Tous les quatre ans, trois journées de formation précèdent l'Assemblée générale statutaire.
每四年一次,在章程规定大会召开之前
进行三天
培训。
Tous les quatre ans, trois journées de formation précèdent l'Assemblée générale statutaire.
每四年一次,在章程规定大会召开之前
进行三天
培训。
Il n'y a aucun délai statutaire pour cette étape.
这一步骤没有法定时限。
Les implications d'ordre statutaire ont été également abordées.
还审议了与规约有关问题。
Dans de nombreux cas, les lois statutaires fournissent ces éléments institutionnels.
在许多情况下,成文法提供了这些体。
Toutefois, dans le FRELIMO, les quotas sont établis de façon statutaire.
但是,配额是以规约
形式确定
,在解放
线党内部实施。
Nous recommandons l'adoption dès que possible de ces amendements statutaires.
我们建议尽早通过这些规约案。
Elles coopéreront à cette fin conformément à leurs instruments statutaires respectifs.
为此目,联合国和禁止化学武器组织应根据各自成立文书
规定相互合作。
Les droits aux vacances sont supérieurs aux vacances publiques annuelles statutaires.
享受休假不包括每年法定
休假日。
Ce Fonds constitue un engagement statutaire et politique qui doit être respecté.
该基金是我们必需认识到一种法定政治承诺。
Ce trop-perçu sera défalqué des contributions statutaires futures des Parties concernées.
多付款项将计入有关缔约方将来
分摊会费。
Ce projet a été établi sur la base des textes statutaires existants.
编该方案草稿
根据为现有
立法授权。
Le fonds est un engagement statutaire et politique qui doit être honoré.
该基金是一个法定、政治上
承诺,需
加以兑现。
La stagnation des contributions statutaires s'accompagne d'une augmentation des fonds extrabudgétaires.
预算外资源在增加,而分摊会费却处于停滞状态。
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
它还按时全额缴纳了分摊会费。
Le plan doit être financé au moyen des contributions statutaires des États Membres.
总计划资金来源于会员国分摊会费。
Bien sûr, la participation du personnel international sera financée par le budget statutaire.
当然,国际人员参加将由分摊
预算提供资金。
On a commencé à remplacer la législation caduque par de nouvelles dispositions statutaires.
已开始用新法律条款取代过时
法规。
Fait encourageant, 90 pays ont versé leurs contributions statutaires au plan-cadre d'équipement.
令人鼓舞是,迄今已有90个国家支付了基本建设总计划
摊款。
Un tiers des conseils statutaires et des sociétés publiques ont une représentation féminine.
法定委员会和公营公司均有女性代表。
La capacité de paiement reste le principal critère de calcul des contributions statutaires.
支付能力仍是确定分摊会费数额基本标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Tous les quatre ans, trois journées de formation précèdent l'Assemblée générale statutaire.
每四年一次,在章程规定的大会召开之前要进行三天的培训。
Il n'y a aucun délai statutaire pour cette étape.
这一步骤没有法定的时限。
Les implications d'ordre statutaire ont été également abordées.
还审议了与规约有关的问题。
Dans de nombreux cas, les lois statutaires fournissent ces éléments institutionnels.
在许多情况下,成文法提供了这些体要素。
Toutefois, dans le FRELIMO, les quotas sont établis de façon statutaire.
但,配额
规约的形式确定的,在解放
线党内部实施。
Nous recommandons l'adoption dès que possible de ces amendements statutaires.
我们建议尽这些规约的修正案。
Elles coopéreront à cette fin conformément à leurs instruments statutaires respectifs.
为此目的,联合国和禁止化学武器组织应根据各自成立文书的规定相互合作。
Les droits aux vacances sont supérieurs aux vacances publiques annuelles statutaires.
享受的休假不包括每年法定的休假日。
Ce Fonds constitue un engagement statutaire et politique qui doit être respecté.
该基金我们必需认识到的一种法定政治承诺。
Ce trop-perçu sera défalqué des contributions statutaires futures des Parties concernées.
多付的款项将计入有关缔约方将来的分摊会费。
Ce projet a été établi sur la base des textes statutaires existants.
编该方案草稿的根据为现有的立法授权。
Le fonds est un engagement statutaire et politique qui doit être honoré.
该基金一个法定的、政治上的承诺,需要加
兑现。
La stagnation des contributions statutaires s'accompagne d'une augmentation des fonds extrabudgétaires.
预算外资源在增加,而分摊会费却处于停滞状态。
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
它还按时全额缴纳了分摊的会费。
Le plan doit être financé au moyen des contributions statutaires des États Membres.
总计划资金来源于会员国分摊会费。
Bien sûr, la participation du personnel international sera financée par le budget statutaire.
当然,国际人员的参加将由分摊的预算提供资金。
On a commencé à remplacer la législation caduque par de nouvelles dispositions statutaires.
已开始用新的法律条款取代时的法规。
Fait encourageant, 90 pays ont versé leurs contributions statutaires au plan-cadre d'équipement.
令人鼓舞的,迄今已有90个国家支付了基本建设总计划的摊款。
Un tiers des conseils statutaires et des sociétés publiques ont une représentation féminine.
法定委员会和公营公司均有女性代表。
La capacité de paiement reste le principal critère de calcul des contributions statutaires.
支付能力仍确定分摊会费数额的基本标准。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les quatre ans, trois journées de formation précèdent l'Assemblée générale statutaire.
每四年一次,在章程规定的大会召开之前要进行三天的培训。
Il n'y a aucun délai statutaire pour cette étape.
这一步骤没有法定的时限。
Les implications d'ordre statutaire ont été également abordées.
还审议了与规约有关的问题。
Dans de nombreux cas, les lois statutaires fournissent ces éléments institutionnels.
在许多情况下,成文法提供了这些体制要素。
Toutefois, dans le FRELIMO, les quotas sont établis de façon statutaire.
但是,配额制是以规约的形式确定的,在解放线党内部实施。
Nous recommandons l'adoption dès que possible de ces amendements statutaires.
我们建议尽早通过这些规约的修正案。
Elles coopéreront à cette fin conformément à leurs instruments statutaires respectifs.
为此目的,联合国和禁止化学武器组织应根据各自成立文书的规定相互合作。
Les droits aux vacances sont supérieurs aux vacances publiques annuelles statutaires.
享受的休假不包括每年法定的休假日。
Ce Fonds constitue un engagement statutaire et politique qui doit être respecté.
该基金是我们必需认识到的一种法定政。
Ce trop-perçu sera défalqué des contributions statutaires futures des Parties concernées.
多付的款项将计入有关缔约方将来的分摊会费。
Ce projet a été établi sur la base des textes statutaires existants.
编制该方案草稿的根据为现有的立法授权。
Le fonds est un engagement statutaire et politique qui doit être honoré.
该基金是一个法定的、政上的
,需要加以兑现。
La stagnation des contributions statutaires s'accompagne d'une augmentation des fonds extrabudgétaires.
预算外资源在增加,而分摊会费却处于停滞状态。
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
它还按时全额缴纳了分摊的会费。
Le plan doit être financé au moyen des contributions statutaires des États Membres.
总计划资金来源于会员国分摊会费。
Bien sûr, la participation du personnel international sera financée par le budget statutaire.
当然,国际员的参加将由分摊的预算提供资金。
On a commencé à remplacer la législation caduque par de nouvelles dispositions statutaires.
已开始用新的法律条款取代过时的法规。
Fait encourageant, 90 pays ont versé leurs contributions statutaires au plan-cadre d'équipement.
令鼓舞的是,迄今已有90个国家支付了基本建设总计划的摊款。
Un tiers des conseils statutaires et des sociétés publiques ont une représentation féminine.
法定委员会和公营公司均有女性代表。
La capacité de paiement reste le principal critère de calcul des contributions statutaires.
支付能力仍是确定分摊会费数额的基本标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les quatre ans, trois journées de formation précèdent l'Assemblée générale statutaire.
每四年一次,在章程规定大会召开之前要进行三天
培训。
Il n'y a aucun délai statutaire pour cette étape.
这一步骤没有法定时限。
Les implications d'ordre statutaire ont été également abordées.
了与规约有关
问题。
Dans de nombreux cas, les lois statutaires fournissent ces éléments institutionnels.
在许多情况下,成法提供了这些体制要素。
Toutefois, dans le FRELIMO, les quotas sont établis de façon statutaire.
但是,配额制是以规约形式确定
,在解放
线党内部实施。
Nous recommandons l'adoption dès que possible de ces amendements statutaires.
我们建尽早通过这些规约
修正案。
Elles coopéreront à cette fin conformément à leurs instruments statutaires respectifs.
为此目,联合国和禁止化学武器组织应根据各自成立
规定相互合作。
Les droits aux vacances sont supérieurs aux vacances publiques annuelles statutaires.
享受休假不包括每年法定
休假日。
Ce Fonds constitue un engagement statutaire et politique qui doit être respecté.
该基金是我们必需认识到一种法定政治承诺。
Ce trop-perçu sera défalqué des contributions statutaires futures des Parties concernées.
多付款项将计入有关缔约方将来
分摊会费。
Ce projet a été établi sur la base des textes statutaires existants.
编制该方案草稿根据为现有
立法授权。
Le fonds est un engagement statutaire et politique qui doit être honoré.
该基金是一个法定、政治上
承诺,需要加以兑现。
La stagnation des contributions statutaires s'accompagne d'une augmentation des fonds extrabudgétaires.
预算外资源在增加,而分摊会费却处于停滞状态。
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
它按时全额缴纳了分摊
会费。
Le plan doit être financé au moyen des contributions statutaires des États Membres.
总计划资金来源于会员国分摊会费。
Bien sûr, la participation du personnel international sera financée par le budget statutaire.
当然,国际人员参加将由分摊
预算提供资金。
On a commencé à remplacer la législation caduque par de nouvelles dispositions statutaires.
已开始用新法律条款取代过时
法规。
Fait encourageant, 90 pays ont versé leurs contributions statutaires au plan-cadre d'équipement.
令人鼓舞是,迄今已有90个国家支付了基本建设总计划
摊款。
Un tiers des conseils statutaires et des sociétés publiques ont une représentation féminine.
法定委员会和公营公司均有女性代表。
La capacité de paiement reste le principal critère de calcul des contributions statutaires.
支付能力仍是确定分摊会费数额基本标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les quatre ans, trois journées de formation précèdent l'Assemblée générale statutaire.
每四年一次,在章程规定的大会召开之前要进行三天的培训。
Il n'y a aucun délai statutaire pour cette étape.
这一步骤没有法定的时限。
Les implications d'ordre statutaire ont été également abordées.
还审议了与规约有关的问题。
Dans de nombreux cas, les lois statutaires fournissent ces éléments institutionnels.
在许情况下,成文法提供了这些体制要素。
Toutefois, dans le FRELIMO, les quotas sont établis de façon statutaire.
但是,配额制是以规约的形式确定的,在解放线党内部实施。
Nous recommandons l'adoption dès que possible de ces amendements statutaires.
我们建议尽早通过这些规约的修正案。
Elles coopéreront à cette fin conformément à leurs instruments statutaires respectifs.
为此目的,联合国和禁止化学武器组织应根据各自成立文书的规定相互合作。
Les droits aux vacances sont supérieurs aux vacances publiques annuelles statutaires.
享受的休假不包括每年法定的休假日。
Ce Fonds constitue un engagement statutaire et politique qui doit être respecté.
该基金是我们必需认识到的一种法定政治承。
Ce trop-perçu sera défalqué des contributions statutaires futures des Parties concernées.
的款项将计入有关缔约方将来的分摊会费。
Ce projet a été établi sur la base des textes statutaires existants.
编制该方案草稿的根据为现有的立法授权。
Le fonds est un engagement statutaire et politique qui doit être honoré.
该基金是一个法定的、政治上的承,需要加以兑现。
La stagnation des contributions statutaires s'accompagne d'une augmentation des fonds extrabudgétaires.
预算外资源在增加,而分摊会费却处于停滞状态。
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
它还按时全额缴纳了分摊的会费。
Le plan doit être financé au moyen des contributions statutaires des États Membres.
总计划资金来源于会员国分摊会费。
Bien sûr, la participation du personnel international sera financée par le budget statutaire.
当然,国际员的参加将由分摊的预算提供资金。
On a commencé à remplacer la législation caduque par de nouvelles dispositions statutaires.
已开始用新的法律条款取代过时的法规。
Fait encourageant, 90 pays ont versé leurs contributions statutaires au plan-cadre d'équipement.
令鼓舞的是,迄今已有90个国家支
了基本建设总计划的摊款。
Un tiers des conseils statutaires et des sociétés publiques ont une représentation féminine.
法定委员会和公营公司均有女性代表。
La capacité de paiement reste le principal critère de calcul des contributions statutaires.
支能力仍是确定分摊会费数额的基本标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les quatre ans, trois journées de formation précèdent l'Assemblée générale statutaire.
次,在章程规定
大会召开之前要进行三天
培训。
Il n'y a aucun délai statutaire pour cette étape.
这步骤没有法定
时限。
Les implications d'ordre statutaire ont été également abordées.
还审议了与规约有关问题。
Dans de nombreux cas, les lois statutaires fournissent ces éléments institutionnels.
在许多情况下,成文法提供了这些体制要素。
Toutefois, dans le FRELIMO, les quotas sont établis de façon statutaire.
但是,配额制是以规约形式确定
,在解放
线党内部实施。
Nous recommandons l'adoption dès que possible de ces amendements statutaires.
我们建议尽早通过这些规约修正案。
Elles coopéreront à cette fin conformément à leurs instruments statutaires respectifs.
为此目,联合国和禁止化学武器组织应根据各自成立文书
规定相互合作。
Les droits aux vacances sont supérieurs aux vacances publiques annuelles statutaires.
享受休假不包括
法定
休假日。
Ce Fonds constitue un engagement statutaire et politique qui doit être respecté.
该基金是我们必需认识到法定政治承诺。
Ce trop-perçu sera défalqué des contributions statutaires futures des Parties concernées.
多付款项将计入有关缔约方将来
分摊会费。
Ce projet a été établi sur la base des textes statutaires existants.
编制该方案草稿根据为现有
立法授权。
Le fonds est un engagement statutaire et politique qui doit être honoré.
该基金是个法定
、政治上
承诺,需要加以兑现。
La stagnation des contributions statutaires s'accompagne d'une augmentation des fonds extrabudgétaires.
预算外资源在增加,而分摊会费却处于停滞状态。
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
它还按时全额缴纳了分摊会费。
Le plan doit être financé au moyen des contributions statutaires des États Membres.
总计划资金来源于会员国分摊会费。
Bien sûr, la participation du personnel international sera financée par le budget statutaire.
当然,国际人员参加将由分摊
预算提供资金。
On a commencé à remplacer la législation caduque par de nouvelles dispositions statutaires.
已开始用新法律条款取代过时
法规。
Fait encourageant, 90 pays ont versé leurs contributions statutaires au plan-cadre d'équipement.
令人鼓舞是,迄今已有90个国家支付了基本建设总计划
摊款。
Un tiers des conseils statutaires et des sociétés publiques ont une représentation féminine.
法定委员会和公营公司均有女性代表。
La capacité de paiement reste le principal critère de calcul des contributions statutaires.
支付能力仍是确定分摊会费数额基本标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les quatre ans, trois journées de formation précèdent l'Assemblée générale statutaire.
每四年一次,在章程规定大会召开之前要进行三天
培训。
Il n'y a aucun délai statutaire pour cette étape.
这一步骤没有法定时限。
Les implications d'ordre statutaire ont été également abordées.
了与规约有关
问题。
Dans de nombreux cas, les lois statutaires fournissent ces éléments institutionnels.
在许多情况下,成法提供了这些体制要素。
Toutefois, dans le FRELIMO, les quotas sont établis de façon statutaire.
但是,配额制是以规约形式确定
,在解放
线党内部实施。
Nous recommandons l'adoption dès que possible de ces amendements statutaires.
我们建尽早通过这些规约
修正案。
Elles coopéreront à cette fin conformément à leurs instruments statutaires respectifs.
为此目,联合国和禁止化学武器组织应根据各自成立
规定相互合作。
Les droits aux vacances sont supérieurs aux vacances publiques annuelles statutaires.
享受休假不包括每年法定
休假日。
Ce Fonds constitue un engagement statutaire et politique qui doit être respecté.
该基金是我们必需认识到一种法定政治承诺。
Ce trop-perçu sera défalqué des contributions statutaires futures des Parties concernées.
多付款项将计入有关缔约方将来
分摊会费。
Ce projet a été établi sur la base des textes statutaires existants.
编制该方案草稿根据为现有
立法授权。
Le fonds est un engagement statutaire et politique qui doit être honoré.
该基金是一个法定、政治上
承诺,需要加以兑现。
La stagnation des contributions statutaires s'accompagne d'une augmentation des fonds extrabudgétaires.
预算外资源在增加,而分摊会费却处于停滞状态。
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
它按时全额缴纳了分摊
会费。
Le plan doit être financé au moyen des contributions statutaires des États Membres.
总计划资金来源于会员国分摊会费。
Bien sûr, la participation du personnel international sera financée par le budget statutaire.
当然,国际人员参加将由分摊
预算提供资金。
On a commencé à remplacer la législation caduque par de nouvelles dispositions statutaires.
已开始用新法律条款取代过时
法规。
Fait encourageant, 90 pays ont versé leurs contributions statutaires au plan-cadre d'équipement.
令人鼓舞是,迄今已有90个国家支付了基本建设总计划
摊款。
Un tiers des conseils statutaires et des sociétés publiques ont une représentation féminine.
法定委员会和公营公司均有女性代表。
La capacité de paiement reste le principal critère de calcul des contributions statutaires.
支付能力仍是确定分摊会费数额基本标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les quatre ans, trois journées de formation précèdent l'Assemblée générale statutaire.
每四年一次,在章程规定大
召开之前要进行三天
培训。
Il n'y a aucun délai statutaire pour cette étape.
这一步骤没有法定时限。
Les implications d'ordre statutaire ont été également abordées.
还审议了与规约有关问题。
Dans de nombreux cas, les lois statutaires fournissent ces éléments institutionnels.
在许多情况下,成文法提供了这些体制要素。
Toutefois, dans le FRELIMO, les quotas sont établis de façon statutaire.
但是,配额制是以规约形式确定
,在解放
线党内部实施。
Nous recommandons l'adoption dès que possible de ces amendements statutaires.
我们建议尽早通过这些规约修正案。
Elles coopéreront à cette fin conformément à leurs instruments statutaires respectifs.
为此目,联合国和禁止化学武器组织应根据各自成立文书
规定相互合作。
Les droits aux vacances sont supérieurs aux vacances publiques annuelles statutaires.
享受休假不包括每年法定
休假日。
Ce Fonds constitue un engagement statutaire et politique qui doit être respecté.
该基金是我们必需认识到一种法定政治承诺。
Ce trop-perçu sera défalqué des contributions statutaires futures des Parties concernées.
多付款项将计入有关缔约方将来
分
。
Ce projet a été établi sur la base des textes statutaires existants.
编制该方案草稿根据为现有
立法授权。
Le fonds est un engagement statutaire et politique qui doit être honoré.
该基金是一个法定、政治上
承诺,需要加以兑现。
La stagnation des contributions statutaires s'accompagne d'une augmentation des fonds extrabudgétaires.
预算外资源在增加,而分却处于停滞状态。
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
它还时全额缴纳了分
。
Le plan doit être financé au moyen des contributions statutaires des États Membres.
总计划资金来源于员国分
。
Bien sûr, la participation du personnel international sera financée par le budget statutaire.
当然,国际人员参加将由分
预算提供资金。
On a commencé à remplacer la législation caduque par de nouvelles dispositions statutaires.
已开始用新法律条款取代过时
法规。
Fait encourageant, 90 pays ont versé leurs contributions statutaires au plan-cadre d'équipement.
令人鼓舞是,迄今已有90个国家支付了基本建设总计划
款。
Un tiers des conseils statutaires et des sociétés publiques ont une représentation féminine.
法定委员和公营公司均有女性代表。
La capacité de paiement reste le principal critère de calcul des contributions statutaires.
支付能力仍是确定分数额
基本标准。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les quatre ans, trois journées de formation précèdent l'Assemblée générale statutaire.
年
次,在章程规定的大会召开之前要进行三天的培训。
Il n'y a aucun délai statutaire pour cette étape.
这步骤没有法定的时限。
Les implications d'ordre statutaire ont été également abordées.
还审议了与规约有关的问题。
Dans de nombreux cas, les lois statutaires fournissent ces éléments institutionnels.
在许多情况下,成文法提供了这些体制要素。
Toutefois, dans le FRELIMO, les quotas sont établis de façon statutaire.
但是,配额制是以规约的形式确定的,在解放线党内部实施。
Nous recommandons l'adoption dès que possible de ces amendements statutaires.
我们建议尽早通过这些规约的修正案。
Elles coopéreront à cette fin conformément à leurs instruments statutaires respectifs.
为此目的,联合国和禁止化学武器组织应根据各自成立文书的规定相互合作。
Les droits aux vacances sont supérieurs aux vacances publiques annuelles statutaires.
享受的休假不包括年法定的休假日。
Ce Fonds constitue un engagement statutaire et politique qui doit être respecté.
该基金是我们必需认识到的法定政治承诺。
Ce trop-perçu sera défalqué des contributions statutaires futures des Parties concernées.
多付的款项将计入有关缔约方将来的分摊会费。
Ce projet a été établi sur la base des textes statutaires existants.
编制该方案草稿的根据为现有的立法授权。
Le fonds est un engagement statutaire et politique qui doit être honoré.
该基金是个法定的、政治上的承诺,需要加以兑现。
La stagnation des contributions statutaires s'accompagne d'une augmentation des fonds extrabudgétaires.
预算外资源在增加,而分摊会费却处于停滞状态。
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
它还按时全额缴纳了分摊的会费。
Le plan doit être financé au moyen des contributions statutaires des États Membres.
总计划资金来源于会员国分摊会费。
Bien sûr, la participation du personnel international sera financée par le budget statutaire.
当然,国际人员的参加将由分摊的预算提供资金。
On a commencé à remplacer la législation caduque par de nouvelles dispositions statutaires.
已开始用新的法律条款取代过时的法规。
Fait encourageant, 90 pays ont versé leurs contributions statutaires au plan-cadre d'équipement.
令人鼓舞的是,迄今已有90个国家支付了基本建设总计划的摊款。
Un tiers des conseils statutaires et des sociétés publiques ont une représentation féminine.
法定委员会和公营公司均有女性代表。
La capacité de paiement reste le principal critère de calcul des contributions statutaires.
支付能力仍是确定分摊会费数额的基本标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。