法语助手
  • 关闭

n. f
<口>老婆; 姘妇


adj.f
régulier的阴性形式

常见用法
manger à des heures régulières按时吃饭
des revenus réguliers固定收入
un travail régulier一份固定工作
une conjugaison régulière一个规则动词变位

法 语助 手
近义词:
dame
联想词
occasionnelle偶然原因;irrégulière不规则;permanente永久的,常设的;constante忠贞的,坚贞的;annuelle每年的,年度的;progressive进步;légère光;intensive紧张的;modérée温和;régulièrement经常;systématique成体系的;

Il faut manger à des heures régulières.

应该按时吃饭。

Par contre, vous devez justifier d'une entrée régulière sur le territoire français.

通过合法途径进入的法国领土。

La température a suivi une progression régulière.

气温均衡上升

Comment exprimer que les choses se produisent de façon régulière.

怎么表示很匀的事

À l'équateur, la température est élevée et régulière.

在赤道区,气温高且稳定

La force a poursuivi ses activités régulières.

与此同时,维和部队则继续其日常活动。

Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.

有些雇至承认他们利比里亚军队的人。

Le Comité des coordonnateurs nationaux tient des sessions régulières tous les trimestres.

国家协调员委员会每季度举行常会。

La surveillance régulière de la situation du logement est une autre obligation à effet immédiat.

住房况的有效监测具有直接效益的另一项义务。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员的做法。

L'informatisation des données est en cours et leur collecte régulière sera assurée, on l'espère.

计算机化的更新方式正在建立之中,旨在定期更新数据。

Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.

应当鼓励各主要机构之间密切的工作关系成为一个经常和持续的进程。

Pratiques disciplinaires et voies de recours garantissant une procédure régulière.

在惩戒和上诉程序中给予适当程序

On relèvera que, comme pour les réfugiés, seuls sont visés les apatrides en situation régulière.

与难民问题一样,上述条款涉及的只合法逗留的无国籍人

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度时间间隔为四年的定期行动。

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.

两个小组可以益于经常的互动

La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.

该司没有从与会者中到系统和定期的反馈意见。

Des réunions régulières étaient susceptibles de favoriser le recouvrement d'avoirs.

定期举行会议可提高追回资产的可能性。

C'est ainsi que l'on constate l'absence d'une procédure régulière à l'ONU.

联合国缺乏适当法律程序的况由此可见一斑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régulière 的法语例句

用户正在搜索


Bonnemaisoniaceae, bonne-maman, bonnement, bonnet, bonneteau, bonneterie, bonneteur, bonnetier, bonnetière, bonnette,

相似单词


régulation, régulatrice, régule, réguler, régulier, régulière, régulièrement, régulin, Régulus, regur,

n. f
<口>老婆; 姘妇


adj.f
régulier阴性形式

常见用法
manger à des heures régulières按时吃饭
des revenus réguliers固定收入
un travail régulier一份固定工作
une conjugaison régulière一个规则动词变位

法 语助 手
词:
dame
联想词
occasionnelle偶然原因;irrégulière不规则;permanente永久,常设;constante忠贞,坚贞;annuelle每年,年度;progressive进步;légère光;intensive紧张;modérée温和;régulièrement经常;systématique成体系;

Il faut manger à des heures régulières.

应该按时吃饭。

Par contre, vous devez justifier d'une entrée régulière sur le territoire français.

但是得证明是通过合法途径进入法国领土。

La température a suivi une progression régulière.

气温均衡上升

Comment exprimer que les choses se produisent de façon régulière.

怎么表示很匀

À l'équateur, la température est élevée et régulière.

在赤道区,气温高且稳定

La force a poursuivi ses activités régulières.

与此同时,维和部队则继续其日常活动。

Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.

有些雇佣兵甚至承认他们是利比里亚军队人。

Le Comité des coordonnateurs nationaux tient des sessions régulières tous les trimestres.

国家协调会每季度举行常会。

La surveillance régulière de la situation du logement est une autre obligation à effet immédiat.

住房有效监测是具有直接效益另一项务。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观做法。

L'informatisation des données est en cours et leur collecte régulière sera assurée, on l'espère.

计算机化更新方式正在建立之中,旨在定期更新数据。

Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.

应当鼓励各主要机构之间密切工作关系成为一个经常和持续进程。

Pratiques disciplinaires et voies de recours garantissant une procédure régulière.

在惩戒和上诉程序中给予适当程序

On relèvera que, comme pour les réfugiés, seuls sont visés les apatrides en situation régulière.

与难民问题一样,上述条款涉及只是合法逗留无国籍人

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是时间间隔为四年定期行动。

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.

两个小组可以得益于经常互动

La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.

该司没有从与会者中得到系统和定期反馈意见。

Des réunions régulières étaient susceptibles de favoriser le recouvrement d'avoirs.

定期举行会议可提高追回资产可能性。

C'est ainsi que l'on constate l'absence d'une procédure régulière à l'ONU.

联合国缺乏适当法律程序况由此可见一斑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régulière 的法语例句

用户正在搜索


bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot, bonze, bonzerie, bonzesse, boodite, Boodlea,

相似单词


régulation, régulatrice, régule, réguler, régulier, régulière, régulièrement, régulin, Régulus, regur,

n. f
<口>老婆; 姘妇


adj.f
régulier的阴性形式

常见用法
manger à des heures régulières按时吃饭
des revenus réguliers固定收入
un travail régulier一份固定工作
une conjugaison régulière一个规则动词变位

法 语助 手
近义词:
dame
联想词
occasionnelle偶然原因;irrégulière不规则;permanente永久的,常设的;constante忠贞的,坚贞的;annuelle每年的,年度的;progressive进步;légère光;intensive紧张的;modérée温和;régulièrement经常;systématique成体系的;

Il faut manger à des heures régulières.

应该按时吃饭。

Par contre, vous devez justifier d'une entrée régulière sur le territoire français.

通过合法途径进入的法国领土。

La température a suivi une progression régulière.

气温均衡上升

Comment exprimer que les choses se produisent de façon régulière.

怎么表示很匀的事

À l'équateur, la température est élevée et régulière.

在赤道区,气温高且稳定

La force a poursuivi ses activités régulières.

与此同时,维和部队则继续其日常活动。

Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.

有些雇至承认他们利比里亚军队的人。

Le Comité des coordonnateurs nationaux tient des sessions régulières tous les trimestres.

国家协调员委员会每季度举行常会。

La surveillance régulière de la situation du logement est une autre obligation à effet immédiat.

住房况的有效监测具有直接效益的另一项义务。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员的做法。

L'informatisation des données est en cours et leur collecte régulière sera assurée, on l'espère.

计算机化的更新方式正在建立之中,旨在定期更新数据。

Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.

应当鼓励各主要机构之间密切的工作关系成为一个经常和持续的进程。

Pratiques disciplinaires et voies de recours garantissant une procédure régulière.

在惩戒和上诉程序中给予适当程序

On relèvera que, comme pour les réfugiés, seuls sont visés les apatrides en situation régulière.

与难民问题一样,上述条款涉及的只合法逗留的无国籍人

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度时间间隔为四年的定期行动。

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.

两个小组可以益于经常的互动

La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.

该司没有从与会者中到系统和定期的反馈意见。

Des réunions régulières étaient susceptibles de favoriser le recouvrement d'avoirs.

定期举行会议可提高追回资产的可能性。

C'est ainsi que l'on constate l'absence d'une procédure régulière à l'ONU.

联合国缺乏适当法律程序的况由此可见一斑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régulière 的法语例句

用户正在搜索


boomer, boomerang, boort, booster, boothite, bootlegger, boots, bootstrap, Boottia, Booz,

相似单词


régulation, régulatrice, régule, réguler, régulier, régulière, régulièrement, régulin, Régulus, regur,

n. f
<口>老婆; 姘妇


adj.f
régulier的阴性形式

常见用法
manger à des heures régulières按时吃饭
des revenus réguliers固定收
un travail régulier固定工作
une conjugaison régulière个规则动词变位

法 语助 手
近义词:
dame
联想词
occasionnelle偶然原因;irrégulière不规则;permanente永久的,常设的;constante忠贞的,坚贞的;annuelle每年的,年度的;progressive进步;légère光;intensive紧张的;modérée温和;régulièrement经常;systématique成体系的;

Il faut manger à des heures régulières.

应该按时吃饭。

Par contre, vous devez justifier d'une entrée régulière sur le territoire français.

但是得证明是通过合法途径进的法国领土。

La température a suivi une progression régulière.

气温均衡上升

Comment exprimer que les choses se produisent de façon régulière.

怎么表示很匀的事

À l'équateur, la température est élevée et régulière.

在赤道区,气温高且稳定

La force a poursuivi ses activités régulières.

与此同时,维和部队则继续其日常活动。

Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.

有些雇佣兵甚至承认他们是利比里亚军队的人。

Le Comité des coordonnateurs nationaux tient des sessions régulières tous les trimestres.

国家协调员委员会每季度举行常会。

La surveillance régulière de la situation du logement est une autre obligation à effet immédiat.

住房况的有效监测是具有直接效益的另项义务。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员的做法。

L'informatisation des données est en cours et leur collecte régulière sera assurée, on l'espère.

计算机化的更新方式正在建立定期更新数据。

Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.

应当鼓励各主要机构间密切的工作关系成为经常和持续的进程。

Pratiques disciplinaires et voies de recours garantissant une procédure régulière.

在惩戒和上诉程序给予适当程序

On relèvera que, comme pour les réfugiés, seuls sont visés les apatrides en situation régulière.

与难民问题样,上述条款涉及的只是合法逗留的无国籍人

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是时间间隔为四年的定期行动。

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.

两个小组可以得益于经常的互动

La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.

该司没有从与会者得到系统和定期的反馈意见。

Des réunions régulières étaient susceptibles de favoriser le recouvrement d'avoirs.

定期举行会议可提高追回资产的可能性。

C'est ainsi que l'on constate l'absence d'une procédure régulière à l'ONU.

联合国缺乏适当法律程序的况由此可见斑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régulière 的法语例句

用户正在搜索


boral, borane, borasse, borassus, borate, boraté, boratée, borato, borax, borazène,

相似单词


régulation, régulatrice, régule, réguler, régulier, régulière, régulièrement, régulin, Régulus, regur,

n. f
<口>老婆; 姘妇


adj.f
régulier的阴性形式

常见用法
manger à des heures régulières按时吃饭
des revenus réguliers固定收入
un travail régulier一份固定工作
une conjugaison régulière一个规则动词变位

法 语助 手
近义词:
dame
联想词
occasionnelle偶然原因;irrégulière不规则;permanente永久的,常设的;constante忠贞的,坚贞的;annuelle每年的,年度的;progressive进步;légère光;intensive紧张的;modérée;régulièrement经常;systématique成体系的;

Il faut manger à des heures régulières.

应该按时吃饭。

Par contre, vous devez justifier d'une entrée régulière sur le territoire français.

但是得证明是通过合法途径进入的法

La température a suivi une progression régulière.

气温均衡上升

Comment exprimer que les choses se produisent de façon régulière.

怎么表示很匀的事

À l'équateur, la température est élevée et régulière.

在赤道区,气温高且稳定

La force a poursuivi ses activités régulières.

与此同时,队则继续其日常活动。

Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.

有些雇佣兵甚至承认他们是利比里亚军队的人。

Le Comité des coordonnateurs nationaux tient des sessions régulières tous les trimestres.

家协调员委员会每季度举行常会。

La surveillance régulière de la situation du logement est une autre obligation à effet immédiat.

住房况的有效监测是具有直接效益的另一项义务。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各定期轮换军事观察员的做法。

L'informatisation des données est en cours et leur collecte régulière sera assurée, on l'espère.

计算机化的更新方式正在建立之中,旨在定期更新数据。

Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.

应当鼓励各主要机构之间密切的工作关系成为一个经常持续的进程。

Pratiques disciplinaires et voies de recours garantissant une procédure régulière.

在惩戒上诉程序中给予适当程序

On relèvera que, comme pour les réfugiés, seuls sont visés les apatrides en situation régulière.

与难民问题一样,上述条款涉及的只是合法逗留的无籍人

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是时间间隔为四年的定期行动。

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.

两个小组可以得益于经常的互动

La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.

该司没有从与会者中得到系统定期的反馈意见。

Des réunions régulières étaient susceptibles de favoriser le recouvrement d'avoirs.

定期举行会议可提高追回资产的可能性。

C'est ainsi que l'on constate l'absence d'une procédure régulière à l'ONU.

联合缺乏适当法律程序的况由此可见一斑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régulière 的法语例句

用户正在搜索


borde, bordé, bordeaux, bordée, bordel, bordelage, bordelais, bordelaise, bordélique, border,

相似单词


régulation, régulatrice, régule, réguler, régulier, régulière, régulièrement, régulin, Régulus, regur,

n. f
<口>老婆; 姘妇


adj.f
régulier的阴性形式

常见用法
manger à des heures régulières按吃饭
des revenus réguliers固定收入
un travail régulier一份固定工作
une conjugaison régulière一个规则动词变位

法 语助 手
近义词:
dame
联想词
occasionnelle偶然原因;irrégulière不规则;permanente永久的,常设的;constante忠贞的,坚贞的;annuelle每年的,年度的;progressive进步;légère光;intensive紧张的;modérée和;régulièrement经常;systématique成体系的;

Il faut manger à des heures régulières.

应该按吃饭。

Par contre, vous devez justifier d'une entrée régulière sur le territoire français.

但是得证明是通过合法途径进入的法国领

La température a suivi une progression régulière.

均衡上升

Comment exprimer que les choses se produisent de façon régulière.

怎么表示很匀的事

À l'équateur, la température est élevée et régulière.

在赤道区,高且稳定

La force a poursuivi ses activités régulières.

与此和部队则继续其日常活动。

Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.

有些雇佣兵甚至承认他们是利比里亚军队的人。

Le Comité des coordonnateurs nationaux tient des sessions régulières tous les trimestres.

国家协调员委员会每季度举行常会。

La surveillance régulière de la situation du logement est une autre obligation à effet immédiat.

住房况的有效监测是具有直接效益的另一项义务。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员的做法。

L'informatisation des données est en cours et leur collecte régulière sera assurée, on l'espère.

计算机化的更新方式正在建立之中,旨在定期更新数据。

Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.

应当鼓励各主要机构之间密切的工作关系成为一个经常和持续的进程。

Pratiques disciplinaires et voies de recours garantissant une procédure régulière.

在惩戒和上诉程序中给予适当程序

On relèvera que, comme pour les réfugiés, seuls sont visés les apatrides en situation régulière.

与难民问题一样,上述条款涉及的只是合法逗留的无国籍人

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是间间隔为四年的定期行动。

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.

两个小组可以得益于经常的互动

La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.

该司没有从与会者中得到系统和定期的反馈意见。

Des réunions régulières étaient susceptibles de favoriser le recouvrement d'avoirs.

定期举行会议可提高追回资产的可能性。

C'est ainsi que l'on constate l'absence d'une procédure régulière à l'ONU.

联合国缺乏适当法律程序的况由此可见一斑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régulière 的法语例句

用户正在搜索


bordite, bordj, bordosite, bordoyer, bordure, bordurette, bore, boré, boréal, borée,

相似单词


régulation, régulatrice, régule, réguler, régulier, régulière, régulièrement, régulin, Régulus, regur,

n. f
<口>老婆; 姘妇


adj.f
régulier的阴性形式

常见用法
manger à des heures régulières按吃饭
des revenus réguliers固定收入
un travail régulier一份固定工作
une conjugaison régulière一个规则动词变位

法 语助 手
近义词:
dame
联想词
occasionnelle偶然原因;irrégulière不规则;permanente永久的,常设的;constante忠贞的,坚贞的;annuelle每年的,年度的;progressive进步;légère光;intensive紧张的;modérée;régulièrement经常;systématique成体系的;

Il faut manger à des heures régulières.

应该按吃饭。

Par contre, vous devez justifier d'une entrée régulière sur le territoire français.

但是得证明是通过合法途径进入的法国

La température a suivi une progression régulière.

均衡上升

Comment exprimer que les choses se produisent de façon régulière.

怎么表示很匀的事

À l'équateur, la température est élevée et régulière.

在赤道区,温高且稳定

La force a poursuivi ses activités régulières.

与此同部队则继续其日常活动。

Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.

有些雇佣兵甚至承认他们是利比里亚军队的人。

Le Comité des coordonnateurs nationaux tient des sessions régulières tous les trimestres.

国家协调员委员会每季度举行常会。

La surveillance régulière de la situation du logement est une autre obligation à effet immédiat.

住房况的有效监测是具有直接效益的另一项义务。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员的做法。

L'informatisation des données est en cours et leur collecte régulière sera assurée, on l'espère.

计算机化的更新方式正在建立之中,旨在定期更新数据。

Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.

应当鼓励各主要机构之间密切的工作关系成为一个经常持续的进程。

Pratiques disciplinaires et voies de recours garantissant une procédure régulière.

在惩戒上诉程序中给予适当程序

On relèvera que, comme pour les réfugiés, seuls sont visés les apatrides en situation régulière.

与难民问题一样,上述条款涉及的只是合法逗留的无国籍人

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是间间隔为四年的定期行动。

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.

两个小组可以得益于经常的互动

La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.

该司没有从与会者中得到系统定期的反馈意见。

Des réunions régulières étaient susceptibles de favoriser le recouvrement d'avoirs.

定期举行会议可提高追回资产的可能性。

C'est ainsi que l'on constate l'absence d'une procédure régulière à l'ONU.

联合国缺乏适当法律程序的况由此可见一斑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régulière 的法语例句

用户正在搜索


boride, borie, borigoule, borin, borique, boriqué, boriquée, Boris, borishanskiite, borislavite,

相似单词


régulation, régulatrice, régule, réguler, régulier, régulière, régulièrement, régulin, Régulus, regur,

n. f
<口>老婆; 姘妇


adj.f
régulier的阴性形式

常见用法
manger à des heures régulières按时吃
des revenus réguliers固定收入
un travail régulier一份固定工作
une conjugaison régulière一个规则动词变位

法 语助 手
近义词:
dame
联想词
occasionnelle偶然原因;irrégulière不规则;permanente永久的,常设的;constante忠贞的,坚贞的;annuelle每年的,年度的;progressive进步;légère光;intensive紧张的;modérée温和;régulièrement经常;systématique成体系的;

Il faut manger à des heures régulières.

应该按时吃

Par contre, vous devez justifier d'une entrée régulière sur le territoire français.

得证明通过合法途径进入的法国领土。

La température a suivi une progression régulière.

气温均衡上升

Comment exprimer que les choses se produisent de façon régulière.

怎么表示很匀的事

À l'équateur, la température est élevée et régulière.

在赤道区,气温高且稳定

La force a poursuivi ses activités régulières.

与此同时,维和部队则继续其日常活动。

Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.

有些雇佣兵认他们利比里亚军队的人。

Le Comité des coordonnateurs nationaux tient des sessions régulières tous les trimestres.

国家协调员委员会每季度举行常会。

La surveillance régulière de la situation du logement est une autre obligation à effet immédiat.

住房况的有效监测具有直接效益的另一项义务。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员的做法。

L'informatisation des données est en cours et leur collecte régulière sera assurée, on l'espère.

计算机化的更新方式正在建立之中,旨在定期更新数据。

Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.

应当鼓励各主要机构之间密切的工作关系成为一个经常和持续的进程。

Pratiques disciplinaires et voies de recours garantissant une procédure régulière.

在惩戒和上诉程序中给予适当程序

On relèvera que, comme pour les réfugiés, seuls sont visés les apatrides en situation régulière.

与难民问题一样,上述条款涉及的只合法逗留的无国籍人

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度时间间隔为四年的定期行动。

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.

两个小组可以得益于经常的互动

La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.

该司没有从与会者中得到系统和定期的反馈意见。

Des réunions régulières étaient susceptibles de favoriser le recouvrement d'avoirs.

定期举行会议可提高追回资产的可能性。

C'est ainsi que l'on constate l'absence d'une procédure régulière à l'ONU.

联合国缺乏适当法律程序的况由此可见一斑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régulière 的法语例句

用户正在搜索


bornésite, Bornetella, Bornetia, Bornhardtina, bornier, bornite, bornoyer, bornyl, bornylamine, bornylane,

相似单词


régulation, régulatrice, régule, réguler, régulier, régulière, régulièrement, régulin, Régulus, regur,

n. f
<口>婆; 姘妇


adj.f
régulier阴性形式

常见用法
manger à des heures régulières按时吃饭
des revenus réguliers固定收入
un travail régulier一份固定
une conjugaison régulière一个规则动词变位

法 语助 手
近义词:
dame
联想词
occasionnelle偶然原因;irrégulière不规则;permanente永久,常设;constante忠贞,坚贞;annuelle每年,年度;progressive进步;légère光;intensive紧张;modérée温和;régulièrement经常;systématique成体系;

Il faut manger à des heures régulières.

应该按时吃饭。

Par contre, vous devez justifier d'une entrée régulière sur le territoire français.

但是得证明是通过合法途径进入法国领土。

La température a suivi une progression régulière.

气温均衡上升

Comment exprimer que les choses se produisent de façon régulière.

怎么表示很匀

À l'équateur, la température est élevée et régulière.

在赤道区,气温高且稳定

La force a poursuivi ses activités régulières.

与此同时,维和部队则继续其日常活动。

Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.

有些雇佣兵甚至承认他们是利比里亚军队人。

Le Comité des coordonnateurs nationaux tient des sessions régulières tous les trimestres.

国家协调员委员会每季度举行常会。

La surveillance régulière de la situation du logement est une autre obligation à effet immédiat.

住房有效监测是具有直接效益另一项义务。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员做法。

L'informatisation des données est en cours et leur collecte régulière sera assurée, on l'espère.

计算机化更新方式正在建立之中,旨在定期更新数据。

Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.

应当鼓励各主要机构之间密作关系成为一个经常和持续进程。

Pratiques disciplinaires et voies de recours garantissant une procédure régulière.

在惩戒和上诉程序中给予适当程序

On relèvera que, comme pour les réfugiés, seuls sont visés les apatrides en situation régulière.

与难民问题一样,上述条款涉及只是合法逗留无国籍人

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是时间间隔为四年定期行动。

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.

两个小组可以得益于经常互动

La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.

该司没有从与会者中得到系统和定期反馈意见。

Des réunions régulières étaient susceptibles de favoriser le recouvrement d'avoirs.

定期举行会议可提高追回资产可能性。

C'est ainsi que l'on constate l'absence d'une procédure régulière à l'ONU.

联合国缺乏适当法律程序况由此可见一斑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régulière 的法语例句

用户正在搜索


Borzinema, Borzinemataceae, borzonyite, Bos, bosco, boscot, Boselaphus, bosjemanite, boskoop, Bosminopsis,

相似单词


régulation, régulatrice, régule, réguler, régulier, régulière, régulièrement, régulin, Régulus, regur,