法语助手
  • 关闭
动词变位提示:traumatisant可能是动词traumatiser变位形式

traumatisant, e

www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est traumatisant pour eux de se séparer.

对于他们来说,分开是令人心痛

C'est traumatisant d'apprendre la mort de son fils unique pour une mère.

对于一个母亲来说,知独生子死讯是令人心碎

Ainsi, il a reçu une information concernant le « test de virginité » accusé d'être traumatisant.

例如,特别报告员收到有关所谓“童贞检验”资料,有人申诉为此遭受精神痛苦

Et les révolutions sont des expériences douloureuses, traumatisantes.

革命是一个既痛苦又令人难历。

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成

Cela est particulièrement vrai pour le Timor oriental du fait de son passé traumatisant.

对于东帝汶充满创过去,这尤其如此。

Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.

结果是,由于随后造成,一些人院。

Le Conseil de sécurité a eu une année éprouvante, voire traumatisante, depuis son dernier rapport.

安全理事会自它上次报告之后历了非常有挑战性、甚至是创一年。

L'exploitation et la violence sexuelles peuvent aussi être une expérience traumatisante sur le plan émotionnel.

性剥削和性虐待还可能带来精神上

Les fonctionnaires ont utilisé, pour décrire leur expérience, les termes « très décevant », « traumatisant » et « irréaliste ».

这些工作人员认为自己历是:“深表失望”;“心”和“现实”。

Les violences sexuelles et sexistes, profondément traumatisantes et graves, font partie des sévices les plus difficiles à prouver.

性暴力和基于性别暴力作为非常痛苦和敏感一个问题,是最难记录在案侵害行为之一。

La forme la plus pernicieuse, la plus traumatisante de maltraitance des femmes est la violence sexuelle.

最凶残和害最大虐待妇女形式就是性暴力。

En outre, les mauvais traitements subis continuent d'avoir un effet traumatisant sur son psychisme et sa personnalité.

此外,酷刑对他心理和人格所带来一直影响到现在。

En général, une abolition qui n'est pas précédée d'un moratoire est causée par un événement traumatisant.

过暂停死刑就废除死刑情况,通常是某种创性事件所致。

On observe presque quotidiennement de nouveaux phénomènes traumatisants ainsi que leurs incidences pour l'avenir de la planète.

几乎每天都有新证据表明这方面发展情况令人震惊,对地球未来造成种种影响。

L'Afrique a également eu sa part et leurs incidences sur les enfants ont été aussi vastes que traumatisantes.

非洲同样能幸免于冲突,冲突给儿童带来了巨大影响和痛苦

Témoigner dans un procès pénal constitue souvent une expérience traumatisante pour les victimes, surtout les victimes de crimes sexuels.

在刑事诉讼程序中作证对于犯罪受害人,尤其是性犯罪受害人来说通常是非常痛苦历。

Les efforts de développement peuvent être entravés pour des décennies par des événements aussi traumatisants et facteurs de division.

这种创性和分裂性事件可使发展努力倒退几十年。

Ils avaient ainsi appris à mieux comprendre leurs élèves mais aussi leurs propres réactions face à des événements traumatisants.

培训班仅帮助他们更好地了解他们学生,而且使他们更深地认识到他们自己对创情况和损失反应。

En outre, les événements traumatisants peuvent également engendrer chez les survivants des problèmes conjugaux, familiaux, sociaux, professionnels et financiers.

而且,创事件也可能给幸存者带来婚姻、家庭、社会、失业和财务等方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traumatisant 的法语例句

用户正在搜索


trivalence, trivalent, trivalente, trivalérine, trivalve, trivan, trivecteur, trivial, triviale, trivialement,

相似单词


traqueur, trass, trattoria, trauma, traumatique, traumatisant, traumatisante, traumatisé, traumatiser, traumatisme,
动词变位提示:traumatisant可能是动词traumatiser变位形式

traumatisant, e

www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est traumatisant pour eux de se séparer.

对于他们开是令人心痛的 。

C'est traumatisant d'apprendre la mort de son fils unique pour une mère.

对于一个母亲,得知独生子的死讯是令人心碎的。

Ainsi, il a reçu une information concernant le « test de virginité » accusé d'être traumatisant.

例如,特别报告员收到有关所谓的“童贞检验”的资料,有人申诉为此遭受精神痛苦

Et les révolutions sont des expériences douloureuses, traumatisantes.

革命是一个既痛苦又令人难忘的经历。

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成

Cela est particulièrement vrai pour le Timor oriental du fait de son passé traumatisant.

对于东帝汶的充满创的过去,这尤其如此。

Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.

结果是,由于随后造成的创,一些人不得不住院。

Le Conseil de sécurité a eu une année éprouvante, voire traumatisante, depuis son dernier rapport.

安全理事会自它上次的报告之后经历了非常有挑战的、甚至是创的一年。

L'exploitation et la violence sexuelles peuvent aussi être une expérience traumatisante sur le plan émotionnel.

剥削和虐待还可能带精神上的创

Les fonctionnaires ont utilisé, pour décrire leur expérience, les termes « très décevant », « traumatisant » et « irréaliste ».

这些工作人员认为自己的经历是:“深表失望”;“心”和“不”。

Les violences sexuelles et sexistes, profondément traumatisantes et graves, font partie des sévices les plus difficiles à prouver.

暴力和基于别的暴力作为非常痛苦和敏感的一个问题,是最难记录在案的侵害行为之一。

La forme la plus pernicieuse, la plus traumatisante de maltraitance des femmes est la violence sexuelle.

最凶残和害最大的虐待妇女形式就是暴力。

En outre, les mauvais traitements subis continuent d'avoir un effet traumatisant sur son psychisme et sa personnalité.

此外,酷刑对他的心理和人格所带的创一直影响到在。

En général, une abolition qui n'est pas précédée d'un moratoire est causée par un événement traumatisant.

不经过暂停死刑就废除死刑的情况,通常是某种创事件所致。

On observe presque quotidiennement de nouveaux phénomènes traumatisants ainsi que leurs incidences pour l'avenir de la planète.

几乎每天都有新的证据表明这方面的发展情况令人震惊,对地球的未造成种种影响。

L'Afrique a également eu sa part et leurs incidences sur les enfants ont été aussi vastes que traumatisantes.

非洲同样不能幸免于冲突,冲突给儿童带了巨大的影响和痛苦

Témoigner dans un procès pénal constitue souvent une expérience traumatisante pour les victimes, surtout les victimes de crimes sexuels.

在刑事诉讼程序中作证对于犯罪受害人,尤其是犯罪受害人通常是非常痛苦的经历。

Les efforts de développement peuvent être entravés pour des décennies par des événements aussi traumatisants et facteurs de division.

这种创事件可使发展努力倒退几十年。

Ils avaient ainsi appris à mieux comprendre leurs élèves mais aussi leurs propres réactions face à des événements traumatisants.

培训班不仅帮助他们更好地了解他们的学生,而且使他们更深地认识到他们自己对创情况和损失的反应。

En outre, les événements traumatisants peuvent également engendrer chez les survivants des problèmes conjugaux, familiaux, sociaux, professionnels et financiers.

而且,创事件也可能给幸存者带婚姻、家庭、社会、失业和财务等方面问题。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traumatisant 的法语例句

用户正在搜索


trochantin, troche, trochée, trochereau, troches, trochet, trochile, trochilidés, trochin, trochisque,

相似单词


traqueur, trass, trattoria, trauma, traumatique, traumatisant, traumatisante, traumatisé, traumatiser, traumatisme,
动词变位提示:traumatisant可能是traumatiser变位形式

traumatisant, e

www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est traumatisant pour eux de se séparer.

对于他们来说,分开是令人心痛

C'est traumatisant d'apprendre la mort de son fils unique pour une mère.

对于一个母亲来说,得知独生子死讯是令人心碎

Ainsi, il a reçu une information concernant le « test de virginité » accusé d'être traumatisant.

例如,特别报告员收到有关所谓“童贞检验”资料,有人申诉为此遭受精神痛苦

Et les révolutions sont des expériences douloureuses, traumatisantes.

革命是一个既痛苦又令人难忘经历。

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成

Cela est particulièrement vrai pour le Timor oriental du fait de son passé traumatisant.

对于东帝汶充满创过去,这尤其如此。

Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.

结果是,由于随后造成,一些人不得不住院。

Le Conseil de sécurité a eu une année éprouvante, voire traumatisante, depuis son dernier rapport.

安全理事会自它上次报告之后经历了非常有挑战性、甚至是创一年。

L'exploitation et la violence sexuelles peuvent aussi être une expérience traumatisante sur le plan émotionnel.

性剥削和性虐待还可能带来精神上

Les fonctionnaires ont utilisé, pour décrire leur expérience, les termes « très décevant », « traumatisant » et « irréaliste ».

这些工作人员认为自己经历是:“深表失望”;“心”和“不现实”。

Les violences sexuelles et sexistes, profondément traumatisantes et graves, font partie des sévices les plus difficiles à prouver.

性暴力和基于性别暴力作为非常痛苦和一个问题,是最难记录在案侵害行为之一。

La forme la plus pernicieuse, la plus traumatisante de maltraitance des femmes est la violence sexuelle.

最凶残和害最大虐待妇女形式就是性暴力。

En outre, les mauvais traitements subis continuent d'avoir un effet traumatisant sur son psychisme et sa personnalité.

此外,酷刑对他心理和人格所带来一直影响到现在。

En général, une abolition qui n'est pas précédée d'un moratoire est causée par un événement traumatisant.

不经过暂停死刑就废除死刑情况,通常是某种创性事件所致。

On observe presque quotidiennement de nouveaux phénomènes traumatisants ainsi que leurs incidences pour l'avenir de la planète.

几乎每天都有新证据表明这方面发展情况令人震惊,对地球未来造成种种影响。

L'Afrique a également eu sa part et leurs incidences sur les enfants ont été aussi vastes que traumatisantes.

非洲同样不能幸免于冲突,冲突给儿童带来了巨大影响和痛苦

Témoigner dans un procès pénal constitue souvent une expérience traumatisante pour les victimes, surtout les victimes de crimes sexuels.

在刑事诉讼程序中作证对于犯罪受害人,尤其是性犯罪受害人来说通常是非常痛苦经历。

Les efforts de développement peuvent être entravés pour des décennies par des événements aussi traumatisants et facteurs de division.

这种创性和分裂性事件可使发展努力倒退几十年。

Ils avaient ainsi appris à mieux comprendre leurs élèves mais aussi leurs propres réactions face à des événements traumatisants.

培训班不仅帮助他们更好地了解他们学生,而且使他们更深地认识到他们自己对创情况和损失反应。

En outre, les événements traumatisants peuvent également engendrer chez les survivants des problèmes conjugaux, familiaux, sociaux, professionnels et financiers.

而且,创事件也可能给幸存者带来婚姻、家庭、社会、失业和财务等方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traumatisant 的法语例句

用户正在搜索


trochotron, Trochu, trochure, trocinnamène, trocitolite, trocoïde, troène, trögérite, troglobie, troglodyte,

相似单词


traqueur, trass, trattoria, trauma, traumatique, traumatisant, traumatisante, traumatisé, traumatiser, traumatisme,
动词变位提示:traumatisant可能是动词traumatiser变位形式

traumatisant, e

www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est traumatisant pour eux de se séparer.

他们来说,分开是令人心痛的 。

C'est traumatisant d'apprendre la mort de son fils unique pour une mère.

一个母亲来说,得知独生子的死讯是令人心碎的。

Ainsi, il a reçu une information concernant le « test de virginité » accusé d'être traumatisant.

例如,特别报告员收到有关所谓的“童贞检验”的资料,有人申诉为此遭受精神痛苦

Et les révolutions sont des expériences douloureuses, traumatisantes.

革命是一个既痛苦又令人难忘的经历。

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成

Cela est particulièrement vrai pour le Timor oriental du fait de son passé traumatisant.

东帝汶的充满创的过去,这尤其如此。

Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.

结果是,由随后造成的创,一些人不得不住院。

Le Conseil de sécurité a eu une année éprouvante, voire traumatisante, depuis son dernier rapport.

安全理事会自它上次的报告之后经历了非常有挑战的、甚至是创的一年。

L'exploitation et la violence sexuelles peuvent aussi être une expérience traumatisante sur le plan émotionnel.

剥削和虐待还可能带来精神上的创

Les fonctionnaires ont utilisé, pour décrire leur expérience, les termes « très décevant », « traumatisant » et « irréaliste ».

这些工作人员认为自己的经历是:“深表失望”;“心”和“不现实”。

Les violences sexuelles et sexistes, profondément traumatisantes et graves, font partie des sévices les plus difficiles à prouver.

暴力和别的暴力作为非常痛苦和敏感的一个问题,是最难记录在案的侵害行为之一。

La forme la plus pernicieuse, la plus traumatisante de maltraitance des femmes est la violence sexuelle.

最凶残和害最大的虐待妇女形式就是暴力。

En outre, les mauvais traitements subis continuent d'avoir un effet traumatisant sur son psychisme et sa personnalité.

此外,酷刑他的心理和人格所带来的创一直影响到现在。

En général, une abolition qui n'est pas précédée d'un moratoire est causée par un événement traumatisant.

不经过暂停死刑就废除死刑的情况,通常是某种创事件所致。

On observe presque quotidiennement de nouveaux phénomènes traumatisants ainsi que leurs incidences pour l'avenir de la planète.

几乎每天都有新的证据表明这方面的发展情况令人震惊,地球的未来造成种种影响。

L'Afrique a également eu sa part et leurs incidences sur les enfants ont été aussi vastes que traumatisantes.

非洲同样不能幸免冲突,冲突给儿童带来了巨大的影响和痛苦

Témoigner dans un procès pénal constitue souvent une expérience traumatisante pour les victimes, surtout les victimes de crimes sexuels.

在刑事诉讼程序中作证犯罪受害人,尤其是犯罪受害人来说通常是非常痛苦的经历。

Les efforts de développement peuvent être entravés pour des décennies par des événements aussi traumatisants et facteurs de division.

这种创和分裂事件可使发展努力倒退几十年。

Ils avaient ainsi appris à mieux comprendre leurs élèves mais aussi leurs propres réactions face à des événements traumatisants.

培训班不仅帮助他们更好地了解他们的学生,而且使他们更深地认识到他们自己情况和损失的反应。

En outre, les événements traumatisants peuvent également engendrer chez les survivants des problèmes conjugaux, familiaux, sociaux, professionnels et financiers.

而且,创事件也可能给幸存者带来婚姻、家庭、社会、失业和财务等方面问题。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traumatisant 的法语例句

用户正在搜索


trois-deux, trois-étoiles, trois-huit, troisième, troisièmement, trois-mâts, trois-pont, trois-quarts, trois-quatre, trois-six,

相似单词


traqueur, trass, trattoria, trauma, traumatique, traumatisant, traumatisante, traumatisé, traumatiser, traumatisme,
动词变位提示:traumatisant可能是动词traumatiser变位形式

traumatisant, e

www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est traumatisant pour eux de se séparer.

对于他们来说,分开是令人心痛

C'est traumatisant d'apprendre la mort de son fils unique pour une mère.

对于一个母亲来说,得知独生子死讯是令人心碎

Ainsi, il a reçu une information concernant le « test de virginité » accusé d'être traumatisant.

例如,特别报告员收到有关所谓“童贞检验”资料,有人申诉为此遭受精神痛苦

Et les révolutions sont des expériences douloureuses, traumatisantes.

革命是一个既痛苦又令人难忘经历。

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成

Cela est particulièrement vrai pour le Timor oriental du fait de son passé traumatisant.

对于东帝满创其如此。

Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.

结果是,由于随后造成,一些人不得不住院。

Le Conseil de sécurité a eu une année éprouvante, voire traumatisante, depuis son dernier rapport.

安全理事会自它上次报告之后经历了非常有挑战性、甚至是创一年。

L'exploitation et la violence sexuelles peuvent aussi être une expérience traumatisante sur le plan émotionnel.

性剥削和性虐待还可能带来精神上

Les fonctionnaires ont utilisé, pour décrire leur expérience, les termes « très décevant », « traumatisant » et « irréaliste ».

些工作人员认为自己经历是:“深表失望”;“心”和“不现实”。

Les violences sexuelles et sexistes, profondément traumatisantes et graves, font partie des sévices les plus difficiles à prouver.

性暴力和基于性别暴力作为非常痛苦和敏感一个问题,是最难记录在案侵害行为之一。

La forme la plus pernicieuse, la plus traumatisante de maltraitance des femmes est la violence sexuelle.

最凶残和害最大虐待妇女形式就是性暴力。

En outre, les mauvais traitements subis continuent d'avoir un effet traumatisant sur son psychisme et sa personnalité.

此外,酷刑对他心理和人格所带来一直影响到现在。

En général, une abolition qui n'est pas précédée d'un moratoire est causée par un événement traumatisant.

不经过暂停死刑就废除死刑情况,通常是某种创性事件所致。

On observe presque quotidiennement de nouveaux phénomènes traumatisants ainsi que leurs incidences pour l'avenir de la planète.

几乎每天都有新证据表明方面发展情况令人震惊,对地球未来造成种种影响。

L'Afrique a également eu sa part et leurs incidences sur les enfants ont été aussi vastes que traumatisantes.

非洲同样不能幸免于冲突,冲突给儿童带来了巨大影响和痛苦

Témoigner dans un procès pénal constitue souvent une expérience traumatisante pour les victimes, surtout les victimes de crimes sexuels.

在刑事诉讼程序中作证对于犯罪受害人,其是性犯罪受害人来说通常是非常痛苦经历。

Les efforts de développement peuvent être entravés pour des décennies par des événements aussi traumatisants et facteurs de division.

种创性和分裂性事件可使发展努力倒退几十年。

Ils avaient ainsi appris à mieux comprendre leurs élèves mais aussi leurs propres réactions face à des événements traumatisants.

培训班不仅帮助他们更好地了解他们学生,而且使他们更深地认识到他们自己对创情况和损失反应。

En outre, les événements traumatisants peuvent également engendrer chez les survivants des problèmes conjugaux, familiaux, sociaux, professionnels et financiers.

而且,创事件也可能给幸存者带来婚姻、家庭、社会、失业和财务等方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traumatisant 的法语例句

用户正在搜索


trompeur, trompeusement, trompillon, trona, tronc, tronçage, troncation, troncature, tronche, tronchet,

相似单词


traqueur, trass, trattoria, trauma, traumatique, traumatisant, traumatisante, traumatisé, traumatiser, traumatisme,
动词变位提示:traumatisant可能动词traumatiser变位形式

traumatisant, e

www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est traumatisant pour eux de se séparer.

他们来说,分开令人心痛

C'est traumatisant d'apprendre la mort de son fils unique pour une mère.

一个母亲来说,得知独生子死讯令人心碎

Ainsi, il a reçu une information concernant le « test de virginité » accusé d'être traumatisant.

例如,特别报告员收到有关所谓“童贞检验”资料,有人申诉为此遭受精神痛苦

Et les révolutions sont des expériences douloureuses, traumatisantes.

革命一个既痛苦又令人难忘经历。

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成

Cela est particulièrement vrai pour le Timor oriental du fait de son passé traumatisant.

东帝汶充满创过去,这尤其如此。

Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.

结果,由随后造成,一些人不得不住院。

Le Conseil de sécurité a eu une année éprouvante, voire traumatisante, depuis son dernier rapport.

安全理事会自它上次报告之后经历了非常有挑战性、甚至一年。

L'exploitation et la violence sexuelles peuvent aussi être une expérience traumatisante sur le plan émotionnel.

性剥削和性虐待还可能带来精神上

Les fonctionnaires ont utilisé, pour décrire leur expérience, les termes « très décevant », « traumatisant » et « irréaliste ».

这些工作人员认为自己经历:“失望”;“心”和“不现实”。

Les violences sexuelles et sexistes, profondément traumatisantes et graves, font partie des sévices les plus difficiles à prouver.

性暴力和基性别暴力作为非常痛苦和敏感一个问题,最难记录在案侵害行为之一。

La forme la plus pernicieuse, la plus traumatisante de maltraitance des femmes est la violence sexuelle.

最凶残和害最大虐待妇女形式就性暴力。

En outre, les mauvais traitements subis continuent d'avoir un effet traumatisant sur son psychisme et sa personnalité.

此外,酷刑心理和人格所带来一直影响到现在。

En général, une abolition qui n'est pas précédée d'un moratoire est causée par un événement traumatisant.

不经过暂停死刑就废除死刑情况,通常某种创性事件所致。

On observe presque quotidiennement de nouveaux phénomènes traumatisants ainsi que leurs incidences pour l'avenir de la planète.

几乎每天都有新证据明这方面发展情况令人震惊,地球未来造成种种影响。

L'Afrique a également eu sa part et leurs incidences sur les enfants ont été aussi vastes que traumatisantes.

非洲同样不能幸免冲突,冲突给儿童带来了巨大影响和痛苦

Témoigner dans un procès pénal constitue souvent une expérience traumatisante pour les victimes, surtout les victimes de crimes sexuels.

在刑事诉讼程序中作证犯罪受害人,尤其性犯罪受害人来说通常非常痛苦经历。

Les efforts de développement peuvent être entravés pour des décennies par des événements aussi traumatisants et facteurs de division.

这种创性和分裂性事件可使发展努力倒退几十年。

Ils avaient ainsi appris à mieux comprendre leurs élèves mais aussi leurs propres réactions face à des événements traumatisants.

培训班不仅帮助他们更好地了解他们学生,而且使他们更地认识到他们自己情况和损失反应。

En outre, les événements traumatisants peuvent également engendrer chez les survivants des problèmes conjugaux, familiaux, sociaux, professionnels et financiers.

而且,创事件也可能给幸存者带来婚姻、家庭、社会、失业和财务等方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traumatisant 的法语例句

用户正在搜索


trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane,

相似单词


traqueur, trass, trattoria, trauma, traumatique, traumatisant, traumatisante, traumatisé, traumatiser, traumatisme,
动词变位提示:traumatisant可能是动词traumatiser变位形式

traumatisant, e

www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est traumatisant pour eux de se séparer.

于他们来说,分开是令人

C'est traumatisant d'apprendre la mort de son fils unique pour une mère.

于一个母亲来说,得知独生子死讯是令人心碎

Ainsi, il a reçu une information concernant le « test de virginité » accusé d'être traumatisant.

例如,特别报告员收到有关所谓“童贞检验”资料,有人申诉为此遭受精神

Et les révolutions sont des expériences douloureuses, traumatisantes.

革命是一个既苦又令人难忘经历。

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成

Cela est particulièrement vrai pour le Timor oriental du fait de son passé traumatisant.

于东帝汶充满创过去,这尤其如此。

Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.

结果是,由于随后造成,一些人不得不住院。

Le Conseil de sécurité a eu une année éprouvante, voire traumatisante, depuis son dernier rapport.

安全理事会自它上次报告之后经历了非常有挑战性、甚至是创一年。

L'exploitation et la violence sexuelles peuvent aussi être une expérience traumatisante sur le plan émotionnel.

性剥削和性虐待还可能带来精神上

Les fonctionnaires ont utilisé, pour décrire leur expérience, les termes « très décevant », « traumatisant » et « irréaliste ».

这些工作人员认为自己经历是:“望”;“心”和“不现实”。

Les violences sexuelles et sexistes, profondément traumatisantes et graves, font partie des sévices les plus difficiles à prouver.

性暴力和基于性别暴力作为非常苦和敏感一个问题,是最难记录在案侵害行为之一。

La forme la plus pernicieuse, la plus traumatisante de maltraitance des femmes est la violence sexuelle.

最凶残和害最大虐待妇女形式就是性暴力。

En outre, les mauvais traitements subis continuent d'avoir un effet traumatisant sur son psychisme et sa personnalité.

此外,酷刑心理和人格所带来一直影响到现在。

En général, une abolition qui n'est pas précédée d'un moratoire est causée par un événement traumatisant.

不经过暂停死刑就废除死刑情况,通常是某种创性事件所致。

On observe presque quotidiennement de nouveaux phénomènes traumatisants ainsi que leurs incidences pour l'avenir de la planète.

几乎每天都有新证据明这方面发展情况令人震惊,地球未来造成种种影响。

L'Afrique a également eu sa part et leurs incidences sur les enfants ont été aussi vastes que traumatisantes.

非洲同样不能幸免于冲突,冲突给儿童带来了巨大影响和

Témoigner dans un procès pénal constitue souvent une expérience traumatisante pour les victimes, surtout les victimes de crimes sexuels.

在刑事诉讼程序中作证于犯罪受害人,尤其是性犯罪受害人来说通常是非常经历。

Les efforts de développement peuvent être entravés pour des décennies par des événements aussi traumatisants et facteurs de division.

这种创性和分裂性事件可使发展努力倒退几十年。

Ils avaient ainsi appris à mieux comprendre leurs élèves mais aussi leurs propres réactions face à des événements traumatisants.

培训班不仅帮助他们更好地了解他们学生,而且使他们更地认识到他们自己情况和损反应。

En outre, les événements traumatisants peuvent également engendrer chez les survivants des problèmes conjugaux, familiaux, sociaux, professionnels et financiers.

而且,创事件也可能给幸存者带来婚姻、家庭、社会、业和财务等方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traumatisant 的法语例句

用户正在搜索


tropho-, trophoblaste, trophoblastique, trophochromatine, trophochromidie, trophocyte, trophœdème, tropholphylle, trophonévrose, trophoplasma,

相似单词


traqueur, trass, trattoria, trauma, traumatique, traumatisant, traumatisante, traumatisé, traumatiser, traumatisme,
动词变位提示:traumatisant可能是动词traumatiser变位形式

traumatisant, e

www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est traumatisant pour eux de se séparer.

对于他们来说,分开是的 。

C'est traumatisant d'apprendre la mort de son fils unique pour une mère.

对于一个母亲来说,得知独生子的死讯是的。

Ainsi, il a reçu une information concernant le « test de virginité » accusé d'être traumatisant.

例如,特别报告员收到有关所谓的“童贞检验”的资料,有申诉为此遭受精神痛苦

Et les révolutions sont des expériences douloureuses, traumatisantes.

革命是一个既痛苦又难忘的经历。

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成

Cela est particulièrement vrai pour le Timor oriental du fait de son passé traumatisant.

对于东帝汶的充满创的过去,这尤其如此。

Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.

结果是,由于随后造成的创,一些不得不住院。

Le Conseil de sécurité a eu une année éprouvante, voire traumatisante, depuis son dernier rapport.

安全理事会自它上次的报告之后经历了非常有挑战性的、甚至是创性的一年。

L'exploitation et la violence sexuelles peuvent aussi être une expérience traumatisante sur le plan émotionnel.

性剥削和性虐待还可能带来精神上的创

Les fonctionnaires ont utilisé, pour décrire leur expérience, les termes « très décevant », « traumatisant » et « irréaliste ».

这些工作员认为自己的经历是:“深表失”;“”和“不现实”。

Les violences sexuelles et sexistes, profondément traumatisantes et graves, font partie des sévices les plus difficiles à prouver.

性暴力和基于性别的暴力作为非常痛苦和敏感的一个问题,是最难记录在案的侵害行为之一。

La forme la plus pernicieuse, la plus traumatisante de maltraitance des femmes est la violence sexuelle.

最凶残和害最大的虐待妇女形式就是性暴力。

En outre, les mauvais traitements subis continuent d'avoir un effet traumatisant sur son psychisme et sa personnalité.

此外,酷刑对他的理和格所带来的创一直影响到现在。

En général, une abolition qui n'est pas précédée d'un moratoire est causée par un événement traumatisant.

不经过暂停死刑就废除死刑的情况,通常是某种创性事件所致。

On observe presque quotidiennement de nouveaux phénomènes traumatisants ainsi que leurs incidences pour l'avenir de la planète.

几乎每天都有新的证据表明这方面的发展情况震惊,对地球的未来造成种种影响。

L'Afrique a également eu sa part et leurs incidences sur les enfants ont été aussi vastes que traumatisantes.

非洲同样不能幸免于冲突,冲突给儿童带来了巨大的影响和痛苦

Témoigner dans un procès pénal constitue souvent une expérience traumatisante pour les victimes, surtout les victimes de crimes sexuels.

在刑事诉讼程序中作证对于犯罪受害,尤其是性犯罪受害来说通常是非常痛苦的经历。

Les efforts de développement peuvent être entravés pour des décennies par des événements aussi traumatisants et facteurs de division.

这种创性和分裂性事件可使发展努力倒退几十年。

Ils avaient ainsi appris à mieux comprendre leurs élèves mais aussi leurs propres réactions face à des événements traumatisants.

培训班不仅帮助他们更好地了解他们的学生,而且使他们更深地认识到他们自己对创情况和损失的反应。

En outre, les événements traumatisants peuvent également engendrer chez les survivants des problèmes conjugaux, familiaux, sociaux, professionnels et financiers.

而且,创事件也可能给幸存者带来婚姻、家庭、社会、失业和财务等方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traumatisant 的法语例句

用户正在搜索


tropisme, tropo-, tropocollagène, tropologie, troponine, tropooline, tropopause, tropophile, tropophylle, tropophyte,

相似单词


traqueur, trass, trattoria, trauma, traumatique, traumatisant, traumatisante, traumatisé, traumatiser, traumatisme,
动词变位提示:traumatisant可能是动词traumatiser变位形式

traumatisant, e

www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est traumatisant pour eux de se séparer.

他们来说,分开是令人心痛的 。

C'est traumatisant d'apprendre la mort de son fils unique pour une mère.

一个母亲来说,得知独生子的死讯是令人心碎的。

Ainsi, il a reçu une information concernant le « test de virginité » accusé d'être traumatisant.

例如,特别报告员收到有关所谓的“童贞检验”的资料,有人申诉为此遭受精神痛苦

Et les révolutions sont des expériences douloureuses, traumatisantes.

革命是一个既痛苦又令人难忘的经历。

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其

Cela est particulièrement vrai pour le Timor oriental du fait de son passé traumatisant.

东帝汶的充满创的过去,这尤其如此。

Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.

结果是,由成的创,一些人不得不住院。

Le Conseil de sécurité a eu une année éprouvante, voire traumatisante, depuis son dernier rapport.

安全理事会自它上次的报告之经历了非常有挑战性的、甚至是创性的一年。

L'exploitation et la violence sexuelles peuvent aussi être une expérience traumatisante sur le plan émotionnel.

性剥削和性虐待还可能带来精神上的创

Les fonctionnaires ont utilisé, pour décrire leur expérience, les termes « très décevant », « traumatisant » et « irréaliste ».

这些工作人员认为自己的经历是:“深表失望”;“心”和“不现实”。

Les violences sexuelles et sexistes, profondément traumatisantes et graves, font partie des sévices les plus difficiles à prouver.

性暴力和基性别的暴力作为非常痛苦和敏感的一个问题,是最难记录在案的侵害行为之一。

La forme la plus pernicieuse, la plus traumatisante de maltraitance des femmes est la violence sexuelle.

最凶残和害最大的虐待妇女形式就是性暴力。

En outre, les mauvais traitements subis continuent d'avoir un effet traumatisant sur son psychisme et sa personnalité.

此外,酷刑对他的心理和人格所带来的创一直影响到现在。

En général, une abolition qui n'est pas précédée d'un moratoire est causée par un événement traumatisant.

不经过暂停死刑就废除死刑的情况,通常是某种创性事件所致。

On observe presque quotidiennement de nouveaux phénomènes traumatisants ainsi que leurs incidences pour l'avenir de la planète.

几乎每天都有新的证据表明这方面的发展情况令人震惊,对地球的未来成种种影响。

L'Afrique a également eu sa part et leurs incidences sur les enfants ont été aussi vastes que traumatisantes.

非洲同样不能幸免冲突,冲突给儿童带来了巨大的影响和痛苦

Témoigner dans un procès pénal constitue souvent une expérience traumatisante pour les victimes, surtout les victimes de crimes sexuels.

在刑事诉讼程序中作证对犯罪受害人,尤其是性犯罪受害人来说通常是非常痛苦的经历。

Les efforts de développement peuvent être entravés pour des décennies par des événements aussi traumatisants et facteurs de division.

这种创性和分裂性事件可使发展努力倒退几十年。

Ils avaient ainsi appris à mieux comprendre leurs élèves mais aussi leurs propres réactions face à des événements traumatisants.

培训班不仅帮助他们更好地了解他们的学生,而且使他们更深地认识到他们自己对创情况和损失的反应。

En outre, les événements traumatisants peuvent également engendrer chez les survivants des problèmes conjugaux, familiaux, sociaux, professionnels et financiers.

而且,创事件也可能给幸存者带来婚姻、、社会、失业和财务等方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traumatisant 的法语例句

用户正在搜索


troquet, troqueur, trot, trotskisme, trotskiste, trotskysme, trottable, trotte, trotte-menu, trotter,

相似单词


traqueur, trass, trattoria, trauma, traumatique, traumatisant, traumatisante, traumatisé, traumatiser, traumatisme,
动词变位提示:traumatisant可能动词traumatiser变位形式

traumatisant, e

www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est traumatisant pour eux de se séparer.

对于他们来说,分开令人心痛

C'est traumatisant d'apprendre la mort de son fils unique pour une mère.

对于个母亲来说,得知独生子死讯令人心碎

Ainsi, il a reçu une information concernant le « test de virginité » accusé d'être traumatisant.

例如,特别报告员收到有关所谓“童贞检验”资料,有人申诉为此遭受精神痛苦

Et les révolutions sont des expériences douloureuses, traumatisantes.

个既痛苦又令人难忘经历。

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成

Cela est particulièrement vrai pour le Timor oriental du fait de son passé traumatisant.

对于东帝汶充满创过去,这尤其如此。

Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.

结果,由于随后造成些人不得不住院。

Le Conseil de sécurité a eu une année éprouvante, voire traumatisante, depuis son dernier rapport.

安全理事会自它报告之后经历了非常有挑战性、甚至年。

L'exploitation et la violence sexuelles peuvent aussi être une expérience traumatisante sur le plan émotionnel.

性剥削和性虐待还可能带来精神

Les fonctionnaires ont utilisé, pour décrire leur expérience, les termes « très décevant », « traumatisant » et « irréaliste ».

这些工作人员认为自己经历:“深表失望”;“心”和“不现实”。

Les violences sexuelles et sexistes, profondément traumatisantes et graves, font partie des sévices les plus difficiles à prouver.

性暴力和基于性别暴力作为非常痛苦和敏感个问题,最难记录在案侵害行为之

La forme la plus pernicieuse, la plus traumatisante de maltraitance des femmes est la violence sexuelle.

最凶残和害最大虐待妇女形式就性暴力。

En outre, les mauvais traitements subis continuent d'avoir un effet traumatisant sur son psychisme et sa personnalité.

此外,酷刑对他心理和人格所带来直影响到现在。

En général, une abolition qui n'est pas précédée d'un moratoire est causée par un événement traumatisant.

不经过暂停死刑就废除死刑情况,通常某种创性事件所致。

On observe presque quotidiennement de nouveaux phénomènes traumatisants ainsi que leurs incidences pour l'avenir de la planète.

几乎每天都有新证据表明这方面发展情况令人震惊,对地球未来造成种种影响。

L'Afrique a également eu sa part et leurs incidences sur les enfants ont été aussi vastes que traumatisantes.

非洲同样不能幸免于冲突,冲突给儿童带来了巨大影响和痛苦

Témoigner dans un procès pénal constitue souvent une expérience traumatisante pour les victimes, surtout les victimes de crimes sexuels.

在刑事诉讼程序中作证对于犯罪受害人,尤其性犯罪受害人来说通常非常痛苦经历。

Les efforts de développement peuvent être entravés pour des décennies par des événements aussi traumatisants et facteurs de division.

这种创性和分裂性事件可使发展努力倒退几十年。

Ils avaient ainsi appris à mieux comprendre leurs élèves mais aussi leurs propres réactions face à des événements traumatisants.

培训班不仅帮助他们更好地了解他们学生,而且使他们更深地认识到他们自己对创情况和损失反应。

En outre, les événements traumatisants peuvent également engendrer chez les survivants des problèmes conjugaux, familiaux, sociaux, professionnels et financiers.

而且,创事件也可能给幸存者带来婚姻、家庭、社会、失业和财务等方面问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traumatisant 的法语例句

用户正在搜索


trou-madame, troupe, troupeau, troupes, troupiale, troupier, troussage, trousse, trousse barre, trousseau,

相似单词


traqueur, trass, trattoria, trauma, traumatique, traumatisant, traumatisante, traumatisé, traumatiser, traumatisme,