法语助手
  • 关闭

n. m.
1. 楼阁,亭子,陈列馆,小屋
Le Rêve dans le Pavillon rouge 《红楼梦》
un pavillon de banlieue 郊区独家小楼
pavillon de chasse 猎人小屋
habiter un pavillon de banlieue 住在郊区小屋里


2. 外耳, 耳廓
3. 喇叭口,喇叭筒
4.【海】国籍旗,信号旗

pavillon haut 升在桅顶
hisser le pavillon升旗

法语 助 手
联想:
  • villa   n.f. 花园住宅;别墅

近义词:
banderole,  bannière,  couleurs,  drapeau,  maison,  belvédère,  gloriette,  kiosque,  bungalow,  cottage,  villa,  étendard,  couleur
联想词
bâtiment建筑物;mât桅,桅杆;rez-de-chaussée底层,第层;navire船舶,船,军舰;vestibule前厅,门厅;hall大厅,大堂;voilier帆船;château城堡;drapeau旗帜;toit屋顶;immeuble不动;

Il y a un pavillon au bord de la mer.

海边有个亭子

Je pense que je vais visiter le pavillon français et chinois.

我想我会去法国中国馆。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,个小亭点缀其间。

Le pavillon Sully mène de la cour Napoléon à la cour Carrée.

苏利庭院破仑庭院引领向了方形中庭。

Ce navire battant pavillon italien a coulé à cause d'un écueil.

这艘悬挂这意大利旗帜船触礁沉没了。

La Société est situé dans le célèbre Fairyland sur la terre près du Pavillon Penglai.

本公司位于驰名中外人间仙境蓬莱阁附近。

Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.

渔业部门管理条例也涵盖国家渔船。

Les transferts de pavillon et les changements successifs de pavillon posent des problèmes graves.

改换船旗“频换船旗”是严重问题。

La plupart des navires servant au transport illicite d'armes naviguent sous pavillons de complaisance.

非法武器装运使用船只,大都悬挂方便旗航行。

Il fait agrandir le pavillon de chasse: les architectes Le Vau, J.

他让人扩建了狩猎用小屋。建筑师Le Vau, J.

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

有些国家并未对悬挂其国旗船只实行全面管制,而且划界问题远未得到全面解决

Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.

将为他们提供农舍自留地(1 500-2 000平方米)。

Le Libéria, avec 1 734 navires battant son pavillon, a la deuxième flotte maritime du monde.

有1 734艘船只注册悬挂利比里亚旗帜,利比里亚拥有全世界第二大海上舰队。

Se denommant lui-meme par l'appellation «vieux loup des vagues vertes »il baptisa ce pavillon 'Pavillon des vagues vertes'.

他自号为“沧浪翁”,在水边筑亭,将满腔愤懑写入了“沧浪亭”三个字中。

Chrysler, l’un des symboles automobiles des tats-Unis, quitte le giron de l’oncle Sam et passe sous pavillon italien.

美国汽车业标志性公司之克莱斯勒周五脱离山姆大叔掌控,转回意大利麾下

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

船旗国对公海上悬挂其国旗船只职责载于联合国粮食及农业组织《促进公海渔船遵守国际养护管理措施协定》《联合国鱼类种群协定》相关条款。

Les membres d'équipage sont étroitement liés à l'État du pavillon.

船员与船旗国有着密切联系。

Il complète, mais ne remplace pas, le contrôle par l'État du pavillon.

港口国控制补充而不是取代船旗国控制

Il énonce enfin dans le détail les obligations de l'État du pavillon.

该协定还载有关于船旗国义务详细规定。

Le nom du port doit être communiqué immédiatement à l'État du pavillon.

检查国应立即将船只驶往港口地名通知船旗国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pavillon 的法语例句

用户正在搜索


doitée, dol, dolabriforme, dolage, dolan, dolantine, dolby, dolce, dolce vita, dolcissimo,

相似单词


pavement, paver, paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur,

n. m.
1. 楼阁,亭子,陈列馆,小屋
Le Rêve dans le Pavillon rouge 《红楼梦》
un pavillon de banlieue 郊区独家小楼
pavillon de chasse 猎人小屋
habiter un pavillon de banlieue 住在郊区一幢小屋里


2. 外耳, 耳廓
3. 喇叭口,喇叭筒
4.【海】国籍旗,信号旗

pavillon haut 升在桅顶
hisser le pavillon升旗

法语 助 手
  • villa   n.f. 花园住宅;别墅

近义词:
banderole,  bannière,  couleurs,  drapeau,  maison,  belvédère,  gloriette,  kiosque,  bungalow,  cottage,  villa,  étendard,  couleur
bâtiment筑物;mât桅,桅杆;rez-de-chaussée底层,第一层;navire船舶,船,军舰;vestibule前厅,门厅;hall大厅,大堂;voilier帆船;château城堡;drapeau旗帜;toit屋顶;immeuble不动;

Il y a un pavillon au bord de la mer.

海边有个亭子

Je pense que je vais visiter le pavillon français et chinois.

我会去法国和中国馆。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Le pavillon Sully mène de la cour Napoléon à la cour Carrée.

苏利庭院破仑庭院引领向了方形中庭。

Ce navire battant pavillon italien a coulé à cause d'un écueil.

这艘悬挂这意大利旗帜轮船触礁沉没了。

La Société est situé dans le célèbre Fairyland sur la terre près du Pavillon Penglai.

本公司位于驰名中外人间仙境蓬莱阁附近。

Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.

渔业部门管理条例也涵盖国家渔船。

Les transferts de pavillon et les changements successifs de pavillon posent des problèmes graves.

改换船旗和“频换船旗”是问题。

La plupart des navires servant au transport illicite d'armes naviguent sous pavillons de complaisance.

非法武器装运使用船只,大都悬挂方便旗航行。

Il fait agrandir le pavillon de chasse: les architectes Le Vau, J.

他让人扩了狩猎用小屋筑师Le Vau, J.

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

有些国家并未对悬挂其国旗船只和油轮实行全面管制,而且划界问题远未得到全面解决

Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.

将为他们提供农舍和自留地(1 500-2 000平方米)。

Le Libéria, avec 1 734 navires battant son pavillon, a la deuxième flotte maritime du monde.

有1 734艘船只注册悬挂利比里亚旗帜,利比里亚拥有全世界第二大海上舰队。

Se denommant lui-meme par l'appellation «vieux loup des vagues vertes »il baptisa ce pavillon 'Pavillon des vagues vertes'.

他自号为“沧浪翁”,在水边筑亭,将满腔愤懑写入了“沧浪亭”三个字中。

Chrysler, l’un des symboles automobiles des tats-Unis, quitte le giron de l’oncle Sam et passe sous pavillon italien.

美国汽车业标志性公司之一克莱斯勒周五脱离山姆大叔掌控,转回意大利麾下

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

船旗国对公海上悬挂其国旗船只职责载于联合国粮食及农业组织《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施协定》和《联合国鱼类种群协定》相关条款。

Les membres d'équipage sont étroitement liés à l'État du pavillon.

船员与船旗国有着密切联系。

Il complète, mais ne remplace pas, le contrôle par l'État du pavillon.

港口国控制补充而不是取代船旗国控制

Il énonce enfin dans le détail les obligations de l'État du pavillon.

该协定还载有关于船旗国义务详细规定。

Le nom du port doit être communiqué immédiatement à l'État du pavillon.

检查国应立即将船只驶往港口地名通知船旗国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pavillon 的法语例句

用户正在搜索


domaniale, domanialiser, domanialité, Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine,

相似单词


pavement, paver, paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur,

n. m.
1. 楼阁,亭子,陈列馆,小屋
Le Rêve dans le Pavillon rouge 《红楼梦》
un pavillon de banlieue 郊区的独家小楼
pavillon de chasse 猎人小屋
habiter un pavillon de banlieue 住在郊区的一幢小屋里


2. 外耳, 耳廓
3. 喇叭口,喇叭筒
4.【海】国籍旗,信号旗

pavillon haut 升在桅顶的旗
hisser le pavillon升旗

法语 助 手
联想:
  • villa   n.f. 花园住宅;别墅

近义词:
banderole,  bannière,  couleurs,  drapeau,  maison,  belvédère,  gloriette,  kiosque,  bungalow,  cottage,  villa,  étendard,  couleur
联想词
bâtiment建筑物;mât桅,桅杆;rez-de-chaussée底层,第一层;navire船舶,船,军舰;vestibule前厅,门厅;hall大厅,大堂;voilier帆船;château城堡;drapeau旗帜;toit屋顶;immeuble不动的;

Il y a un pavillon au bord de la mer.

海边有个亭子

Je pense que je vais visiter le pavillon français et chinois.

我想我会去法国国馆。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Le pavillon Sully mène de la cour Napoléon à la cour Carrée.

苏利庭院破仑庭院引领向了方形庭。

Ce navire battant pavillon italien a coulé à cause d'un écueil.

这艘悬挂这意大利旗帜的轮船触礁沉没了。

La Société est situé dans le célèbre Fairyland sur la terre près du Pavillon Penglai.

本公司位于外的人间仙境蓬莱阁附近。

Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.

渔业部门管理条也涵盖国家渔船。

Les transferts de pavillon et les changements successifs de pavillon posent des problèmes graves.

改换船旗和“频换船旗”是严重的问题。

La plupart des navires servant au transport illicite d'armes naviguent sous pavillons de complaisance.

非法武器装运使用的船只,大都悬挂方便旗航行。

Il fait agrandir le pavillon de chasse: les architectes Le Vau, J.

他让人扩建了狩猎用的小屋。建筑师Le Vau, J.

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

有些国家并未对悬挂其国旗的船只和油轮实行全面管制,而且划界问题远未得到全面解决

Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.

将为他们提供农舍和自留地(1 500-2 000平方米)。

Le Libéria, avec 1 734 navires battant son pavillon, a la deuxième flotte maritime du monde.

有1 734艘船只注册悬挂利比里亚旗帜,利比里亚拥有全世界第二大海上舰队。

Se denommant lui-meme par l'appellation «vieux loup des vagues vertes »il baptisa ce pavillon 'Pavillon des vagues vertes'.

他自号为“沧浪翁”,在水边筑亭,将满腔愤懑写入了“沧浪亭”三个字

Chrysler, l’un des symboles automobiles des tats-Unis, quitte le giron de l’oncle Sam et passe sous pavillon italien.

美国汽车业标志性公司之一克莱斯勒周五脱离山姆大叔的掌控,转回意大利麾下

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

船旗国对公海上悬挂其国旗的船只的职责载于联合国粮食及农业组织《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定》和《联合国鱼类种群协定》的相关条款。

Les membres d'équipage sont étroitement liés à l'État du pavillon.

船员与船旗国有着密切的联系。

Il complète, mais ne remplace pas, le contrôle par l'État du pavillon.

港口国控制补充而不是取代船旗国控制

Il énonce enfin dans le détail les obligations de l'État du pavillon.

该协定还载有关于船旗国义务的详细规定。

Le nom du port doit être communiqué immédiatement à l'État du pavillon.

检查国应立即将船只驶往的港口地通知船旗国。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pavillon 的法语例句

用户正在搜索


donateur, donathite, Donatien, donation, donation-partage, donatiste, donatrice, Donau, donax, donbassite,

相似单词


pavement, paver, paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur,

n. m.
1. 楼阁,亭子,陈列馆,小屋
Le Rêve dans le Pavillon rouge 《红楼梦》
un pavillon de banlieue 郊区的独家小楼
pavillon de chasse 猎人小屋
habiter un pavillon de banlieue 住在郊区的一幢小屋里


2. 外耳, 耳廓
3. 喇叭口,喇叭筒
4.【海】国籍,信号

pavillon haut 升在顶的
hisser le pavillon升

法语 助 手
联想:
  • villa   n.f. 花园住宅;别墅

近义词:
banderole,  bannière,  couleurs,  drapeau,  maison,  belvédère,  gloriette,  kiosque,  bungalow,  cottage,  villa,  étendard,  couleur
联想词
bâtiment;mât杆;rez-de-chaussée底层,第一层;navire舶,,军舰;vestibule前厅,门厅;hall大厅,大堂;voilier;château城堡;drapeau帜;toit屋顶;immeuble不动的;

Il y a un pavillon au bord de la mer.

海边有个亭子

Je pense que je vais visiter le pavillon français et chinois.

我想我会去法国和中国馆。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Le pavillon Sully mène de la cour Napoléon à la cour Carrée.

苏利庭院破仑庭院引领向了方形中庭。

Ce navire battant pavillon italien a coulé à cause d'un écueil.

这艘悬挂这意大利的轮触礁沉没了。

La Société est situé dans le célèbre Fairyland sur la terre près du Pavillon Penglai.

本公司位于驰名中外的人间仙境蓬莱阁附近。

Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.

渔业部门管理条例也涵盖国家渔

Les transferts de pavillon et les changements successifs de pavillon posent des problèmes graves.

改换和“频换严重的问题。

La plupart des navires servant au transport illicite d'armes naviguent sous pavillons de complaisance.

非法武器装运使用的只,大都悬挂方便航行。

Il fait agrandir le pavillon de chasse: les architectes Le Vau, J.

他让人扩建了狩猎用的小屋。建师Le Vau, J.

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

有些国家并未对悬挂其只和油轮实行全面管制,而且划界问题远未得到全面解决

Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.

将为他们提供农舍和自留地(1 500-2 000平方米)。

Le Libéria, avec 1 734 navires battant son pavillon, a la deuxième flotte maritime du monde.

有1 734艘只注册悬挂利比里亚帜,利比里亚拥有全世界第二大海上舰队。

Se denommant lui-meme par l'appellation «vieux loup des vagues vertes »il baptisa ce pavillon 'Pavillon des vagues vertes'.

他自号为“沧浪翁”,在水边,将满腔愤懑写入了“沧浪亭”三个字中。

Chrysler, l’un des symboles automobiles des tats-Unis, quitte le giron de l’oncle Sam et passe sous pavillon italien.

美国汽车业标志性公司之一克莱斯勒周五脱离山姆大叔的掌控,转回意大利麾下

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

国对公海上悬挂其国只的职责载于联合国粮食及农业组织《促进公海渔遵守国际养护和管理措施的协定》和《联合国鱼类种群协定》的相关条款。

Les membres d'équipage sont étroitement liés à l'État du pavillon.

员与国有着密切的联系。

Il complète, mais ne remplace pas, le contrôle par l'État du pavillon.

港口国控制补充而不取代控制

Il énonce enfin dans le détail les obligations de l'État du pavillon.

该协定还载有关于国义务的详细规定。

Le nom du port doit être communiqué immédiatement à l'État du pavillon.

检查国应立即将只驶往的港口地名通知国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pavillon 的法语例句

用户正在搜索


donovanose, donquichottisme, don-quichottisme, dont, donzelle, Doodia, dopage, dopalique, dopamine, dopant,

相似单词


pavement, paver, paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur,

n. m.
1. 楼阁,亭子,陈列馆,小屋
Le Rêve dans le Pavillon rouge 《红楼梦》
un pavillon de banlieue 郊区的独家小楼
pavillon de chasse 猎人小屋
habiter un pavillon de banlieue 住在郊区的一幢小屋里


2. 外耳, 耳廓
3. 喇叭口,喇叭筒
4.【海】国籍旗,信号旗

pavillon haut 升在顶的旗
hisser le pavillon升旗

法语 助 手
联想:
  • villa   n.f. 花园住宅;别墅

近义词:
banderole,  bannière,  couleurs,  drapeau,  maison,  belvédère,  gloriette,  kiosque,  bungalow,  cottage,  villa,  étendard,  couleur
联想词
bâtiment建筑物;mât;rez-de-chaussée层,第一层;navire船舶,船,军舰;vestibule前厅,门厅;hall大厅,大堂;voilier帆船;château城堡;drapeau旗帜;toit屋顶;immeuble不动的;

Il y a un pavillon au bord de la mer.

海边有个亭子

Je pense que je vais visiter le pavillon français et chinois.

我想我会去法国中国馆。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Le pavillon Sully mène de la cour Napoléon à la cour Carrée.

苏利庭院破仑庭院引领向了方形中庭。

Ce navire battant pavillon italien a coulé à cause d'un écueil.

这艘悬挂这意大利旗帜的轮船触礁沉没了。

La Société est situé dans le célèbre Fairyland sur la terre près du Pavillon Penglai.

本公司位于驰名中外的人间仙境蓬莱阁附近。

Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.

渔业部门管理条例也涵盖国家渔船。

Les transferts de pavillon et les changements successifs de pavillon posent des problèmes graves.

船旗船旗”是严重的问题。

La plupart des navires servant au transport illicite d'armes naviguent sous pavillons de complaisance.

非法武器装运使用的船只,大都悬挂方便旗航行。

Il fait agrandir le pavillon de chasse: les architectes Le Vau, J.

他让人扩建了狩猎用的小屋。建筑师Le Vau, J.

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

有些国家并未对悬挂其国旗的船只油轮实行全面管制,而且划界问题远未得到全面解决

Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.

将为他们提供农舍自留地(1 500-2 000平方米)。

Le Libéria, avec 1 734 navires battant son pavillon, a la deuxième flotte maritime du monde.

有1 734艘船只注册悬挂利比里亚旗帜,利比里亚拥有全世界第二大海上舰队。

Se denommant lui-meme par l'appellation «vieux loup des vagues vertes »il baptisa ce pavillon 'Pavillon des vagues vertes'.

他自号为“沧浪翁”,在水边筑亭,将满腔愤懑写入了“沧浪亭”三个字中。

Chrysler, l’un des symboles automobiles des tats-Unis, quitte le giron de l’oncle Sam et passe sous pavillon italien.

美国汽车业标志性公司之一克莱斯勒周五脱离山姆大叔的掌控,转回意大利麾下

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

船旗国对公海上悬挂其国旗的船只的职责载于联合国粮食及农业组织《促进公海渔船遵守国际养护管理措施的协定》《联合国鱼类种群协定》的相关条款。

Les membres d'équipage sont étroitement liés à l'État du pavillon.

船员与船旗国有着密切的联系。

Il complète, mais ne remplace pas, le contrôle par l'État du pavillon.

港口国控制补充而不是取代船旗国控制

Il énonce enfin dans le détail les obligations de l'État du pavillon.

该协定还载有关于船旗国义务的详细规定。

Le nom du port doit être communiqué immédiatement à l'État du pavillon.

检查国应立即将船只驶往的港口地名通知船旗国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pavillon 的法语例句

用户正在搜索


doquarique, dorade, dorage, doranite, doraphobie, doras, Dorat, Dorataspis, Doratophyllum, dordogne,

相似单词


pavement, paver, paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur,

用户正在搜索


dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal, dorsale, dorsalgie, dorsalisation, dorsarthrose, dorsifère,

相似单词


pavement, paver, paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur,

n. m.
1. 楼,亭子,陈列馆,小屋
Le Rêve dans le Pavillon rouge 《红楼梦》
un pavillon de banlieue 郊区的独家小楼
pavillon de chasse 猎人小屋
habiter un pavillon de banlieue 住在郊区的一幢小屋里


2. 外耳, 耳廓
3. 喇叭口,喇叭筒
4.【海】国籍,信号

pavillon haut 升在桅顶的
hisser le pavillon升

法语 助 手
联想:
  • villa   n.f. 花园住宅;别墅

义词:
banderole,  bannière,  couleurs,  drapeau,  maison,  belvédère,  gloriette,  kiosque,  bungalow,  cottage,  villa,  étendard,  couleur
联想词
bâtiment建筑物;mât桅,桅杆;rez-de-chaussée底层,第一层;navire船舶,船,军舰;vestibule前厅,门厅;hall大厅,大堂;voilier帆船;château;drapeau帜;toit屋顶;immeuble不动的;

Il y a un pavillon au bord de la mer.

海边有个亭子

Je pense que je vais visiter le pavillon français et chinois.

我想我会去法国和中国馆。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Le pavillon Sully mène de la cour Napoléon à la cour Carrée.

苏利庭院破仑庭院引领向了方形中庭。

Ce navire battant pavillon italien a coulé à cause d'un écueil.

这艘悬挂这意大利的轮船触礁沉没了。

La Société est situé dans le célèbre Fairyland sur la terre près du Pavillon Penglai.

本公司位于驰名中外的人间仙境蓬莱

Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.

渔业部门管理条例也涵盖国家渔船。

Les transferts de pavillon et les changements successifs de pavillon posent des problèmes graves.

改换船和“频换船”是严重的问题。

La plupart des navires servant au transport illicite d'armes naviguent sous pavillons de complaisance.

非法武器装运使用的船只,大都悬挂方便航行。

Il fait agrandir le pavillon de chasse: les architectes Le Vau, J.

他让人扩建了狩猎用的小屋。建筑师Le Vau, J.

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

有些国家并未对悬挂其的船只和油轮实行全面管制,而且划界问题远未得到全面解决

Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.

将为他们提供农舍和自留地(1 500-2 000平方米)。

Le Libéria, avec 1 734 navires battant son pavillon, a la deuxième flotte maritime du monde.

有1 734艘船只注册悬挂利比里亚帜,利比里亚拥有全世界第二大海上舰队。

Se denommant lui-meme par l'appellation «vieux loup des vagues vertes »il baptisa ce pavillon 'Pavillon des vagues vertes'.

他自号为“沧浪翁”,在水边筑亭,将满腔愤懑写入了“沧浪亭”三个字中。

Chrysler, l’un des symboles automobiles des tats-Unis, quitte le giron de l’oncle Sam et passe sous pavillon italien.

美国汽车业标志性公司之一克莱斯勒周五脱离山姆大叔的掌控,转回意大利麾下

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

国对公海上悬挂其国的船只的职责载于联合国粮食及农业组织《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定》和《联合国鱼类种群协定》的相关条款。

Les membres d'équipage sont étroitement liés à l'État du pavillon.

船员与船国有着密切的联系。

Il complète, mais ne remplace pas, le contrôle par l'État du pavillon.

港口国控制补充而不是取代控制

Il énonce enfin dans le détail les obligations de l'État du pavillon.

该协定还载有关于船国义务的详细规定。

Le nom du port doit être communiqué immédiatement à l'État du pavillon.

检查国应立即将船只驶往的港口地名通知船国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pavillon 的法语例句

用户正在搜索


doublage, double, doublé, doubleau, double-blanc, double-corde, double-crème, double-croche, double-étoffe, double-face,

相似单词


pavement, paver, paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur,

n. m.
1. 楼阁,亭子,陈列馆,小屋
Le Rêve dans le Pavillon rouge 《红楼梦》
un pavillon de banlieue 郊区的独家小楼
pavillon de chasse 猎人小屋
habiter un pavillon de banlieue 住在郊区的一幢小屋里


2. 外耳, 耳廓
3. 喇叭口,喇叭筒
4.【海】国籍旗,信号旗

pavillon haut 升在桅顶的旗
hisser le pavillon升旗

法语 助 手
联想:
  • villa   n.f. 花园住宅;别墅

近义词:
banderole,  bannière,  couleurs,  drapeau,  maison,  belvédère,  gloriette,  kiosque,  bungalow,  cottage,  villa,  étendard,  couleur
联想词
bâtiment建筑物;mât桅,桅杆;rez-de-chaussée底层,第一层;navire船舶,船,军舰;vestibule前厅,门厅;hall大厅,大堂;voilier帆船;château城堡;drapeau旗帜;toit屋顶;immeuble不动的;

Il y a un pavillon au bord de la mer.

海边有个亭子

Je pense que je vais visiter le pavillon français et chinois.

我想我会去法国和中国馆。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Le pavillon Sully mène de la cour Napoléon à la cour Carrée.

苏利庭院破仑庭院引领向了方形中庭。

Ce navire battant pavillon italien a coulé à cause d'un écueil.

这艘悬挂这意大利旗帜的轮船触礁沉没了。

La Société est situé dans le célèbre Fairyland sur la terre près du Pavillon Penglai.

本公司位于驰名中外的人间仙境蓬莱阁附近。

Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.

渔业部门管理条例也涵盖国家渔船。

Les transferts de pavillon et les changements successifs de pavillon posent des problèmes graves.

改换船旗和“频换船旗”是严重的问题。

La plupart des navires servant au transport illicite d'armes naviguent sous pavillons de complaisance.

非法武器装运使用的船只,大都悬挂方便旗

Il fait agrandir le pavillon de chasse: les architectes Le Vau, J.

让人扩建了狩猎用的小屋。建筑师Le Vau, J.

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

有些国家并未对悬挂其国旗的船只和油轮实全面管制,而且划界问题远未得到全面解决

Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.

将为们提供农舍和自留地(1 500-2 000平方米)。

Le Libéria, avec 1 734 navires battant son pavillon, a la deuxième flotte maritime du monde.

有1 734艘船只注册悬挂利比里亚旗帜,利比里亚拥有全世界第二大海上舰队。

Se denommant lui-meme par l'appellation «vieux loup des vagues vertes »il baptisa ce pavillon 'Pavillon des vagues vertes'.

自号为“沧浪翁”,在水边筑亭,将满腔愤懑写入了“沧浪亭”三个字中。

Chrysler, l’un des symboles automobiles des tats-Unis, quitte le giron de l’oncle Sam et passe sous pavillon italien.

美国汽车业标志性公司之一克莱斯勒周五脱离山姆大叔的掌控,转回意大利麾下

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

船旗国对公海上悬挂其国旗的船只的职责载于联合国粮食及农业组织《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定》和《联合国鱼类种群协定》的相关条款。

Les membres d'équipage sont étroitement liés à l'État du pavillon.

船员与船旗国有着密切的联系。

Il complète, mais ne remplace pas, le contrôle par l'État du pavillon.

港口国控制补充而不是取代船旗国控制

Il énonce enfin dans le détail les obligations de l'État du pavillon.

该协定还载有关于船旗国义务的详细规定。

Le nom du port doit être communiqué immédiatement à l'État du pavillon.

检查国应立即将船只驶往的港口地名通知船旗国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pavillon 的法语例句

用户正在搜索


doublette, doubleur, doubleuse, doublier, doublon, doublure, doubs, douce, douce-amère, douceâtre,

相似单词


pavement, paver, paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur,

n. m.
1. 楼阁,亭子,陈列馆,小屋
Le Rêve dans le Pavillon rouge 《红楼梦》
un pavillon de banlieue 郊区的独家小楼
pavillon de chasse 猎人小屋
habiter un pavillon de banlieue 住在郊区的一幢小屋里


2. 外耳, 耳廓
3. 喇叭口,喇叭筒
4.【】国籍旗,信号旗

pavillon haut 升在桅顶的旗
hisser le pavillon升旗

法语 助 手
联想:
  • villa   n.f. 花园住宅;别墅

近义词:
banderole,  bannière,  couleurs,  drapeau,  maison,  belvédère,  gloriette,  kiosque,  bungalow,  cottage,  villa,  étendard,  couleur
联想词
bâtiment建筑物;mât桅,桅杆;rez-de-chaussée底层,第一层;navire船舶,船,军舰;vestibule前厅,门厅;hall大厅,大堂;voilier帆船;château城堡;drapeau旗帜;toit屋顶;immeuble不动的;

Il y a un pavillon au bord de la mer.

有个亭子

Je pense que je vais visiter le pavillon français et chinois.

我想我会去法国和中国馆。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Le pavillon Sully mène de la cour Napoléon à la cour Carrée.

苏利庭院破仑庭院引领向了方形中庭。

Ce navire battant pavillon italien a coulé à cause d'un écueil.

这艘悬挂这意大利旗帜的轮船触礁沉没了。

La Société est situé dans le célèbre Fairyland sur la terre près du Pavillon Penglai.

本公司名中外的人间仙境蓬莱阁附近。

Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.

渔业部门管理条例也涵盖国家渔船。

Les transferts de pavillon et les changements successifs de pavillon posent des problèmes graves.

改换船旗和“频换船旗”是严重的问题。

La plupart des navires servant au transport illicite d'armes naviguent sous pavillons de complaisance.

非法武器装运使用的船只,大都悬挂方便旗航行。

Il fait agrandir le pavillon de chasse: les architectes Le Vau, J.

他让人扩建了狩猎用的小屋。建筑师Le Vau, J.

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

有些国家并未对悬挂其国旗的船只和油轮实行全面管制,而且划界问题远未得到全面解决

Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.

将为他们提供农舍和自留地(1 500-2 000平方米)。

Le Libéria, avec 1 734 navires battant son pavillon, a la deuxième flotte maritime du monde.

有1 734艘船只注册悬挂利比里亚旗帜,利比里亚拥有全世界第二大上舰队。

Se denommant lui-meme par l'appellation «vieux loup des vagues vertes »il baptisa ce pavillon 'Pavillon des vagues vertes'.

他自号为“沧浪翁”,在水筑亭,将满腔愤懑写入了“沧浪亭”三个字中。

Chrysler, l’un des symboles automobiles des tats-Unis, quitte le giron de l’oncle Sam et passe sous pavillon italien.

美国汽车业标志性公司之一克莱斯勒周五脱离山姆大叔的掌控,转回意大利麾下

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

船旗国对公上悬挂其国旗的船只的职责载联合国粮食及农业组织《促进公渔船遵守国际养护和管理措施的协定》和《联合国鱼类种群协定》的相关条款。

Les membres d'équipage sont étroitement liés à l'État du pavillon.

船员与船旗国有着密切的联系。

Il complète, mais ne remplace pas, le contrôle par l'État du pavillon.

港口国控制补充而不是取代船旗国控制

Il énonce enfin dans le détail les obligations de l'État du pavillon.

该协定还载有关船旗国义务的详细规定。

Le nom du port doit être communiqué immédiatement à l'État du pavillon.

检查国应立即将船只驶往的港口地名通知船旗国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pavillon 的法语例句

用户正在搜索


douchette, doucheur, douchi, doucin, doucine, doucir, doucissage, doucisseur, doudou, doudoune,

相似单词


pavement, paver, paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur,

n. m.
1. 阁,亭子,陈列馆,小屋
Le Rêve dans le Pavillon rouge 《红
un pavillon de banlieue 区的独家小
pavillon de chasse 猎人小屋
habiter un pavillon de banlieue 住在区的一幢小屋里


2. 外耳, 耳廓
3. 喇叭口,喇叭筒
4.【海】国籍旗,信号旗

pavillon haut 升在桅顶的旗
hisser le pavillon升旗

法语 助 手
联想:
  • villa   n.f. 花园住宅;别墅

近义词:
banderole,  bannière,  couleurs,  drapeau,  maison,  belvédère,  gloriette,  kiosque,  bungalow,  cottage,  villa,  étendard,  couleur
联想词
bâtiment建筑物;mât桅,桅杆;rez-de-chaussée底层,第一层;navire船舶,船,军舰;vestibule前厅,门厅;hall大厅,大堂;voilier帆船;château城堡;drapeau旗帜;toit屋顶;immeuble不动的;

Il y a un pavillon au bord de la mer.

海边有个亭子

Je pense que je vais visiter le pavillon français et chinois.

我想我会去法国和中国馆。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Le pavillon Sully mène de la cour Napoléon à la cour Carrée.

苏利庭院破仑庭院引领向了方形中庭。

Ce navire battant pavillon italien a coulé à cause d'un écueil.

这艘悬挂这意大利旗帜的轮船触礁沉没了。

La Société est situé dans le célèbre Fairyland sur la terre près du Pavillon Penglai.

本公司位于驰名中外的人间仙境蓬莱阁附近。

Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.

渔业部门管理条例也涵盖国家渔船。

Les transferts de pavillon et les changements successifs de pavillon posent des problèmes graves.

改换船旗和“频换船旗”是严重的问题。

La plupart des navires servant au transport illicite d'armes naviguent sous pavillons de complaisance.

非法武器装运使用的船只,大都悬挂方便旗航行。

Il fait agrandir le pavillon de chasse: les architectes Le Vau, J.

他让人扩建了狩猎用的小屋。建筑师Le Vau, J.

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

有些国家并未对悬挂其国旗的船只和油轮实行面管制,而且划界问题远未面解决

Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.

将为他们提供农舍和自留地(1 500-2 000平方米)。

Le Libéria, avec 1 734 navires battant son pavillon, a la deuxième flotte maritime du monde.

有1 734艘船只注册悬挂利比里亚旗帜,利比里亚拥有世界第二大海上舰队。

Se denommant lui-meme par l'appellation «vieux loup des vagues vertes »il baptisa ce pavillon 'Pavillon des vagues vertes'.

他自号为“沧浪翁”,在水边筑亭,将满腔愤懑写入了“沧浪亭”三个字中。

Chrysler, l’un des symboles automobiles des tats-Unis, quitte le giron de l’oncle Sam et passe sous pavillon italien.

美国汽车业标志性公司之一克莱斯勒周五脱离山姆大叔的掌控,转回意大利麾下

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

船旗国对公海上悬挂其国旗的船只的职责载于联合国粮食及农业组织《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定》和《联合国鱼类种群协定》的相关条款。

Les membres d'équipage sont étroitement liés à l'État du pavillon.

船员与船旗国有着密切的联系。

Il complète, mais ne remplace pas, le contrôle par l'État du pavillon.

港口国控制补充而不是取代船旗国控制

Il énonce enfin dans le détail les obligations de l'État du pavillon.

该协定还载有关于船旗国义务的详细规定。

Le nom du port doit être communiqué immédiatement à l'État du pavillon.

检查国应立即将船只驶往的港口地名通知船旗国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pavillon 的法语例句

用户正在搜索


douille, douiller, douillet, douillette, douillettement, douilletter, douilletterie, douleur, douleur herniaire due à la stase sanguine, douloir,

相似单词


pavement, paver, paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur,

n. m.
1. 楼阁,亭子,陈列馆,小屋
Le Rêve dans le Pavillon rouge 《红楼梦》
un pavillon de banlieue 郊区的独家小楼
pavillon de chasse 猎人小屋
habiter un pavillon de banlieue 住在郊区的一幢小屋里


2. 外耳, 耳廓
3. 喇叭口,喇叭筒
4.【海】国籍旗,信号旗

pavillon haut 升在桅顶的旗
hisser le pavillon升旗

法语 助 手
联想:
  • villa   n.f. 花园住宅;别墅

词:
banderole,  bannière,  couleurs,  drapeau,  maison,  belvédère,  gloriette,  kiosque,  bungalow,  cottage,  villa,  étendard,  couleur
联想词
bâtiment建筑物;mât桅,桅杆;rez-de-chaussée底层,第一层;navire船舶,船,军舰;vestibule前厅,门厅;hall大厅,大堂;voilier帆船;château城堡;drapeau旗帜;toit屋顶;immeuble不动的;

Il y a un pavillon au bord de la mer.

海边有个亭子

Je pense que je vais visiter le pavillon français et chinois.

我想我会去法国和中国馆。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Le pavillon Sully mène de la cour Napoléon à la cour Carrée.

苏利庭院破仑庭院引领向了方形中庭。

Ce navire battant pavillon italien a coulé à cause d'un écueil.

这艘悬挂这意大利旗帜的轮船触礁沉没了。

La Société est situé dans le célèbre Fairyland sur la terre près du Pavillon Penglai.

本公司位于驰名中外的人间仙境蓬莱阁附

Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.

渔业部门管理条例也涵盖国家渔船。

Les transferts de pavillon et les changements successifs de pavillon posent des problèmes graves.

改换船旗和“频换船旗”是严重的问

La plupart des navires servant au transport illicite d'armes naviguent sous pavillons de complaisance.

法武器装运使用的船只,大都悬挂方便旗航行。

Il fait agrandir le pavillon de chasse: les architectes Le Vau, J.

他让人扩建了狩猎用的小屋。建筑师Le Vau, J.

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

有些国家并未对悬挂其国旗的船只和油轮实行全面管制,而且划界问远未得到全面解决

Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.

将为他们提供农舍和自留地(1 500-2 000平方米)。

Le Libéria, avec 1 734 navires battant son pavillon, a la deuxième flotte maritime du monde.

有1 734艘船只注册悬挂利比里亚旗帜,利比里亚拥有全世界第二大海上舰队。

Se denommant lui-meme par l'appellation «vieux loup des vagues vertes »il baptisa ce pavillon 'Pavillon des vagues vertes'.

他自号为“沧浪翁”,在水边筑亭,将满腔愤懑写入了“沧浪亭”三个字中。

Chrysler, l’un des symboles automobiles des tats-Unis, quitte le giron de l’oncle Sam et passe sous pavillon italien.

美国汽车业标志性公司之一克莱斯勒周五脱离山姆大叔的掌控,转回意大利麾下

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

船旗国对公海上悬挂其国旗的船只的职责载于联合国粮食及农业组织《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定》和《联合国鱼类种群协定》的相关条款。

Les membres d'équipage sont étroitement liés à l'État du pavillon.

船员与船旗国有着密切的联系。

Il complète, mais ne remplace pas, le contrôle par l'État du pavillon.

港口国控制补充而不是取代船旗国控制

Il énonce enfin dans le détail les obligations de l'État du pavillon.

该协定还载有关于船旗国务的详细规定。

Le nom du port doit être communiqué immédiatement à l'État du pavillon.

检查国应立即将船只驶往的港口地名通知船旗国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pavillon 的法语例句

用户正在搜索


douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux, douvain, douve, douvelle,

相似单词


pavement, paver, paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur,