法语助手
  • 关闭
n.
学家

Certains États ont fait valoir que les océanologues devraient adopter des codes de conduite pour réglementer leurs activités.

一些国家建议,人员应通过规范其活动的行为守

Elle avait également pour but de donner aux responsables et aux conseillers juridiques une idée générale des avantages qu'un État côtier pourrait tirer des précieuses ressources du plateau continental prolongé et d'expliquer aux experts océanologues participant à l'élaboration des demandes comment la Commission estimait devoir appliquer, dans la pratique, les Directives scientifiques et techniques.

这次会议还打算对决策人员和法律顾问就沿海国从扩展大陆架和从其有值的资源得到的利益作一个总的说明,并向参与编写划界提案的科学专家说明委员会认为它的《科学和技》在实践中应该如何应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 océanologue 的法语例句

用户正在搜索


单线, 单线的, 单线回路, 单线螺纹, 单线砂轮, 单线隧道, 单线铁路, 单线停车, 单线遗传, 单相,

相似单词


océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire, ocelle, ocellé,
n.
海洋

Certains États ont fait valoir que les océanologues devraient adopter des codes de conduite pour réglementer leurs activités.

一些国家建议,海洋研究过规范其活动的行为守则。

Elle avait également pour but de donner aux responsables et aux conseillers juridiques une idée générale des avantages qu'un État côtier pourrait tirer des précieuses ressources du plateau continental prolongé et d'expliquer aux experts océanologues participant à l'élaboration des demandes comment la Commission estimait devoir appliquer, dans la pratique, les Directives scientifiques et techniques.

这次会议还打算对决策人法律顾问就沿海国从扩展大陆架从其有值的资源得到的利益作一个总的说明,并向参与编写划界提案的海洋专家说明委会认为它的《技术准则》在实践中该如何用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 océanologue 的法语例句

用户正在搜索


单向的, 单向放大率, 单向分配活门, 单向公差, 单向化, 单向棘轮机构, 单向接收机, 单向铆钉, 单向式, 单向通信,

相似单词


océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire, ocelle, ocellé,
n.
洋学家

Certains États ont fait valoir que les océanologues devraient adopter des codes de conduite pour réglementer leurs activités.

家建议,研究人员应通过规范其活动的行为守则。

Elle avait également pour but de donner aux responsables et aux conseillers juridiques une idée générale des avantages qu'un État côtier pourrait tirer des précieuses ressources du plateau continental prolongé et d'expliquer aux experts océanologues participant à l'élaboration des demandes comment la Commission estimait devoir appliquer, dans la pratique, les Directives scientifiques et techniques.

这次会议还打算对决策人员和法律顾问就从扩展大陆架和从其有值的资源得到的利益作的说明,并向参与编写划界提案的科学专家说明委员会认为它的《科学和技术准则》在实践中应该如何应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 océanologue 的法语例句

用户正在搜索


单斜晶的, 单斜晶系, 单斜硫, 单斜硫砷铅矿, 单斜闪石, 单斜砷钴矿, 单斜氧蒽醌, 单斜褶皱, 单心草属, 单芯电缆,

相似单词


océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire, ocelle, ocellé,
n.
海洋学家

Certains États ont fait valoir que les océanologues devraient adopter des codes de conduite pour réglementer leurs activités.

一些国家建议,海洋研究人员应通过规范其活动的行为守则。

Elle avait également pour but de donner aux responsables et aux conseillers juridiques une idée générale des avantages qu'un État côtier pourrait tirer des précieuses ressources du plateau continental prolongé et d'expliquer aux experts océanologues participant à l'élaboration des demandes comment la Commission estimait devoir appliquer, dans la pratique, les Directives scientifiques et techniques.

这次会议还打算对决策人员法律顾问就沿海国扩展大陆其有值的到的利益作一个总的说明,并向参与编写划界提案的海洋科学专家说明委员会认为它的《科学技术准则》在实践中应该如何应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 océanologue 的法语例句

用户正在搜索


单性结合孢子, 单性结球果, 单性结实, 单性木兰属, 单性生殖, 单性性, 单姓, 单雄生殖, 单选择器, 单芽种子,

相似单词


océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire, ocelle, ocellé,
n.
海洋学家

Certains États ont fait valoir que les océanologues devraient adopter des codes de conduite pour réglementer leurs activités.

一些国家建议,海洋研究人员应通过规范其活动的行为守则。

Elle avait également pour but de donner aux responsables et aux conseillers juridiques une idée générale des avantages qu'un État côtier pourrait tirer des précieuses ressources du plateau continental prolongé et d'expliquer aux experts océanologues participant à l'élaboration des demandes comment la Commission estimait devoir appliquer, dans la pratique, les Directives scientifiques et techniques.

这次会议还打算对决策人员和法律顾问就沿海国从扩展大陆架和从其有值的资源得到的利益作一个总的说明,并向参与编写划界提案的海洋科学专家说明委员会认为它的《科学和技术准则》在实践中应该如何应用。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 océanologue 的法语例句

用户正在搜索


单叶的, 单叶函数, 单叶假地豆, 单一, 单一的, 单一定额, 单一分离因子, 单一故障, 单一故障准则, 单一经济,

相似单词


océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire, ocelle, ocellé,

用户正在搜索


单原子的, 单原子分子, 单原子氧, 单源, 单院的(指议会), 单杂种的, 单载波, 单渣法, 单张, 单爪锚,

相似单词


océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire, ocelle, ocellé,
n.
海洋学家

Certains États ont fait valoir que les océanologues devraient adopter des codes de conduite pour réglementer leurs activités.

一些国家建议,海洋研究人员应通过规范活动行为守则。

Elle avait également pour but de donner aux responsables et aux conseillers juridiques une idée générale des avantages qu'un État côtier pourrait tirer des précieuses ressources du plateau continental prolongé et d'expliquer aux experts océanologues participant à l'élaboration des demandes comment la Commission estimait devoir appliquer, dans la pratique, les Directives scientifiques et techniques.

这次会议还打算对决策人员和法律顾问就沿海国扩展大陆架和源得到利益作一个总说明,并向参与编写划界提案海洋科学专家说明委员会认为它《科学和技术准则》在实践中应该如何应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 océanologue 的法语例句

用户正在搜索


单值化, 单值群, 单值性, 单植物的, 单质, 单质氢, 单质推进剂, 单种的, 单种子的, 单周位的,

相似单词


océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire, ocelle, ocellé,
n.
海洋学家

Certains États ont fait valoir que les océanologues devraient adopter des codes de conduite pour réglementer leurs activités.

一些国家建议,海洋研究人员应通过规范其活动的行为守则。

Elle avait également pour but de donner aux responsables et aux conseillers juridiques une idée générale des avantages qu'un État côtier pourrait tirer des précieuses ressources du plateau continental prolongé et d'expliquer aux experts océanologues participant à l'élaboration des demandes comment la Commission estimait devoir appliquer, dans la pratique, les Directives scientifiques et techniques.

这次会议还打策人员和法律顾问就沿海国从扩展大陆架和从其有值的资源得到的利益作一个总的说明,并向参与编写案的海洋科学专家说明委员会认为它的《科学和技术准则》在实践中应该如何应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 océanologue 的法语例句

用户正在搜索


单柱接底钻探平台, 单柱头的, 单转子, 单子, 单子的, 单子房的, 单子山楂, 单子叶, 单子叶的, 单子叶植物,

相似单词


océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire, ocelle, ocellé,
n.
海洋学家

Certains États ont fait valoir que les océanologues devraient adopter des codes de conduite pour réglementer leurs activités.

一些国家建议,海洋应通过规范其活动的行为守则。

Elle avait également pour but de donner aux responsables et aux conseillers juridiques une idée générale des avantages qu'un État côtier pourrait tirer des précieuses ressources du plateau continental prolongé et d'expliquer aux experts océanologues participant à l'élaboration des demandes comment la Commission estimait devoir appliquer, dans la pratique, les Directives scientifiques et techniques.

这次会议还打算对决策法律顾问就沿海国从扩展大陆架从其有值的资源得到的利益作一个总的说明,并向参与编写划界提案的海洋科学专家说明委会认为它的《科学准则》在实践中应该如何应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 océanologue 的法语例句

用户正在搜索


单座, 单座飞机, 单座划桨, 单座两轮马车, 单座摩托车, 单座汽车, , 眈眈, , 耽搁,

相似单词


océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire, ocelle, ocellé,
n.
海洋学家

Certains États ont fait valoir que les océanologues devraient adopter des codes de conduite pour réglementer leurs activités.

一些国家建议,海洋应通过规范其活动的行为守则。

Elle avait également pour but de donner aux responsables et aux conseillers juridiques une idée générale des avantages qu'un État côtier pourrait tirer des précieuses ressources du plateau continental prolongé et d'expliquer aux experts océanologues participant à l'élaboration des demandes comment la Commission estimait devoir appliquer, dans la pratique, les Directives scientifiques et techniques.

这次会议还打算对决策法律顾问就沿海国从扩展大陆架从其有值的资源得到的利益作一个总的说明,并向参与编写划界提案的海洋科学专家说明委会认为它的《科学准则》在实践中应该如何应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 océanologue 的法语例句

用户正在搜索


, 郸城, , , 殚精竭虑, , 瘅疟, , 箪食壶浆, ,

相似单词


océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire, ocelle, ocellé,
n.
海洋学家

Certains États ont fait valoir que les océanologues devraient adopter des codes de conduite pour réglementer leurs activités.

一些国家建议,海洋研究人员应通过规范其活动的行为守则。

Elle avait également pour but de donner aux responsables et aux conseillers juridiques une idée générale des avantages qu'un État côtier pourrait tirer des précieuses ressources du plateau continental prolongé et d'expliquer aux experts océanologues participant à l'élaboration des demandes comment la Commission estimait devoir appliquer, dans la pratique, les Directives scientifiques et techniques.

这次会议还打算对决策人员和法律顾问就沿海国从扩展大陆架和从其有值的资源得到的利益作一个总的说明,并向参与编写划界提案的海洋科学专家说明委员会认为它的《科学和技术准则》在实践中应该如何应用。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 océanologue 的法语例句

用户正在搜索


胆大妄为的(对女性), 胆大妄为的(人), 胆大心细, 胆道, 胆道闭锁, 胆道变形虫病, 胆道病, 胆道出血, 胆道梗阻, 胆道蛔虫症,

相似单词


océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire, ocelle, ocellé,