法语助手
  • 关闭

L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.

去年,曼联曾拒绝让这名葡萄牙球员离开曼联转会至皇马。

Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.

男性30%性说葡萄牙语,但只有6.5%人以葡萄牙语为母语

La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.

葡萄牙中央公共管理机构已经被高度性化。

La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.

还咨询了葡萄牙民间社会,他们也为本报告编制贡献了力量。

L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.

对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。

Une force de gendarmerie portugaise de 127 personnes est arrivée à Dili le samedi 3 juin.

总人数为127人一支葡萄牙警察部队于6月3日星期六达帝力。

Les immigrations portugaises vivent en France.

一些葡萄牙侨民移居法国生活。

La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.

葡萄牙代表团在稍后阶段再提出更详细评论。

Le projet de directive 2.9.4 inspire à la délégation portugaise certaines préoccupations.

葡萄牙代表团对导则草案2.8.4感有些担心。

Au total, 63 femmes, portugaises et espagnoles, ont participé à ces cours.

共有63名妇,包括葡萄牙西班牙妇,参与这些培训中。

Troisièmement, la délégation portugaise doute pour sa part de l'utilité du sujet.

第三,葡萄牙代表团对此专题实用性感怀疑。

Vous pouvez compter sur l'appui de la délégation portugaise à cet égard.

远可以指望得我国代表团在这方面全力支持。

La délégation portugaise espère que le projet de résolution sera adopté par consensus.

葡萄牙代表团希望决议草案获得一致通过。

Nous adopterons cette résolution plus tard aujourd'hui grâce au dirigeant de la délégation portugaise.

由于葡萄牙代表团所起领导作用,我们在今天晚些时通过这个决议

Je peux être très bref car la position portugaise est connue de l'Assemblée.

发言十分简要,因为葡萄牙立场在大会是众所周知

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属多余。

Je me limiterai donc à ajouter quelques observations au nom de la délégation portugaise.

因此,我仅补充几点我们自己评论。

Dans sa décision, l'Autorité portugaise de la concurrence a confirmé cette position juridique.

在其裁决中,葡萄牙竞争事务主管局确认了这一法律观念。

Les autorités portugaises sont prêtes à fournir cette force pendant la période précédant les élections.

葡萄牙当局愿提供这样一支部队,直进行选举。

Aucune autre ancienne colonie portugaise n'a eu de référendum pendant le transfert du pouvoir.

在其他前葡萄牙殖民地内,权力转移期间从来没有使用公民投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 portugaise 的法语例句

用户正在搜索


点着的火炬, 点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎,

相似单词


port-salut, portsmouth, port-soudan, portuaire, portugais, portugaise, portugal, portulaca, portulan, portune,

L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.

去年,曼联曾拒绝让这名球员离开曼联转会至皇马。

Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.

的男性和30%的女性说语,但只有6.5%的人以为母语

La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.

中央公共管理机构已经被高度女性化。

La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.

还咨询了民间社会,他们也为本报告的编制贡献了力量。

L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.

医协会罚款16万欧元。

Une force de gendarmerie portugaise de 127 personnes est arrivée à Dili le samedi 3 juin.

总人数为127人的一支警察部队于6月3日星期六达帝力。

Les immigrations portugaises vivent en France.

一些侨民移居法国生活。

La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.

在稍后阶段再提出更详细的评论。

Le projet de directive 2.9.4 inspire à la délégation portugaise certaines préoccupations.

对导则草案2.8.4感有些担心。

Au total, 63 femmes, portugaises et espagnoles, ont participé à ces cours.

共有63名妇女,包括和西班妇女,参与这些培训中。

Troisièmement, la délégation portugaise doute pour sa part de l'utilité du sujet.

第三,对此专题的实用性感怀疑。

Vous pouvez compter sur l'appui de la délégation portugaise à cet égard.

你将永远可以指望得我国在这方面的全力支持。

La délégation portugaise espère que le projet de résolution sera adopté par consensus.

希望决议草案将获得一致通过。

Nous adopterons cette résolution plus tard aujourd'hui grâce au dirigeant de la délégation portugaise.

由于所起的领导作用,我们将在今天晚些时通过这个决议

Je peux être très bref car la position portugaise est connue de l'Assemblée.

我的发言将十分简要,因为的立场在大会是众所周知的。

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

认为第11条至第14条草案没有必要,纯属多余。

Je me limiterai donc à ajouter quelques observations au nom de la délégation portugaise.

因此,我仅补充几点我们自己的评论。

Dans sa décision, l'Autorité portugaise de la concurrence a confirmé cette position juridique.

在其裁决中,竞争事务主管局确认了这一法律观念。

Les autorités portugaises sont prêtes à fournir cette force pendant la période précédant les élections.

当局愿提供这样一支部队,直进行选举。

Aucune autre ancienne colonie portugaise n'a eu de référendum pendant le transfert du pouvoir.

在其他前殖民地内,权力转移期间从来没有使用公民投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 portugaise 的法语例句

用户正在搜索


碘仿试验, 碘仿引流条, 碘放射性疗法, 碘肥胺, 碘伏, 碘钙石, 碘甘油, 碘肝素钠, 碘铬钙石, 碘汞矿,

相似单词


port-salut, portsmouth, port-soudan, portuaire, portugais, portugaise, portugal, portulaca, portulan, portune,

L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.

去年,曼联曾拒绝让这名葡萄牙球员离开曼联转会至皇马。

Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.

的男性和30%的女性说葡萄牙语,但只有6.5%的人以葡萄牙语为母语

La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.

葡萄牙中央公共管理机构已经被高度女性化。

La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.

还咨询了葡萄牙会,他们也为本报告的编制贡献了力量。

L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.

对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。

Une force de gendarmerie portugaise de 127 personnes est arrivée à Dili le samedi 3 juin.

总人数为127人的一支葡萄牙警察部队于6月3日星期六达帝力。

Les immigrations portugaises vivent en France.

葡萄牙移居法国生活。

La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.

葡萄牙代表团在稍后阶段再提出更详细的评论。

Le projet de directive 2.9.4 inspire à la délégation portugaise certaines préoccupations.

葡萄牙代表团对导则草案2.8.4感心。

Au total, 63 femmes, portugaises et espagnoles, ont participé à ces cours.

共有63名妇女,包括葡萄牙和西班牙妇女,参与培训中。

Troisièmement, la délégation portugaise doute pour sa part de l'utilité du sujet.

第三,葡萄牙代表团对此专题的实用性感怀疑。

Vous pouvez compter sur l'appui de la délégation portugaise à cet égard.

你将永远可以指望得我国代表团在这方面的全力支持。

La délégation portugaise espère que le projet de résolution sera adopté par consensus.

葡萄牙代表团希望决议草案将获得一致通过。

Nous adopterons cette résolution plus tard aujourd'hui grâce au dirigeant de la délégation portugaise.

由于葡萄牙代表团所起的领导作用,我们将在今天晚时通过这个决议

Je peux être très bref car la position portugaise est connue de l'Assemblée.

我的发言将十分简要,因为葡萄牙的立场在大会是众所周知的。

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属多余。

Je me limiterai donc à ajouter quelques observations au nom de la délégation portugaise.

因此,我仅补充几点我们自己的评论。

Dans sa décision, l'Autorité portugaise de la concurrence a confirmé cette position juridique.

在其裁决中,葡萄牙竞争事务主管局确认了这一法律观念。

Les autorités portugaises sont prêtes à fournir cette force pendant la période précédant les élections.

葡萄牙当局愿提供这样一支部队,直进行选举。

Aucune autre ancienne colonie portugaise n'a eu de référendum pendant le transfert du pouvoir.

在其他前葡萄牙殖地内,权力转移期从来没有使用公投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 portugaise 的法语例句

用户正在搜索


碘化氢, 碘化砷汞溶液, 碘化物, 碘化亚汞, 碘化银, 碘化银乳剂, 碘化油, 碘基醋酸, 碘甲烷磺钠, 碘甲烷磺酸钠,

相似单词


port-salut, portsmouth, port-soudan, portuaire, portugais, portugaise, portugal, portulaca, portulan, portune,

L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.

去年,曼联曾拒绝让这名葡萄牙球员离开曼联转会至皇马。

Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.

的男性和30%的性说葡萄牙语,但只有6.5%的人以葡萄牙语为母语

La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.

葡萄牙中央公共管理机构已经被高度

La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.

询了葡萄牙民间社会,他们也为本报告的编制贡献了力量。

L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.

对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。

Une force de gendarmerie portugaise de 127 personnes est arrivée à Dili le samedi 3 juin.

总人数为127人的一支葡萄牙警察部队于6月3日星期六达帝力。

Les immigrations portugaises vivent en France.

一些葡萄牙侨民移居法国生活。

La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.

葡萄牙代表团在稍后阶段再提出更详细的评论。

Le projet de directive 2.9.4 inspire à la délégation portugaise certaines préoccupations.

葡萄牙代表团对导则草案2.8.4感有些担心。

Au total, 63 femmes, portugaises et espagnoles, ont participé à ces cours.

共有63名妇葡萄牙和西班牙妇,参与这些培训中。

Troisièmement, la délégation portugaise doute pour sa part de l'utilité du sujet.

第三,葡萄牙代表团对此专题的实用性感怀疑。

Vous pouvez compter sur l'appui de la délégation portugaise à cet égard.

你将永远可以指望得我国代表团在这方面的全力支持。

La délégation portugaise espère que le projet de résolution sera adopté par consensus.

葡萄牙代表团希望决议草案将获得一致通过。

Nous adopterons cette résolution plus tard aujourd'hui grâce au dirigeant de la délégation portugaise.

由于葡萄牙代表团所起的领导作用,我们将在今天晚些时通过这个决议

Je peux être très bref car la position portugaise est connue de l'Assemblée.

我的发言将十分简要,因为葡萄牙的立场在大会是众所周知的。

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属多余。

Je me limiterai donc à ajouter quelques observations au nom de la délégation portugaise.

因此,我仅补充几点我们自己的评论。

Dans sa décision, l'Autorité portugaise de la concurrence a confirmé cette position juridique.

在其裁决中,葡萄牙竞争事务主管局确认了这一法律观念。

Les autorités portugaises sont prêtes à fournir cette force pendant la période précédant les élections.

葡萄牙当局愿提供这样一支部队,直进行选举。

Aucune autre ancienne colonie portugaise n'a eu de référendum pendant le transfert du pouvoir.

在其他前葡萄牙殖民地内,权力转移期间从来没有使用公民投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 portugaise 的法语例句

用户正在搜索


碘气灯, 碘铅, 碘羟铅矿, 碘缺乏, 碘砷铅矿, 碘试验, 碘酸, 碘酸盐, 碘同位素, 碘铜矿,

相似单词


port-salut, portsmouth, port-soudan, portuaire, portugais, portugaise, portugal, portulaca, portulan, portune,

L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.

去年,曼联曾拒绝让这球员离开曼联转会至皇马。

Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.

男性和30%女性说牙语,但只有6.5%人以牙语为母语

La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.

牙中央公共管理机构已经被高度女性化。

La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.

还咨询了牙民间社会,他们也为本报告编制贡献了力量。

L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.

牙牙医协会罚款16万欧元。

Une force de gendarmerie portugaise de 127 personnes est arrivée à Dili le samedi 3 juin.

总人数为127人一支牙警察部队于6月3日星期六达帝力。

Les immigrations portugaises vivent en France.

一些侨民移居法国生活。

La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.

牙代表团在稍后阶段再提出更详细评论。

Le projet de directive 2.9.4 inspire à la délégation portugaise certaines préoccupations.

牙代表团对导则草案2.8.4感有些担心。

Au total, 63 femmes, portugaises et espagnoles, ont participé à ces cours.

共有63妇女,包括牙和西班牙妇女,参与这些培训中。

Troisièmement, la délégation portugaise doute pour sa part de l'utilité du sujet.

第三,代表团对此专题实用性感怀疑。

Vous pouvez compter sur l'appui de la délégation portugaise à cet égard.

你将永远可以指望得我国代表团在这方力支持。

La délégation portugaise espère que le projet de résolution sera adopté par consensus.

牙代表团希望决议草案将获得一致通过。

Nous adopterons cette résolution plus tard aujourd'hui grâce au dirigeant de la délégation portugaise.

由于代表团所起领导作用,我们将在今天晚些时通过这个决议

Je peux être très bref car la position portugaise est connue de l'Assemblée.

发言将十分简要,因为立场在大会是众所周知

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属多余。

Je me limiterai donc à ajouter quelques observations au nom de la délégation portugaise.

因此,我仅补充几点我们自己评论。

Dans sa décision, l'Autorité portugaise de la concurrence a confirmé cette position juridique.

在其裁决中,牙竞争事务主管局确认了这一法律观念。

Les autorités portugaises sont prêtes à fournir cette force pendant la période précédant les élections.

当局愿提供这样一支部队,直进行选举。

Aucune autre ancienne colonie portugaise n'a eu de référendum pendant le transfert du pouvoir.

在其他前牙殖民地内,权力转移期间从来没有使用公民投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 portugaise 的法语例句

用户正在搜索


碘中毒, , 踮脚, 踮起脚, 踮起脚的动作, 踮起脚走, 踮着脚, 踮着脚尖走路, 踮着脚走, ,

相似单词


port-salut, portsmouth, port-soudan, portuaire, portugais, portugaise, portugal, portulaca, portulan, portune,

用户正在搜索


电报集中器, 电报通知, 电报投递, 电报投递员, 电报网, 电报文体, 电报线, 电报信号, 电报纸, 电报总局,

相似单词


port-salut, portsmouth, port-soudan, portuaire, portugais, portugaise, portugal, portulaca, portulan, portune,

L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.

去年,曼联曾拒绝让这名葡萄牙球员离开曼联转会至皇马。

Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.

的男性和30%的女性说葡萄牙语,但只有6.5%的人以葡萄牙语为母语

La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.

葡萄牙中央公共管理机构已经被高度女性化。

La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.

还咨询了葡萄牙民间社会,他们也为本报告的编制贡献了力量。

L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.

对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。

Une force de gendarmerie portugaise de 127 personnes est arrivée à Dili le samedi 3 juin.

总人数为127人的一支葡萄牙警察部队于6月3日星期六达帝力。

Les immigrations portugaises vivent en France.

一些葡萄牙侨民移居法国生活。

La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.

葡萄牙代表团在稍后阶段再提出更详细的评论。

Le projet de directive 2.9.4 inspire à la délégation portugaise certaines préoccupations.

葡萄牙代表团对导则草案2.8.4感有些担心。

Au total, 63 femmes, portugaises et espagnoles, ont participé à ces cours.

共有63名妇女,包括葡萄牙和西班牙妇女,参与这些培训中。

Troisièmement, la délégation portugaise doute pour sa part de l'utilité du sujet.

第三,葡萄牙代表团对此专题的实用性感怀疑。

Vous pouvez compter sur l'appui de la délégation portugaise à cet égard.

你将永远可以指我国代表团在这方面的全力支持。

La délégation portugaise espère que le projet de résolution sera adopté par consensus.

葡萄牙代表团议草案将获得一致通过。

Nous adopterons cette résolution plus tard aujourd'hui grâce au dirigeant de la délégation portugaise.

由于葡萄牙代表团所起的领导作用,我们将在今天晚些时通过这个

Je peux être très bref car la position portugaise est connue de l'Assemblée.

我的发言将十分简要,因为葡萄牙的立场在大会是众所周知的。

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属多余。

Je me limiterai donc à ajouter quelques observations au nom de la délégation portugaise.

因此,我仅补充几点我们自己的评论。

Dans sa décision, l'Autorité portugaise de la concurrence a confirmé cette position juridique.

在其裁中,葡萄牙竞争事务主管局确认了这一法律观念。

Les autorités portugaises sont prêtes à fournir cette force pendant la période précédant les élections.

葡萄牙当局愿提供这样一支部队,直进行选举。

Aucune autre ancienne colonie portugaise n'a eu de référendum pendant le transfert du pouvoir.

在其他前葡萄牙殖民地内,权力转移期间从来没有使用公民投票。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 portugaise 的法语例句

用户正在搜索


电波, 电捕鱼, 电测井, 电测听计, 电测听力计, 电测听器, 电铲, 电厂, 电场, 电场力,

相似单词


port-salut, portsmouth, port-soudan, portuaire, portugais, portugaise, portugal, portulaca, portulan, portune,

L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.

去年,曼联曾拒绝让这名球员离开曼联转会至皇马。

Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.

的男性和30%的女性说牙语,但只有6.5%的人以牙语

La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.

牙中央公共管理机构已经被高度女性化。

La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.

还咨询了牙民间社会,他们也本报告的编制贡献了力量。

L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.

牙牙医协会罚款16万欧元。

Une force de gendarmerie portugaise de 127 personnes est arrivée à Dili le samedi 3 juin.

总人数127人的一支牙警察部队于6月3日星期六达帝力。

Les immigrations portugaises vivent en France.

一些侨民移居法国生活。

La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.

牙代表团在稍后阶段再提出更详细的评论。

Le projet de directive 2.9.4 inspire à la délégation portugaise certaines préoccupations.

牙代表团对导则草案2.8.4感有些担心。

Au total, 63 femmes, portugaises et espagnoles, ont participé à ces cours.

共有63名妇女,包括牙和西班牙妇女,参与这些培训中。

Troisièmement, la délégation portugaise doute pour sa part de l'utilité du sujet.

代表团对此专题的实用性感怀疑。

Vous pouvez compter sur l'appui de la délégation portugaise à cet égard.

你将永远可以指望得我国代表团在这方面的全力支持。

La délégation portugaise espère que le projet de résolution sera adopté par consensus.

牙代表团希望决议草案将获得一致通过。

Nous adopterons cette résolution plus tard aujourd'hui grâce au dirigeant de la délégation portugaise.

由于代表团所起的领导作用,我们将在今天晚些时通过这个决议

Je peux être très bref car la position portugaise est connue de l'Assemblée.

我的发言将十分简要,因的立场在大会是众所周知的。

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

代表团认第11条至第14条草案没有必要,纯属多余。

Je me limiterai donc à ajouter quelques observations au nom de la délégation portugaise.

因此,我仅补充几点我们自己的评论。

Dans sa décision, l'Autorité portugaise de la concurrence a confirmé cette position juridique.

在其裁决中,牙竞争事务主管局确认了这一法律观念。

Les autorités portugaises sont prêtes à fournir cette force pendant la période précédant les élections.

当局愿提供这样一支部队,直进行选举。

Aucune autre ancienne colonie portugaise n'a eu de référendum pendant le transfert du pouvoir.

在其他前牙殖民地内,权力转移期间从来没有使用公民投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 portugaise 的法语例句

用户正在搜索


电动植皮刀, 电动钻机, 电度表, 电度单价, 电镀, 电镀层, 电镀车间, 电镀钢, 电镀金, 电镀铜法,

相似单词


port-salut, portsmouth, port-soudan, portuaire, portugais, portugaise, portugal, portulaca, portulan, portune,

L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.

去年,曼联曾拒绝让这名葡萄牙球员离开曼联转会至皇马。

Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.

的男性和30%的性说葡萄牙语,但只有6.5%的人以葡萄牙语为母语

La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.

葡萄牙中央公共构已经被高度性化。

La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.

还咨询了葡萄牙民间社会,他们也为本报告的编制贡献了力量。

L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.

对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。

Une force de gendarmerie portugaise de 127 personnes est arrivée à Dili le samedi 3 juin.

总人数为127人的一支葡萄牙警察部队于6月3日星期六达帝力。

Les immigrations portugaises vivent en France.

一些葡萄牙侨民移居法国生活。

La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.

葡萄牙代表团在稍后阶段再提出更详细的评论。

Le projet de directive 2.9.4 inspire à la délégation portugaise certaines préoccupations.

葡萄牙代表团对导则草案2.8.4感有些担心。

Au total, 63 femmes, portugaises et espagnoles, ont participé à ces cours.

共有63名妇,包括葡萄牙和西班牙妇这些培训中。

Troisièmement, la délégation portugaise doute pour sa part de l'utilité du sujet.

第三,葡萄牙代表团对此专题的实用性感怀疑。

Vous pouvez compter sur l'appui de la délégation portugaise à cet égard.

你将永远可以指望得我国代表团在这方面的全力支持。

La délégation portugaise espère que le projet de résolution sera adopté par consensus.

葡萄牙代表团希望决议草案将获得一致通过。

Nous adopterons cette résolution plus tard aujourd'hui grâce au dirigeant de la délégation portugaise.

由于葡萄牙代表团所起的领导作用,我们将在今天晚些时通过这个决议

Je peux être très bref car la position portugaise est connue de l'Assemblée.

我的发言将十分简要,因为葡萄牙的立场在大会是众所周知的。

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属多余。

Je me limiterai donc à ajouter quelques observations au nom de la délégation portugaise.

因此,我仅补充几点我们自己的评论。

Dans sa décision, l'Autorité portugaise de la concurrence a confirmé cette position juridique.

在其裁决中,葡萄牙竞争事务主局确认了这一法律观念。

Les autorités portugaises sont prêtes à fournir cette force pendant la période précédant les élections.

葡萄牙当局愿提供这样一支部队,直进行选举。

Aucune autre ancienne colonie portugaise n'a eu de référendum pendant le transfert du pouvoir.

在其他前葡萄牙殖民地内,权力转移期间从来没有使用公民投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 portugaise 的法语例句

用户正在搜索


电感性电流, 电感性电路, 电感应, 电感应炉, 电镐, 电告, 电工, 电工刀, 电工的, 电工技术,

相似单词


port-salut, portsmouth, port-soudan, portuaire, portugais, portugaise, portugal, portulaca, portulan, portune,

L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.

去年,曼联曾拒绝让这名球员离开曼联转会至皇马。

Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.

的男性和30%的女性说葡语,但只有6.5%的人以为母语

La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.

中央公共管理机构已经被高度女性化。

La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.

还咨询了葡民间社会,他们也为本报告的编制贡献了力量。

L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.

对葡医协会罚款16万欧元。

Une force de gendarmerie portugaise de 127 personnes est arrivée à Dili le samedi 3 juin.

总人数为127人的一支葡警察部队于6月3日星期六达帝力。

Les immigrations portugaises vivent en France.

一些侨民移居法国生活。

La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.

代表团在稍后阶段再详细的评论。

Le projet de directive 2.9.4 inspire à la délégation portugaise certaines préoccupations.

代表团对导则草案2.8.4感有些担心。

Au total, 63 femmes, portugaises et espagnoles, ont participé à ces cours.

共有63名妇女,包括葡和西班妇女,参与这些培训中。

Troisièmement, la délégation portugaise doute pour sa part de l'utilité du sujet.

第三,代表团对此专题的实用性感怀疑。

Vous pouvez compter sur l'appui de la délégation portugaise à cet égard.

你将永远可以指望得我国代表团在这方面的全力支持。

La délégation portugaise espère que le projet de résolution sera adopté par consensus.

代表团希望决议草案将获得一致通过。

Nous adopterons cette résolution plus tard aujourd'hui grâce au dirigeant de la délégation portugaise.

由于代表团所起的领导作用,我们将在今天晚些时通过这个决议

Je peux être très bref car la position portugaise est connue de l'Assemblée.

我的发言将十分简要,因为的立场在大会是众所周知的。

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属多余。

Je me limiterai donc à ajouter quelques observations au nom de la délégation portugaise.

因此,我仅补充几点我们自己的评论。

Dans sa décision, l'Autorité portugaise de la concurrence a confirmé cette position juridique.

在其裁决中,葡竞争事务主管局确认了这一法律观念。

Les autorités portugaises sont prêtes à fournir cette force pendant la période précédant les élections.

当局愿供这样一支部队,直进行选举。

Aucune autre ancienne colonie portugaise n'a eu de référendum pendant le transfert du pouvoir.

在其他前葡殖民地内,权力转移期间从来没有使用公民投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 portugaise 的法语例句

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


port-salut, portsmouth, port-soudan, portuaire, portugais, portugaise, portugal, portulaca, portulan, portune,