法语助手
  • 关闭
n. f
1(西班牙)幕间小喜剧
2<旧>短剧, 独幕剧
近义词:
sketch
联想词
séquence同花顺子;scène舞台;parodie模仿;caricature漫画,讽刺画;vaudeville歌舞剧;comique喜剧;comédie喜剧;pièce片,块,段,件;burlesque诙谐文学;humoristique幽默,诙谐;farce玩笑;

Le spectacle débute avec une saynète représentant des familles célébrant la nouvelle année.Une atmosphère de joie se répand alors sur scène.

晚会将会以家庭短剧形式开场,给舞台带来温馨快乐氛围。

Il est possible par exemple de faire plus largement appel aux médias en diffusant à la radio et à la télévision de courtes saynètes bâties autour d'intrigues et de personnages inhabituels.

可更多地使用电子媒体,例如在电台和电视台演有独特剧情和人物小型剧。

L'Association a tenu des séminaires avec saynètes, diapositives, jeux de questions-réponses et exposés sur la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et son protocole facultatif afin de sensibiliser aux dispositions de cet instrument et d'encourager le Gouvernement japonais à ratifier le Protocole facultatif.

妇女权利协会举行各种讲习班,使用关于《消除对妇女一切形式歧视公约》及其《任择短文、幻灯片、测验和讲座等,提高人们对这项公约内容认识,推动日本政府批准《任择》。

Dans les domaines de la culture et des loisirs, il convient d'indiquer que l'Institut de protection sociale organise tous les ans, en collaboration avec l'Association d'aide aux personnes handicapées et les Associations de jeunes bénévoles un spectacle au cours duquel des étudiants des trois centres d'enseignement préscolaire susmentionnés présentent notamment des chants, des danses et des saynètes.

在文化和娱乐领域,值得一提是社会工作局与“支持残疾人协会”和澳门义务青年会合作,每年组织一次“时装大游行”,由上述三间学前教育中心学生表演节目,包括歌咏、舞蹈和戏剧演出

Le Ministère de la culture et le Centre national de culture communautaire ont lancé des programmes d'intervention communautaire dans des quartiers urbains et des communes rurales à travers tout le pays, qui ont permis d'organiser des ateliers destinés à promouvoir le respect de soi chez les femmes, à présenter des saynètes à travers lesquelles des membres de la communauté décrivent leurs principaux problèmes et débattent de solutions possibles à leur apporter.

文化部和全国社区文化中心在全国城市和农村生活区开展社区参与计划,开设妇女自信中心,社区成员可以提出自己问题并讨论可能解决途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saynète 的法语例句

用户正在搜索


thymome, thymoprive, thymotate, thymthymthymus, thymus, thymyl, thypographie, thyratron, thyréo, thyréo-,

相似单词


Say, Saybolt, sayda, saye, sayette, saynète, saynite, sayon, sazhinite, sazmpot,
n. f
1(西的)幕间小喜剧
2<旧>短剧, 独幕剧
近义词:
sketch
联想词
séquence同花顺子;scène舞台;parodie滑稽的模仿;caricature漫画,讽刺画;vaudeville歌舞剧;comique喜剧的,滑稽的;comédie喜剧;pièce片,块,段,件;burlesque诙谐文学;humoristique幽默的,诙谐的;farce玩笑;

Le spectacle débute avec une saynète représentant des familles célébrant la nouvelle année.Une atmosphère de joie se répand alors sur scène.

晚会将会以家庭短剧的形式开场,给舞台带来温馨快乐的氛围。

Il est possible par exemple de faire plus largement appel aux médias en diffusant à la radio et à la télévision de courtes saynètes bâties autour d'intrigues et de personnages inhabituels.

可更多地使用电子媒体,例如在电台和电视台演有独特剧情和人物的小型剧。

L'Association a tenu des séminaires avec saynètes, diapositives, jeux de questions-réponses et exposés sur la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et son protocole facultatif afin de sensibiliser aux dispositions de cet instrument et d'encourager le Gouvernement japonais à ratifier le Protocole facultatif.

妇女权利协会举行各种讲习,使用关于《消除对妇女一切形式歧视公约》及其《任择议定书》的短文、幻灯片、测验和讲座等,提高人们对这项公约内容的认识,推动日本政府批准《任择议定书》。

Dans les domaines de la culture et des loisirs, il convient d'indiquer que l'Institut de protection sociale organise tous les ans, en collaboration avec l'Association d'aide aux personnes handicapées et les Associations de jeunes bénévoles un spectacle au cours duquel des étudiants des trois centres d'enseignement préscolaire susmentionnés présentent notamment des chants, des danses et des saynètes.

在文化和娱乐领域,值得一提的是社会工作局与“支持残疾人协会”和澳门义会合作,每组织一次“时装大游行”,由上述三间学前教育中心的学生表演节目,包括歌咏、舞蹈和戏剧演出

Le Ministère de la culture et le Centre national de culture communautaire ont lancé des programmes d'intervention communautaire dans des quartiers urbains et des communes rurales à travers tout le pays, qui ont permis d'organiser des ateliers destinés à promouvoir le respect de soi chez les femmes, à présenter des saynètes à travers lesquelles des membres de la communauté décrivent leurs principaux problèmes et débattent de solutions possibles à leur apporter.

文化部和全国社区文化中心在全国城市和农村的生活区开展社区参与计划,开设妇女自信中心,社区成员可以提出自己的问题并讨论可能的解决途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saynète 的法语例句

用户正在搜索


thyro, thyro-, thyrocalcitonine, thyrochondrotomie, thyroglobuline, thyroïde, thyroïdectomie, thyroïdien, thyroïdienne, thyroïdisme,

相似单词


Say, Saybolt, sayda, saye, sayette, saynète, saynite, sayon, sazhinite, sazmpot,
n. f
1(西班牙的)幕间小
2<旧>短, 独幕
近义词:
sketch
联想词
séquence同花顺子;scène台;parodie滑稽的模仿;caricature漫画,讽刺画;vaudeville;comique的,滑稽的;comédie;pièce片,块,段,件;burlesque诙谐文学;humoristique幽默的,诙谐的;farce玩笑;

Le spectacle débute avec une saynète représentant des familles célébrant la nouvelle année.Une atmosphère de joie se répand alors sur scène.

晚会将会以家庭的形式开场,给台带来温馨快乐的氛围。

Il est possible par exemple de faire plus largement appel aux médias en diffusant à la radio et à la télévision de courtes saynètes bâties autour d'intrigues et de personnages inhabituels.

可更多地使用电子媒体,例如在电台和电视台演有独特情和人物的小型

L'Association a tenu des séminaires avec saynètes, diapositives, jeux de questions-réponses et exposés sur la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et son protocole facultatif afin de sensibiliser aux dispositions de cet instrument et d'encourager le Gouvernement japonais à ratifier le Protocole facultatif.

妇女权利协会举行各种讲习班,使用关于《消除对妇女一切形式歧视公约》及其《任择议定书》的短文、幻灯片、测验和讲座等,提高人们对这项公约内容的认日本政府批准《任择议定书》。

Dans les domaines de la culture et des loisirs, il convient d'indiquer que l'Institut de protection sociale organise tous les ans, en collaboration avec l'Association d'aide aux personnes handicapées et les Associations de jeunes bénévoles un spectacle au cours duquel des étudiants des trois centres d'enseignement préscolaire susmentionnés présentent notamment des chants, des danses et des saynètes.

在文化和娱乐领域,值得一提的是社会工作局与“支持残疾人协会”和澳门义务青年会合作,每年组织一次“时装大游行”,由上述三间学前教育中心的学生表演节目,包括歌咏、蹈和演出

Le Ministère de la culture et le Centre national de culture communautaire ont lancé des programmes d'intervention communautaire dans des quartiers urbains et des communes rurales à travers tout le pays, qui ont permis d'organiser des ateliers destinés à promouvoir le respect de soi chez les femmes, à présenter des saynètes à travers lesquelles des membres de la communauté décrivent leurs principaux problèmes et débattent de solutions possibles à leur apporter.

文化部和全国社区文化中心在全国城市和农村的生活区开展社区参与计划,开设妇女自信中心,社区成员可以提出自己的问题并讨论可能的解决途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saynète 的法语例句

用户正在搜索


thyroxinoformation, thyrsanthé, thyrse, thyrsoïde, thysanoptère, thysanoures, Thysanura, TI, tian, tian shan,

相似单词


Say, Saybolt, sayda, saye, sayette, saynète, saynite, sayon, sazhinite, sazmpot,
n. f
1(西班牙)幕间小喜剧
2<旧>短剧, 独幕剧
近义词:
sketch
联想词
séquence同花顺子;scène舞台;parodie仿;caricature漫画,讽刺画;vaudeville歌舞剧;comique喜剧,滑;comédie喜剧;pièce片,块,段,件;burlesque诙谐文学;humoristique幽默,诙谐;farce玩笑;

Le spectacle débute avec une saynète représentant des familles célébrant la nouvelle année.Une atmosphère de joie se répand alors sur scène.

晚会将会以家庭短剧形式开场,给舞台带来温馨快乐氛围。

Il est possible par exemple de faire plus largement appel aux médias en diffusant à la radio et à la télévision de courtes saynètes bâties autour d'intrigues et de personnages inhabituels.

可更多地使用电子媒体,例如在电台和电视台演有独特剧情和人物小型剧。

L'Association a tenu des séminaires avec saynètes, diapositives, jeux de questions-réponses et exposés sur la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et son protocole facultatif afin de sensibiliser aux dispositions de cet instrument et d'encourager le Gouvernement japonais à ratifier le Protocole facultatif.

妇女权利协会举行各种讲习班,使用关于《消除对妇女一切形式歧视公约》及其《任书》短文、幻灯片、测验和讲座等,提高人们对这项公约内容认识,推动日本政府批准《任书》。

Dans les domaines de la culture et des loisirs, il convient d'indiquer que l'Institut de protection sociale organise tous les ans, en collaboration avec l'Association d'aide aux personnes handicapées et les Associations de jeunes bénévoles un spectacle au cours duquel des étudiants des trois centres d'enseignement préscolaire susmentionnés présentent notamment des chants, des danses et des saynètes.

在文化和娱乐领域,值得一提是社会工作局与“支持残疾人协会”和澳门义务青年会合作,每年组织一次“时装大游行”,由上述三间学前教育中心学生表演节目,包括歌咏、舞蹈和戏剧演出

Le Ministère de la culture et le Centre national de culture communautaire ont lancé des programmes d'intervention communautaire dans des quartiers urbains et des communes rurales à travers tout le pays, qui ont permis d'organiser des ateliers destinés à promouvoir le respect de soi chez les femmes, à présenter des saynètes à travers lesquelles des membres de la communauté décrivent leurs principaux problèmes et débattent de solutions possibles à leur apporter.

文化部和全国社区文化中心在全国城市和农村生活区开展社区参与计划,开设妇女自信中心,社区成员可以提出自己问题并讨论可能解决途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saynète 的法语例句

用户正在搜索


tibir, tibrar, tibre, tiburtine, tic, tichodrome, ticket, ticket-repas, ticket-restaurant, tic-tac,

相似单词


Say, Saybolt, sayda, saye, sayette, saynète, saynite, sayon, sazhinite, sazmpot,
n. f
1(西班牙的)幕间小喜剧
2<旧>短剧, 独幕剧
词:
sketch
联想词
séquence同花顺子;scène舞台;parodie滑稽的模仿;caricature漫画,讽刺画;vaudeville歌舞剧;comique喜剧的,滑稽的;comédie喜剧;pièce片,块,段,件;burlesque诙谐文学;humoristique幽默的,诙谐的;farce玩笑;

Le spectacle débute avec une saynète représentant des familles célébrant la nouvelle année.Une atmosphère de joie se répand alors sur scène.

以家庭短剧的形式开场,给舞台带来温馨快乐的氛围。

Il est possible par exemple de faire plus largement appel aux médias en diffusant à la radio et à la télévision de courtes saynètes bâties autour d'intrigues et de personnages inhabituels.

可更多地使用电子媒体,例如在电台和电视台演有独特剧情和人物的小型剧。

L'Association a tenu des séminaires avec saynètes, diapositives, jeux de questions-réponses et exposés sur la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et son protocole facultatif afin de sensibiliser aux dispositions de cet instrument et d'encourager le Gouvernement japonais à ratifier le Protocole facultatif.

妇女权利协举行各种讲习班,使用关于《消除对妇女一切形式歧视公约》及其《任择议定书》的短文、幻灯片、测验和讲座等,提高人们对这项公约内容的认识,推动日本政府批准《任择议定书》。

Dans les domaines de la culture et des loisirs, il convient d'indiquer que l'Institut de protection sociale organise tous les ans, en collaboration avec l'Association d'aide aux personnes handicapées et les Associations de jeunes bénévoles un spectacle au cours duquel des étudiants des trois centres d'enseignement préscolaire susmentionnés présentent notamment des chants, des danses et des saynètes.

在文化和娱乐领域,值得一提的是作局与“支持残疾人协”和澳门务青年合作,每年组织一次“时装大游行”,由上述三间学前教育中心的学表演节目,包括歌咏、舞蹈和戏剧演出

Le Ministère de la culture et le Centre national de culture communautaire ont lancé des programmes d'intervention communautaire dans des quartiers urbains et des communes rurales à travers tout le pays, qui ont permis d'organiser des ateliers destinés à promouvoir le respect de soi chez les femmes, à présenter des saynètes à travers lesquelles des membres de la communauté décrivent leurs principaux problèmes et débattent de solutions possibles à leur apporter.

文化部和全国区文化中心在全国城市和农村的活区开展区参与计划,开设妇女自信中心,区成员可以提出自己的问题并讨论可能的解决途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saynète 的法语例句

用户正在搜索


tiédissement, tiemmannite, tien, tienchan, tienma, tiens, tienshanite, tientsin, tierce, tiercé,

相似单词


Say, Saybolt, sayda, saye, sayette, saynète, saynite, sayon, sazhinite, sazmpot,
n. f
1(西班牙的)幕间小喜剧
2<旧>短剧, 独幕剧
近义词:
sketch
联想词
séquence同花顺子;scène舞台;parodie滑稽的模仿;caricature漫画,讽刺画;vaudeville歌舞剧;comique喜剧的,滑稽的;comédie喜剧;pièce片,,件;burlesque诙谐文学;humoristique幽默的,诙谐的;farce玩笑;

Le spectacle débute avec une saynète représentant des familles célébrant la nouvelle année.Une atmosphère de joie se répand alors sur scène.

晚会将会以家庭短剧的形式开场,给舞台带来温馨快乐的氛围。

Il est possible par exemple de faire plus largement appel aux médias en diffusant à la radio et à la télévision de courtes saynètes bâties autour d'intrigues et de personnages inhabituels.

可更多地使用电子媒体,例如在电台和电视台演有独特剧情和物的小型剧。

L'Association a tenu des séminaires avec saynètes, diapositives, jeux de questions-réponses et exposés sur la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et son protocole facultatif afin de sensibiliser aux dispositions de cet instrument et d'encourager le Gouvernement japonais à ratifier le Protocole facultatif.

妇女权利协会举行各种讲习班,使用关于《消除妇女一切形式歧视公约》及其《任择议定书》的短文、幻灯片、测验和讲座等,提高这项公约内容的认识,推动日本政府批准《任择议定书》。

Dans les domaines de la culture et des loisirs, il convient d'indiquer que l'Institut de protection sociale organise tous les ans, en collaboration avec l'Association d'aide aux personnes handicapées et les Associations de jeunes bénévoles un spectacle au cours duquel des étudiants des trois centres d'enseignement préscolaire susmentionnés présentent notamment des chants, des danses et des saynètes.

在文化和娱乐领域,值得一提的是社会工作局与“支持残疾协会”和澳门义务青年会合作,每年组织一次“时装大游行”,由上述三间学前教育中心的学生表演节目,包括歌咏、舞蹈和戏剧演出

Le Ministère de la culture et le Centre national de culture communautaire ont lancé des programmes d'intervention communautaire dans des quartiers urbains et des communes rurales à travers tout le pays, qui ont permis d'organiser des ateliers destinés à promouvoir le respect de soi chez les femmes, à présenter des saynètes à travers lesquelles des membres de la communauté décrivent leurs principaux problèmes et débattent de solutions possibles à leur apporter.

文化部和全国社区文化中心在全国城市和农村的生活区开展社区参与计划,开设妇女自信中心,社区成员可以提出自己的问题并讨论可能的解决途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 saynète 的法语例句

用户正在搜索


tigronne, tijuana, tikérodite, tikhonenkovite, tikhvinite, tikker, tilaïte, tilapia, tilasite, tilburg,

相似单词


Say, Saybolt, sayda, saye, sayette, saynète, saynite, sayon, sazhinite, sazmpot,
n. f
1(西班牙的)幕间小喜
2<旧>, 独幕
近义词:
sketch
联想词
séquence同花顺子;scène舞台;parodie滑稽的模仿;caricature漫画,讽刺画;vaudeville歌舞;comique的,滑稽的;comédie;pièce片,块,段,件;burlesque诙谐文学;humoristique幽默的,诙谐的;farce玩笑;

Le spectacle débute avec une saynète représentant des familles célébrant la nouvelle année.Une atmosphère de joie se répand alors sur scène.

晚会将会以家庭的形式开场,给舞台带来温馨快乐的氛围。

Il est possible par exemple de faire plus largement appel aux médias en diffusant à la radio et à la télévision de courtes saynètes bâties autour d'intrigues et de personnages inhabituels.

可更多地使用电子媒体,例如在电台和电视台演有独特情和物的小型

L'Association a tenu des séminaires avec saynètes, diapositives, jeux de questions-réponses et exposés sur la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et son protocole facultatif afin de sensibiliser aux dispositions de cet instrument et d'encourager le Gouvernement japonais à ratifier le Protocole facultatif.

妇女权利会举行各种讲习班,使用关于《消除对妇女一切形式歧视公约》及其《任择议定书》的文、幻灯片、测验和讲座等,提高们对这项公约内容的认识,推动日本政府批准《任择议定书》。

Dans les domaines de la culture et des loisirs, il convient d'indiquer que l'Institut de protection sociale organise tous les ans, en collaboration avec l'Association d'aide aux personnes handicapées et les Associations de jeunes bénévoles un spectacle au cours duquel des étudiants des trois centres d'enseignement préscolaire susmentionnés présentent notamment des chants, des danses et des saynètes.

在文化和娱乐领域,值得一提的是社会工作局与“支持残会”和澳门义务青年会合作,每年组织一次“时装大游行”,由上述三间学前教育中心的学生表演节目,包括歌咏、舞蹈和演出

Le Ministère de la culture et le Centre national de culture communautaire ont lancé des programmes d'intervention communautaire dans des quartiers urbains et des communes rurales à travers tout le pays, qui ont permis d'organiser des ateliers destinés à promouvoir le respect de soi chez les femmes, à présenter des saynètes à travers lesquelles des membres de la communauté décrivent leurs principaux problèmes et débattent de solutions possibles à leur apporter.

文化部和全国社区文化中心在全国城市和农村的生活区开展社区参与计划,开设妇女自信中心,社区成员可以提出自己的问题并讨论可能的解决途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saynète 的法语例句

用户正在搜索


Tillemont, tilleul, tilleyite, Tillier, tillite, tillotter, Tilly, tilt, tiltdozer, timalie,

相似单词


Say, Saybolt, sayda, saye, sayette, saynète, saynite, sayon, sazhinite, sazmpot,
n. f
1(西班牙的)幕间小
2<旧>短, 独幕
近义词:
sketch
联想词
séquence同花顺子;scène舞台;parodie滑稽的模仿;caricature漫画,讽刺画;vaudeville歌舞;comique的,滑稽的;comédie;pièce,块,段,件;burlesque诙谐文学;humoristique幽默的,诙谐的;farce玩笑;

Le spectacle débute avec une saynète représentant des familles célébrant la nouvelle année.Une atmosphère de joie se répand alors sur scène.

晚会将会以家庭的形式开场,给舞台带来温馨快乐的氛围。

Il est possible par exemple de faire plus largement appel aux médias en diffusant à la radio et à la télévision de courtes saynètes bâties autour d'intrigues et de personnages inhabituels.

可更多地使用电子媒体,例如在电台和电视台演有独特情和人物的小型

L'Association a tenu des séminaires avec saynètes, diapositives, jeux de questions-réponses et exposés sur la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et son protocole facultatif afin de sensibiliser aux dispositions de cet instrument et d'encourager le Gouvernement japonais à ratifier le Protocole facultatif.

妇女权利协会举行各种讲习班,使用关于《消除对妇女一切形式歧视约》及其《任择议定书》的短文、幻灯、测验和讲座等,提高人们对约内容的认识,推动日本政府批准《任择议定书》。

Dans les domaines de la culture et des loisirs, il convient d'indiquer que l'Institut de protection sociale organise tous les ans, en collaboration avec l'Association d'aide aux personnes handicapées et les Associations de jeunes bénévoles un spectacle au cours duquel des étudiants des trois centres d'enseignement préscolaire susmentionnés présentent notamment des chants, des danses et des saynètes.

在文化和娱乐领域,值得一提的是社会工作局与“支持残疾人协会”和澳门义务青年会合作,每年组织一次“时装大游行”,由上述三间学前教育中心的学生表演节目,包括歌咏、舞蹈和演出

Le Ministère de la culture et le Centre national de culture communautaire ont lancé des programmes d'intervention communautaire dans des quartiers urbains et des communes rurales à travers tout le pays, qui ont permis d'organiser des ateliers destinés à promouvoir le respect de soi chez les femmes, à présenter des saynètes à travers lesquelles des membres de la communauté décrivent leurs principaux problèmes et débattent de solutions possibles à leur apporter.

文化部和全国社区文化中心在全国城市和农村的生活区开展社区参与计划,开设妇女自信中心,社区成员可以提出自己的问题并讨论可能的解决途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saynète 的法语例句

用户正在搜索


timbre-poste, timbre-quittance, timbrer, time break, time-sharing, time-slot, timet, timide, timidement, timidité,

相似单词


Say, Saybolt, sayda, saye, sayette, saynète, saynite, sayon, sazhinite, sazmpot,
n. f
1(西牙的)幕间小喜剧
2<旧>短剧, 独幕剧
近义词:
sketch
联想词
séquence同花顺子;scène舞台;parodie滑稽的模仿;caricature漫画,讽刺画;vaudeville歌舞剧;comique喜剧的,滑稽的;comédie喜剧;pièce片,块,段,件;burlesque诙谐文学;humoristique幽默的,诙谐的;farce玩笑;

Le spectacle débute avec une saynète représentant des familles célébrant la nouvelle année.Une atmosphère de joie se répand alors sur scène.

晚会将会以家庭短剧的形式开场,给舞台带来温的氛围。

Il est possible par exemple de faire plus largement appel aux médias en diffusant à la radio et à la télévision de courtes saynètes bâties autour d'intrigues et de personnages inhabituels.

可更多地用电子媒体,例如在电台和电视台演有独特剧情和人物的小型剧。

L'Association a tenu des séminaires avec saynètes, diapositives, jeux de questions-réponses et exposés sur la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et son protocole facultatif afin de sensibiliser aux dispositions de cet instrument et d'encourager le Gouvernement japonais à ratifier le Protocole facultatif.

妇女权利协会举行各种讲用关于《消除对妇女一切形式歧视公约》及其《任择议定书》的短文、幻灯片、测验和讲座等,提高人们对这项公约内容的认识,推动日本政府批准《任择议定书》。

Dans les domaines de la culture et des loisirs, il convient d'indiquer que l'Institut de protection sociale organise tous les ans, en collaboration avec l'Association d'aide aux personnes handicapées et les Associations de jeunes bénévoles un spectacle au cours duquel des étudiants des trois centres d'enseignement préscolaire susmentionnés présentent notamment des chants, des danses et des saynètes.

在文化和娱领域,值得一提的是社会工作局与“支持残疾人协会”和澳门义务青年会合作,每年组织一次“时装大游行”,由上述三间学前教育中心的学生表演节目,包括歌咏、舞蹈和戏剧演出

Le Ministère de la culture et le Centre national de culture communautaire ont lancé des programmes d'intervention communautaire dans des quartiers urbains et des communes rurales à travers tout le pays, qui ont permis d'organiser des ateliers destinés à promouvoir le respect de soi chez les femmes, à présenter des saynètes à travers lesquelles des membres de la communauté décrivent leurs principaux problèmes et débattent de solutions possibles à leur apporter.

文化部和全国社区文化中心在全国城市和农村的生活区开展社区参与计划,开设妇女自信中心,社区成员可以提出自己的问题并讨论可能的解决途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saynète 的法语例句

用户正在搜索


Timothée, tin, tinaksite, tinamou, tincal, tincalcite, tincalconite, tinctorial, tinea, tinéidés,

相似单词


Say, Saybolt, sayda, saye, sayette, saynète, saynite, sayon, sazhinite, sazmpot,
n. f
1(西班牙的)幕间小喜剧
2<旧>短剧, 独幕剧
近义词:
sketch
联想词
séquence同花顺子;scène舞台;parodie滑稽的模仿;caricature漫画,讽刺画;vaudeville歌舞剧;comique喜剧的,滑稽的;comédie喜剧;pièce片,块,段,件;burlesque诙谐文学;humoristique幽默的,诙谐的;farce玩笑;

Le spectacle débute avec une saynète représentant des familles célébrant la nouvelle année.Une atmosphère de joie se répand alors sur scène.

晚会将会以家庭短剧场,给舞台带来温馨快乐的氛围。

Il est possible par exemple de faire plus largement appel aux médias en diffusant à la radio et à la télévision de courtes saynètes bâties autour d'intrigues et de personnages inhabituels.

可更多地使用电子媒体,例如在电台和电视台演有独特剧情和人物的小型剧。

L'Association a tenu des séminaires avec saynètes, diapositives, jeux de questions-réponses et exposés sur la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et son protocole facultatif afin de sensibiliser aux dispositions de cet instrument et d'encourager le Gouvernement japonais à ratifier le Protocole facultatif.

权利协会举行各种讲习班,使用关于《消除对妇歧视公约》及其《任择议定书》的短文、幻灯片、测验和讲座等,提高人们对这项公约内容的认识,推动日本政府批准《任择议定书》。

Dans les domaines de la culture et des loisirs, il convient d'indiquer que l'Institut de protection sociale organise tous les ans, en collaboration avec l'Association d'aide aux personnes handicapées et les Associations de jeunes bénévoles un spectacle au cours duquel des étudiants des trois centres d'enseignement préscolaire susmentionnés présentent notamment des chants, des danses et des saynètes.

在文化和娱乐领域,值得提的是社会工作局与“支持残疾人协会”和澳门义务青年会合作,每年组织次“时装大游行”,由上述三间学前教育中心的学生表演节目,包括歌咏、舞蹈和戏剧演出

Le Ministère de la culture et le Centre national de culture communautaire ont lancé des programmes d'intervention communautaire dans des quartiers urbains et des communes rurales à travers tout le pays, qui ont permis d'organiser des ateliers destinés à promouvoir le respect de soi chez les femmes, à présenter des saynètes à travers lesquelles des membres de la communauté décrivent leurs principaux problèmes et débattent de solutions possibles à leur apporter.

文化部和全国社区文化中心在全国城市和农村的生活区展社区参与计划,设妇自信中心,社区成员可以提出自己的问题并讨论可能的解决途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saynète 的法语例句

用户正在搜索


tintinaïte, tintinnabuler, Tintinnoïdiens, tintomètre, tintouin, tinzénite, tip, tipi, tiptop, tipule,

相似单词


Say, Saybolt, sayda, saye, sayette, saynète, saynite, sayon, sazhinite, sazmpot,