法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 再次启动,重新运行;重新起步,再走上正轨,有起色,兴,
le redémarrage de l'économie nationale après une crise一场危机过后国民经济
redémarrage retardé延迟了的重新启动
2. 重算

法 语助 手
近义词:
redressement,  reprise
联想词
redémarrer重新;démarrage解缆,航;ralentissement放慢,减慢;réinstallation安置;démarrer航;reset重置;réinstaller使再就职;relancer再抛,再扔;arrêt停止,中止;relance重新推进;ralenti缓慢的;

Si le redémarrage, je le ferai; ne peut être niée;-je encore vous le souhaitez.

如果重新我会怎样做;不可以否认;我还是喜欢你。

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.

本批没有营业费用

La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.

本批没有一件是营业费用

Aucune des réclamations de la présente tranche ne porte sur des frais de redémarrage.

本批没有一件是恢营业费用

Les recommandations du Comité relatives aux coûts de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

件二载有专员小组对营业费用提出的处理建议。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

件二载有专员小组对恢营业费用提出的处理建议。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées dans l'annexe II.

小组关于恢营业费用的建议概要见下文件二。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢营业费用的建议概要见件二。

Les recommandations du Comité concernant les frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢营业费的建议概要见件二。

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais de redémarrage).

小组建议不偿其他损失(恢营业费用)。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II ci-après.

件二载列了小组就恢营业费用提出的建议。

Les investissements des entreprises sont particulièrement atones depuis deux ans et devront repartir pour entretenir le redémarrage.

过去两年的企业投资特别不振,必须恢此种投资才能维持苏势头。

Les recommandations du Comité concernant les réclamations pour frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢营业费用的建议概要见下文件二。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage figurent dans l'annexe II du présent rapport.

小组关于恢营业费用的建议载于以下件二。

Toutefois, nous augurons de bonnes perspectives pour un redémarrage du programme avec le retour à la normalité institutionnelle.

然而,重新这一计划和恢体制正常状态的前景是良好的。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont résumées dans l'annexe II du présent rapport.

小组关于恢营业费用的建议概要载于下文件二。

Les recommandations du Comité concernant les frais de redémarrage de la KAC sont récapitulées dans l'annexe II.

小组关于科航恢营业费用的建议概要见下文件二。

La KAC demande à être indemnisée de frais de redémarrage se chiffrant au total à USD 79 529 206.

科航的恢营业费用总额为79,529,206美元。

Le Comité a reclassé cette réclamation de la catégorie «Autres pertes» à la catégorie «Frais de redémarrage».

小组将这项从其他损失改划为恢营业费用

En résumé, l'issue de la réunion du Quatuor pourrait servir de base au redémarrage de ses travaux.

总之,四方会议的结果可作为重新四方工作的良好出发点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redémarrage 的法语例句

用户正在搜索


等震线, 等直径的, 等值, 等值的, 等值图, 等值物, 等值线, 等中子异位素的, 等重的, 等重力线,

相似单词


redécouvrir, redéfaire, redéfinir, redéfinition, redemander, redémarrage, redémarrer, redémolir, redémonter, rédempteur,
n.m.
1. 再次启动,重新运行;重新起步,再走上正轨,有起色,复兴,复苏
le redémarrage de l'économie nationale après une crise一场危机过后国民经济开始复苏
redémarrage retardé延迟了的重新启动
2. 重算

法 语助 手
近义词:
redressement,  reprise
联想词
redémarrer重新开始;démarrage解缆,开;ralentissement,减;réinstallation安置;démarrer;reset重置;réinstaller使再就职;relancer再抛,再扔;arrêt停止,中止;relance重新推进;ralenti的;

Si le redémarrage, je le ferai; ne peut être niée;-je encore vous le souhaitez.

如果重新开始我会怎样做;不可以否认;我还是喜欢你。

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.

恢复营业费用索赔

La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.

有一件是恢复营业费用索赔

Aucune des réclamations de la présente tranche ne porte sur des frais de redémarrage.

有一件是恢复营业费用索赔。

Les recommandations du Comité relatives aux coûts de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

附件二载有专员小组对恢复营业费用提出的处理建议。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

附件二载有专员小组对恢复营业费用提出的处理建议。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées dans l'annexe II.

小组关于恢复营业费用的建议概要见下文附件二。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复营业费用的建议概要见附件二。

Les recommandations du Comité concernant les frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复营业费的建议概要见附件二。

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais de redémarrage).

小组建议不赔偿其他损失(恢复营业费用)。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II ci-après.

附件二载列了小组就恢复营业费用索赔提出的建议。

Les investissements des entreprises sont particulièrement atones depuis deux ans et devront repartir pour entretenir le redémarrage.

过去两年的企业投资特别不振,必须恢复此种投资才能维持复苏势头。

Les recommandations du Comité concernant les réclamations pour frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复营业费用的建议概要见下文附件二。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage figurent dans l'annexe II du présent rapport.

小组关于恢复营业费用的建议载于以下附件二。

Toutefois, nous augurons de bonnes perspectives pour un redémarrage du programme avec le retour à la normalité institutionnelle.

然而,重新展开这一计划和恢复体制正常状态的前景是良好的。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont résumées dans l'annexe II du présent rapport.

小组关于恢复营业费用索赔的建议概要载于下文附件二。

Les recommandations du Comité concernant les frais de redémarrage de la KAC sont récapitulées dans l'annexe II.

小组关于科恢复营业费用的建议概要见下文附件二。

La KAC demande à être indemnisée de frais de redémarrage se chiffrant au total à USD 79 529 206.

的恢复营业费用索赔总额为79,529,206美元。

Le Comité a reclassé cette réclamation de la catégorie «Autres pertes» à la catégorie «Frais de redémarrage».

小组将这项索赔从其他损失索赔改划为恢复营业费用索赔。

En résumé, l'issue de la réunion du Quatuor pourrait servir de base au redémarrage de ses travaux.

总之,四方会议的结果可作为重新开展四方工作的良好出发点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redémarrage 的法语例句

用户正在搜索


等轴钌锇铱矿, 等轴硫钒铜矿, 等轴硫砷铜矿, 等轴铅钯矿, 等轴砷镍矿, 等轴砷锑钯矿, 等轴双曲线, 等轴铁铂矿, 等轴锡铂矿, 等柱类,

相似单词


redécouvrir, redéfaire, redéfinir, redéfinition, redemander, redémarrage, redémarrer, redémolir, redémonter, rédempteur,
n.m.
1. 次启动,重新运行;重新起步,走上正轨,有起色,复兴,复苏
le redémarrage de l'économie nationale après une crise一场危机过后国民经济开始复苏
redémarrage retardé延迟了的重新启动
2. 重算

法 语助 手
近义词:
redressement,  reprise
联想词
redémarrer重新开始;démarrage解缆,开航;ralentissement放慢,减慢;réinstallation;démarrer开航;reset;réinstaller就职;relancer抛,扔;arrêt停止,中止;relance重新推进;ralenti缓慢的;

Si le redémarrage, je le ferai; ne peut être niée;-je encore vous le souhaitez.

如果重新开始我会怎样做;不可;我还是喜欢你。

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.

本批没有恢复营业费用索赔

La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.

本批没有一件是恢复营业费用索赔

Aucune des réclamations de la présente tranche ne porte sur des frais de redémarrage.

本批没有一件是恢复营业费用索赔。

Les recommandations du Comité relatives aux coûts de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

附件二载有专员小组对恢复营业费用提出的处理建议。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

附件二载有专员小组对恢复营业费用提出的处理建议。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées dans l'annexe II.

小组关于恢复营业费用的建议概要见下文附件二。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复营业费用的建议概要见附件二。

Les recommandations du Comité concernant les frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复营业费的建议概要见附件二。

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais de redémarrage).

小组建议不赔偿其他损失(恢复营业费用)。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II ci-après.

附件二载列了小组就恢复营业费用索赔提出的建议。

Les investissements des entreprises sont particulièrement atones depuis deux ans et devront repartir pour entretenir le redémarrage.

过去两年的企业投资特别不振,必须恢复此种投资才能维持复苏势头。

Les recommandations du Comité concernant les réclamations pour frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复营业费用的建议概要见下文附件二。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage figurent dans l'annexe II du présent rapport.

小组关于恢复营业费用的建议载于下附件二。

Toutefois, nous augurons de bonnes perspectives pour un redémarrage du programme avec le retour à la normalité institutionnelle.

然而,重新展开这一计划和恢复体制正常状态的前景是良好的。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont résumées dans l'annexe II du présent rapport.

小组关于恢复营业费用索赔的建议概要载于下文附件二。

Les recommandations du Comité concernant les frais de redémarrage de la KAC sont récapitulées dans l'annexe II.

小组关于科航恢复营业费用的建议概要见下文附件二。

La KAC demande à être indemnisée de frais de redémarrage se chiffrant au total à USD 79 529 206.

科航的恢复营业费用索赔总额为79,529,206美元。

Le Comité a reclassé cette réclamation de la catégorie «Autres pertes» à la catégorie «Frais de redémarrage».

小组将这项索赔从其他损失索赔改划为恢复营业费用索赔。

En résumé, l'issue de la réunion du Quatuor pourrait servir de base au redémarrage de ses travaux.

总之,四方会议的结果可作为重新开展四方工作的良好出发点。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redémarrage 的法语例句

用户正在搜索


, , 瞪大的眼睛, 瞪羚, 瞪羚属, 瞪眼, 瞪眼睛, , 镫骨, 镫骨底板,

相似单词


redécouvrir, redéfaire, redéfinir, redéfinition, redemander, redémarrage, redémarrer, redémolir, redémonter, rédempteur,
n.m.
1. 再,重新运行;重新起步,再走上正轨,有起色,复兴,复苏
le redémarrage de l'économie nationale après une crise一场危机过后国民经济开始复苏
redémarrage retardé延迟了的重新
2. 重算

法 语助 手
近义词:
redressement,  reprise
联想词
redémarrer重新开始;démarrage解缆,开航;ralentissement放慢,减慢;réinstallation安置;démarrer开航;reset重置;réinstaller使再就职;relancer再抛,再扔;arrêt停止,中止;relance重新推进;ralenti缓慢的;

Si le redémarrage, je le ferai; ne peut être niée;-je encore vous le souhaitez.

如果重新开始我会怎样做;不可以否认;我还是喜欢你。

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.

本批没有营业费用索赔

La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.

本批没有一件是营业费用索赔

Aucune des réclamations de la présente tranche ne porte sur des frais de redémarrage.

本批没有一件是复营业费用索赔。

Les recommandations du Comité relatives aux coûts de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

附件二载有专员小营业费用提出的处理建议。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

附件二载有专员小复营业费用提出的处理建议。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées dans l'annexe II.

关于复营业费用的建议概要见下文附件二。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

关于复营业费用的建议概要见附件二。

Les recommandations du Comité concernant les frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

关于复营业费的建议概要见附件二。

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais de redémarrage).

建议不赔偿其他损失(复营业费用)。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II ci-après.

附件二载列了小复营业费用索赔提出的建议。

Les investissements des entreprises sont particulièrement atones depuis deux ans et devront repartir pour entretenir le redémarrage.

过去两年的企业投资特别不振,必须复此种投资才能维持复苏势头。

Les recommandations du Comité concernant les réclamations pour frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

关于复营业费用的建议概要见下文附件二。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage figurent dans l'annexe II du présent rapport.

关于复营业费用的建议载于以下附件二。

Toutefois, nous augurons de bonnes perspectives pour un redémarrage du programme avec le retour à la normalité institutionnelle.

然而,重新展开这一计划和复体制正常状态的前景是良好的。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont résumées dans l'annexe II du présent rapport.

关于复营业费用索赔的建议概要载于下文附件二。

Les recommandations du Comité concernant les frais de redémarrage de la KAC sont récapitulées dans l'annexe II.

关于科航复营业费用的建议概要见下文附件二。

La KAC demande à être indemnisée de frais de redémarrage se chiffrant au total à USD 79 529 206.

科航的复营业费用索赔总额为79,529,206美元。

Le Comité a reclassé cette réclamation de la catégorie «Autres pertes» à la catégorie «Frais de redémarrage».

将这项索赔从其他损失索赔改划为复营业费用索赔。

En résumé, l'issue de la réunion du Quatuor pourrait servir de base au redémarrage de ses travaux.

总之,四方会议的结果可作为重新开展四方工作的良好出发点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redémarrage 的法语例句

用户正在搜索


低矮, 低矮的(地), 低矮的扶手椅, 低凹的道路, 低保, 低倍, 低倍腐蚀, 低倍显微镜, 低倍照相的, 低标号水泥,

相似单词


redécouvrir, redéfaire, redéfinir, redéfinition, redemander, redémarrage, redémarrer, redémolir, redémonter, rédempteur,
n.m.
1. 再次启动,重新运行;重新起步,再走上正轨,有起色,复兴,复苏
le redémarrage de l'économie nationale après une crise一场危机过后国民经济复苏
redémarrage retardé延迟了的重新启动
2. 重算

法 语助 手
近义词:
redressement,  reprise
联想词
redémarrer重新;démarrage缆,航;ralentissement放慢,减慢;réinstallation安置;démarrer航;reset重置;réinstaller使再就职;relancer再抛,再扔;arrêt停止,中止;relance重新推进;ralenti缓慢的;

Si le redémarrage, je le ferai; ne peut être niée;-je encore vous le souhaitez.

如果重新我会怎样做;不可以否认;我还是喜欢你。

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.

本批没有恢复用索赔

La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.

本批没有一件是恢复用索赔

Aucune des réclamations de la présente tranche ne porte sur des frais de redémarrage.

本批没有一件是恢复用索赔。

Les recommandations du Comité relatives aux coûts de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

附件二载有专员小组对恢复用提出的处理建议。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

附件二载有专员小组对恢复用提出的处理建议。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées dans l'annexe II.

小组关于恢复用的建议概要见下文附件二。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复用的建议概要见附件二。

Les recommandations du Comité concernant les frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复的建议概要见附件二。

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais de redémarrage).

小组建议不赔偿其他损失(恢复用)。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II ci-après.

附件二载列了小组就恢复用索赔提出的建议。

Les investissements des entreprises sont particulièrement atones depuis deux ans et devront repartir pour entretenir le redémarrage.

过去两年的企业投资特别不振,必须恢复此种投资才能维持复苏势头。

Les recommandations du Comité concernant les réclamations pour frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复用的建议概要见下文附件二。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage figurent dans l'annexe II du présent rapport.

小组关于恢复用的建议载于以下附件二。

Toutefois, nous augurons de bonnes perspectives pour un redémarrage du programme avec le retour à la normalité institutionnelle.

然而,重新这一计划和恢复体制正常状态的前景是良好的。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont résumées dans l'annexe II du présent rapport.

小组关于恢复用索赔的建议概要载于下文附件二。

Les recommandations du Comité concernant les frais de redémarrage de la KAC sont récapitulées dans l'annexe II.

小组关于科航恢复用的建议概要见下文附件二。

La KAC demande à être indemnisée de frais de redémarrage se chiffrant au total à USD 79 529 206.

科航的恢复用索赔总额为79,529,206美元。

Le Comité a reclassé cette réclamation de la catégorie «Autres pertes» à la catégorie «Frais de redémarrage».

小组将这项索赔从其他损失索赔改划为恢复用索赔。

En résumé, l'issue de la réunion du Quatuor pourrait servir de base au redémarrage de ses travaux.

总之,四方会议的结果可作为重新四方工作的良好出发点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redémarrage 的法语例句

用户正在搜索


低潮位下的, 低潮线, 低车架挂车, 低车身, 低沉, 低沉的, 低沉的敲击声, 低沉的嗓音, 低沉的声音, 低沉的天空,

相似单词


redécouvrir, redéfaire, redéfinir, redéfinition, redemander, redémarrage, redémarrer, redémolir, redémonter, rédempteur,
n.m.
1. 再次启动,重新运行;重新起步,再走上正轨,有起色,复兴,复苏
le redémarrage de l'économie nationale après une crise一场危机过后国民经济复苏
redémarrage retardé延迟了的重新启动
2. 重算

法 语助 手
近义词:
redressement,  reprise
联想词
redémarrer重新;démarrage解缆,航;ralentissement放慢,减慢;réinstallation安置;démarrer航;reset重置;réinstaller使再就职;relancer再抛,再扔;arrêt;relance重新推进;ralenti缓慢的;

Si le redémarrage, je le ferai; ne peut être niée;-je encore vous le souhaitez.

如果重新会怎样做;不可以否认;还是喜欢你。

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.

本批没有恢复营业费用索赔

La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.

本批没有一件是恢复营业费用索赔

Aucune des réclamations de la présente tranche ne porte sur des frais de redémarrage.

本批没有一件是恢复营业费用索赔。

Les recommandations du Comité relatives aux coûts de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

附件二载有专员小组对恢复营业费用提出的处理建议。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

附件二载有专员小组对恢复营业费用提出的处理建议。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées dans l'annexe II.

小组关于恢复营业费用的建议概要见下文附件二。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复营业费用的建议概要见附件二。

Les recommandations du Comité concernant les frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复营业费的建议概要见附件二。

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais de redémarrage).

小组建议不赔偿其他损失(恢复营业费用)。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II ci-après.

附件二载列了小组就恢复营业费用索赔提出的建议。

Les investissements des entreprises sont particulièrement atones depuis deux ans et devront repartir pour entretenir le redémarrage.

过去两年的企业投资特别不振,必须恢复此种投资才能维持复苏势头。

Les recommandations du Comité concernant les réclamations pour frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复营业费用的建议概要见下文附件二。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage figurent dans l'annexe II du présent rapport.

小组关于恢复营业费用的建议载于以下附件二。

Toutefois, nous augurons de bonnes perspectives pour un redémarrage du programme avec le retour à la normalité institutionnelle.

然而,重新这一计划和恢复体制正常状态的前景是良好的。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont résumées dans l'annexe II du présent rapport.

小组关于恢复营业费用索赔的建议概要载于下文附件二。

Les recommandations du Comité concernant les frais de redémarrage de la KAC sont récapitulées dans l'annexe II.

小组关于科航恢复营业费用的建议概要见下文附件二。

La KAC demande à être indemnisée de frais de redémarrage se chiffrant au total à USD 79 529 206.

科航的恢复营业费用索赔总额为79,529,206美元。

Le Comité a reclassé cette réclamation de la catégorie «Autres pertes» à la catégorie «Frais de redémarrage».

小组将这项索赔从其他损失索赔改划为恢复营业费用索赔。

En résumé, l'issue de la réunion du Quatuor pourrait servir de base au redémarrage de ses travaux.

总之,四方会议的结果可作为重新四方工作的良好出发点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 redémarrage 的法语例句

用户正在搜索


低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻,

相似单词


redécouvrir, redéfaire, redéfinir, redéfinition, redemander, redémarrage, redémarrer, redémolir, redémonter, rédempteur,
n.m.
1. 再次启动,新运行;新起步,再走上正轨,有起色,复兴,复苏
le redémarrage de l'économie nationale après une crise一场危机过后国民经济开始复苏
redémarrage retardé延迟了的新启动
2.

法 语助 手
近义词:
redressement,  reprise
redémarrer新开始;démarrage解缆,开航;ralentissement放慢,减慢;réinstallation安置;démarrer开航;reset置;réinstaller使再就职;relancer再抛,再扔;arrêt停止,中止;relance新推进;ralenti缓慢的;

Si le redémarrage, je le ferai; ne peut être niée;-je encore vous le souhaitez.

如果开始我会怎样做;不可以否认;我还是喜欢你。

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.

批没有恢复营业费用

La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.

批没有一件是恢复营业费用

Aucune des réclamations de la présente tranche ne porte sur des frais de redémarrage.

批没有一件是恢复营业费用

Les recommandations du Comité relatives aux coûts de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

附件二载有专员小组对恢复营业费用提出的处理建议。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

附件二载有专员小组对恢复营业费用提出的处理建议。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées dans l'annexe II.

小组关于恢复营业费用的建议概要见下文附件二。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复营业费用的建议概要见附件二。

Les recommandations du Comité concernant les frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复营业费的建议概要见附件二。

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais de redémarrage).

小组建议不偿其他损失(恢复营业费用)。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II ci-après.

附件二载列了小组就恢复营业费用提出的建议。

Les investissements des entreprises sont particulièrement atones depuis deux ans et devront repartir pour entretenir le redémarrage.

过去两年的企业投资特别不振,必须恢复此种投资才能维持复苏势头。

Les recommandations du Comité concernant les réclamations pour frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复营业费用的建议概要见下文附件二。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage figurent dans l'annexe II du présent rapport.

小组关于恢复营业费用的建议载于以下附件二。

Toutefois, nous augurons de bonnes perspectives pour un redémarrage du programme avec le retour à la normalité institutionnelle.

然而,展开这一计划和恢复体制正常状态的前景是良好的。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont résumées dans l'annexe II du présent rapport.

小组关于恢复营业费用的建议概要载于下文附件二。

Les recommandations du Comité concernant les frais de redémarrage de la KAC sont récapitulées dans l'annexe II.

小组关于科航恢复营业费用的建议概要见下文附件二。

La KAC demande à être indemnisée de frais de redémarrage se chiffrant au total à USD 79 529 206.

科航的恢复营业费用总额为79,529,206美元。

Le Comité a reclassé cette réclamation de la catégorie «Autres pertes» à la catégorie «Frais de redémarrage».

小组将这项从其他损失改划为恢复营业费用

En résumé, l'issue de la réunion du Quatuor pourrait servir de base au redémarrage de ses travaux.

总之,四方会议的结果可作为开展四方工作的良好出发点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redémarrage 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


redécouvrir, redéfaire, redéfinir, redéfinition, redemander, redémarrage, redémarrer, redémolir, redémonter, rédempteur,
n.m.
1. 再次启动,重新运行;重新起步,再走上正轨,有起色,复兴,复苏
le redémarrage de l'économie nationale après une crise一场危机过后国民经济开始复苏
redémarrage retardé的重新启动
2. 重算

法 语助 手
近义词:
redressement,  reprise
联想词
redémarrer重新开始;démarrage解缆,开航;ralentissement放慢,减慢;réinstallation安置;démarrer开航;reset重置;réinstaller使再就职;relancer再抛,再扔;arrêt停止,中止;relance重新推进;ralenti缓慢的;

Si le redémarrage, je le ferai; ne peut être niée;-je encore vous le souhaitez.

如果重新开始我会怎样做;不可以否认;我还是喜欢你。

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.

本批没有恢复用索赔

La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.

本批没有一件是恢复用索赔

Aucune des réclamations de la présente tranche ne porte sur des frais de redémarrage.

本批没有一件是恢复用索赔。

Les recommandations du Comité relatives aux coûts de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

附件二载有专员小组对恢复用提出的处理建议。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

附件二载有专员小组对恢复用提出的处理建议。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées dans l'annexe II.

小组关于恢复用的建议概要见下文附件二。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复用的建议概要见附件二。

Les recommandations du Comité concernant les frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复的建议概要见附件二。

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais de redémarrage).

小组建议不赔偿其他损失(恢复用)。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II ci-après.

附件二载列小组就恢复用索赔提出的建议。

Les investissements des entreprises sont particulièrement atones depuis deux ans et devront repartir pour entretenir le redémarrage.

过去两年的企业投资特别不振,必须恢复此种投资才能维持复苏势头。

Les recommandations du Comité concernant les réclamations pour frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复用的建议概要见下文附件二。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage figurent dans l'annexe II du présent rapport.

小组关于恢复用的建议载于以下附件二。

Toutefois, nous augurons de bonnes perspectives pour un redémarrage du programme avec le retour à la normalité institutionnelle.

然而,重新展开这一计划和恢复体制正常状态的前景是良好的。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont résumées dans l'annexe II du présent rapport.

小组关于恢复用索赔的建议概要载于下文附件二。

Les recommandations du Comité concernant les frais de redémarrage de la KAC sont récapitulées dans l'annexe II.

小组关于科航恢复用的建议概要见下文附件二。

La KAC demande à être indemnisée de frais de redémarrage se chiffrant au total à USD 79 529 206.

科航的恢复用索赔总额为79,529,206美元。

Le Comité a reclassé cette réclamation de la catégorie «Autres pertes» à la catégorie «Frais de redémarrage».

小组将这项索赔从其他损失索赔改划为恢复用索赔。

En résumé, l'issue de la réunion du Quatuor pourrait servir de base au redémarrage de ses travaux.

总之,四方会议的结果可作为重新开展四方工作的良好出发点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redémarrage 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


redécouvrir, redéfaire, redéfinir, redéfinition, redemander, redémarrage, redémarrer, redémolir, redémonter, rédempteur,
n.m.
1. 再次,重运行;重起步,再走上正轨,有起色,复兴,复苏
le redémarrage de l'économie nationale après une crise场危机过后国民经济开始复苏
redémarrage retardé延迟了的重
2. 重算

法 语助 手
近义词:
redressement,  reprise
联想词
redémarrer开始;démarrage解缆,开航;ralentissement放慢,减慢;réinstallation安置;démarrer开航;reset重置;réinstaller使再就职;relancer再抛,再扔;arrêt停止,中止;relance推进;ralenti缓慢的;

Si le redémarrage, je le ferai; ne peut être niée;-je encore vous le souhaitez.

如果开始我会怎样做;不可以否认;我还喜欢你。

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.

本批没有恢复营业费用索赔

La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.

本批没有恢复营业费用索赔

Aucune des réclamations de la présente tranche ne porte sur des frais de redémarrage.

本批没有恢复营业费用索赔。

Les recommandations du Comité relatives aux coûts de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

附件二载有专员小组对恢复营业费用提出的处理建议。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

附件二载有专员小组对恢复营业费用提出的处理建议。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées dans l'annexe II.

小组关于恢复营业费用的建议概要见下文附件二。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复营业费用的建议概要见附件二。

Les recommandations du Comité concernant les frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复营业费的建议概要见附件二。

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais de redémarrage).

小组建议不赔偿其他损失(恢复营业费用)。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II ci-après.

附件二载列了小组就恢复营业费用索赔提出的建议。

Les investissements des entreprises sont particulièrement atones depuis deux ans et devront repartir pour entretenir le redémarrage.

过去两年的企业投资特别不振,必须恢复此种投资才能维持复苏势头。

Les recommandations du Comité concernant les réclamations pour frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于恢复营业费用的建议概要见下文附件二。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage figurent dans l'annexe II du présent rapport.

小组关于恢复营业费用的建议载于以下附件二。

Toutefois, nous augurons de bonnes perspectives pour un redémarrage du programme avec le retour à la normalité institutionnelle.

然而,展开计划和恢复体制正常状态的前景良好的。

Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont résumées dans l'annexe II du présent rapport.

小组关于恢复营业费用索赔的建议概要载于下文附件二。

Les recommandations du Comité concernant les frais de redémarrage de la KAC sont récapitulées dans l'annexe II.

小组关于科航恢复营业费用的建议概要见下文附件二。

La KAC demande à être indemnisée de frais de redémarrage se chiffrant au total à USD 79 529 206.

科航的恢复营业费用索赔总额为79,529,206美元。

Le Comité a reclassé cette réclamation de la catégorie «Autres pertes» à la catégorie «Frais de redémarrage».

小组将这项索赔从其他损失索赔改划为恢复营业费用索赔。

En résumé, l'issue de la réunion du Quatuor pourrait servir de base au redémarrage de ses travaux.

总之,四方会议的结果可作为开展四方工作的良好出发点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redémarrage 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


redécouvrir, redéfaire, redéfinir, redéfinition, redemander, redémarrage, redémarrer, redémolir, redémonter, rédempteur,