电视放映;radiophonique无线电话,无线电广播;médiatique大众传媒;audiovisuel视听;musical音乐;cinématographique电影;journalistique报纸工作者;télévision电视;média大众传播媒介,媒介;hollywoodien好莱坞;culturel文化,文化上;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影视制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限电视配件及与电力相关一切电子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用广播质量电视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和电视信息来源提供了另外一种学习科学知识途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究公布得到了良好出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定电视和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟电视信号播出排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视首次集体亮相是(法国)社会党初选第一轮行动,吸引了500万电视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播电台和电视台内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视广告中反映妇女消费者形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有电视广播运营商都可以发挥作用,促进电影、音乐和其他视听制品国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源电视

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和电视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了电视模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把电视和广播材料从总部传到世界各地媒体通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议电视报道(其后部必须支付电视台工作人员加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广告收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于电视,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物论)和高级别活动应当考虑使用主打电视战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯电视空间对外国电视频道开放,卫星接受器大量使用为实现收视自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
电视的 Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé电视播送的, 电视放映的;radiophonique无线电话的,无线电广播的;médiatique大众传媒的;audiovisuel视听的;musical音乐的;cinématographique电影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工作者的;télévision电视;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞的;culturel文化的,文化上的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影视制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限电视配件与电力相关的切电子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

术备选办法是使用广播质量电视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和电视化的信息来源提供了另外学习科学知识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到了良好的出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了定的电视和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国案涉式陆地模拟电视信号播出的排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第轮行动,吸引了500万电视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播电台和电视台的节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视广告中反映的妇女消费者的形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有的电视广播运营商都可以发挥作用,促进电影、音乐和其他视听制品的国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源的电视节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了次记者招待会和电视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了电视模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把电视和广播材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议的电视报道(其后新闻部必须支付电视台工作人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目位发言者代表个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物的论)和高级别活动应当考虑使用主打电视的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的电视空间对外国电视频道开放,卫星接受器的大量使用为实现收视自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
电视的 Fr helper cop yright
词:
cathodique
联想词
télévisé电视播送的, 电视放映的;radiophonique无线电话的,无线电广播的;médiatique大众传媒的;audiovisuel视听的;musical音乐的;cinématographique电影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工作者的;télévision电视;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞的;culturel文化的,文化上的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

会议服务、影视制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主有限电视配件及与电力相关的一切电子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用广播质量电视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和电视化的信息来源提供了另外一种学习科学知识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到了良好的出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定的电视和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟电视信号播出的排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第一轮行动,吸引了500万电视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播电台和电视台的节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最研究了网络电视广告映的妇女消费者的形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有的电视广播都可以发挥作用,促进电影、音乐和其他视听制品的国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源的电视节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和电视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了电视模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把电视和广播材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议的电视报道(其后新闻部必须支付电视台工作人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物的论)和高级别活动应当考虑使用主打电视的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的电视空间对外国电视频道开放,卫星接受器的大量使用为实现收视自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
电视的 Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé电视播送的, 电视放映的;radiophonique无线电话的,无线电广播的;médiatique大众传媒的;audiovisuel视听的;musical音乐的;cinématographique电影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工作者的;télévision电视;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞的;culturel文化的,文化上的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影视制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限电视配件及与电力相关的切电子五金产

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

技术备选办法是使用广播质量电视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和电视化的信息来源提供了另外学习科学知识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到了良好的出版覆盖率,主要是书面方,但同样也得到了定的电视和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国案涉及陆地模拟电视信号播出的排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第轮行动,吸引了500万电视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播电台和电视台的节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视广告中反映的妇女消费者的形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有的电视广播运营商都可以发挥作用,促进电影、音乐和其他视听制的国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源的电视节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了次记者招待会和电视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了电视模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把电视和广播材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议的电视报道(其后新闻部必须支付电视台工作人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目位发言者代表个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物的论)和高级别活动应当考虑使用主打电视的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的电视空间对外国电视频道开放,卫星接受器的大量使用为实现收视自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,

用户正在搜索


沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé播送的, 放映的;radiophonique无线话的,无线广播的;médiatique大众传媒的;audiovisuel听的;musical音乐的;cinématographique影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工作者的;télévision;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞的;culturel的,文上的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限配件及与力相关的一切子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用广播质量联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和的信息来源提供了另外一种学习科学知识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到了良好的出版覆盖率,主要是书面方式,但得到了一定的和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟信号播出的排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第一轮行动,吸引了500万观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播台和台的节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络广告中反映的妇女消费者的形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

时,所有的广播运营商都可以发挥作用,促进影、音乐和其他听制品的国产

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源的节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把和广播材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议的报道(其后新闻部必须支付台工作人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至商业广告的收看不能称为微不足道,因为广告在大众文的构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物的论)和高级别活动应当考虑使用主打的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的空间对外国频道开放,卫星接受器的大量使用为实现收自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


沉积派, 沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
电视的 Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé电视送的, 电视放映的;radiophonique无线电话的,无线电广的;médiatique大众传的;audiovisuel视听的;musical音乐的;cinématographique电影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工作者的;télévision电视;média大众传,新闻;hollywoodien好莱坞的;culturel文化的,文化上的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影视制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限电视配件及与电力相关的一切电子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用广质量电视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和电视化的信息来源提供了另外一种学习科学知识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到了良好的版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定的电视和广覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟电视信号的排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第一轮行动,吸引了500万电视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

,地方广电台和电视台的节目内容受牙买加广委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视广告中反映的妇女消费者的形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有的电视广运营商都可以发挥作用,促进电影、音乐和其他视听制品的国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广局:有权发放、中止和撤销广服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源的电视节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和电视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了电视模拟信号市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把电视和广材料从总部传到世界各地体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议的电视报道(其后新闻部必须支付电视台工作人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发言者代表一个大集团,应该欢迎为转机构提供直素材和其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”版物的论)和高级别活动应考虑使用主打电视的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的电视空间对外国电视频道开放,卫星接受器的大量使用为实现收视自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
想词
télévisé播送, 电放映;radiophonique无线电话,无线电广播;médiatique大众传媒;audiovisuel;musical音乐;cinématographique电影;journalistique报纸,新闻,新闻工作者;télévision;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞;culturel文化,文化上;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限配件及与电力相关切电子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

种技术备选办法是使用广播质量电

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和信息来源提供了另外种学习科学知识途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究公布得到了良好出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国案涉及赫兹式陆地模拟电信号播出排他性协

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在首次集体亮相是(法国)社会党初选轮行动,吸引了500万电观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播电台和电节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络广告中反映妇女消费者形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有广播运营商都可以发挥作用,促进电影、音乐和其他听制品国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

合国开罗信息中心为委员会成员安排了次记者招待会和电采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协封杀了电模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把和广播材料从总部传到世界各地媒体通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议报道(其后新闻部必须支付电台工作人员加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至商业广告收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部节目位发言者代表个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物论)和高级别活动应当考虑使用主打电战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯空间对外国电频道开放,卫星受器大量使用为实现收自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé播送, 电放映;radiophonique无线电话,无线电广播;médiatique大众传媒;audiovisuel;musical音乐;cinématographique电影;journalistique报纸,新闻,新闻工作者;télévision;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞;culturel文化,文化上;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限配件及与电力相关一切电子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用广播质量电联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和信息来源提供了另外一种学习科学知识途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究公布得到了良好出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟电信号播出排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在首次集体亮相是(法国)社会党初选第一轮行动,吸引了500万电观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播电台和电节目内容受牙买加广播委员会

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

利最近研究了网络广告中反映妇女消费者形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有广播运营商都可以发挥作用,促进电影、音乐和其他制品国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和电采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了电模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把和广播材料从总部传到世界各地媒体通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议报道(其后新闻部必须支付电台工作人员加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至商业广告收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物论)和高级别活动应当考虑使用主打电战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯空间对外国电频道开放,卫星接受器大量使用为实现收自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫, 衬衫厂, 衬衫的前身, 衬衫店, 衬衫领, 衬衫钮扣, 衬衫商, 衬衫袖口, 衬上一层纸, 衬套, 衬套座, 衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
电视的 Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé电视播送的, 电视放映的;radiophonique无线电话的,无线电广播的;médiatique大众传媒的;audiovisuel视听的;musical音乐的;cinématographique电影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工作者的;télévision电视;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞的;culturel文化的,文化上的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影视制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限电视配件及与电力相关的切电子五金

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

种技术备选办法是使用广播质量电视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和电视化的信息来源提供了另外种学习科学知识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到了良好的出版覆盖率,主要是书面方,但同样也得到了定的电视和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国案涉及赫地模拟电视信号播出的排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第轮行动,吸引了500万电视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播电台和电视台的节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视广告中反映的妇女消费者的形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有的电视广播运营商都可以发挥作用,促进电影、音乐和其他视听制的国化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源的电视节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了次记者招待会和电视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了电视模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把电视和广播材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议的电视报道(其后新闻部必须支付电视台工作人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目位发言者代表个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物的论)和高级别活动应当考虑使用主打电视的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的电视空间对外国电视频道开放,卫星接受器的大量使用为实现收视自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,