法语助手
  • 关闭
n. f
矫形外科学, 整形外科 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les prestations en espèces comprennent: a) trousseau maternel (vêtements et ustensiles pour les nouveau-nés); b) l'aide à l'allaitement, dont la quantité et la qualité sont déterminées par les médecins; c) les médicaments et prothèses et appareillages d'orthopédie.

(a)各种孕产用(新生儿衣服和用);(b)取代母乳喂养和质由医生确定;以及(c)药以及修复和矫正器材。

Une entreprise d'État produisant des appareils de prothèse et d'orthopédie se trouve dans la ville de Douchanbé et dispose de succursales dans les villes de Khujand, Kulyab et Khorog ; elle est financée sur le budget de l'État.

杜尚别市有一家生产假体器材和矫形设备国家企业,Khujand、Kulyab和Khorog设有分厂,它资金来源于国家预算。

8 En ce qui concerne le certificat médical présenté par E. K., il semblerait que celui-ci n'ait pas été soigné à l'hôpital de traumatologie et d'orthopédie dépendant du Ministère de la santé aux dates indiquées sur le certificat.

8 至于E.N.K.援用医疗证书,显然,他没有按照证书所述日期,卫生部下属创伤和整形外科医院受过任何医疗。

Parmi les programmes portant sur l'éducation spécialisée, le travail le plus remarquable est la réalisation, en l'espace de six ans, de projets exécutés en commun avec des spécialistes flamands (belges) sur la formation professionnelle, la réinsertion, l'autisme précoce de l'enfant, les centres psycho-médico-pédagogiques et l'orthopédie.

特殊教育领域正实施方案中,与佛兰得(比利时)专家工作培训、参与、幼儿孤独症、心理-教育医疗-社会中心和整形教学方面开展持续六年项目最有影响。

Le Comité permanent a été informé des débats organisés par le Groupe de travail pour l'assistance aux victimes de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, qui sont axés sur l'établissement, avant la Conférence d'examen, d'une coopération entre organisations non gouvernementales s'occupant de la fourniture de services de prothèse et d'orthopédie.

有人介绍了禁雷运动援助受害者工作组协助下开展讨论最新情况,其目审议会议之前加强各个与提供假肢安装和矫形服务相关非政府组织之间作。

Le Comité permanent a été informé des débats organisés par le Groupe de travail pour l'assistance aux victimes de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, qui sont axés sur le renforcement, avant la Conférence d'examen, de la coopération entre organisations non gouvernementales s'occupant de la fourniture de services de prothèse et d'orthopédie.

有人介绍了禁雷运动援助受害者工作组协助下开展讨论最新情况,其目审议会议之前加强各个与提供假肢安装和矫形服务相关非政府组织之间作。

Il convient à cet égard de mentionner: le réaménagement des Services de soins primaires d'urgence (SAPU) et des dispensaires; l'installation de salles d'hospitalisation écourtée, qui a contribué à la réduction de la mortalité infantile par pneumonie; l'installation de laboratoires de base; la création de 35 centres de santé familiale; et l'instauration du programme de spécialités ambulatoires, qui comprend l'accès aux soins en matière d'ophtalmologie, d'odontologie, d'orthopédie et d'oto-rhino-laryngologie, entre autres.

例如,复兴初级急诊点(急诊点)和急诊手术室;开办短期病房,这帮助减少了婴儿因肺炎所致死亡;设立了基本实验室;开办了35个家庭保健中心;建立了专门从事眼科、牙科、整形外科及耳鼻喉科治疗门诊病人设施,等等。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orthopédie 的法语例句

用户正在搜索


décyle, décylène, décylmercaptan, décyne, décynoate, dédaignable, dédaigner, dédaigneusement, dédaigneux, dédain,

相似单词


orthomyxovirus, orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline,
n. f
矫形外科学, 整形外科 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les prestations en espèces comprennent: a) trousseau maternel (vêtements et ustensiles pour les nouveau-nés); b) l'aide à l'allaitement, dont la quantité et la qualité sont déterminées par les médecins; c) les médicaments et prothèses et appareillages d'orthopédie.

(a)各种孕产用品(新儿的衣服和用品);(b)取代母乳喂养的食品,数量和质量由医;以及(c)药品以及修复和矫正器材。

Une entreprise d'État produisant des appareils de prothèse et d'orthopédie se trouve dans la ville de Douchanbé et dispose de succursales dans les villes de Khujand, Kulyab et Khorog ; elle est financée sur le budget de l'État.

杜尚别市有一家产假体器材和矫形设备的国家企业,Khujand、Kulyab和Khorog设有分厂,它的资金来源于国家预算。

8 En ce qui concerne le certificat médical présenté par E. K., il semblerait que celui-ci n'ait pas été soigné à l'hôpital de traumatologie et d'orthopédie dépendant du Ministère de la santé aux dates indiquées sur le certificat.

8 至于E.N.K.援用的医疗证书,显然,他没有按照证书所述日期,部下属的创伤和整形外科医院受过任何医疗。

Parmi les programmes portant sur l'éducation spécialisée, le travail le plus remarquable est la réalisation, en l'espace de six ans, de projets exécutés en commun avec des spécialistes flamands (belges) sur la formation professionnelle, la réinsertion, l'autisme précoce de l'enfant, les centres psycho-médico-pédagogiques et l'orthopédie.

特殊教育领域正实施的联合方案中,与佛兰得(比利时)专家工作培训、参与、幼儿孤独症、心理-教育医疗-社会中心和整形教学方的持续六年的联合项目最有影响。

Le Comité permanent a été informé des débats organisés par le Groupe de travail pour l'assistance aux victimes de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, qui sont axés sur l'établissement, avant la Conférence d'examen, d'une coopération entre organisations non gouvernementales s'occupant de la fourniture de services de prothèse et d'orthopédie.

有人介绍了禁雷运动的援助受害者工作组的协助下讨论的最新情况,其目的是审议会议之前加强各个与提供假肢安装和矫形服务相关的非政府组织之间的合作。

Le Comité permanent a été informé des débats organisés par le Groupe de travail pour l'assistance aux victimes de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, qui sont axés sur le renforcement, avant la Conférence d'examen, de la coopération entre organisations non gouvernementales s'occupant de la fourniture de services de prothèse et d'orthopédie.

有人介绍了禁雷运动的援助受害者工作组的协助下讨论的最新情况,其目的是审议会议之前加强各个与提供假肢安装和矫形服务相关的非政府组织之间的合作。

Il convient à cet égard de mentionner: le réaménagement des Services de soins primaires d'urgence (SAPU) et des dispensaires; l'installation de salles d'hospitalisation écourtée, qui a contribué à la réduction de la mortalité infantile par pneumonie; l'installation de laboratoires de base; la création de 35 centres de santé familiale; et l'instauration du programme de spécialités ambulatoires, qui comprend l'accès aux soins en matière d'ophtalmologie, d'odontologie, d'orthopédie et d'oto-rhino-laryngologie, entre autres.

例如,复兴初级急诊点(急诊点)和急诊手术室;办短期病房,这帮助减少了婴儿因肺炎所致的死亡;设立了基本实验室;办了35个家庭保健中心;建立了专门从事眼科、牙科、整形外科及耳鼻喉科治疗的门诊病人设施,等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orthopédie 的法语例句

用户正在搜索


dédicatatire, dédication, dédicatoire, dédié, dédiée, dédier, dédifférenciation, dédifférencier, dédifférentiation, dédire,

相似单词


orthomyxovirus, orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline,
n. f
矫形外科学, 整形外科 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les prestations en espèces comprennent: a) trousseau maternel (vêtements et ustensiles pour les nouveau-nés); b) l'aide à l'allaitement, dont la quantité et la qualité sont déterminées par les médecins; c) les médicaments et prothèses et appareillages d'orthopédie.

(a)各种孕产用品(新生儿的衣服和用品);(b)取代母乳喂养的食品,数量和质量由医生确定;以及(c)药品以及修复和矫正器材。

Une entreprise d'État produisant des appareils de prothèse et d'orthopédie se trouve dans la ville de Douchanbé et dispose de succursales dans les villes de Khujand, Kulyab et Khorog ; elle est financée sur le budget de l'État.

市有一家生产假体器材和矫形设备的国家企业,Khujand、Kulyab和Khorog设有分厂,它的资金来源于国家预算。

8 En ce qui concerne le certificat médical présenté par E. K., il semblerait que celui-ci n'ait pas été soigné à l'hôpital de traumatologie et d'orthopédie dépendant du Ministère de la santé aux dates indiquées sur le certificat.

8 至于E.N.K.援用的医疗证书,显然,他没有按照证书所述日期,卫生部下属的创伤和整形外科医院受过任何医疗。

Parmi les programmes portant sur l'éducation spécialisée, le travail le plus remarquable est la réalisation, en l'espace de six ans, de projets exécutés en commun avec des spécialistes flamands (belges) sur la formation professionnelle, la réinsertion, l'autisme précoce de l'enfant, les centres psycho-médico-pédagogiques et l'orthopédie.

特殊育领域正实施的联合方案中,与佛兰得(比利时)专家工作培训、参与、幼儿孤独症、-育医疗-社会中和整形学方面开展的持续六年的联合项目最有影响。

Le Comité permanent a été informé des débats organisés par le Groupe de travail pour l'assistance aux victimes de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, qui sont axés sur l'établissement, avant la Conférence d'examen, d'une coopération entre organisations non gouvernementales s'occupant de la fourniture de services de prothèse et d'orthopédie.

有人介绍了禁雷运动的援助受害者工作组的协助下开展讨论的最新情况,其目的是审议会议之前加强各个与提供假肢安装和矫形服务相关的非政府组织之间的合作。

Le Comité permanent a été informé des débats organisés par le Groupe de travail pour l'assistance aux victimes de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, qui sont axés sur le renforcement, avant la Conférence d'examen, de la coopération entre organisations non gouvernementales s'occupant de la fourniture de services de prothèse et d'orthopédie.

有人介绍了禁雷运动的援助受害者工作组的协助下开展讨论的最新情况,其目的是审议会议之前加强各个与提供假肢安装和矫形服务相关的非政府组织之间的合作。

Il convient à cet égard de mentionner: le réaménagement des Services de soins primaires d'urgence (SAPU) et des dispensaires; l'installation de salles d'hospitalisation écourtée, qui a contribué à la réduction de la mortalité infantile par pneumonie; l'installation de laboratoires de base; la création de 35 centres de santé familiale; et l'instauration du programme de spécialités ambulatoires, qui comprend l'accès aux soins en matière d'ophtalmologie, d'odontologie, d'orthopédie et d'oto-rhino-laryngologie, entre autres.

例如,复兴初级急诊点(急诊点)和急诊手术室;开办短期病房,这帮助减少了婴儿因肺炎所致的死亡;设立了基本实验室;开办了35个家庭保健中;建立了专门从事眼科、牙科、整形外科及耳鼻喉科治疗的门诊病人设施,等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orthopédie 的法语例句

用户正在搜索


dédouanement, dédouaner, dédoublable, dédoublage, dédoublement, dédoubler, dédoubleur, dédoublure, dédramatisation, dédramatiser,

相似单词


orthomyxovirus, orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline,
n. f
矫形外科学, 整形外科 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les prestations en espèces comprennent: a) trousseau maternel (vêtements et ustensiles pour les nouveau-nés); b) l'aide à l'allaitement, dont la quantité et la qualité sont déterminées par les médecins; c) les médicaments et prothèses et appareillages d'orthopédie.

(a)各种孕产用品(新生儿的衣服和用品);(b)取代母乳喂养的食品,数量和质量由医生确定;以及(c)药品以及修复和矫正器材。

Une entreprise d'État produisant des appareils de prothèse et d'orthopédie se trouve dans la ville de Douchanbé et dispose de succursales dans les villes de Khujand, Kulyab et Khorog ; elle est financée sur le budget de l'État.

杜尚别市有一家生产假体器材和矫形设备的国家企业,Khujand、Kulyab和Khorog设有分厂,它的资金来源于国家预算。

8 En ce qui concerne le certificat médical présenté par E. K., il semblerait que celui-ci n'ait pas été soigné à l'hôpital de traumatologie et d'orthopédie dépendant du Ministère de la santé aux dates indiquées sur le certificat.

8 至于E.N.K.援用的医疗证书,显然,他没有按照证书所述日期,卫生部属的创伤和整形外科医院受过任何医疗。

Parmi les programmes portant sur l'éducation spécialisée, le travail le plus remarquable est la réalisation, en l'espace de six ans, de projets exécutés en commun avec des spécialistes flamands (belges) sur la formation professionnelle, la réinsertion, l'autisme précoce de l'enfant, les centres psycho-médico-pédagogiques et l'orthopédie.

特殊教育领域正实施的联合方案中,与佛兰得(比利时)专家工作培训、参与、幼儿孤独症、心理-教育医疗-社会中心和整形教学方面展的持续六年的联合项目最有影响。

Le Comité permanent a été informé des débats organisés par le Groupe de travail pour l'assistance aux victimes de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, qui sont axés sur l'établissement, avant la Conférence d'examen, d'une coopération entre organisations non gouvernementales s'occupant de la fourniture de services de prothèse et d'orthopédie.

有人介绍了禁雷运动的援助受害者工作组的协助展讨论的最新情况,其目的是审议会议之前加强各个与提供假肢安装和矫形服务相关的非政府组织之间的合作。

Le Comité permanent a été informé des débats organisés par le Groupe de travail pour l'assistance aux victimes de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, qui sont axés sur le renforcement, avant la Conférence d'examen, de la coopération entre organisations non gouvernementales s'occupant de la fourniture de services de prothèse et d'orthopédie.

有人介绍了禁雷运动的援助受害者工作组的协助展讨论的最新情况,其目的是审议会议之前加强各个与提供假肢安装和矫形服务相关的非政府组织之间的合作。

Il convient à cet égard de mentionner: le réaménagement des Services de soins primaires d'urgence (SAPU) et des dispensaires; l'installation de salles d'hospitalisation écourtée, qui a contribué à la réduction de la mortalité infantile par pneumonie; l'installation de laboratoires de base; la création de 35 centres de santé familiale; et l'instauration du programme de spécialités ambulatoires, qui comprend l'accès aux soins en matière d'ophtalmologie, d'odontologie, d'orthopédie et d'oto-rhino-laryngologie, entre autres.

例如,复兴初级急诊点(急诊点)和急诊手术室;办短期病房,这帮助减少了婴儿因肺炎所致的死亡;设立了基本实验室;办了35个家庭保健中心;建立了专门从事眼科、牙科、整形外科及耳鼻喉科治疗的门诊病人设施,等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orthopédie 的法语例句

用户正在搜索


déémulsification, deep, deep tank, deerite, deesite, déesse, défâcher, défaillance, défaillant, défaillir,

相似单词


orthomyxovirus, orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline,
n. f
矫形外科学, 整形外科 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les prestations en espèces comprennent: a) trousseau maternel (vêtements et ustensiles pour les nouveau-nés); b) l'aide à l'allaitement, dont la quantité et la qualité sont déterminées par les médecins; c) les médicaments et prothèses et appareillages d'orthopédie.

(a)各种孕产用品(新生儿衣服和用品);(b)取代母乳喂养食品,数量和质量由医生确定;以及(c)药品以及修复和矫正器材。

Une entreprise d'État produisant des appareils de prothèse et d'orthopédie se trouve dans la ville de Douchanbé et dispose de succursales dans les villes de Khujand, Kulyab et Khorog ; elle est financée sur le budget de l'État.

杜尚别市有一家生产假体器材和矫形设备国家企业,Khujand、Kulyab和Khorog设有分厂,它来源于国家预算。

8 En ce qui concerne le certificat médical présenté par E. K., il semblerait que celui-ci n'ait pas été soigné à l'hôpital de traumatologie et d'orthopédie dépendant du Ministère de la santé aux dates indiquées sur le certificat.

8 至于E.N.K.援用医疗证书,显然,他没有按照证书所述日期,卫生部下属创伤和整形外科医院受过任何医疗。

Parmi les programmes portant sur l'éducation spécialisée, le travail le plus remarquable est la réalisation, en l'espace de six ans, de projets exécutés en commun avec des spécialistes flamands (belges) sur la formation professionnelle, la réinsertion, l'autisme précoce de l'enfant, les centres psycho-médico-pédagogiques et l'orthopédie.

特殊教育领域正联合方案中,与佛兰得(比利时)专家工作培训、参与、幼儿孤独症、心理-教育医疗-社会中心和整形教学方面开展持续六年联合项目最有影响。

Le Comité permanent a été informé des débats organisés par le Groupe de travail pour l'assistance aux victimes de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, qui sont axés sur l'établissement, avant la Conférence d'examen, d'une coopération entre organisations non gouvernementales s'occupant de la fourniture de services de prothèse et d'orthopédie.

有人介绍了禁雷运动援助受害者工作组协助下开展讨论最新情况,其目审议会议之前加强各个与提供假肢安装和矫形服务相关非政府组织之间合作。

Le Comité permanent a été informé des débats organisés par le Groupe de travail pour l'assistance aux victimes de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, qui sont axés sur le renforcement, avant la Conférence d'examen, de la coopération entre organisations non gouvernementales s'occupant de la fourniture de services de prothèse et d'orthopédie.

有人介绍了禁雷运动援助受害者工作组协助下开展讨论最新情况,其目审议会议之前加强各个与提供假肢安装和矫形服务相关非政府组织之间合作。

Il convient à cet égard de mentionner: le réaménagement des Services de soins primaires d'urgence (SAPU) et des dispensaires; l'installation de salles d'hospitalisation écourtée, qui a contribué à la réduction de la mortalité infantile par pneumonie; l'installation de laboratoires de base; la création de 35 centres de santé familiale; et l'instauration du programme de spécialités ambulatoires, qui comprend l'accès aux soins en matière d'ophtalmologie, d'odontologie, d'orthopédie et d'oto-rhino-laryngologie, entre autres.

例如,复兴初级急诊点(急诊点)和急诊手术室;开办短期病房,这帮助减少了婴儿因肺炎所致死亡;设立了基本验室;开办了35个家庭保健中心;建立了专门从事眼科、牙科、整形外科及耳鼻喉科治疗门诊病人设,等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orthopédie 的法语例句

用户正在搜索


défanant, défarder, défatigant, défatiguer, défaufilage, défaufiler, défausser, défaut, défaut de surface, défaut-congé,

相似单词


orthomyxovirus, orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline,

用户正在搜索


défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive, défensivement, déféquer, déférant, déférence,

相似单词


orthomyxovirus, orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline,

用户正在搜索


déferler, défernite, déféroxamine, déferrage, déferrailleur, déferrement, déferrer, déferrisation, déferriser, déferriseur,

相似单词


orthomyxovirus, orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline,
n. f
矫形外科学, 整形外科 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les prestations en espèces comprennent: a) trousseau maternel (vêtements et ustensiles pour les nouveau-nés); b) l'aide à l'allaitement, dont la quantité et la qualité sont déterminées par les médecins; c) les médicaments et prothèses et appareillages d'orthopédie.

(a)各种孕产用品(新生儿的衣服和用品);(b)取代母乳喂养的食品,数量和质量由医生确定;以及(c)药品以及修复和矫正器材。

Une entreprise d'État produisant des appareils de prothèse et d'orthopédie se trouve dans la ville de Douchanbé et dispose de succursales dans les villes de Khujand, Kulyab et Khorog ; elle est financée sur le budget de l'État.

杜尚别市有一家生产假体器材和矫形设备的家企业,Khujand、Kulyab和Khorog设有分厂,它的资金来家预算。

8 En ce qui concerne le certificat médical présenté par E. K., il semblerait que celui-ci n'ait pas été soigné à l'hôpital de traumatologie et d'orthopédie dépendant du Ministère de la santé aux dates indiquées sur le certificat.

8 至E.N.K.援用的医疗证书,显然,他没有按照证书所述日期,卫生部下属的创伤和整形外科医院受过任何医疗。

Parmi les programmes portant sur l'éducation spécialisée, le travail le plus remarquable est la réalisation, en l'espace de six ans, de projets exécutés en commun avec des spécialistes flamands (belges) sur la formation professionnelle, la réinsertion, l'autisme précoce de l'enfant, les centres psycho-médico-pédagogiques et l'orthopédie.

特殊教实施的联合方案中,与佛兰得(比利时)专家工作培训、参与、幼儿孤独症、心理-教医疗-社会中心和整形教学方面开展的持续六年的联合项目最有影响。

Le Comité permanent a été informé des débats organisés par le Groupe de travail pour l'assistance aux victimes de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, qui sont axés sur l'établissement, avant la Conférence d'examen, d'une coopération entre organisations non gouvernementales s'occupant de la fourniture de services de prothèse et d'orthopédie.

有人介绍了禁雷运动的援助受害者工作组的协助下开展讨论的最新情况,其目的是审议会议之前加强各个与提供假肢安装和矫形服务相关的非政府组织之间的合作。

Le Comité permanent a été informé des débats organisés par le Groupe de travail pour l'assistance aux victimes de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, qui sont axés sur le renforcement, avant la Conférence d'examen, de la coopération entre organisations non gouvernementales s'occupant de la fourniture de services de prothèse et d'orthopédie.

有人介绍了禁雷运动的援助受害者工作组的协助下开展讨论的最新情况,其目的是审议会议之前加强各个与提供假肢安装和矫形服务相关的非政府组织之间的合作。

Il convient à cet égard de mentionner: le réaménagement des Services de soins primaires d'urgence (SAPU) et des dispensaires; l'installation de salles d'hospitalisation écourtée, qui a contribué à la réduction de la mortalité infantile par pneumonie; l'installation de laboratoires de base; la création de 35 centres de santé familiale; et l'instauration du programme de spécialités ambulatoires, qui comprend l'accès aux soins en matière d'ophtalmologie, d'odontologie, d'orthopédie et d'oto-rhino-laryngologie, entre autres.

例如,复兴初级急诊点(急诊点)和急诊手术室;开办短期病房,这帮助减少了婴儿因肺炎所致的死亡;设立了基本实验室;开办了35个家庭保健中心;建立了专门从事眼科、牙科、整形外科及耳鼻喉科治疗的门诊病人设施,等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orthopédie 的法语例句

用户正在搜索


défi, défiance, défiant, défibrage, défibrer, défibreur, défibreuse, défibrillateur, défibrillation, défibrination,

相似单词


orthomyxovirus, orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline,
n. f
矫形外科学, 整形外科 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les prestations en espèces comprennent: a) trousseau maternel (vêtements et ustensiles pour les nouveau-nés); b) l'aide à l'allaitement, dont la quantité et la qualité sont déterminées par les médecins; c) les médicaments et prothèses et appareillages d'orthopédie.

(a)各种孕产品(新生儿衣服和品);(b)取代母乳喂养食品,数量和质量由生确定;以及(c)药品以及修复和矫正器材。

Une entreprise d'État produisant des appareils de prothèse et d'orthopédie se trouve dans la ville de Douchanbé et dispose de succursales dans les villes de Khujand, Kulyab et Khorog ; elle est financée sur le budget de l'État.

杜尚别市有一家生产假体器材和矫形设备国家企业,Khujand、Kulyab和Khorog设有分厂,它资金来源于国家预算。

8 En ce qui concerne le certificat médical présenté par E. K., il semblerait que celui-ci n'ait pas été soigné à l'hôpital de traumatologie et d'orthopédie dépendant du Ministère de la santé aux dates indiquées sur le certificat.

8 至于E.N.K.疗证书,显然,他没有按照证书所述日期,卫生部下属创伤和整形外科院受过疗。

Parmi les programmes portant sur l'éducation spécialisée, le travail le plus remarquable est la réalisation, en l'espace de six ans, de projets exécutés en commun avec des spécialistes flamands (belges) sur la formation professionnelle, la réinsertion, l'autisme précoce de l'enfant, les centres psycho-médico-pédagogiques et l'orthopédie.

特殊教育领域正实施联合方案中,与佛兰得(比利时)专家工作培训、参与、幼儿孤独症、心理-教育疗-社会中心和整形教学方面开展持续六年联合项目最有影响。

Le Comité permanent a été informé des débats organisés par le Groupe de travail pour l'assistance aux victimes de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, qui sont axés sur l'établissement, avant la Conférence d'examen, d'une coopération entre organisations non gouvernementales s'occupant de la fourniture de services de prothèse et d'orthopédie.

有人介绍了禁雷运动助受害者工作组协助下开展讨论最新情况,其目审议会议之前加强各个与提供假肢安装和矫形服务相关非政府组织之间合作。

Le Comité permanent a été informé des débats organisés par le Groupe de travail pour l'assistance aux victimes de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, qui sont axés sur le renforcement, avant la Conférence d'examen, de la coopération entre organisations non gouvernementales s'occupant de la fourniture de services de prothèse et d'orthopédie.

有人介绍了禁雷运动助受害者工作组协助下开展讨论最新情况,其目审议会议之前加强各个与提供假肢安装和矫形服务相关非政府组织之间合作。

Il convient à cet égard de mentionner: le réaménagement des Services de soins primaires d'urgence (SAPU) et des dispensaires; l'installation de salles d'hospitalisation écourtée, qui a contribué à la réduction de la mortalité infantile par pneumonie; l'installation de laboratoires de base; la création de 35 centres de santé familiale; et l'instauration du programme de spécialités ambulatoires, qui comprend l'accès aux soins en matière d'ophtalmologie, d'odontologie, d'orthopédie et d'oto-rhino-laryngologie, entre autres.

例如,复兴初级急诊点(急诊点)和急诊手术室;开办短期病房,这帮助减少了婴儿因肺炎所致死亡;设立了基本实验室;开办了35个家庭保健中心;建立了专门从事眼科、牙科、整形外科及耳鼻喉科治疗门诊病人设施,等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orthopédie 的法语例句

用户正在搜索


définitif, définition, définitionnel, définitivement, définitoire, défiscaliser, déflagrant, déflagrante, déflagrateur, déflagration,

相似单词


orthomyxovirus, orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline,
n. f
形外科学, 整形外科 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les prestations en espèces comprennent: a) trousseau maternel (vêtements et ustensiles pour les nouveau-nés); b) l'aide à l'allaitement, dont la quantité et la qualité sont déterminées par les médecins; c) les médicaments et prothèses et appareillages d'orthopédie.

(a)各种孕产用品(新生儿衣服和用品);(b)取代母乳喂养食品,数量和质量由医生确定;以及(c)药品以及修复和正器材。

Une entreprise d'État produisant des appareils de prothèse et d'orthopédie se trouve dans la ville de Douchanbé et dispose de succursales dans les villes de Khujand, Kulyab et Khorog ; elle est financée sur le budget de l'État.

杜尚别市有一家生产假体器材和形设备国家企业,Khujand、Kulyab和Khorog设有分厂,它资金来源于国家预算。

8 En ce qui concerne le certificat médical présenté par E. K., il semblerait que celui-ci n'ait pas été soigné à l'hôpital de traumatologie et d'orthopédie dépendant du Ministère de la santé aux dates indiquées sur le certificat.

8 至于E.N.K.援用医疗证书,显然,他没有按照证书所述日期,卫生部下属创伤和整形外科医院受过任何医疗。

Parmi les programmes portant sur l'éducation spécialisée, le travail le plus remarquable est la réalisation, en l'espace de six ans, de projets exécutés en commun avec des spécialistes flamands (belges) sur la formation professionnelle, la réinsertion, l'autisme précoce de l'enfant, les centres psycho-médico-pédagogiques et l'orthopédie.

特殊教育领域正实施联合方案中,与佛兰得(比利时)专家工作培训、参与、幼儿孤独症、心理-教育医疗-社会中心和整形教学方面开展持续六年联合项目最有影响。

Le Comité permanent a été informé des débats organisés par le Groupe de travail pour l'assistance aux victimes de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, qui sont axés sur l'établissement, avant la Conférence d'examen, d'une coopération entre organisations non gouvernementales s'occupant de la fourniture de services de prothèse et d'orthopédie.

有人介绍了禁雷运动援助受害者工作组协助下开展讨论最新情况,其目审议会议之前加强各个与提供假肢安装和形服务相关非政府组织之间合作。

Le Comité permanent a été informé des débats organisés par le Groupe de travail pour l'assistance aux victimes de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, qui sont axés sur le renforcement, avant la Conférence d'examen, de la coopération entre organisations non gouvernementales s'occupant de la fourniture de services de prothèse et d'orthopédie.

有人介绍了禁雷运动援助受害者工作组协助下开展讨论最新情况,其目审议会议之前加强各个与提供假肢安装和形服务相关非政府组织之间合作。

Il convient à cet égard de mentionner: le réaménagement des Services de soins primaires d'urgence (SAPU) et des dispensaires; l'installation de salles d'hospitalisation écourtée, qui a contribué à la réduction de la mortalité infantile par pneumonie; l'installation de laboratoires de base; la création de 35 centres de santé familiale; et l'instauration du programme de spécialités ambulatoires, qui comprend l'accès aux soins en matière d'ophtalmologie, d'odontologie, d'orthopédie et d'oto-rhino-laryngologie, entre autres.

例如,复兴初级急诊点(急诊点)和急诊手术室;开办短期病房,这帮助减少了婴儿因肺炎所致死亡;设立了基本实验室;开办了35个家庭保健中心;建立了专门从事眼科、牙科、整形外科及耳鼻喉科治疗门诊病人设施,等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orthopédie 的法语例句

用户正在搜索


déflegmateur, déflegmation, défleuraison, défleuri, défleurir, déflexion, defloat, défloculant, défloculation, défloculer,

相似单词


orthomyxovirus, orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline,
n. f
矫形外科学, 整形外科 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les prestations en espèces comprennent: a) trousseau maternel (vêtements et ustensiles pour les nouveau-nés); b) l'aide à l'allaitement, dont la quantité et la qualité sont déterminées par les médecins; c) les médicaments et prothèses et appareillages d'orthopédie.

(a)各种孕产用品(新生儿的衣服和用品);(b)取代母乳喂养的食品,数量和质量由医生确定;以及(c)药品以及修复和矫器材。

Une entreprise d'État produisant des appareils de prothèse et d'orthopédie se trouve dans la ville de Douchanbé et dispose de succursales dans les villes de Khujand, Kulyab et Khorog ; elle est financée sur le budget de l'État.

杜尚别市有一家生产假体器材和矫形设备的国家企业,Khujand、Kulyab和Khorog设有分厂,它的源于国家预算。

8 En ce qui concerne le certificat médical présenté par E. K., il semblerait que celui-ci n'ait pas été soigné à l'hôpital de traumatologie et d'orthopédie dépendant du Ministère de la santé aux dates indiquées sur le certificat.

8 至于E.N.K.援用的医疗证书,显然,他没有按照证书所述日期,卫生部下属的创伤和整形外科医院受过任何医疗。

Parmi les programmes portant sur l'éducation spécialisée, le travail le plus remarquable est la réalisation, en l'espace de six ans, de projets exécutés en commun avec des spécialistes flamands (belges) sur la formation professionnelle, la réinsertion, l'autisme précoce de l'enfant, les centres psycho-médico-pédagogiques et l'orthopédie.

特殊教育领域施的联合方案中,与佛兰得(比利时)专家工作培训、参与、幼儿孤独症、心理-教育医疗-社会中心和整形教学方面开展的持续六年的联合项目最有影响。

Le Comité permanent a été informé des débats organisés par le Groupe de travail pour l'assistance aux victimes de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, qui sont axés sur l'établissement, avant la Conférence d'examen, d'une coopération entre organisations non gouvernementales s'occupant de la fourniture de services de prothèse et d'orthopédie.

有人介绍了禁雷运动的援助受害者工作组的协助下开展讨论的最新情况,其目的是审议会议之前加强各个与提供假肢安装和矫形服务相关的非政府组织之间的合作。

Le Comité permanent a été informé des débats organisés par le Groupe de travail pour l'assistance aux victimes de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, qui sont axés sur le renforcement, avant la Conférence d'examen, de la coopération entre organisations non gouvernementales s'occupant de la fourniture de services de prothèse et d'orthopédie.

有人介绍了禁雷运动的援助受害者工作组的协助下开展讨论的最新情况,其目的是审议会议之前加强各个与提供假肢安装和矫形服务相关的非政府组织之间的合作。

Il convient à cet égard de mentionner: le réaménagement des Services de soins primaires d'urgence (SAPU) et des dispensaires; l'installation de salles d'hospitalisation écourtée, qui a contribué à la réduction de la mortalité infantile par pneumonie; l'installation de laboratoires de base; la création de 35 centres de santé familiale; et l'instauration du programme de spécialités ambulatoires, qui comprend l'accès aux soins en matière d'ophtalmologie, d'odontologie, d'orthopédie et d'oto-rhino-laryngologie, entre autres.

例如,复兴初级急诊点(急诊点)和急诊手术室;开办短期病房,这帮助减少了婴儿因肺炎所致的死亡;设立了基本验室;开办了35个家庭保健中心;建立了专门从事眼科、牙科、整形外科及耳鼻喉科治疗的门诊病人设施,等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 orthopédie 的法语例句

用户正在搜索


défocalisation, défocation, défoliaison, défoliant, défoliateur, défoliation, défolier, défonçage, défonce, défoncé,

相似单词


orthomyxovirus, orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline,